ansonsten
Übersicht
| Wortart | Adverb |
|---|---|
| Numerus | Keine Daten |
| Genus | Keine Daten |
| Worttrennung | an-sons-ten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (5)
-
Dänisch (1)
-
Englisch (1)
-
Estnisch (4)
-
Finnisch (2)
-
Französisch (1)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (2)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (4)
-
Portugiesisch (1)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (5)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (3)
-
Spanisch (4)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (1)
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
иначе
Selbstverständlich befürworten wir Transparenz in der Arbeit aller Institutionen der Europäischen Union , wir lehnen jedoch die Vorstellung ab , dass diese Transparenz nur durch Annahme des Vertrags von Lissabon zu erreichen sei und dadurch , dass dieser Vertrag , der für uns bereits " tot " ist , erneut auf die Tagesordnung gesetzt wird , mit vielen neuen Berichten , die ansonsten eine andere Position ergreifen oder sich mit anderen Themen befassen .
Ние , разбира се , сме " за " прозрачност в работата на институциите на Европейския съюз , но сме " против " това , че тази прозрачност може да бъде постигната единствено и само чрез приемането на Лисабонския договор и от новото връщане на този вече " мъртъв " за нас договор на дневен ред , с много такива нови и нови докладчета , които иначе имат друга позиция , друга проблематика .
|
| ansonsten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
в противен случай
|
| ansonsten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
противен
Das ist meines Erachtens ein echtes Problem , dem wir uns endlich stellen müssen , da ansonsten all diejenigen , die - wenn auch illegal - überleben , von ihren Arbeitgebern offiziell als illegal gemeldet werden , da diese sie nicht weiter unterbringen können ; für uns ergibt sich daraus ein enormes Problem in Form von 8 Millionen Menschen in Europa , die wir ausweisen und denen wir helfen müssen .
Мисля , че това е проблем , който трябва да започнем да осъзнаваме , защото в противен случай онези , които се препитават незаконно , но въпреки това го правят , ще бъдат официално отчетени като нелегални от работодателите им , които вече няма да могат да им предоставят подслон , и ние ще трябва да се занимаем с 8 милиона души в Европа , които ще трябва да експулсираме и да им помогнем .
|
| ansonsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
противен случай
|
| ansonsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
в противен
|
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Sie bietet auch eine großartige Chance für den effizienten Einsatz öffentlicher Mittel – für die Schaffung von Mehrwerten , Arbeitsplätzen und Einkommen in den ländlichen Gebieten durch die Entwicklung von Multifunktionalität in der Landwirtschaft , die ansonsten aufgrund ihrer geringen wirtschaftlichen Rentabilität keine Aussicht auf öffentliche Förderung hätte .
Det giver også en god mulighed for effektiv anvendelse af de offentlige midler - til at skabe merværdi , beskæftigelse og indtægt for landdistrikter gennem udvikling af et multifunktionelt landbrug , som ellers ikke ville have udsigt til offentlig finansiering på grund af dets ringe økonomiske udbytte .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Das bedeutet auch , dass die Verlagerung von CO2-Emissionsquellen - die Verlagerung der Verschmutzung von einem Ort zum anderen - , die sich ansonsten ergeben könnte , wenn wir keine Einigung erreichen , verhindert wird .
That also means that the carbon leakage - the displacement of pollution from one place to another - that might otherwise flow from a failure to reach agreement will be avoided .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
muidu
Ich glaube , es wäre durchaus angemessen , auch die Verantwortung der Mitgliedstaaten hervorzuheben ; ansonsten glaube ich , dass wir einen guten Bericht aus dem Parlament bekommen , denn der Ausschuss für den Binnenmarkt und Verbraucherschutz ( IMCO ) verfasst derzeit einen Initiativbericht über den Verbraucherschutz , dessen Berichterstatterin Frau Anna Hedh ist .
Minu arvates oleks väga kohane , kui samuti rõhutaksime liikmesriikide vastutust ; muidu tuleb minu arvates parlamendist head lugu , sest hetkel tegeleb siseturu - ja tarbijakaitsekomisjon ( IMCO ) tarbijakaitset käsitleva omaalgatusliku aruandega , mille raportöör on pr Anna Hedh .
|
| ansonsten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
vastasel
Daher müssen Beitrittskandidaten sich gründlich vorbereiten , ansonsten besteht für sie die Gefahr , dass der Prozess sich hinauszögert .
Seetõttu peavad kandidaatriigid end põhjalikult ette valmistama - vastasel juhul võib nende liitumine edasi lükkuda .
|
| ansonsten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vastasel korral
|
| ansonsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vastasel juhul
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
In einer globalisierten Welt bedeutet mehr Macht auch mehr Verantwortung gegenüber anderen Menschen und dem Planeten , ansonsten setzt sich das Gesetz des Dschungels durch .
Mitä vahvempi joku on globalisoituneessa maailmassa , sitä enemmän velvollisuuksia tällä on toisiin ja maapalloon nähden , muuten maailmanlaajuistumisesta tulee varsinainen viidakko .
|
| ansonsten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
muutoin
In diesem Fall könnten wir dafür stimmen , ansonsten stimmen wir dagegen .
Silloin äänestämme sen puolesta , muutoin äänestämme sitä vastaan .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sinon
Die von uns aufgestellten Ziele für die Reduzierung des Ausmaßes der Luftverschmutzungen müssen verbindlich sein , denn ansonsten besteht die Gefahr , dass die Beschlüsse nur ein Schlag ins Wasser werden .
Les objectifs que nous définissons pour réduire l' ampleur des pollutions doivent être contraignants , sinon nous courons le risque de voir ces décisions n'être que des coups d' épée dans l' eau .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
διαφορετικά
Europa muss seine Agenda mit der seiner Bürger und Arbeitnehmer in Einklang bringen , da es ansonsten keine wirtschaftliche Integration und definitiv keine politische Integration erzielen wird , was unser Plan ist .
Ευρώπη πρέπει να συνδυάσει την ατζέντα της με αυτήν των πολιτών και των εργαζομένων της , διαφορετικά δεν θα επιτύχει την οικονομική ολοκλήρωση και σίγουρα δεν θα επιτύχει την πολιτική ολοκλήρωση , η οποία είναι το σχέδιό μας .
|
| ansonsten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
κατά τα άλλα
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
altrimenti
Wem Europa am Herzen liegt , den möchte ich eigentlich dazu aufrufen , Führungsbereitschaft und Mut zu zeigen , ansonsten überlassen wir Populisten und Extremisten das Feld .
Vorrei davvero esortare chiunque abbia a cuore l’Europa a dimostrare coraggio e capacità di guida ; altrimenti , lasceremo troppo spazio ai populisti e agli estremisti .
|
| ansonsten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
, altrimenti
|
| Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Ich denke , dass es dringend notwendig ist , diese Entwürfe wieder zurückzuziehen , weil ansonsten die Frage der Mobilität und Freizügigkeit zwischen Europäern und Afrikanern ein Wunschtraum bleibt .
Es uzskatu , ka ir steidzami nepieciešams atsaukt šos projektus , citādi mobilitāte un pārvietošanās brīvība starp Eiropu un Āfriku paliks nepiepildāms sapnis .
|
| ansonsten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pretējā gadījumā
|
| ansonsten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pretējā
Ein vollständig umgesetzter Binnenmarkt , mehr Ressourcen für die Forschung und Infrastruktur , mehr Investitionen in Sicherheit und Familien müssen unsere nächsten Zielsetzungen sein , ansonsten riskieren wir immer konservativere Maßnahmen der Mitgliedstaaten .
Par nākamajiem mērķiem jāizvirza pilnīgi ieviests iekšējais tirgus , vairāk resursu pētniecībai un infrastruktūrai , lielāki ieguldījumi drošībai un ģimenēm , pretējā gadījumā pastāv risks , ka dalībvalstis rīkosies vēl konservatīvāk .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
kitu atveju
|
| ansonsten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
kitaip
Lassen wir die Libyer ihre Probleme allein lösen , ansonsten bekommen wir es mit einer ausgewachsenen Rebellion in den arabischen Ländern zu tun !
Tegul Libijos gyventojai sprendžia savo problemas patys , kitaip galime išvysti visuotinį maištą arabų šalyse !
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
anders
Ich muß immer wieder an dieses Bild denken , wenn ich Herrn Tomlinson höre , denn in der Heiligen Schrift steht auch , das war ein heiliger Zorn , und ich bin Herrn Tomlinson dankbar , daß er immer wieder den heiligen Zorn in diese ansonsten zu ruhige Kammer hereinbringt !
Ik heb steeds weer dit beeld voor ogen als ik de heer Tomlinson hoor , want in de Heilige Schrift staat ook dat het een heilige toorn was en ik ben de heer Tomlinson er dankbaar voor dat hij steeds opnieuw de heilige toorn in deze anders zo rustige Kamer ontsteekt !
|
| ansonsten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
, anders
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
przeciwnym
Daher bitte ich Sie , sich an die Redezeiten zu halten , ansonsten werden wir nie fertig .
W związku z tym chciałabym poprosić państwa o przestrzeganie limitów czasu , w przeciwnym razie nie zdołamy nigdy zakończyć .
|
| ansonsten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
w przeciwnym
|
| ansonsten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
w przeciwnym razie
|
| ansonsten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
przeciwnym razie
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
caso contrário
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
altfel
Der Weg zur Mitgliedschaft in die Union führt über Diyarkabir und die DTP , ansonsten werden wir , diejenigen , die Ihren Beitrittsprozess am meisten befürwortet haben , diejenigen sein , die um eine Denkpause bitten werden , die sehr wohl anhalten könnte .
Modalitatea prin care Turcia va deveni membră a Uniunii trebuie să includ Diyarkabir-ul şi Partidul Societăţii Democratice , altfel noi , cei care am susţinut cel mai mult procesul de aderare a ţării dumneavoastră , vom cere o pauză de gândire , care ar putea deveni permanentă .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
annars
Zum anderen ist hier eine gewisse Bevorzugung der Biobetriebe deshalb angebracht , weil diese ansonsten ihre Produktionsauflagen noch viel schwerer erfüllen können .
För det andra är det här lämpligt med en viss prioritering av de ekologiska jordbruken , eftersom dessa annars skulle få ännu svårare att uppfylla sina produktionsåtaganden .
|
| ansonsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
övrigt
Ihr einziges Verbrechen besteht darin , dass sie einen Traum hatten , für dessen Verwirklichung sie eine geringe Chance im ansonsten zivilisierten Europa sahen ; ein Traum vom Leben in einem Land , in dem sie sich sicher fühlen könnten und wie Menschen behandelt würden .
Deras enda brott är att de hade en dröm som de närde ett svagt hopp om att kunna förverkliga i det i övrigt civiliserade Europa – drömmen om att få leva i ett land där de kunde känna trygghet och bli behandlade som människor .
|
| ansonsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i övrigt
|
| ansonsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
, annars
|
| ansonsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
annars kommer
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
inak
Diese Suspendierung dient auch dem Umweltschutz , da Fluggesellschaften sich ansonsten genötigt fühlen könnten , Flüge mit geringer Auslastung durchzuführen , nur um die Slots zu behalten .
Pozastavenie bude mať tiež pozitívny prínos pre životné prostredie , pretože inak by museli letecké spoločnosti lietať s prázdnymi lietadlami , len aby neprišli o svoje prevádzkové intervaly .
|
| ansonsten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
v opačnom prípade
|
| ansonsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
opačnom
Sie muss viel weitreichender sein ; ansonsten werden wir das Problem nicht lösen .
Musí byť oveľa rozsiahlejšia ; v opačnom prípade tento problém nevyriešime .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Möglicherweise bekommen Sie diesen Eindruck ohnehin , wenn Sie den ansonsten hervorragenden heutigen Rednern zuhören .
Morda boste ta vtis dobili v vsakem primeru , ko tu danes poslušate drugače odlične govornike .
|
| ansonsten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
sicer
Da der Änderungsantrag angenommen wurde , habe ich für den Bericht gestimmt , den ich ansonsten abgelehnt hätte .
Ker je bil predlog spremembe sprejet , sem glasoval za poročilo , za katerega sicer ne bi .
|
| ansonsten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
v nasprotnem primeru
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
lo contrario
|
| ansonsten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
contrario
Die Aussprache und die Abstimmung über diesen Bericht sollte morgen stattfinden , da ansonsten die Gefahr besteht , daß eine Fraktion versucht , sich mit Obstruktion durchzusetzen .
Por lo tanto , debemos someterlo a debate y a votación mañana , pues de lo contrario corremos el peligro de que un grupo obstruya su tramitación .
|
| ansonsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
por lo demás
|
| ansonsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
demás
Wenn Ihnen ansonsten Dinge bekannt sind , die gegen die Vereinbarungen verstoßen , so lassen Sie uns das wissen .
Por lo demás , si tiene algún conocimiento de hechos que no respetan lo acordado , háganoslo saber .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
jinak
Der zentrale Verkauf von Fernsehrechten stellt für viele Vereine die finanzielle Rettungsleine dar , die ansonsten von den mächtigen Vereinen erdrückt würden .
Hromadné prodávání televizních práv je finanční záchrana pro mnohé kluby , které by jinak byly vytlačeny známými kluby .
|
| ansonsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
opačném případě
|
| Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
|---|---|---|
| ansonsten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
máskülönben
Lassen wir die Libyer ihre Probleme allein lösen , ansonsten bekommen wir es mit einer ausgewachsenen Rebellion in den arabischen Ländern zu tun !
Hagyjuk a líbiaiakat , oldják meg maguk a problémáikat , máskülönben akár teljes körű lázadást is láthatunk az arab országokban !
|
Häufigkeit
Das Wort ansonsten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4873. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 15.21 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- sonst
- Ansonsten
- nur
- fehlt
- kaum
- normalerweise
- lediglich
- oftmals
- wohingegen
- meistens
- zumeist
- dennoch
- nahezu
- abgesehen
- praktisch
- gänzlich
- gewöhnlich
- einheitlich
- sehr
- zwar
- aber
- jedoch
- oft
- dementsprechend
- grundsätzlich
- mitunter
- häufig
- vergleichsweise
- offensichtlich
- unüblich
- weitestgehend
- beschränkt
- übrigen
- weitgehend
- Daher
- solche
- Oft
- teilweise
- folglich
- überwiegend
- bleibt
- manche
- bisweilen
- manchen
- einzelne
- vereinzelt
- deutlich
- prinzipiell
- Generell
- ausnahmsweise
- oberflächlich
- weniger
- obwohl
- begrenzten
- variabel
- Mitunter
- normalen
- größtenteils
- üblicherweise
- Ausnahme
- Regel
- ähnlich
- Folglich
- Normalfall
- Sofern
- eventuell
- umgekehrt
- Häufig
- zuweilen
- Oftmals
- Normalerweise
- unbedingt
- erwünscht
- typisch
- Teilweise
- fast
- keiner
- untypisch
- weitaus
- schwache
- sofern
- denn
- vorzufinden
- begrenzte
- Ausnahmefällen
- solchen
- heutzutage
- üblich
- schwierig
- hinreichend
- ersichtlich
- zulassen
- überschaubar
- zwingend
- d.h.
- geringfügig
- nicht
- Entsprechend
- durchgängig
- gewöhnlichen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die ansonsten
- der ansonsten
- ansonsten nur
- aber ansonsten
- und ansonsten
- ansonsten ist
- da ansonsten
- ansonsten aber
- ansonsten nicht
- die ansonsten nur
- ansonsten ist die
- ansonsten nur noch
- ansonsten nur in
- ansonsten ist der
- ist ansonsten nur
- die ansonsten nicht
- ansonsten nur bei
- ansonsten ist sie
- ansonsten ist das
- ansonsten ist es
- aber ansonsten nicht
- ansonsten ist er
- ansonsten ist über
- ansonsten nur von
- und ansonsten nur
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
anˈzɔnstn̩
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Pfosten
- Obristen
- Nationalsozialisten
- Leisten
- müssten
- Extremisten
- wussten
- Reisekosten
- Ranglisten
- bedeutsamsten
- kürzesten
- Journalisten
- Chronisten
- Atheisten
- nördlichsten
- nisten
- Kommunisten
- Gymnasiasten
- Handelsposten
- westlichsten
- Charleston
- eindrucksvollsten
- Kästen
- robusten
- Pisten
- bekanntesten
- Oberligisten
- Päpsten
- Seminaristen
- Ästen
- Aktivisten
- Kurfürsten
- schlechtesten
- Galeristen
- aktivsten
- Karsten
- Chloroplasten
- Karikaturisten
- gefährlichsten
- zweitmeisten
- Posaunisten
- heißesten
- Nordosten
- gängigsten
- kosten
- Pfingsten
- Saxophonisten
- Altlasten
- aufgelösten
- vermissten
- meisten
- gewährleisten
- verbreitetsten
- weitesten
- Betriebskosten
- verwüsten
- Lebenshaltungskosten
- Verlusten
- Linguisten
- Festen
- renommiertesten
- erfolgreichsten
- Islamisten
- Drittligisten
- Gitarristen
- spätesten
- Texten
- Transportkosten
- rasten
- Alpinisten
- leichtesten
- Publizisten
- schmalsten
- Wachposten
- begrüßten
- Faschisten
- Diensten
- Resten
- Büsten
- siebzigsten
- Terroristen
- Kampfkünsten
- liebsten
- trockensten
- Borsten
- Internisten
- Zysten
- Protagonisten
- Gästen
- frühesten
- besten
- Geheimdiensten
- zugunsten
- Reichsfürsten
- wertvollsten
- tiefsten
- Testen
- mussten
- Masten
- neuesten
Unterwörter
Worttrennung
an-sons-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Art |
|
|
| Art |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Deutschland |
|
|
| Film |
|
|
| Gattung |
|
|
| Bundeswehr |
|
|
| Band |
|
|
| Radebeul |
|
|
| Physik |
|
|
| Politiker |
|
|
| Fußballspieler |
|
|
| Kartenspiel |
|
|
| Philosophie |
|
|
| Recht |
|
|
| Fluss |
|
|
| Kaliningrad |
|
|
| Medizin |
|
|
| Software |
|
|
| London Underground |
|
|
| Heraldik |
|
|
| Automarke |
|
|
| Sprache |
|
|
| Mathematik |
|
|