ausgehen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | aus-ge-hen |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Schwedisch (4)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
ausgehen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
gå
Herr Kommissar Fischler , Sie müssen jetzt davon ausgehen , dass Ihre Vorschläge zeitlich und sicherlich auch inhaltlich so nicht mehr durchführbar sein werden , wenn man den ausgehandelten Brüsseler Kompromiss der Staats - und Regierungschefs zu den Agrardirektzahlungen richtig interpretiert .
Kommissær Fischler , jeg tror , De bliver nødt til at gå ud fra , at hverken tidsplanen eller indholdet af Deres forslag vil kunne gennemføres , hvis vi har fortolket det kompromis om direkte landbrugsstøtte rigtigt , som blev forhandlet i Bruxelles af stats - og regeringscheferne .
|
ausgehen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
være
Ganz gleich , von welchen hehren Motiven wir ausgehen , wir müssen im Rahmen der Gemeinschaftsbefugnisse handeln .
Hvor velmenende vores motiver end kan være , må vi handle inden for Fællesskabets egne kompetencer .
|
Davon sollte man ausgehen . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Det bør være udgangspunktet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
ausgehen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
assume
Darf ich davon ausgehen , dass Sie damit sagen wollen , Kasachstan erfülle gegenwärtig die Bedingungen nicht ?
May I assume that you imply that Kazakhstan does not meet those conditions at the present time ?
|
davon ausgehen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
assume that
|
Davon sollte man ausgehen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
That should be our starting-point
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Kriegsverbrecher dürfen nicht straffrei ausgehen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Sõjakurjategijad ei tohiks karistusest pääseda
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
ausgehen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
olettaa
Darf ich davon ausgehen , dass Sie damit sagen wollen , Kasachstan erfülle gegenwärtig die Bedingungen nicht ?
Voinko olettaa teidän vihjaavan , ettei Kazakstan täytä näitä edellytyksiä tällä hetkellä ?
|
ausgehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
lähdettävä
Wir müssen davon ausgehen , daß sie in ihrer Tätigkeit die grundlegenden demokratischen Rechte , die Menschenrechte und das Prinzip der Rechtsstaatlichkeit achten .
Meidän on lähdettävä siitä , että niiden on kunnioitettava perustavanlaatuisia demokraattisia oikeuksia , ihmisoikeuksia ja oikeusvaltioperiaatetta toiminnassaan .
|
Kriegsverbrecher dürfen nicht straffrei ausgehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sotarikollisia ei saa vapauttaa rangaistuksesta
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Davon können Sie grundsätzlich ausgehen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Questo è fuori discussione
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
ausgehen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
uitgaan
Dadurch sollen die Gesundheitsgefahren , die durch die unbekannten Wechselwirkungen verschiedener Wirkstoffe ausgehen , eingeschränkt werden .
Dat moet de gezondheidsrisico 's inperken die van de onbekende wisselwerking tussen verschillende werkzame stoffen uitgaan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
ausgehen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
partir
Unter Berücksichtigung dieser Punkte können wir davon ausgehen , daß uns die Kommission einen diskussionsfähigen Vorschlag liefern wird .
Se estes pontos forem tidos em consideração , podemos partir do princípio que a Comissão nos apresentará uma proposta susceptível de ser debatida .
|
straffrei ausgehen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
impunes
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
ausgehen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
utgå
Im Zusammenhang mit dem Fall ECHO müssen wir eher davon ausgehen , daß diese Affäre noch größere Dimensionen bekommen könnte , aber nicht einmal betreffend die Ereignisse , die sich auf 1997 beziehen - denn wir beziehen uns hier auf das Haushaltsjahr 1997 - liegt irgendeine Information vor .
I samband med ECHO-fallet måste vi snarare utgå från att denna affär skulle kunna få ännu större omfattning , men inte ens i fråga om händelser som rör 1997 - ty vi syftar här på budgetåret 1997 - föreligger det någon som helst information .
|
ausgehen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
utgå från
|
ausgehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
utgår
Wenn wir zweitens davon ausgehen , daß das elektronische Geld immer mehr zunimmt , ist und wäre dies ein weiterer Grund .
Om vi för det andra utgår från att de elektroniska pengarna ökar allt mer , är detta ytterligare en anledning .
|
Kriegsverbrecher dürfen nicht straffrei ausgehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Krigsförbrytare får inte undkomma straff
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
ausgehen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
partir
Stattdessen sollten wir davon ausgehen , dass es sich hier um Tiere handelt , d. h. um fühlende Wesen .
Deberíamos partir de la base de que lo que nos preocupa en este caso son los animales , es decir , criaturas sensibles .
|
Davon können Sie grundsätzlich ausgehen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Esto está fuera de discusión
|
Häufigkeit
Das Wort ausgehen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12658. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.04 mal vor.
⋮ | |
12653. | Wirtschaftsgebäude |
12654. | Begrenzung |
12655. | Grabstein |
12656. | eignen |
12657. | Voss |
12658. | ausgehen |
12659. | Dmitri |
12660. | Einkaufszentrum |
12661. | Woods |
12662. | Vergessenheit |
12663. | Tina |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ausgeht
- ausgegangen
- auszugehen
- ansehen
- erklären
- zusammenhängen
- nachweisen
- einsehen
- erwarten
- bemerken
- heranziehen
- bedeuten
- derart
- widersprechen
- zumindest
- eintreten
- wahrnehmen
- derartigen
- Zusammenfassend
- vorhersagen
- davon
- solchen
- rechnen
- derartig
- ablesen
- profitieren
- darstellen
- stimmen
- allenfalls
- anzusehen
- anstellen
- wissen
- identifizieren
- sicher
- zusammenhängt
- anordnen
- ersichtlich
- entnehmen
- zutreffend
- erkennen
- zuweisen
- Vorhandensein
- festgestellt
- bezeichnen
- ablenken
- überein
- besagte
- schließen
- müsste
- solche
- schätzt
- zulässt
- passen
- Indiz
- ausreicht
- nachzuweisen
- vergleichen
- kollidieren
- zutrifft
- anzeigen
- angenommen
- ausbreiten
- gemeint
- Zumindest
- auszuschließen
- beachtet
- einschränken
- eindeutig
- aufzeigen
- ausdrücken
- manche
- lokalisieren
- denjenigen
- derartige
- derjenigen
- eventuell
- Allenfalls
- zeigen
- durchdringen
- demnach
- folglich
- Betracht
- bejaht
- Insofern
- Bezüglich
- rechnet
- Denkbar
- zurückhalten
- Bedreddins
- verlässlich
- jene
- problematisch
- Zusatzjobs
- soweit
- Demnach
- vorliegenden
- Abgesehen
- abschätzen
- aufhalten
- nachvollzogen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- davon ausgehen
- davon ausgehen , dass
- davon ausgehen , dass die
- ausgehen kann
- ausgehen und
- ausgehen . Die
- davon ausgehen , dass der
- davon ausgehen kann , dass
- ausgehen können
- davon ausgehen , dass es
- davon ausgehen , dass er
- ausgehen . Der
- ausgehen , dass sie
- ausgehen , dass sich
- ausgehen , dass es sich
- ausgehen .
- davon ausgehen können
- leer ausgehen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaʊ̯sɡeːən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- gesehen
- eingestehen
- Orchideen
- Armeen
- vorsehen
- Baggerseen
- sehen
- Ehen
- abgesehen
- angesehen
- Aufsehen
- verstehen
- Alleen
- Aussehen
- Seen
- Sehen
- Mausoleen
- entgehen
- nachgehen
- Ansehen
- einsehen
- begehen
- Moscheen
- zurückgehen
- übersehen
- entstehen
- aussehen
- Wohlergehen
- Gehen
- hervorgehen
- eingehen
- Museen
- Mischehen
- Freilichtmuseen
- drehen
- unterstehen
- zusehen
- geschehen
- Kunstmuseen
- übergehen
- angehen
- versehen
- vorgehen
- aufgehen
- untergehen
- wiedersehen
- Geschehen
- ansehen
- Feen
- Fernsehen
- Wiedersehen
- gehen
- gestehen
- überstehen
- umgehen
- Vergehen
- Kakteen
- Stauseen
- Drehen
- Darlehen
- stehen
- widerstehen
- Versehen
- Ideen
- Wehen
- Zehen
- ausgesehen
- Salzseen
- vergehen
- aufstehen
- vorgesehen
- Revuen
- entfliehen
- Utopien
- hinziehen
- Anomalien
- einbeziehen
- Kolonien
- umziehen
- Fantasien
- zähen
- erziehen
- Monarchien
- Batterien
- Lithografien
- Epidemien
- Enzyklopädien
- Bibliographien
- Anthologien
- erhöhen
- Garantien
- Analogien
- sahen
- Paradoxien
- Kopien
- Krähen
- Oboen
- Melodien
- Theorien
- Parodien
Unterwörter
Worttrennung
aus-ge-hen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- ausgehenden
- vorausgehenden
- vorausgehen
- ausgehender
- ausgehendes
- vorausgehender
- vorausgehendes
- ausgehendem
- vorausgehendem
- Vorausgehenden
- Vorausgehen
- Vorausgehendes
- ausgehen.Der
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kartenspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
HRR |
|
|
Psychologie |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Florida |
|
|
Medizin |
|
|
Spiel |
|