Häufigste Wörter

oftmals

Übersicht

Wortart Adverb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung oft-mals

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
oftmals
 
(in ca. 82% aller Fälle)
  • често
  • Често
de Autos sind immer noch das Feindbild und Autofahrer werden als Steuerzahler radikal gemolken - oftmals in Folge einer Politik , die in diesem Hause hier propagiert wird .
bg Автомобилите са плашилото , а водачите биват притискани в качеството си на данъкоплатци - често в резултат от политиките , застъпени в Парламента .
und oftmals
 
(in ca. 71% aller Fälle)
и често
Deutsch Häufigkeit Dänisch
oftmals
 
(in ca. 76% aller Fälle)
ofte
de Die Ausgaben müssen übrigens nicht unbedingt ausschließlich über europäische Programme getätigt werden , denn die Mittel können oftmals effizienter durch die Kooperation mit Organisationen wie der Weltgesundheitsorganisation , UNAIDS , UNFPA sowie über weltweite Initiativen wie Global Fund genutzt werden .
da Pengene behøver for øvrigt ikke blot at anvendes gennem europæiske programmer , men kan netop ofte bruges mere effektivt gennem samarbejde med organisationer såsom Verdenssundhedsorganisationen , UNAIDS , UNFPA og gennem globale initiativer såsom Global Fund .
oftmals
 
(in ca. 2% aller Fälle)
er ofte
oftmals
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ofte er
oftmals nicht
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ofte ikke
Deutsch Häufigkeit Englisch
oftmals
 
(in ca. 72% aller Fälle)
often
de Obwohl wir aus der Geschichte viele Beispiele für die Kraft und die Widerstandsfähigkeit okkupierter Nationen kennen , deren Anstrengungen oftmals auch von Erfolg gekrönt waren , fordert ein solcher Erfolg doch auch immer einen hohen Preis in Form von Leid und Tod vieler Menschen .
en Although history provides us with many examples of the spirit and staying power of occupied nations , and even though their efforts have often been crowned with success , the price of such success is frequently the suffering and death of a large number of people .
oftmals
 
(in ca. 4% aller Fälle)
are often
oftmals
 
(in ca. 3% aller Fälle)
is often
und oftmals
 
(in ca. 100% aller Fälle)
and often
Deutsch Häufigkeit Estnisch
oftmals
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • sageli
  • Sageli
de schriftlich . - Mittlerweile dürfte jedem klar sein , dass die beim Zulassungsverfahren vorgelegten Unterlagen oftmals geschönt sind , zudem fehlen Langzeiterkenntnisse .
et kirjalikult . - ( DE ) Nüüd peaks olema kõigile selge , et heakskiitmismenetluses esitatud dokumendid on sageli ilustatud ning pikaajalised tulemused puuduvad .
oftmals
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • tihti
  • Tihti
de Unter keinen Umständen darf sie für politische Zwecke missbraucht werden , und dies ist leider oftmals der Fall .
et Mingil tingimusel ei peaks seda poliitilisel eesmärgil ära kasutama ; kahjuks tihti just see juhtub .
oftmals
 
(in ca. 4% aller Fälle)
on sageli
Es sind oftmals die Mitgliedstaaten
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Sageli on selleks liikmesriigid
Deutsch Häufigkeit Finnisch
oftmals
 
(in ca. 75% aller Fälle)
  • usein
  • Usein
de Wir sind hier oftmals mit Inhaftierungszeiten von 180 Tagen konfrontiert , selbst in Fällen , wo Leute wegen politischer Verfolgung oder Krieg fliehen .
fi Pidätysaika on usein 180 päivää , myös niillä , jotka pakenevat poliittista vainoa tai sotaa .
oftmals
 
(in ca. 2% aller Fälle)
monesti
de Das ist die Schlussfolgerung von Mario Monti im von Präsident Barroso in Auftrag gegebenen Bericht ; ein Bericht , den Sie oftmals diskutiert haben und der viele nützliche Informationen enthält .
fi Tämä on seikka , jonka Mario Monti totesi komission puheenjohtajan Barroson pyynnöstä tekemässään raportissa , josta olette keskustelleet monesti ja johon sisältyy monia arvokkaita havaintoja .
Es sind oftmals die Mitgliedstaaten
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Usein vastuussa ovat jäsenvaltiot
Deutsch Häufigkeit Französisch
oftmals
 
(in ca. 74% aller Fälle)
souvent
de Wie im Falle der Türkei ist die Politik der Europäischen Union oftmals eine Kette von Täuschungen und schamlosen Lügen , und ich fürchte , das Gleiche erleben wir jetzt wieder bei der Bolkestein-Richtlinie .
fr Comme c’est le cas avec la Turquie , la politique de l’UE n’est souvent qu’une ribambelle de tromperies et de mensonges éhontés , et je crains qu’avec la directive Bolkestein , on nous serve la même chose aujourd ’ hui .
oftmals
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sont souvent
Deutsch Häufigkeit Griechisch
oftmals
 
(in ca. 59% aller Fälle)
συχνά
de Um neue Einnahmequellen zu erschließen und die Kaufkraft der Renten zu erhöhen , die oftmals hinter den Lebenshaltungskosten zurückbleiben , wie die jüngsten Demonstrationen von Rentnern in Frankreich gezeigt haben , schlagen wir vor , daß auf die Finanzprodukte Beiträge in gleicher Höhe erhoben werden wie auf die Arbeitseinkommen .
el Για να βρούμε νέους πόρους και για να αυξήσουμε τη δύναμη των συντάξεων , που συχνά υστερούν έναντι του κόστους ζωής , όπως δείχνουν οι πρόσφατες διαδηλώσεις των συνταξιούχων στη Γαλλία , προτείνουμε την εφαρμογή μιας εισφοράς επί των χρηματοοικονομικών προϊόντων ανάλογη με αυτή που εφαρμόζεται στους μισθούς .
oftmals
 
(in ca. 3% aller Fälle)
πολλές
de Unsere Sympathie gilt gleichfalls allen demokratischen Kräften Israels , die sich der Unmenschlichkeit ihrer Regierung widersetzen , für eine gerechte und dauerhafte Lösung kämpfen und sich , oftmals unter Einsatz ihres Lebens , weigern , das widerrechtliche und unmenschliche Vorgehen der Regierung zu unterstützen .
el Χαιρετίζουμε επίσης όλους τους ισραηλινούς δημοκράτες που αντιτίθενται στη βαρβαρότητα που επιδεικνύει η κυβέρνηση τους , που αγωνίζονται για μία δίκαιη και βιώσιμη λύση και που αρνούνται , πολλές φορές με κίνδυνο της ζωής τους , να υπηρετήσουν τις άνομες και απάνθρωπες κυβερνητικές ενέργειες .
oftmals
 
(in ca. 3% aller Fälle)
πολλές φορές
Deutsch Häufigkeit Italienisch
oftmals
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • spesso
  • Spesso
de Die rückläufige Entwicklung des ländlichen Raums wird oftmals den Fortschritten in der Technologie zugeschrieben , was bis zu einem gewissen Maß zutreffen kann , wobei meines Erachtens jedoch die neue fortschrittliche Kommunikationstechnologie wie Internet dazu dienen kann , diese Entwicklung umzukehren und neue Arbeitsplätze im ländlichen Raum innerhalb der ganzen Gemeinschaft zu schaffen .
it Il declino delle comunità rurali è spesso attribuito agli sviluppi tecnologici . Benché quest ' affermazione possa essere in certa misura veritiera , ritengo che l'avvento di nuove tecnologie avanzate di comunicazione , come Internet , possano essere usate per invertire tale ciclo e creare nuova occupazione nelle zone rurali della Comunità .
oftmals
 
(in ca. 2% aller Fälle)
sono spesso
oftmals
 
(in ca. 2% aller Fälle)
che spesso
Deutsch Häufigkeit Lettisch
oftmals
 
(in ca. 58% aller Fälle)
bieži
de Diese Banden führen oftmals vor allem junge Frauen hinters Licht und zwingen sie dann , als Prostituierte zu arbeiten .
lv Šie grupējumi bieži piekrāpj tieši jaunas sievietes un piespiež tās nodarboties ar prostitūciju .
oftmals
 
(in ca. 23% aller Fälle)
  • bieži vien
  • Bieži vien
oftmals
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kas bieži
Deutsch Häufigkeit Litauisch
oftmals
 
(in ca. 81% aller Fälle)
  • dažnai
  • Dažnai
de Wir müssen außerdem sicherstellen , dass die wachsende Zahl an Wanderarbeitnehmerinnen , die oftmals in der Schattenwirtschaft ausgebeutet werden , in den Arbeitsmarkt integriert wird .
lt Taip pat turime užtikrinti , kad gausėjanti moterų migrančių darbo jėga , kuri dažnai išnaudojama šešėlinėje ekonomikoje , būtų integruota į darbo rinką .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
oftmals
 
(in ca. 63% aller Fälle)
  • vaak
  • Vaak
de Gestatten Sie mir , meine Bedenken hinsichtlich jener Einwanderergemeinschaften zum Ausdruck zu bringen , in denen es klare Anzeichen für ihre Unduldsamkeit – um nicht zu sagen , Geringschätzung – gegenüber dem Aufnahmeland , seinen Traditionen , seiner Geschichte und seiner Kultur gibt ; meine Bedenken hinsichtlich derjenigen , die eine unrechtmäßige Autonomie verlangen und es als ihr Recht ansehen , die Gesetze des Staates , in dem sie sich – oftmals illegal – aufhalten , zu missachten .
nl Staat u mij toe uiting te geven aan mijn twijfels over die immigrantengemeenschappen die duidelijke tekenen van onverdraagzaamheid – om niet te zeggen minachting – vertonen jegens het ontvangende land , zijn tradities , zijn geschiedenis en zijn cultuur . Ik heb mijn twijfels over diegenen die een ongerechtvaardigde autonomie opeisen en die vinden dat zij het recht hebben de wetten van het land waarin zij – vaak illegaal – verblijven , niet te eerbiedigen .
oftmals
 
(in ca. 5% aller Fälle)
soms
de Die Staatsanwaltschaften in Italien - die wir als oftmals zu parteiisch beklagen - sind sicher besser als die Europäische Staatsanwaltschaft , die wir mit dieser Richtlinie bekommen würden ! '
nl De Italiaanse aanklagers - over wie wij ons soms beklagen omdat zij te partijdig zijn - zijn veel beter dan de Europese aanklagers die wij met deze richtlijn zouden krijgen !?
oftmals
 
(in ca. 2% aller Fälle)
zelfs
de So sind die nominellen Erzeugerpreise oftmals ins Bodenlose gefallen , während die Verbraucherpreise gestiegen sind .
nl Ofschoon zelfs de nominale producentenprijzen dalen , en vaak zelfs kelderen , stijgen de consumentenprijzen .
Tiertransporte sind eigentlich oftmals unnötig
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dierentransporten zijn eigenlijk vaak onnodig
Deutsch Häufigkeit Polnisch
oftmals
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • często
  • Często
de Die Bekämpfung von Kriminalität impliziert oftmals die Berücksichtigung der Rechte von Verdächtigen . Das ist nur rechtens , denn die Privatsphäre eines Verdächtigen und seine/ihre Position in Strafverfahren ist sehr wichtig .
pl Podczas zwalczania przestępczości często baczy się na prawa podejrzanych , ze wszech miar słusznie , jako że ochrona prywatności podejrzanych i ich położenie w postępowaniu karnym są bardzo ważne .
oftmals
 
(in ca. 3% aller Fälle)
często są
Es sind oftmals die Mitgliedstaaten
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Często są to państwa członkowskie
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
oftmals
 
(in ca. 31% aller Fälle)
muitas vezes
oftmals
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • frequentemente
  • Frequentemente
de AMR bei Menschen wird oftmals durch eine falsche Dosierung von Antibiotika verursacht .
pt Nos seres humanos , a resistência antimicrobiana é frequentemente causada por doses inadequadas de medicamentos antibióticos .
oftmals
 
(in ca. 10% aller Fälle)
vezes
de Diese Touristen ergreifen nun also Besitz von Venedig , indem sie die Dienstleistungen in Anspruch nehmen und zum Verschleiß seiner Strukturen beitragen - oftmals auch nur für einen Tag und demnach mit einem äußerst geringen Nutzen oder Ertrag für die Venezianer .
pt Bom , esses turistas tomam posse de Veneza , utilizando os seus serviços e desgastando as suas estruturas , muitas vezes até por um único dia , portanto com um rendimento , um retorno , decididamente limitado para os venezianos .
oftmals
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • muitas
  • Muitas
de Diese Touristen ergreifen nun also Besitz von Venedig , indem sie die Dienstleistungen in Anspruch nehmen und zum Verschleiß seiner Strukturen beitragen - oftmals auch nur für einen Tag und demnach mit einem äußerst geringen Nutzen oder Ertrag für die Venezianer .
pt Bom , esses turistas tomam posse de Veneza , utilizando os seus serviços e desgastando as suas estruturas , muitas vezes até por um único dia , portanto com um rendimento , um retorno , decididamente limitado para os venezianos .
oftmals
 
(in ca. 2% aller Fälle)
, muitas vezes ,
Es sind oftmals die Mitgliedstaaten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
São muitas vezes os Estados-Membros
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
oftmals
 
(in ca. 71% aller Fälle)
  • adesea
  • Adesea
de Illegaler Holzeinschlag ist oftmals der erste Schritt hin zu einer allgemeinen Ausbeutung von Naturwäldern .
ro Exploatarea forestieră ilegală este adesea primul pas către exploatarea generală a pădurilor naturale .
oftmals
 
(in ca. 4% aller Fälle)
deseori
de Im Gegensatz dazu müssen jedoch Aus - und Weiterbildung , verbesserte Informationen bezüglich der Rechte und eine wirkliche Untersuchung des Arbeits - und Familienlebens von Frauen gefördert werden , da die Ansicht , das Einkommen der Frau sei ein Zweiteinkommen , irreführend sein kann , da es sich dabei oftmals um das einzige Einkommen der Familie handelt .
ro Formarea inițială și permanentă , informarea îmbunătățită cu privire la drepturi și examinarea reală a vieții profesionale și de familie a femeilor trebuie promovate , spre deosebire de aceste situații , pentru că modul în care veniturile femeilor sunt considerate venituri secundare poate fi înșelător , întrucât , deseori , sunt singurele venituri ale familiei .
sind oftmals
 
(in ca. 67% aller Fälle)
sunt adesea
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
oftmals
 
(in ca. 71% aller Fälle)
ofta
de Die Verschlechterung der Umwelt und die zunehmenden Umweltprobleme , die oftmals grenzübergreifenden Charakter haben , machen es erforderlich , Änderungen am gesamteuropäischen und globalen Konzept vorzunehmen .
sv Miljöförsämringen och de alltmer ökande miljöproblemen , som ofta är av gränsöverskridande natur , gör det nödvändigt att förändra den alleuropeiska och globala strategin .
oftmals
 
(in ca. 3% aller Fälle)
många gånger
oftmals
 
(in ca. 2% aller Fälle)
gånger
de Wie ich bereits bei früheren Gelegenheiten oftmals angemerkt habe , glaube ich fest daran , dass das Scheitern einer Einigung über den Änderungsantrag kein gutes Signal für die Arbeitnehmer und Unternehmen in Europa , für die europäischen Institutionen und im weiteren Sinne Europa als Ganzes darstellt .
sv Som jag redan sagt många gånger är jag övertygad om att oförmågan att nå en överenskommelse om ändringen är ett dåligt budskap till EU : s arbetstagare och företag , dåligt för EU-institutionerna och i förlängningen för hela EU .
und oftmals
 
(in ca. 91% aller Fälle)
och ofta
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
oftmals
 
(in ca. 83% aller Fälle)
  • často
  • Často
de Sie leiden aus Gründen , für die sie nicht verantwortlich sind , und ihre Lebensbedingungen sind deshalb oftmals schlechter als die ihrer Altersgenossen , die nicht aus ihrem Heimatland fliehen mussten .
sk Tie trpia z dôvodov , ktoré sú mimo ich dosahu a v dôsledku toho sú často odsúdené na horší život , než aký prežívajú ich rovesníci , ktorí nemuseli utiecť zo svojich vlastných krajín .
oftmals
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sú často
und oftmals
 
(in ca. 100% aller Fälle)
a často
sind oftmals die
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Často sú to členské
Es sind oftmals die Mitgliedstaaten
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Často sú to členské štáty
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
oftmals
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • pogosto
  • Pogosto
de Es zeigt des Weiteren auf , dass die Bürde der Überregulierung , die das Image der EU oftmals trübt , sehr oft nicht der Fehler einer EU-Institution sondern des Mitgliedstaates selbst ist .
sl Kaže tudi , da breme pretiranega urejanja , ki pogosto kazi podobo EU , pogosto ni krivda nobene institucije EU , ampak same države članice .
oftmals
 
(in ca. 4% aller Fälle)
so pogosto
und oftmals
 
(in ca. 86% aller Fälle)
in pogosto
Es sind oftmals die Mitgliedstaaten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Pogosto so to države članice
Deutsch Häufigkeit Spanisch
oftmals
 
(in ca. 28% aller Fälle)
menudo
de Leider ist ein diesbezügliches Defizit oftmals kennzeichnend für die Beziehungen zwischen Parlamenten und Regierungen in Entwicklungsländern .
es Por desgracia , a menudo la relación entre los Parlamentos y los Gobiernos de los países en vías de desarrollo se caracteriza precisamente por la imposibilidad de hacer eso .
oftmals
 
(in ca. 27% aller Fälle)
  • a menudo
  • A menudo
oftmals
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • con frecuencia
  • Con frecuencia
oftmals
 
(in ca. 6% aller Fälle)
frecuencia
de Die Radikalisierung und Polarisierung , die oftmals Ursache und Konsequenz des Terrorismus sind , stellen für die Europäische Union eine mindestens ebenso große Bedrohung dar wie der Terrorismus selbst .
es La radicalización y polarización que con tanta frecuencia alimentan el terrorismo y son alimentadas por él constituyen una amenaza al menos tan importante para la Unión Europea como el propio terrorismo .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
oftmals
 
(in ca. 83% aller Fälle)
  • často
  • Často
de Wenn es um die Interessen von Verbrauchern und Wirtschaftsbeteiligten geht , haben allerdings oftmals die Interessen der Letztgenannten Vorrang .
cs Když však mluvíme o zájmech spotřebitelů a hospodářských subjektů , zájmy těch druhých často převažují .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
oftmals
 
(in ca. 62% aller Fälle)
gyakran
de Diese werden oftmals durch rückläufige Entwicklungen wieder wettgemacht und im Großen und Ganzen waren sie nicht ausreichend , um wirkliche Verbesserungen zu erzielen , aber wir dürfen uns nicht entmutigen lassen .
hu Ezeket a negatív események gyakran a háttérbe szorítják , és a pozitív jelek összességében eddig nem bizonyultak elégségesnek valódi előrelépés eléréséhez , de ez nem kedvetleníthet el minket .
oftmals
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sok esetben
oftmals
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sokszor
de Mit diesem Thema werden wir uns speziell im Rahmen der europäischen Einwanderungspolitik befassen : In dem allgemeinen Kontext der Migrationsströme sind Kinder oftmals Opfer , sie sind häufig am meisten gefährdet .
hu Ez egy olyan szempont , amellyel külön fogunk foglalkozni az európai bevándorláspolitika keretében : a gyermekek gyakran válnak áldozattá és sokszor a legveszélyeztetettebbek a migrációs hullámok általános kontextusában .
oftmals
 
(in ca. 4% aller Fälle)
gyakran nem

Häufigkeit

Das Wort oftmals hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3668. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 20.78 mal vor.

3663. erstellt
3664. Ursache
3665. Oberst
3666. Albums
3667. Dienste
3668. oftmals
3669. Vorteil
3670. Stationen
3671. Vorsitzenden
3672. D.C.
3673. -000

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • oftmals als
  • oftmals auch
  • die oftmals
  • oftmals mit
  • wird oftmals
  • oftmals in
  • oftmals die
  • und oftmals
  • oftmals nicht
  • werden oftmals
  • oftmals nur
  • sind oftmals
  • oftmals auch als
  • wird oftmals als
  • und oftmals auch
  • oftmals in der
  • wird oftmals auch
  • oftmals mit dem
  • oftmals mit einer
  • oftmals auch die
  • oftmals in den
  • oftmals mit der
  • wird oftmals mit
  • die oftmals in
  • die oftmals mit
  • werden oftmals als
  • wird oftmals die
  • oftmals mit einem
  • sind oftmals nur
  • und oftmals mit
  • werden oftmals auch

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɔftmaːls

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Unterwörter

Worttrennung

oft-mals

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
MC Sadri Oftmals Krieg (feat. Prinz Pi)

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • anderen Dachverbänden angehören oder dachverbandsfrei sind , vertreten oftmals liberalere politische Programme oder sind gänzlich unpolitisch .
  • von den deutschen staatlichen Behörden und den Kirchen oftmals als privilegierter Gesprächspartner behandelt . Die Rolle der
  • zwischen den Parteien und der vielen verschiedenen , oftmals kleinen Parteien am Ende keine mehrheitsfähigen Koalitionen mehr
  • . In der DDR wurden Mitglieder von Religionsgemeinschaften oftmals beruflich oder gesellschaftlich benachteiligt , weshalb dort sehr
Deutschland
  • kostendeckend sind . Aber auch andere Gebührenhaushalte sind oftmals entgegen dem Gesetzeswortlaut subventioniert . Im Gegenzug darf
  • , insbesondere für Wertsachen , wird der Versicherungsnehmer oftmals dazu verpflichtet , bestimmte Sicherheitseinrichtungen wie zum Beispiel
  • anderen ist die Drohung , Sicherheiten zu verwerten oftmals geeignet , Rückzahlungsvereinbarungen ( zur Vermeidung der Sicherheitenverwertung
  • gegenüber Verbrauchern wie Unternehmern , wird der Weiterverkauf oftmals untersagt . Es wird darüber gestritten , inwieweit
Recht
  • am nächsten Projekt möglich Schwierigkeiten : Zeitintensivität , oftmals bleibt nach Abschluss eines Projekts keine Zeit ,
  • Jahren , allerdings blieb es in diesem Zeitraum oftmals nur bei der Idee und die Realisierung scheiterte
  • neuapostolischen Gebietskirchen haben sich im Laufe ihrer Entwicklung oftmals statisch verändert . Gerade in Europa ist die
  • 1957 durchgeführt . Seitdem hat es diesen Zweck oftmals erfüllen können . Im Jahr 1980 wurde es
Sprache
  • meist als eigenständige Gruppe angesehen , bezeichneten sich oftmals auch als Tantáwats , Tantivaitsiwi - ‘ die
  • filtriertes Gas gibt es keinen einheitlichen Begriff , oftmals wird die Bezeichnung Reingas verwendet . In der
  • oftmals auch Gewinderollen genannt , versteht man die spanlose
  • angesehen . Die Kombination Band und Mütze wird oftmals auch als „ Vollcouleur “ bezeichnet . Einige
Film
  • und sich eine Rhetorik entwickelte , die inzwischen oftmals komisch bis idiosynkratisch und über die Maßen pathetisch
  • . Sein Stil ist satirisch , sarkastisch und oftmals - absichtlich - verletzend . Auch an Selbstironie
  • präsentieren , sondern nur wenige Künstler , die oftmals diese Musikkultur mit einem eher markenorientierten , sexistischen
  • Bayerman Vibration für Auftritte engagieren wollten . Seine oftmals staats - und gesellschaftskritischen Texte machten Söllner schon
Film
  • impulsive
  • was
  • Leset
  • selbst
  • alkoholabhängigen
  • der die beiden Jungs halbwegs ernst nimmt - oftmals gibt er ihnen sogar eine Eins , weil
  • als Richterin mit vielerlei Konflikten konfrontiert , die oftmals auch ihr Privatleben berühren . 1998 - 1
  • deutschen „ Du spinnst “ . Zudem fließen oftmals Beschimpfungen in Gespräche insb . zwischen befreundeten Männern
  • keinerlei Probleme , im Gegenteil , er übernimmt oftmals die Hausaufgaben von Brad gegen einen kleinen Gegendienst
Band
  • Pokémon erhält man im Tausch ein anderes , oftmals seltenes Pokémon . Da man jedes Pokémon nur
  • CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE , Karossua Dōn ) , der aber oftmals vor den Augen Mondays seine eigenen Ziele verfolgt
  • Monster “ . Unter den Fans wird es oftmals auch „ Dover Monster “ oder einfach nur
  • für Western verantwortlich zeichnete - überträgt die dort oftmals vergegenwärtigte „ Outlaw “ - oder Räuber und
Band
  • von Opern wird das Orchester regelmäßig herangezogen , oftmals gemeinsam mit dem Chor des Bayerischen Rundfunks .
  • Solisten . Anders als in der heutigen Aufführungspraxis oftmals üblich ließ Bach den Jesus-Part vom gleichen Sänger
  • Orgel , darunter große Konzertstücke , Kirchenmusik die oftmals auf Gregorianik beruht und zahlreiche Werke mit pädagogischem
  • mit dem Clavichord in Berührung . Aufgrund der oftmals gleichen Literatur wird das Clavichord auch von Cembalisten
Elektrotechnik
  • Joysticksteuerung der Werfer aus der Kabine ) ist oftmals nur sehr wenig Personal erforderlich . Neuere Fahrzeuge
  • eine automobile Designstudie . Konzeptfahrzeuge dienen den Automobilherstellern oftmals als Versuchsobjekte , um starke Änderungen am typischen
  • benötigte . Man versah Brakes allenfalls mit leichten oftmals variablen Aufbauten , die beispielsweise nur dazu dienten
  • war eine angemessene Anzahl von Segelflugzeugen wettbewerbsfähig , oftmals schlugen diejenigen mit kleinerer Spannweite die größeren Typen
Mond
  • überlastet
  • Entremetier
  • Hochgeschwindigkeits-Neubaustrecken
  • Restaurantbetrieben
  • Staueffekt
  • wird aufgrund der gestiegenen Zahl von brillentragenden und oftmals kaufkräftigen Personen oberhalb des 45 . Altersjahrs vermehrt
  • bis überdurchschnittlich ) . Zudem liegt die Körpergröße oftmals über dem Durchschnitt . Es besteht ein hypergonadotroper
  • Bedeutung wäre . Die Brücke wurde seit Fertigstellung oftmals für Suizide genutzt , so dass sie mit
  • zurückzuführen . Der Stadtverkehr trägt zur lokalen Belastung oftmals zu mehr als 50 Prozent bei , wie
Adelsgeschlecht
  • bei Konflikten zwischen dem Senat und dem Princeps oftmals die Position des Senats , da viele Autoren
  • den Konflikten zwischen dem Senat und dem Princeps oftmals die Position des Senats . Sueton beschreibt Claudius
  • erhalten . Vor dieser Entdeckung wurde der König oftmals als Senachtenre Taa I. bezeichnet . Der falsche
  • zu einer normalen Diözese besitzt der Militärordinarius ( oftmals auch Militärbischof genannt ) kein territoriales Bistum .
Art
  • finden , hinzu kommen kleinere Wasserlöcher , die oftmals von Elefanten geschaffen wurden . Gneis - und
  • veritablen Flüssen auswachsen . Priele weisen aufgrund ihrer oftmals großen Wassermengen hohe Fließgeschwindigkeiten auf , die selbst
  • Sandsteine ) repräsentiert ist . Diese Sedimente sind oftmals nachträglich verformt ( gefaltet ) , z.T. sogar
  • , größtenteils als Pyrit . Diese konkordanten , oftmals gebänderten Erze verzahnen sich an Mittelozeanischen Rücken mit
Volk
  • vor den Kühen und versuchen dort , in oftmals blutigen Kämpfen die besten Territorien für sich zu
  • dar und ist seinen Befehlshabern nach misslungenen Aktionen oftmals ein willkommener Prügelknabe . - Trotzdem ist Monkian
  • : Zum einen führt der Kampf zwischen Armeen oftmals zu einer lang andauernden Materialschlacht , der die
  • Soldaten einschließlich Australier , die für die Kämpfe oftmals erstmals ihr Heimatland verlassen hatten . Die andere
Mathematik
  • ( HAADF ) eingesetzt . Das HAADF-Signal ermöglicht oftmals die Unterscheidung von chemischen Elementen einfach anhand der
  • den klassischen Themengebieten der Graphentheorie und wird auch oftmals als starke Voraussetzung für Sätze verwendet . So
  • nach verschiedenen Verfahren nummeriert werden . So stehen oftmals Zahlen , Buchstaben , römische Ziffern und Kombinationen
  • Schrift ist u.a. der semantische Unterschied , der oftmals zwischen Sätzen besteht , wenn nach Austausch eines
Boston
  • Papenteich . Die Siedlungen dieser Zeit hatten aber oftmals nur vergleichsweise wenige Jahre Bestand . Auch sind
  • in ... " . Diese Artikel listen jedoch oftmals die überbauten städtischen Siedlungen und Agglomerationen auf ,
  • beteiligt ist . Die ursprüngliche Kommunalisierung dieser zuvor oftmals in Privatbesitz befindlichen Betriebe geht auf die Bewegung
  • bewirtschaften . Auch das Aufkaufen freier Bauernhöfe , oftmals unter Anwendung von Druckmitteln , wird als Bauernlegen
Medizin
  • erogene Zone , die anale Stimulation wird daher oftmals lustvoll erlebt . Nervenenden finden sich rund um
  • kann trotzdem nicht ausgeschlossen werden . Neben der oftmals beschriebenen Anastomose zwischen Arterien als Ursache der Corona
  • , zystische Herde , sogenannte Milien . Die oftmals verletzte Haut der PCT-Patienten hat geringes Selbstheilungspotential und
  • sind besonders anfällig für Infektionen . Die dort oftmals erhöhte Hautfeuchtigkeit ist mit einer entsprechend erhöhten Keimbesiedlungsdichte
Software
  • Zudem verfügt der Heimwerker üblicherweise nicht über die oftmals zum Preßsystem proprietären Presswerkzeuge . Vorteile : schnellere
  • , der gegenüber der kostenlosen Version , welche oftmals Änderungen per Hand an der Konfiguration erfordert ,
  • dass Game-Designer auch andere Bereiche der Spieleentwicklung ( oftmals Programmierung oder Art ) bedienen können , um
  • Shareware und freier Software können die nötigen Lizenzen oftmals nicht zu - aus ihrer Sicht - vernünftigen
Schauspieler
  • . Nach dem Zweiten Weltkrieg setzte Heli Finkenzeller oftmals in mütterlichen Rollen ihre Filmkarriere fort . So
  • wurde Géza von Radványi in den folgenden Jahren oftmals die Regiearbeit für ambitionierte Projekte anvertraut , zunächst
  • Kompositionen bekannt . Bei internationalen Musikwettbewerben repräsentierte er oftmals die Türkei . Onno Tunç starb am 14
  • gehörte , schlug sich in vielen Stücken , oftmals in spanischer Sprache , nieder . Zum Repertoire
Mythologie
  • bekommen die einst von den Missionaren bekämpften Götter oftmals wiederum menschenfreundliche Attribute zugesprochen . Storm verweist ausdrücklich
  • Weihnachtszeit . In dieser Zeit waren heidnische Traditionen oftmals mit den religiösen Wurzeln des Festes vermischt worden
  • von Tacitus lässt er alle dort beschriebenen - oftmals recht schockierenden Gebräuche - der heidnischen " Urdeutschen
  • in seinen Büchern den selbst unter Priestern heute oftmals fehlenden Glauben an die reale Existenz des Satans
Quedlinburg
  • . Der rechte Teil dieser Mauer , der oftmals als die Südostmauer eines Wohngebäudes ( Palas )
  • weiterhin architektonisch gegliedert , doch gibt es nun oftmals ein Mittelbild mit Ausblick , nicht auf einen
  • Vorzimmer , der Hausflur städtisch ein großer , oftmals über zwei Geschosse reichender Raum , siehe Dielenhaus
  • bestehen aus engen verwinkelten , kopfsteingepflasterten Gassen mit oftmals beidseitig übermannshohen Natursteinmauern . Die St. Peterskirche ist
Gattung
  • befinden sich Brakteen , die an der Spitze oftmals eine andere Farbe besitzen . Die unteren Hälften
  • sein . An der Frucht sind die Kelchblätter oftmals etwas vergrößert . Die relativ kleinen bis recht
  • unterschiedlich geteiltem Rand versehen . Auch sie sind oftmals mit Drüsen besetzt , die denen der Laubblätter
  • . Nebenblätter werden nicht ausgebildet , jedoch ist oftmals eine zwischen den Blättern stehende Rippe ausgebildet .
Fußballspieler
  • bekannt war , selbst nach späten Einwechselungen noch oftmals wichtige Tore zu schießen . Im Spiel Manchester
  • Kortschnoi genannt werden , der diese Variante auch oftmals in seinen beiden Weltmeisterschaftskämpfen gegen den damaligen Weltmeister
  • Folgezeit nicht wirklich etabilieren . So stand er oftmals nicht im Kader . Für seinen Klub lief
  • Die Weltcupsaison beginnt wegen der mutmaßlich höheren Schneesicherheit oftmals in den Nordischen Ländern , beispielsweise in Kontiolahti
Chemie
  • Im Bereich der Waffenforschung simuliert man weiche Ziele oftmals mit Materialien wie ballistischer Gelatine oder Seife .
  • anreichern kann und strahlend weiterzerfällt . Ozonwerte werden oftmals nicht in Anteilen , sondern in der Dobson-Einheit
  • Zusammensetzung unterliegt , werden die daraus gewonnenen Mehle oftmals gemischt , so dass sie neben der Helligkeit
  • Pyrargyrit und anderen auch Galenit , worin Akanthit oftmals eingeschlossen ist . Weltweit konnte Akanthit bisher an
Heraldik
  • spitz ausgetriebene Kalotte auf . Visierlose Schaller wurden oftmals von Schützen getragen . Mischformen zu anderen Helmen
  • Es wurde über einer gepolsterten Schutzkappe getragen und oftmals durch einen Ohren - und Nackenschutz aus Kettengeflecht
  • Der gespaltene Schild mit der Hafte , die oftmals auch als Schlaufe oder Öse bezeichnet wird ,
  • auf das Gesicht den gesamten Kopf schützte und oftmals unter dem Topfhelm getragen wurde . Der Topfhelm
Philosophie
  • anarchischer
  • irrationaler
  • Erkenntnisveränderung
  • betontes
  • wird
  • Begriff wurde von Thomas von Aquin bis Kant oftmals verwandt . Nach Thomas von Aquin ist die
  • ebenso wie Poststrukturalismus . Barthes Buch S/Z wird oftmals das Meisterwerk des literaturwissenschaftlichen Strukturalismus genannt . Hier
  • Philosophinnen und Philosophen nach Hegel , der daher oftmals als Gigant bezeichnet wurde . Die Einführung hält
  • von einem „ aktiven Intellekt “ , der oftmals mit Gott identifiziert wurde . Ockham Nach Ockham
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK