überwiegend
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | über-wie-gend |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (3)
- Englisch (2)
- Finnisch (3)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
überwiegend |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Жертвите
Die Opfer von Menschenhandel sind überwiegend Frauen .
Жертвите на трафика на хора са предимно жени .
|
Wir haben überwiegend nationale Haushaltspläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Разполагаме главно с национални бюджети
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
überwiegend |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
overvejende
In einem überwiegend islamischen Land wie Albanien herrschen auch noch inakzeptable Praktiken wie Blutrache .
I et overvejende islamisk land som Albanien ser vi også uacceptable metoder som æresdrab .
|
sind überwiegend Frauen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
er overvejende kvinder
|
Das sind überwiegend Frauen . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Dette er overvejende kvinder .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
überwiegend |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
predominantly
Herr Präsident ! Das überwiegend rumänischsprachige Gebiet , das früher Bessarabien war und heute Moldau heißt , war im Wechsel rumänisch und russisch .
– Mr President , the predominantly Romanian-speaking area that used to be referred to as Bessarabia , and is currently known as Moldova , alternated between being Romanian and Russian .
|
Sie ist ja überwiegend erfolgreich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
This has been predominantly successful
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Das sind überwiegend Frauen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Sitä ovat pääasiassa naiset
|
Wir haben überwiegend nationale Haushaltspläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meillä on pääasiassa kansalliset talousarviot
|
Das sind überwiegend Frauen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sitä ovat pääasiassa naiset .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Wir haben überwiegend nationale Haushaltspläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mums ir galvenokārt valsts budžeti
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Wir haben überwiegend nationale Haushaltspläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Daugiausia turime nacionalinius biudžetus
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
überwiegend |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
overwegend
Kurzum , wir machen Fortschritte , und die Liberalen werden überwiegend dafür stimmen .
Kortom , we gaan erop vooruit en de liberalen zullen overwegend vóór stemmen .
|
Das sind überwiegend Frauen . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Dat zijn meestal vrouwen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
überwiegend |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
predominantemente
Dabei ist die Frage von Bedeutung , ob die Schulden überwiegend aus dem eigenen Land finanziert sind , oder ob es sich um eine kurz - oder längerfristige Finanzierung der Verbindlichkeiten handelt .
Neste contexto importa saber se a dívida é predominantemente financiada pelo próprio país ou se se trata de financiamentos a curto ou longo prazo da dívida pública .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Wir haben überwiegend nationale Haushaltspläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Există în principal bugete naţionale
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
überwiegend |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
övervägande
Eine Anhörung vor dem Selektkomitee des House of Commons hat ebenfalls überwiegend Argumente für die internationale Erschöpfung zutage gebracht .
Vid en utfrågning inför urvalskommittén i House of Commons har också till övervägande del argument för internationell konsumtion framkommit .
|
überwiegend |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
huvudsakligen
Es ist ein trauriges Beispiel für die mangelnde Solidarität zwischen den Generationen , dass eine überwiegend aus Sozialisten und Grünen bestehende Gruppe nicht einmal bereit ist , prüfen zu lassen , ob eine Ausweitung des Systems auf ehemalige Mitglieder erfolgen sollte .
Det är ett sorgligt exempel på bristande solidaritet mellan generationer att en allians som huvudsakligen består av socialister och gröna har röstat emot att ens undersöka frågan om att utsträcka systemet till pensionerade ledamöter .
|
Das sind überwiegend Frauen . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Det är övervägande kvinnor .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Wir haben überwiegend nationale Haushaltspläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Máme najmä vnútroštátne rozpočty
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Wir haben überwiegend nationale Haushaltspläne |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
V glavnem imamo državne proračune
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
überwiegend |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
predominantemente
Dabei ist die Frage von Bedeutung , ob die Schulden überwiegend aus dem eigenen Land finanziert sind , oder ob es sich um eine kurz - oder längerfristige Finanzierung der Verbindlichkeiten handelt .
En este contexto resulta significativo saber si las deudas se financian predominantemente mediante los recursos propios del país o si se recurre a una financiación a corto o largo plazo de los compromisos .
|
überwiegend |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
principalmente
Dennoch befaßt sich Ihr Bericht überwiegend mit der Inflation und Zinssatzpolitik , die natürlich sehr wichtig sind , die jedoch nicht das eigentliche Thema der Besorgnis sind .
Sin embargo , su informe se centra principalmente en los temas de la inflación y en la política de los tipos de interés que , naturalmente , son importantes , pero que no son los únicos temas que nos preocupan .
|
Das sind überwiegend Frauen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Estos son predominantemente mujeres
|
Das sind überwiegend Frauen . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Estos son predominantemente mujeres .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
überwiegend |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
převážně
Es herrscht Übereinstimmung darüber , dass in zwei der drei Hauptbereiche unserer Wirtschaft die Vorteile aus den Freihandelsabkommen überwiegend zu unseren Gunsten sind : Erstens werden unsere leistungsfähigen Dienstleister massiv von dem Abkommen profitieren .
Panuje konsenzus v tom , že ve dvou ze třech hlavních odvětví našeho hospodářství jsou výhody z dohody o volném obchodu převážně v náš prospěch : z této dohody především ve velkém měřítku získají naši konkurenceschopní poskytovatelé služeb .
|
Wir haben überwiegend nationale Haushaltspläne |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Máme především národní rozpočty
|
Häufigkeit
Das Wort überwiegend hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1176. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 66.30 mal vor.
⋮ | |
1171. | nimmt |
1172. | übernommen |
1173. | R. |
1174. | europäischen |
1175. | Umgebung |
1176. | überwiegend |
1177. | Zusammenarbeit |
1178. | Schutz |
1179. | Großbritannien |
1180. | Eltern |
1181. | folgten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- hauptsächlich
- größtenteils
- vorwiegend
- ausschließlich
- zumeist
- vereinzelt
- Überwiegend
- teils
- teilweise
- vorrangig
- meist
- dominieren
- meisten
- mehrheitlich
- ansonsten
- großteils
- Mehrzahl
- dominiert
- weitgehend
- oftmals
- Vereinzelt
- ausnahmslos
- Vorwiegend
- Nadelwald
- oft
- Teilweise
- typischen
- Nadelwälder
- überwiegende
- Hauptsächlich
- Großteil
- Größtenteils
- überwiegenden
- Sumpfgebieten
- traditionell
- vielfältig
- nahezu
- bisweilen
- wenigen
- vereinzelte
- kaum
- mitunter
- z.T.
- Laubwäldern
- Laubwälder
- Tallagen
- großenteils
- typische
- sandigen
- vermehrt
- bevorzugen
- Außerhalb
- zuweilen
- Viele
- Mischwälder
- vielen
- Hänge
- Niederungen
- Einzelne
- einigen
- bevorzugten
- häufiger
- Hauptnahrung
- Sümpfen
- einzelne
- beschränkt
- Hauptsache
- Wesentlichen
- trockenen
- hier
- heterogen
- sehr
- typisch
- bewachsen
- kleineren
- verschiedensten
- manchen
- Kleinere
- Mischwäldern
- uneinheitlich
- generell
- meidet
- kleinen
- Unterwuchs
- Einige
- Sträuchern
- Brutgebiet
- stark
- unterschiedlichen
- bewachsene
- gesamten
- Vorrangig
- wohingegen
- Vielfach
- hauptsächliche
- dominierend
- feuchteren
- Lichtungen
- verschiedenen
- manche
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- überwiegend in
- überwiegend aus
- überwiegend von
- die überwiegend
- überwiegend auf
- sich überwiegend
- überwiegend im
- sind überwiegend
- überwiegend als
- ist überwiegend
- wird überwiegend
- überwiegend in der
- überwiegend in den
- besteht überwiegend aus
- überwiegend aus dem
- überwiegend von der
- die überwiegend aus
- überwiegend aus den
- sich überwiegend von
- die überwiegend in
- wird überwiegend von
- überwiegend auf dem
- überwiegend aus der
- sich überwiegend in
- überwiegend von den
- sich überwiegend auf
- stammen überwiegend aus
- die überwiegend von
- überwiegend auf den
- bestehen überwiegend aus
- wird überwiegend in
- überwiegend auf die
- sich überwiegend aus
- überwiegend auf der
- sich überwiegend im
- die überwiegend im
- werden überwiegend von
- überwiegend im Bereich
- überwiegend aus silikatischem
- heute überwiegend in
- bestand überwiegend aus
- vermutlich überwiegend aus
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈyːbɐˌviːɡn̩t
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Wohngegend
- prägend
- anliegend
- ungenügend
- C-Jugend
- steigend
- A-Jugend
- grundlegend
- nachfolgend
- unbefriedigend
- liegend
- Jugend
- überzeugend
- tragend
- schwerwiegend
- Tugend
- genügend
- vorwiegend
- Hitlerjugend
- herausragend
- befriedigend
- vermögend
- Gegend
- anhaltend
- ansprechend
- Abend
- Heiligabend
- Freitagabend
- entsprechend
- bindend
- überraschend
- glänzend
- Zehntausend
- passend
- spiegelt
- leitend
- tausend
- zehntausend
- anschließend
- vernichtend
- treffend
- zurückhaltend
- Dutzend
- geflügelt
- entscheidend
- wütend
- verlaufend
- stellvertretend
- auslaufend
- bahnbrechend
- auffallend
- geregelt
- verpflichtend
- abweichend
- Sonnabend
- schlafend
- rückblickend
- flächendeckend
- haltend
- angrenzend
- abschließend
- Jahrtausend
- abwesend
- abwertend
- verschwindend
- unzutreffend
- maßgebend
- übergreifend
- bleibend
- schleppend
- fließend
- dementsprechend
- genagelt
- hinreichend
- umfassend
- laufend
- unbedeutend
- bedeutend
- regelt
- Lebensabend
- endend
- ausreichend
- Samstagabend
- segelt
- zusammenfassend
- fortlaufend
- Vorabend
- bezweifelt
- verwechselt
- ausgehandelt
- gesprenkelt
- versammelt
- gewechselt
- ermittelt
- wandelt
- gefesselt
- bemängelt
- handelt
- verstümmelt
- gewandelt
Unterwörter
Worttrennung
über-wie-gend
In diesem Wort enthaltene Wörter
über
wiegend
Abgeleitete Wörter
- vorüberwiegend
- überwiegendere
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Distrikt |
|
|
Chemie |
|
|
Band |
|
|
Geologie |
|
|
Volk |
|
|
Mond |
|
|
Haute-Saône |
|
|
SS-Mitglied |
|
|
Deutschland |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Unternehmen |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fluss |
|
|
Dresden |
|
|
Verkehr |
|
|
Mathematik |
|
|
Weinbaugebiet |
|