1966
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (2)
- Finnisch (2)
- Französisch (1)
- Griechisch (1)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
1966 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
1966
Blicken wir auf die Vergangenheit zurück , fällt uns sofort ein , dass der Name Ihres Landes , Luxemburg , mit wichtigen Momenten der europäischen Geschichte verbunden ist , so dem Luxemburger Kompromiss von 1966 , mit dem es gelang , Frankreich zurück an den Tisch der Gemeinschaft zu bringen .
Hvis vi ser tilbage , skal vi huske på , at navnet på Deres land , Luxembourg , er forbundet med vigtige øjeblikke i den europæiske historie , f.eks . Luxembourg-kompromiset fra 1966 , som betød , at Frankrig igen satte sig til forhandlingsbordet .
|
von 1966 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fra 1966
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
1966 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
1966
Im Hinblick auf die Vertiefung oder Erweiterung der Union bitte ich Sie zu bedenken , dass das Luxemburger Protokoll , mit dem das Veto wieder eingeführt wurde , 1966 unterzeichnet wurde , also viele Jahre vor der ersten Erweiterungswelle .
With regard to deepening or expanding the Union , please keep in mind that the Luxembourg Agreement reinstating the veto in the Community was decided in 1966 , many years before the first wave of enlargement took place .
|
von 1966 |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
1966
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
1966 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
1966
Bulgarien und Rumänien hatten in der Vergangenheit jeweils in den Jahren 1966 und 1971 Abkommen über Luftverkehrsdienste mit Marokko abgeschlossen .
Bulgaria on tehnyt lentoliikennettä koskevat sopimukset Marokon kanssa vuonna 1966 ja Romania vuonna 1971 .
|
von 1966 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
1966
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
1966 |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
1966
Die britischen und französischen Atomwaffen müssen gemäß Artikel 6 des Atomwaffensperrvertrages , und wie in der Entscheidung des Internationalen Gerichtshofs von 1966 gefordert , abgeschafft werden .
Les armements nucléaires britanniques et français doivent être démantelés conformément à l'article 6 du traité de non-prolifération et à l'arrêt de 1966 de la Cour internationale de justice .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
1966 |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
1966
Angefangen beim Verweis auf die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte und den internationalen Pakten der Vereinten Nationen von 1966 bis hin zur Europäischen Menschenrechtskonvention - in all diesen Völkerrechtsinstrumenten ist der Schutz der Familie als wesentliches Element für die Sicherung des sozialen Friedens verankert .
Από την αναφορά στη Παγκόσμια Διακήρυξη των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου μέχρι τις διεθνείς συμβάσεις στο πλαίσιο των Ηνωμένων Εθνών το 1966 , την ίδια την Ευρωπαϊκή Σύμβαση των Δικαιωμάτων του Ανθρώπου , σε όλα αυτά τα κείμενα του διεθνούς δικαίου , καθιερώνεται η προστασία της οικογένειας ως βασικό στοιχείο για τη διασφάλιση της κοινωνικής ειρήνης .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
1966 |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
1966
Des Weiteren ist festzustellen , dass sich die Begründung des Richtlinienvorschlags tugendhaft auf die Allgemeine Erklärung der Menschenrechte und die internationalen Pakte von 1966 beruft , die anerkennen , dass " die Familie die natürliche Keimzelle der Gesellschaft ist und Anspruch auf Schutz durch Gesellschaft und Staat " hat .
Si può notare peraltro che la motivazione della proposta di direttiva si riferisce nobilmente alla Dichiarazione universale dei diritti dell ' uomo ed ai patti internazionali del 1966 che riconoscono " che la famiglia è il nucleo naturale e fondamentale della società e che in quanto tale ha diritto ad essere protetta ed assistita dalla società e dallo Stato " .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
1966 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1966
Aber fast von Anfang des 20 . Jahrhunderts an bis 1966 , als ein schwedischer Wissenschaftler ihre Gefährlichkeit nachwies , schauten die Menschen weg und ermöglichten somit ihren Einsatz , selbst noch , nachdem es zu zahlreichen Industrieunfällen gekommen war .
Bet no 20 . gadsimta sākuma līdz 1966 . gadam , kad zviedru zinātnieks apstiprināja PCB bīstamību , cilvēki uz tiem skatījās pilnīgi savādāk un pieļāva to izmantošanu , lai arī notika neskaitāmi rūpnieciskie negadījumi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
1966 |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
1966
Frau Präsidentin , die Gemeinschaft hat 1966 erstmals ein umfassendes System zur Überwachung und Kontrolle von Lebensmitteln tierischen Ursprungs aus Mitgliedstaaten und Drittstaaten in Bezug auf das Vorhandensein von Rückständen eingeführt .
Mevrouw de Voorzitter , in 1966 heeft de Gemeenschap voor het eerst een uitgebreid systeem ingesteld voor het toezicht en de controle op de aanwezigheid van residuen in levensmiddelen van dierlijke oorsprong uit de lidstaten en uit derde landen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
1966 |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
1966
Schon bei meinen Besuchen in Zypern 1964 und 1966 konnte ich feststellen , dass ausländisches Militär im Auftrag der Vereinten Nationen die von den verschiedenen Bevölkerungsgruppen bewohnten Gebiete voneinander getrennt hielten .
Nas visitas que fiz ao Chipre , em 1964 e 1966 , tive já ocasião de observar como os militares estrangeiros mandatados pelas Nações Unidas mantinham separados os territórios habitados pelos diferentes grupos da população .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
1966 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
1966
Ich meine , wir sollten uns daran erinnern , dass in Tschetschenien 1991 kein Terrorismus im Spiel war , als das Land das Gesetz vom 16 . Dezember 1966 in Anspruch nahm , dem zufolge auch Länder innerhalb der Föderation ein Recht auf Selbständigkeit hatten , ein Recht auf Unabhängigkeit von Russland .
Jag anser att vi bör tänka på att det inte förekom någon terrorism i Tjetjenien då landet 1991 utnyttjade lagen av den 16 december 1966 om att även länder inom federationen hade rätt till självständighet , för att frigöra sig från beroendet av Ryssland .
|
von 1966 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1966
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
1966 |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
leta 1966
|
1966 |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
1966
Aber fast von Anfang des 20 . Jahrhunderts an bis 1966 , als ein schwedischer Wissenschaftler ihre Gefährlichkeit nachwies , schauten die Menschen weg und ermöglichten somit ihren Einsatz , selbst noch , nachdem es zu zahlreichen Industrieunfällen gekommen war .
Vendar pa so si ljudje že od zgodnjih let prejšnjega stoletja pa do leta 1966 , ko je švedski znanstvenik ugotovil kako nevarni so , zatiskali oči ter dopuščali njihovo uporabo , čeprav je vedno znova prihajalo do industrijskih nesreč .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
1966 |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
1966
Herr Präsident , Herr Kommissar , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Die Kommission hat die positiv einzuschätzende Absicht , zehn Richtlinien - von denen die erste von 1966 stammt - über die gemeinschaftlichen Vergleichsprüfungen im Hinblick auf das Inverkehrbringen verschiedener herkömmlicher Saatgutsorten zu straffen .
Señor Presidente , señor Comisario , Señorías , la voluntad de la Comisión es retocar diez directivas , la primera de las cuales data de 1966 , relativas a las pruebas comparativas comunitarias para la comercialización de diversos tipos de semillas convencionales .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
1966 |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
1966
Aber fast von Anfang des 20 . Jahrhunderts an bis 1966 , als ein schwedischer Wissenschaftler ihre Gefährlichkeit nachwies , schauten die Menschen weg und ermöglichten somit ihren Einsatz , selbst noch , nachdem es zu zahlreichen Industrieunfällen gekommen war .
Nicméně téměř od počátku 20 . století do roku 1966 , kdy jistý švédský vědec zjistil , jak moc jsou ve skutečnosti nebezpečné , se lidé otáčeli k nebezpečí zády a dovolili , aby tyto látky byly používány , přestože opakovaně docházelo k průmyslovým nehodám .
|
Häufigkeit
Das Wort 1966 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 594. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 133.46 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- 1965
- 1964
- 1967
- 1968
- 1962
- 1969
- 1963
- 1961
- 1970
- 1971
- 1960
- 1959
- 1958
- 1957
- 1972
- 1973
- 1956
- 1974
- 1955
- 1984
- 1954
- 1953
- 1976
- 1952
- 1977
- 1951
- 1978
- 1979
- 1950
- 1980
- 1975
- 1949
- 1982
- 1981
- 1983
- 1948
- 1985
- 1947
- 1987
- 1990
- 1989
- 1986
- 1946
- 1988
- 1991
- 1935
- 1993
- 1992
- 1994
- 1932
- 1995
- 1939
- 1934
- 1938
- 1999
- 1966-1967
- 1998
- 1996
- 2002
- Sowjetarmeedienst
- 1940
- 2003
- 1997
- 2004
- 2000
- 1960-1961
- 2001
- 2005
- 2006
- 2011
- 2009
- 2012
- 2008
- 2007
- 2010
- 1961-1965
- Grundwehrdienst
- 1985/1986
- 1945-1947
- 1991/1992
- 1950er
- Neff
- Moods
- Hörspielsprecher
- Grafikdesigner
- Scherer
- Exekutivkomitees
- Denys
- Instructor
- Ursus
- Yvan
- 1946-1948
- Volkswirtschaftler
- O.
- Typograf
- Rücker
- Pancho
- Synchronregie
- ciel
- Armas
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- 1966 )
- 1966 ) ,
- ( 1966 )
- bis 1966
- 1966 :
- 1966 ) , deutscher
- 1966 ,
- ( 1966 ) ,
- Fußballspieler 1966
- Schauspieler 1966
- Schauspielerin 1966
- 1966 , S
- Politiker 1966
- 1966 , ISBN
- 1966 .
- München 1966
- Berlin 1966
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- 166
- 196
- 966
- 1960
- 1926
- 1906
- 1963
- 1566
- 1866
- 19,6
- 1946
- 1962
- 1466
- 1964
- 1666
- 1696
- 1266
- 1969
- 1166
- 1366
- 1066
- 1766
- 1996
- 1965
- 1967
- 1968
- 1961
- 1956
- 1936
- 1916
- 1976
- 1986
- 66
- 16
- 19
- 96
- 190
- 160
- 960
- 1-6
- 896
- 198
- 866
- 168
- 968
- 176
- 976
- 167
- 197
- 967
- 796
- 766
- 146
- 946
- 16.
- 936
- 136
- 666
- 696
- 366
- 296
- 266
- 106
- 906
- 156
- 1:6
- 186
- 1.6
- 1,6
- 1/6
- 126
- 116
- 466
- -66
- 566
- 496
- 926
- 596
- 396
- 996
- 916
- 9,6
- 956
- 986
- 163
- 963
- 969
- 169
- 199
- 165
- 195
- 16V
- 164
- 161
- 162
- 965
- 192
- 193
- 191
- 194
- 962
- 964
- 961
- 1,60
- 1920
- 13,6
- 1,65
- 1925
- 1326
- 1362
- 1360
- 19,2
- 12,6
- 3166
- 1902
- 1922
- 1900
- 1950
- 1560
- 1206
- 1026
- 1526
- 1,64
- 1924
- 1910
- 1,67
- 1,76
- 1,86
- 1,96
- 1,68
- 1,63
- 1260
- 1860
- 1060
- 1160
- 1660
- 1460
- 1760
- 1726
- 1426
- 1226
- 1126
- 1626
- 1826
- 1970
- 1930
- 1940
- 1690
- 1990
- 1980
- 1928
- 1921
- 1927
- 1929
- 1923
- 1506
- 1903
- 1563
- 1406
- 1909
- 1908
- 1907
- 1904
- 1905
- 1901
- 1606
- 1806
- 1306
- 1106
- 1006
- 1706
- 1569
- 1463
- 1263
- 1863
- 1063
- 1363
- 1163
- 1663
- 1763
- 1973
- 1933
- 1913
- 1943
- 19,3
- 1983
- 1993
- 1953
- 1693
- 1568
- 1561
- 1562
- 1564
- 1565
- 1567
- 1536
- 1036
- 15,6
- 1516
- 1586
- 1576
- 1596
- 1546
- 1556
- 1056
- 18,6
- 1876
- 1867
- 1896
- 1886
- 1816
- 1856
- 1836
- 1846
- 1865
- 1861
- 1862
- 1864
- 1869
- 1868
- 11,6
- 14,6
- 17,6
- 16,6
- 10,6
- 1286
- 19,8
- 19,9
- 19,7
- 19,5
- 19,1
- 19,4
- 1942
- 1662
- 1692
- 1462
- 1646
- 1945
- 1046
- 1949
- 1948
- 1941
- 1947
- 1944
- 1346
- 1246
- 1146
- 1746
- 1446
- 1062
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- 1966/67
- 1965-1966
- 1966-1967
- 1964-1966
- 1966-1969
- 1966-1968
- 1963-1966
- 1966-1970
- 1884-1966
- 1962-1966
- 1966/1967
- 1888-1966
- 1965/1966
- 1890-1966
- 1891-1966
- 1881-1966
- 1906-1966
- 1892-1966
- 1885-1966
- 1886-1966
- 1893-1966
- 1896-1966
- 1895-1966
- 1883-1966
- 1887-1966
- 1961-1966
- 1901-1966
- 1889-1966
- 1960-1966
- 1966-1971
- 1894-1966
- 1882-1966
- 1966-1972
- 1897-1966
- 1899-1966
- 1898-1966
- 1966-1976
- 1880-1966
- 1878-1966
- 1966-1978
- 1966-67
- 1903-1966
- 1966-1974
- 1966-1980
- 1959-1966
- 1877-1966
- 1909-1966
- 1958-1966
- 1900-1966
- 1966-1973
- 1879-1966
- 1905-1966
- 1904-1966
- 1876-1966
- 1966-1975
- 1902-1966
- 1966-1977
- 1966-1979
- 1966-68
- 1847-1966
- 1966-1994
- 1957-1966
- 1966-2004
- 1949-1966
- 1908-1966
- 1956-1966
- 1946-1966
- 1966-1986
- 1910-1966
- 1907-1966
- 1966-2006
- 1913-1966
- 1911-1966
- 1955-1966
- 1966er
- 1875-1966
- 1873-1966
- 1945-1966
- 1966-1990
- 1948-1966
- 1953-1966
- 1874-1966
- 1952-1966
- 1912-1966
- 1933-1966
- 1954-1966
- 1966-1991
- 1966-1982
- 1966-1981
- 1966-2011
- 1966-2010
- 1966-69
- 1920-1966
- 3-540-21966-8
- 1966-1999
- 1966-1992
- 1966-1997
- 1872-1966
- 1966-1993
- 1966/68
- 1966-70
- 1918-1966
- 1966-1984
- 1966-1996
- 1914-1966
- 1966-1998
- 1966-2000
- 1921-1966
- 1966-1985
- 1966-1989
- 1966-2013
- 1916-1966
- 1951-1966
- 1950-1966
- 978-3-540-41966-2
- 1928-1966
- 1922-1966
- 1934-1966
- 1966-1988
- 1925-1966
- 3-7616-1966-9
- 1966-1983
- 1966-2002
- 1966-2008
- 1947-1966
- 1871-1966
- 1926-1966
- 1930-1966
- 1966/2009
- 1935-1966
- 1927-1966
- 1923-1966
- -1966
- 1966-1987
- 1966-2003
- 1870-1966
- 1917-1966
- .1966
- 1966-2005
- 1941-1966
- 1869-1966
- 1966-2001
- 1966-2007
- 1966-72
- 11/1966
- 3-11-011966-8
- 1966ff
- 1966-71
- 1919-1966
- 1937-1966
- 1931-1966
- 1966-2012
- 1868-1966
- 1938-1966
- 1932-1966
- 1966/1968
- 1966-1
- 1915-1966
- 48.1966107
- 1936-1966
- 1929-1966
- 1924-1966
- 1940-1966
- 1966/1985
- 1966/69
- 1966-73
- 1966-74
- 1944-1966
- 1943-1966
- 1966/70
- 1866-1966
- 1966-2009
- 1966-76
- :1966
- ,1966
- 1.1966
- 1966-1995
- 1966-75
- 1867-1966
- 1966ff.
- 1942-1966
- 1966/10/13
- 1939-1966
- 10/1966
- 1966-5
- 1966-7
- 1966-80
- 1966-29
- 12/1966
- 4/1966
- 38/1966
- 1966/1987
- 1266-1966
- 1966-3
- 1966/71
- 1966/73
- 1966/72
- 1966-78
- 1966-79
- 1966-24
- 1966-27
- 1966-25
- 1966-10
- 1966-15
- 1966-17
- 2/1966
- 1964/1966
- 1966/67/68
- 1963/1966
- England/1966
- 1966-1966
- 9/1966
- 37/1966
- 1966-8
- 03/1966
- 1966-31
- 1966-30
- 1966-14
- 1966-19
- 7/1966
- 18/1966
- 6/1966
- 1816-1966
- 3/1966
- 1966c
- 15/1966
- 1961/1966
- 03.1966
- 23/1966
- 1966/1969
- 1966/1975
- 1966/1977
- 1966/1972
- 1966/1996
- 1966-6
- 1966/23
- 1966-77
- 1966-22
- 1966-21
- 1966-28
- 1966-16
- 1966-18
- 1865-1966
- 1766-1966
- 175/1966
- +1966
- 1862-1966
- 1960/1966
- 5/1966
- 1966er-Modellen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Tommy Guerrero | 1966 | 2006 |
The Beatles | Tokyo Interview July 1966 | |
The Beatles | Seattle Interview August 1966 | |
The Peeping Toms | Engine number 1966 | 2001 |
Chad & Jeremy | Transatlantic Trauma 1966 | 2006 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Familienname |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Historiker |
|
|
Berlin |
|
|
Film |
|
|
Mondkrater |
|
|
Album |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Paris |
|
|
Mathematiker |
|
|
Komponist |
|