kosten
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | kos-ten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (7)
- Dänisch (13)
- Englisch (11)
- Estnisch (5)
- Finnisch (12)
- Französisch (7)
- Griechisch (9)
- Italienisch (11)
- Lettisch (11)
- Litauisch (6)
- Niederländisch (8)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (6)
- Schwedisch (10)
- Slowakisch (13)
- Slowenisch (10)
- Spanisch (13)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
струват
Wir wissen noch nicht , was sich aus dem Abkommen bezüglich ITER und anderer großangelegter Programme , die bis 2013 mehr kosten werden , ergeben wird .
Все още не знаем какво ще излезе от споразумението във връзка с ИТЕР и други широкообхватни програми , които би следвало да струват повече до 2013 г .
|
kosten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ще струва
|
kosten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
струва
Die Kommission schätzt , dass es 1 Mrd . EUR kosten wird , um das erforderliche Maß an Infrastruktur zu erreichen .
По оценки на Комисията ще ни струва един милиард евро да достигнем необходимото ниво на инфраструктурата .
|
kosten wird |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ще струва
|
kosten . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
ще струва
|
Dinge kosten Geld |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
неща струват пари
|
All diese Dinge kosten Geld |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Всички тези неща струват пари
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
koste
Das würde 5,3 Mio . EUR kosten .
Det vil koste 5,3 mio . EUR .
|
kosten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
koster
Andere Erzeugnisse kosten uns 2 Mrd . ECU bzw . 1 , 5 Mrd . ECU , doch für die Kartoffel , die unter den europäischen Agrarprodukten an zehnter Stelle steht , gibt es keinerlei Regelung .
Hvert enkelt af de andre produkter koster Fællesskabets kasse ECU 2 milliarder og i nogle tilfælde ECU 1 , 5 milliarder , og alligevel er der ingen form for regulering af kartoflen , som er det 10 . vigtigste europæiske landbrugsprodukt .
|
kosten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
vil koste
|
kosten wird |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
vil koste
|
kosten . |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
koste
|
kosten würde |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ville koste
|
Wie viel kosten sie |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Hvor meget koster det
|
65 Millionen Euro kosten . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
koster 65 millioner euro .
|
Außerdem kosten diese Scanner etwas |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Disse scannere er også dyre
|
... 65 Millionen Euro kosten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
... koster 65 millioner euro
|
Er wird uns einiges kosten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Det vil koste os
|
Es wird Mühe kosten . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Det kræver en indsats .
|
Wie viel kosten sie ? |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Hvor meget koster det ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
cost
Mehr Geld wird das nicht kosten . Damit diese Probleme aber gelöst werden , muss man Flexibilität beweisen .
They will not cost any more money ; what is needed in order to resolve these problems is for flexibility to be shown .
|
kosten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
will cost
|
kosten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
would cost
|
kosten Geld |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
cost money
|
Geld kosten |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
cost money
|
kosten . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
will cost
|
kosten . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
cost
|
... 65 Millionen Euro kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
... cost EUR 65 million
|
Wie viel wird es kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
How much will it cost
|
Flexibilität und Flexicurity kosten Geld |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Flexibility and flexicurity cost money
|
Das wird Arbeitsplätze kosten . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
It will cost jobs .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
maksma
Was kosten sie , und was ist ihre gemeinsame Auswirkung auf die Privatsphäre und die Freiheit ?
Mida need maksma lähevad ja milline on nende ühine mõju eraelu puutumatusele ja vabadusele ?
|
Wie viel kosten sie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kui palju see maksab
|
Wie viel kosten sie ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Kui palju see maksab ?
|
Außerdem kosten diese Scanner etwas |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Pealegi on kõnealused skannerid kallid
|
Diese kosten 1 Milliarde EUR |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
See teeb kokku miljard eurot
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
maksaa
Abschaffung von duty-free riskiert , mehr zu kosten , als es vermeintlicherweise an Steuern einbringen würde .
On vaarana , että verovapaan kaupan lakkauttaminen maksaa enemmän , kuin sen on luuloteltu tuovan verotuloina .
|
kosten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
maksaisi
Das ist mehr , als es den Schätzungen der Kommission zufolge kosten würde , unser Ziel einer Reduktion der Treibhausgasemissionen auf 30 % zu erhöhen .
Se on enemmän kuin komission arvioima hinta sille , mitä maksaisi , jos tiukentaisimme kasvihuonekaasupäästövähennystavoitettamme 30 prosenttiin .
|
kosten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
maksavat
Die durch Mobbing ausgelösten Aggressionen und Depressionen , Krankmeldungen , Kündigungen , Personalumstrukturierungen kosten Wirtschaft und Sozialsysteme jährlich mehrere 100 Millionen Euro .
Häirinnästä seuraavat aggressiivisuus ja masennus , sairaspoissaolot , irtisanoutumiset ja henkilöstömuutokset maksavat teollisuudelle ja sosiaaliturvajärjestelmille vuosittain useita satojamiljoonia euroja .
|
kosten würde |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
maksaisi
|
Es wird Mühe kosten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Se tulee vaatimaan ponnistuksia
|
Wie viel kosten sie ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuinka suuret ovat kustannukset ?
|
Es wird Mühe kosten . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se tulee vaatimaan ponnistuksia .
|
Wie viel wird es kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miten paljon se tulee maksamaan
|
Nicht nur Schutzmaßnahmen kosten etwas |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Eivät pelkästään turvatoimet maksa
|
All diese Dinge kosten Geld |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Kaikki nämä asiat maksavat rahaa
|
Diese kosten 1 Milliarde EUR |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ne tekevät miljardi euroa
|
... 65 Millionen Euro kosten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
... maksavat 65 miljoonaa euroa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
coûtera
In diesem Zusammenhang möchte ich hervorheben , dass nach den Berechnungen der Europäischen Kommission selbst die Umsetzung dieser Richtlinie 5 Millionen Euro pro Mitgliedstaat kosten wird , das heißt , 1 % der Gesamtausgaben für Raumdaten , während erwartet wird , dass ihre Anwendung einen Umweltnutzen von mehr als 30 Millionen Euro pro Mitgliedstaat bringt , obwohl es für die Richtlinie vielleicht notwendig sein wird , die Bedingungen für das Verständnis im Rahmen der bestehenden Finanzinstrumente der Gemeinschaft für die Kosten der geplanten Aktionen eindeutig festzulegen .
Je tiens à souligner le fait que , d’après les calculs effectués par la Commission européenne elle-même , l’application de cette directive coûtera 5 millions d’euros par État membre , soit 1 % des dépenses totales consacrées à l’information spatiale , alors que son application devrait générer des gains environnementaux équivalant à plus de 30 millions d’euros par État membre . Cependant , la directive devra peut-être établir clairement les conditions d’éligibilité , dans le cadre des instruments financiers actuels de la Communauté , pour les coûts des actions envisagées .
|
kosten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
coûtent
Solche Kürzungen kosten nämlich im Endeffekt die Gemeinschaft , die Mitgliedstaaten , unsere Bürger viel mehr Geld als rechtzeitige , zuverlässige Statistiken .
De telles réductions coûtent en fin de compte à la Communauté , aux États membres et à nos citoyens bien plus d'argent que des statistiques ponctuelles et fiables .
|
kosten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
coûter
Eine solche Stelle würde viel Geld kosten und wenig einbringen .
En effet , cette structure risque de coûter beaucoup d’argent pour un maigre résultat .
|
kosten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
coût
Die große soziale Frage unserer Zeit ist die , wie viele Lebenschancen dieser Wettbewerb uns kosten wird , d. h. die große soziale Frage unserer Zeit ist die Frage nach der Zukunft unserer Arbeitsplätze .
Non , la grande question de notre époque sur le plan social est de savoir quel sera le coût humain de cette concurrence - l’avenir de l’emploi , voilà la grande question sociale .
|
kosten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
coûterait
Deshalb fordern wir an dieser Stelle eine strategische Politikgestaltung und keine reaktive , die dann vielleicht in zehn Jahren ein Vielfaches kosten würde .
C'est la raison pour laquelle nous exigeons dans ce domaine une politique stratégique et non une politique réactive qui , dans dix ans , coûterait peut-être encore beaucoup plus cher .
|
Wie viel kosten sie ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Combien cela coûte-t-il ?
|
Das wird Arbeitsplätze kosten . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Des emplois seront perdus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
κοστίσει
Die Bergungsmaßnahmen werden mindestens 2 Millionen Euro kosten , und die Arbeiten werden noch einige Monate andauern .
Η άντληση του καυσίμου θα κοστίσει τουλάχιστον 2 εκατ . ευρώ και η επέμβαση θα διαρκέσει αρκετούς μήνες .
|
kosten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
θα κοστίσει
|
kosten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
κοστίζουν
Um diesen Kindern eine Zukunft zu geben , sind keine großen Investitionen erforderlich ; man muss diese Länder nur mit Arzneimitteln versorgen , die sehr wenig kosten und die für uns Teil der täglichen Präventivmedizin sind . Man muss Brunnen für Trinkwasser bauen , einfache Moskitonetze bereitstellen und gewährleisten , dass Lieferungen ihren Bestimmungsort erreichen .
Δεν απαιτούνται τεράστιες επενδύσεις προκειμένου να έχουν μέλλον αυτά τα παιδιά · απαιτείται μόνο να παρασχεθούν στις χώρες αυτές φάρμακα τα οποία κοστίζουν ελάχιστα και τα οποία , για εμάς , είναι μέρος της καθημερινής προληπτικής ιατρικής , να δημιουργηθούν πηγάδια για την άντληση πόσιμου νερού , να παρασχεθούν απλές κουνουπιέρες και να διασφαλιστεί ότι οι προμήθειες καταλήγουν στον προβλεπόμενο προορισμό τους .
|
kosten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
κοστίζει
Die sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament hat auch mehr Transparenz bei den Kosten für Anrufe angestrebt und für ein Ergebnis gesorgt , durch das europäische Bürger von nun an wissen können , wie viel sie ein aus dem Ausland empfangener oder von dort getätigter Anruf kosten wird .
Σοσιαλιστική Ομάδα στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο επεδίωξε επίσης μεγαλύτερη διαφάνεια όσον αφορά το κόστος των κλήσεων και εξασφάλισε ένα αποτέλεσμα με το οποίο , από τούδε και στο εξής , οι ευρωπαίοι πολίτες θα έχουν τη δυνατότητα να γνωρίζουν πόσο θα τους κοστίζει μια τηλεφωνική κλήση που λαμβάνουν ή πραγματοποιούν από το εξωτερικό .
|
Das wird Arbeitsplätze kosten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Θα στοιχίσει θέσεις απασχόλησης
|
All diese Dinge kosten Geld |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Όλα αυτά κοστίζουν χρήματα
|
... 65 Millionen Euro kosten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
... κοστίζουν 65 εκατ
|
Es wird Mühe kosten . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Θα είναι επίπονη διαδικασία .
|
Das wird Arbeitsplätze kosten . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Θα στοιχίσει θέσεις απασχόλησης .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
costerà
Er wird uns einiges kosten .
Ci costerà .
|
kosten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
costano
Was kosten sie , und was ist ihre gemeinsame Auswirkung auf die Privatsphäre und die Freiheit ?
Quanto costano e qual è il loro effetto collettivo sulla privacy e la libertà ?
|
kosten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
costare
Wie viel wird dies kosten ?
Quanto verrà a costare la loro cancellazione ?
|
kosten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
costerebbe
Die Mittel hierfür zu verzehnfachen , würde uns nicht allzu viel kosten , insbesondere wenn man bedenkt , dass es diese jungen Menschen sind , die wir das Bewusstsein für Europa lehren müssen .
Moltiplicare il bilancio corrispondente per dieci non ci costerebbe troppo , soprattutto se consideriamo che è su tali giovani che dobbiamo puntare per promuovere una coscienza europea .
|
kosten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vorrà
Es wird noch viel Zeit kosten , das zu erreichen .
Ci vorrà molto tempo .
|
Euro kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
costerà
|
kosten wird |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
costerà
|
Es wird Mühe kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Costerà fatica
|
Es wird Mühe kosten . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Costerà fatica .
|
Wie viel kosten sie ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Cosa costa ?
|
Er wird uns einiges kosten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Ci costerà
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
izmaksā
Europäische Patente kosten gegenwärtig das 15 fache von amerikanischen , infolgedessen wir das europäische Patent zügiger entwickeln und dessen Kosten reduzieren müssen .
Eiropas patenti šobrīd izmaksā 15 reizes dārgāk nekā ASV patenti , tāpēc ātrāk jāizveido vienots Eiropas patents , samazinot tā izmaksas .
|
kosten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
prasīs
Es wird noch viel Zeit kosten , das zu erreichen .
Tas prasīs daudz laika .
|
kosten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
maksās
Meiner Meinung nach ist das nicht eine untergeordnete Aufgabe und wird viel Geld kosten .
Manuprāt , tas noteikti nav mazs uzdevums , un tas maksās daudz naudas .
|
kosten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
izmaksās
Diese " Alles oder nichts " Strategie im Hinblick auf ITER - die leider im Endeffekt 1,5 Mrd . EUR kosten wird - ist meiner Meinung nach ein großer Fehler und ich denke , dass wir nicht das tun , was wir im Zuge der 2020-Entschließung in Aussicht gestellt haben .
Šī stratēģija " visu vai neko ” attiecībā uz ITER - tāda , kas galu galā izmaksās EUR 1,5 miljardus , manuprāt , ir liela kļūda , un es uzskatu , ka mēs nedarām to , ko apņēmāmies savā 2020 . gada rezolūcijā .
|
kosten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
maksā
All diese Dinge kosten Geld .
Tas viss maksā naudu .
|
kosten wird |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
izmaksās
|
Wie viel kosten sie |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Cik tas maksā
|
Wie viel kosten sie ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cik tas maksā ?
|
Außerdem kosten diese Scanner etwas |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Turklāt šie skeneri ir dārgi
|
Diese Initiativen müssen nichts kosten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Šīs iniciatīvas neko nemaksā
|
Diese kosten 1 Milliarde EUR |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Tās maksā 1 miljardu eiro
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
kainuos
Die Vorschriften , die wir zur Verbesserung des Fußgängerschutzes erlassen werden , also Maßnahmen am Auto , um Fußgänger stärker zu schützen , wenn es Unfälle gibt , an denen sie beteiligt sind , werden auch eine Menge Geld kosten .
Reglamentai , kurie bus įvedami siekiant užtikrinti geresnę pėsčiųjų apsaugą , kitaip tariant tos priemonės , kurios nukreipiamos į transporto priemonių konstrukciją , apsaugančią pėsčiuosius daug veiksmingiau , jeigu jie patektų į avariją , taip pat kainuos nemažai .
|
kosten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
kainuoja
Europäische Patente kosten gegenwärtig das 15 fache von amerikanischen , infolgedessen wir das europäische Patent zügiger entwickeln und dessen Kosten reduzieren müssen .
Europos patentai šiuo metu kainuoja 15 kartų daugiau nei JAV patentai , todėl turime dar sparčiau plėtoti Europos patentą ir mažinti patentų kainas .
|
All diese Dinge kosten Geld |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Visi šie dalykai kainuoja
|
Wie viel kosten sie ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Kiek tai kainuoja ?
|
Er wird uns einiges kosten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mums tai brangiai kainuos
|
Diese Initiativen müssen nichts kosten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Šios iniciatyvos nieko nekainuoja
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
kosten
Es kann nicht angehen , dass man nach China geht und sagt : Ja , wir wollen Spielzeug , und das darf nicht mehr als soundso viel kosten .
We kunnen niet toestaan dat ze naar China gaan en zeggen : ja , we willen speelgoed , maar het mag maximaal zoveel kosten .
|
kosten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kost
Das Ausfiltern dieser unerwünschten Massenwerbung würde schätzungsweise über 8,2 Mio . US-Dollar kosten .
Er wordt geschat dat het meer dan 8,2 miljoen dollar kost om het systeem van junkmail te zuiveren .
|
kosten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Hoeveel
Wieviel die Erweiterung kosten wird , hängt auch davon ab , welche internen und externen Maßnahmen die Union in den kommenden Jahren ergreifen wird .
Hoeveel de uitbreiding kost , hangt ook af van wat de Unie de komende jaren intern en extern doet .
|
kosten ? |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
kosten ?
|
kosten . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
kosten .
|
Geld kosten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
geld kosten
|
kosten wird |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
zal kosten
|
Es wird Mühe kosten . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Het zal moeite kosten .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
kosztować
Wir täten jedoch gut daran , diese Themen mit einer klareren Vorstellung darüber zu diskutieren , wie viel diese neue Strategie kosten wird , welche Auswirkungen sie auf die allgemeine Kohäsionspolitik haben wird und wie wir die Ressourcen vor dem Hintergrund der Reform der finanziellen Vorausschau bis 2020 verteilen werden .
Uważam jednak , że dobrze byłoby , gdybyśmy debatowali o tych problemach w oparciu o większą wiedzę na temat tego , ile będzie kosztować ta polityka , jakie będą jej skutki dla ogólnej polityki spójności i w jaki sposób rozdysponujemy środki w kontekście reformy perspektywy finansowej od chwili obecnej do roku 2020 .
|
kosten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
kosztują
Die Zuverlässigkeitserklärungen der Mitgliedstaaten und politische Verantwortung kosten nichts .
Poświadczenia wiarygodności ze strony państw członkowskich i odpowiedzialność polityczna nic nie kosztują .
|
kosten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kosztowało
Uns Steuerzahler in der Europäischen Union wird dies darüber hinaus nichts kosten , da die Schweiz für ihre Teilnahme selbst aufkommt .
Co więcej , nie będzie to nic kosztowało naszych podatników w Unii Europejskiej , ponieważ Szwajcaria płaci sama za swój udział .
|
Wie viel kosten sie |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ile to kosztuje
|
Wie viel kosten sie ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ile to kosztuje ?
|
Er wird uns einiges kosten |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Poniesiemy znaczne koszty
|
All diese Dinge kosten Geld |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
To wszystko kosztuje
|
Außerdem kosten diese Scanner etwas |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Ponadto urządzenia te są drogie
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
custar
Wir , vor allem die Industrie , geraten ins Hintertreffen . Das wird Arbeitsplätze kosten .
Nós ficamos numa posição de atraso , sobretudo no que diz respeito à indústria , coisa que irá custar postos de trabalho .
|
kosten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
custam
Die zwei Arbeitsstätten kosten enorm viel , ohne eigentlich einen echten Mehrwert zu bieten .
Os dois locais de trabalho custam uma enorme quantia de dinheiro , sem que , na verdade , ofereçam um verdadeiro valor acrescentado .
|
kosten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
custará
Die Kommission hat gerade mit einer weiteren Krisendestillation von 5,6 Millionen Hektoliter Wein begonnen , was den EU-Haushalt insgesamt 131 Millionen Euro kosten wird .
A Comissão acabou de iniciar mais uma destilação de crise de 5,6 milhões de hectolitros de vinho que custará 131 milhões de euros ao orçamento da UE .
|
kosten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
irá custar
|
kosten wird |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
irá custar
|
Wie viel kosten sie ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Quanto custam ?
|
Er wird uns einiges kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vai-nos custar caro
|
Wie viel wird dies kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Quanto irá isso custar
|
All diese Dinge kosten Geld |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tudo isto custa dinheiro
|
Offenheit könnte sie Geld kosten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
A abertura poderia custar-lhes dinheiro
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
costa
Das Problem besteht darin , dass diese Adressbuchfirmen oft Unternehmen in anderen EU-Mitgliedstaaten heimsuchen und diese meist kleinen Familienunternehmen entweder nicht die Kenntnisse oder nicht die Möglichkeit zur Inanspruchnahme von Rechtsbeistand haben , oder glauben , dass dies sie viel Geld und Mühe kosten würde .
Problema este că aceste companii de multe ori se năpustesc asupra întreprinderilor dintr-un alt stat membru al UE , iar aceste întreprinderi familiale , adesea de mici dimensiuni , nu dețin cunoștințe sau abilitatea de a avea o protecție juridică sau consideră că aceasta le va costa mulți bani și efort .
|
kosten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
coste
Überlassen Sie die Klimapolitik den wirklich unabhängigen Spezialisten , da ihre einzige Auswirkung darin besteht , den Steuerzahler enorme Geldbeträge zu kosten ; sie hat in den letzten Jahren nichts als einseitige Berichte des Weltklimarats ( IPCC ) und seines Scharlatans von einem Vorsitzenden , Rajendra Pachauir , geliefert .
Lăsați politica privind clima în seama specialiștilor cu adevărat independenți , deoarece tot ceea ce face este să coste o sumă enormă din banii contribuabilului ; în ultimele decenii , aceasta nu a produs nimic în afară de rapoarte părtinitoare ale Grupului interguvernamental privind schimbările climatice ( IPCC ) și ale președintelui său șarlatan Rajendra Pachauri .
|
kosten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
va costa
|
kosten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
ar costa
|
kosten wird |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
va costa
|
All diese Dinge kosten Geld |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Toate aceste lucru costă bani
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
kosta
Genau wie wir es im Jahr 2002 geschafft haben , eine einheitliche Währung zu etablieren , an der noch nicht jedes Land beteiligt ist , was sich jedoch sicher in absehbarer Zeit ändern wird , genau so müssen wir eine Gemeinsame Sicherheits - und Verteidigungspolitik schaffen , und zwar in dem Wissen , dass das Geld kosten wird , aber auch in der Überzeugung , dass die Europäische Union über die notwendigen finanziellen Mittel verfügt .
På samma sätt som vi 2002 lyckades införa en gemensam valuta , vilken alla medlemsstater inte har infört ännu , men de som inte har infört den är i färd med att göra det , måste vi skapa en gemensam säkerhets - och försvarspolitik , i vetskap om att det kommer att kosta pengar och med övertygelsen att Europeiska unionen kommer att förfoga över tillräckliga medel för att kunna göra detta .
|
kosten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kostar
Versuche , die Rüstungsindustrie durch staatliche Beihilfen zu stützen , kosten Geld und verringern dadurch die Möglichkeit , das quantitative Niveau der Verteidigung beizubehalten .
Försök att med statligt stöd hålla försvarsindustrin under armarna kostar pengar och minskar därmed möjligheten att upprätthålla den kvantitativa nivån i försvaret .
|
kosten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
att kosta
|
kosten würde |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
skulle kosta
|
Geld kosten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
kosta pengar
|
Es wird Mühe kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det kommer att bli mödosamt
|
Wie viel kosten sie |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Hur mycket kostar det
|
Das wird Arbeitsplätze kosten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Det kommer att kosta arbetstillfällen
|
Flexibilität und Flexicurity kosten Geld |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Flexibilitet och flexicurity kostar pengar
|
Wie viel kosten sie ? |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Hur mycket kostar det ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
stáť
Diese Initiativen müssen nichts kosten .
Tieto iniciatívy nemusia nič stáť .
|
kosten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Koľko
Was kosten sie , und was ist ihre gemeinsame Auswirkung auf die Privatsphäre und die Freiheit ?
Koľko nás stoja a aký je ich spoločný účinok v oblasti súkromia a slobody ?
|
kosten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
stoja
Was kosten sie , und was ist ihre gemeinsame Auswirkung auf die Privatsphäre und die Freiheit ?
Koľko nás stoja a aký je ich spoločný účinok v oblasti súkromia a slobody ?
|
kosten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
bude stáť
|
kosten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
stálo
Was das andere Grundkonzept angeht , frage ich mich : Wie viel kosten 300 000 Unfälle die Versicherungen oder Krankenhäuser und die Gesundheitsdienste eines jeden einzelnen Mitgliedstaats ?
Pokiaľ ide o ďalšie základné predstavy , rád by som vedel : koľko stálo pokladnice spoločných fondov alebo nemocníc a zdravotníckych služieb 300 000 nehôd v každom jednotlivom členskom štáte ?
|
kosten wird |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
bude stáť
|
Dinge kosten Geld |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
veci stoja peniaze
|
Wie viel kosten sie |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Koľko to stojí
|
Wie viel kosten sie ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Koľko to stojí ?
|
Flexibilität und Flexicurity kosten Geld |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Flexibilita a flexiistota stoja peniaze
|
All diese Dinge kosten Geld |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Všetky tieto veci stoja peniaze
|
Diese Initiativen müssen nichts kosten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tieto iniciatívy nemusia nič stáť
|
Diese kosten 1 Milliarde EUR |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
To je 1 miliarda EUR
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
stalo
Experten schätzen , dass es 44 Mrd . USD kosten würde , den Kampf gegen die chronische Unterernährung zu gewinnen .
Strokovnjaki ocenjujejo , da bi premagovanje kronične podhranjenosti stalo 44 milijard USD .
|
kosten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
stanejo
Was kosten die Stresstests , über die wir heute so lange diskutiert haben ?
Koliko stanejo testi izjemnih situacij , o katerih danes tako obširno razpravljamo ?
|
kosten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
stala
Eine weitere Mittelverschwendung : Wie viele Milliarden wird dieses Haus der Geschichte kosten , um Propaganda zu verkaufen und kundzutun , wie die Europäische Union " die Welt rettete " ?
Še ena potrata denarja : koliko milijard bo stala ta Hiša zgodovine , da se bo prodajala propaganda in govorilo , kako je Evropska unija " rešila svet " ?
|
kosten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
stal
Der Abschnitt Straßburg-Wien wird 10 Milliarden EUR kosten und insgesamt wird das prioritäre Projekt 13,5 Milliarden EUR kosten .
Odsek Strasbourg-Dunaj bo stal 10 milijard EUR in prednostni projekt bo stal skupno 13,5 milijard EUR .
|
kosten wird |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
stal
|
Wie viel kosten sie |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Koliko to stane
|
Wie viel kosten sie ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Koliko to stane ?
|
Er wird uns einiges kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To bo imelo resne posledice
|
All diese Dinge kosten Geld |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Vse te stvari stanejo
|
Diese Initiativen müssen nichts kosten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Te pobude so lahko zastonj
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
cuestan
Und zudem hat eine Bank den Vorzug , dass jemand , der ein Darlehen aufnimmt , und Darlehen kosten Geld , wenn also jemand für eine Dienstleistung bezahlt , ist er immer interessiert , dass sie besser funktioniert .
Y además un Banco tiene la virtud de que , al dar préstamos , y los préstamos cuestan dinero , cuando alguien paga por un servicio siempre tiene interés en que funcione mejor .
|
kosten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
costar
In einigen Mitgliedstaaten ist der Unterschied nicht immer klar und müssen Verbraucher einige Minuten warten , bevor sie an die Reihe kommen , ohne daß sie wissen , daß sie dies eine Menge Geld kosten wird .
En algunos Estados miembros , la diferencia no es siempre clara y los consumidores han de esperar varios minutos antes de que les toque el turno sin saber que ello les va a costar mucho dinero .
|
kosten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Was die Versorgung angeht , so möchte ich so frei sein und der Kommissarin sagen , dass dieses vorgeschlagene Pilotprojekt in der Tat etwas kosten würde , Gelder des Steuerzahlers .
Por el lado de la oferta , me tomaré la libertad de decir a la señora Comisaria que es cierto que este proyecto piloto costará dinero , recursos del contribuyente .
|
kosten Geld |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
cuestan dinero
|
kosten wird |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
costará
|
kosten würde |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
costaría
|
kosten . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
cuestan
|
Es wird Mühe kosten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Costará trabajo
|
Wie viel kosten sie |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Cuánto cuestan
|
Wie viel kosten sie ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
¿ Cuánto cuestan ?
|
Es wird Mühe kosten . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Costará trabajo .
|
Offenheit könnte sie Geld kosten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
La publicidad podría costarles dinero
|
Das wird Arbeitsplätze kosten . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Destruirá puestos de trabajo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Flexibilität und Flexicurity kosten Geld |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Flexibilita a flexikurita stojí peníze
|
Außerdem kosten diese Scanner etwas |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tyto detektory jsou také nákladné
|
Diese Initiativen müssen nichts kosten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tyto iniciativy nemusí nic stát
|
Diese kosten 1 Milliarde EUR |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Přijdou na 1 miliardu EUR
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
kosten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
euróba
Ein Visum wird 35 Euro - weniger als bisher - kosten und einen Aufenthalt von bis zu 90 Tagen alle sechs Monate erlauben .
A vízum a jelenlegihez képest kevesebbe , 35 euróba kerül majd , valamint hat hónaponként 90 napos tartózkodást tesz lehetővé .
|
Wie viel kosten sie ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mennyibe kerülnek ?
|
Diese kosten 1 Milliarde EUR |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Ezek összege 1 milliárd euró
|
Häufigkeit
Das Wort kosten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19890. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.96 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- veranschlagt
- kostet
- teure
- kalkuliert
- gekostet
- belaufen
- veranschlagten
- kostete
- aufgewendet
- investiert
- teuren
- kosteten
- Francs
- Kosten
- Gegenwert
- Gesamtsumme
- Kaufkraft
- investieren
- erwirtschaften
- aufwenden
- 550.000
- Fehlbetrag
- Pfund
- überstiegen
- bezifferte
- Yen
- zahlen
- Zuschuss
- Mehreinnahmen
- Jahresraten
- Goldmark
- Mauteinnahmen
- Projektkosten
- verschlang
- Einnahmen
- Kilowattstunden
- Gesamtbetrag
- Betriebskosten
- Finanzierungslücke
- Betrag
- kalkulierten
- bezuschusst
- gezahlt
- Finanzhaushalt
- netto
- teurer
- fällig
- verschlangen
- investierten
- Vermögenshaushalt
- investierte
- zahlbar
- eingeworben
- zurückgezahlt
- Restbetrag
- Raten
- Grunderwerb
- Spendensumme
- kalkulierte
- Erlöse
- Schuldenstand
- ausgeben
- Spesen
- zahlt
- Startkapital
- Kundeneinlagen
- kWh
- Kostensteigerung
- Fördergeldern
- Nebenkosten
- Verwaltungshaushalt
- Fördergelder
- ausgezahlte
- Bundesmittel
- refinanziert
- Mehrwertsteuer
- Geldwert
- Barmittel
- voraussichtlich
- Kundengelder
- beglichen
- 30.000
- Eigenanteil
- überweisen
- avisiert
- Zinsen
- Bearbeitungsgebühr
- Eigenmitteln
- eingezahlt
- zurückzuzahlen
- Eintrittskarten
- Bonuszahlungen
- Kreditaufnahmen
- ausgezahlt
- Reservefonds
- Verkaufserlös
- Stundenlohn
- Personalkosten
- Darlehen
- erwirtschafteten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Euro kosten
- kosten und
- kosten würde
- kosten . Die
- kosten - und
- US-Dollar kosten
- Leben kosten
- kosten sollte
- kosten . Der
- kosten wird
- Euro kosten und
- € kosten
- Euro kosten . Die
- Euro kosten . Der
- kosten , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Kosten
- Posten
- kostet
- Esten
- Asten
- orten
- Dosen
- Noten
- boten
- toten
- Boten
- Roten
- Toten
- Goten
- roten
- Hosen
- losen
- Posen
- Rosen
- Osten
- Ästen
- Masten
- Motten
- Morten
- Listen
- Kisten
- listen
- Pisten
- nisten
- Kostel
- Postel
- Hostel
- Westen
- Wüsten
- besten
- testen
- Testen
- Resten
- Gesten
- festen
- Festen
- Besten
- Worten
- lobten
- Boston
- Goshen
- rasten
- Zossen
- Nossen
- küssen
- Lotsen
- Gästen
- Ersten
- ersten
- Koster
- Poster
- Foster
- Booten
- Sorten
- kochen
- Porten
- Horten
- Husten
- Austen
- lösten
- Tasten
- Routen
- Rotten
- Houten
- Kotten
- Konten
- holten
- Holten
- Poeten
- kalten
- Fasten
- Kasten
- Lasten
- Büsten
- wüsten
- Hüsten
- Küsten
- Zysten
- Kästen
- kommen
- konnten
- Hostien
- Postens
- kostete
- Corsten
- Forsten
- Dorsten
- Borsten
- Torsten
- Pfosten
- kosteten
- Zeige 46 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈkɔstn̩
Ähnlich klingende Wörter
- Kosten
- Kasten
- Kästen
- Posten
- konnten
- Konten
- Ästen
- Esten
- Kissen
- Zossen
- Nossen
- schossen
- küssen
- Küssen
- Chatten
- cutten
- kochen
- rotten
- Rotten
- Schotten
- Orten
- orten
- Katen
- kalten
- Kelten
- Tasten
- tasten
- Maste
- Masten
- Rasten
- rasten
- fasten
- Fasten
- Kanten
- kannten
- kanten
- wollten
- sollten
- Zysten
- engsten
- Ängsten
- testen
- Testen
- Westen
- Resten
- Gästen
- Festen
- festen
- besten
- Listen
- Pisten
- pissten
- nisten
- Büsten
- müssten
- wussten
- mussten
- Horten
- Worten
- Sorten
- lockten
- könnten
- Pfosten
- Karsten
- Christen
- Borsten
- Künsten
- Postens
- Zeige 18 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Pfosten
- Obristen
- Nationalsozialisten
- Leisten
- müssten
- Extremisten
- wussten
- Reisekosten
- Ranglisten
- bedeutsamsten
- kürzesten
- Journalisten
- Chronisten
- Atheisten
- nördlichsten
- nisten
- Kommunisten
- Gymnasiasten
- Handelsposten
- westlichsten
- Charleston
- eindrucksvollsten
- Kästen
- robusten
- Pisten
- bekanntesten
- Oberligisten
- Päpsten
- Seminaristen
- Ästen
- Aktivisten
- Kurfürsten
- schlechtesten
- Galeristen
- aktivsten
- Karsten
- Chloroplasten
- Karikaturisten
- gefährlichsten
- zweitmeisten
- Posaunisten
- heißesten
- Nordosten
- gängigsten
- Pfingsten
- Saxophonisten
- Altlasten
- aufgelösten
- vermissten
- meisten
- gewährleisten
- verbreitetsten
- weitesten
- Betriebskosten
- verwüsten
- Lebenshaltungskosten
- Verlusten
- Linguisten
- Festen
- renommiertesten
- erfolgreichsten
- Islamisten
- Drittligisten
- Gitarristen
- spätesten
- Texten
- Transportkosten
- rasten
- Alpinisten
- leichtesten
- Publizisten
- schmalsten
- Wachposten
- begrüßten
- Faschisten
- Diensten
- Resten
- Büsten
- siebzigsten
- Terroristen
- Kampfkünsten
- liebsten
- trockensten
- Borsten
- Internisten
- Zysten
- Protagonisten
- Gästen
- frühesten
- besten
- Geheimdiensten
- zugunsten
- Reichsfürsten
- wertvollsten
- tiefsten
- Testen
- mussten
- Masten
- neuesten
- Listen
Unterwörter
Worttrennung
kos-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
k
osten
Abgeleitete Wörter
- kostenlos
- Baukosten
- kostenlose
- Produktionskosten
- Gesamtkosten
- kostenlosen
- kostenfrei
- Betriebskosten
- kostengünstig
- kostenpflichtig
- kostenpflichtige
- kostengünstiger
- kostengünstige
- Herstellungskosten
- kostenloses
- Mehrkosten
- Transportkosten
- kostenloser
- kostenpflichtigen
- Anschaffungskosten
- Investitionskosten
- Personalkosten
- Reisekosten
- kostengünstigen
- Entwicklungskosten
- kostenfreie
- Transaktionskosten
- Verwaltungskosten
- kostenfreien
- Fixkosten
- kostengünstigere
- Lebenshaltungskosten
- kostenintensiv
- Unterhaltskosten
- Lohnkosten
- Grenzkosten
- Energiekosten
- Wartungskosten
- Folgekosten
- Werbungskosten
- Gerichtskosten
- Kriegskosten
- Materialkosten
- Staatskosten
- Prozesskosten
- kostenintensive
- Fahrtkosten
- Opportunitätskosten
- Stückkosten
- Gemeinkosten
- Nebenkosten
- kostendeckend
- Reparaturkosten
- kostengünstigeren
- Kapitalkosten
- kostenintensiven
- Behandlungskosten
- kostenpflichtiger
- Zusatzkosten
- Unkosten
- Instandhaltungskosten
- Lohnnebenkosten
- Sanierungskosten
- Unterhaltungskosten
- Verfahrenskosten
- Heizkosten
- Prozesskostenhilfe
- Projektkosten
- Umbaukosten
- Anwaltskosten
- Lagerkosten
- Durchschnittskosten
- Stromkosten
- kostengünstiges
- kostenpflichtiges
- Versandkosten
- Herstellkosten
- Fertigungskosten
- Selbstkosten
- kostenintensiver
- Arbeitskosten
- Planungskosten
- Gesamtbaukosten
- Einzelkosten
- Mietkosten
- Finanzierungskosten
- Selbstkostenpreis
- Druckkosten
- Lizenzkosten
- Besatzungskosten
- Frachtkosten
- Beschaffungskosten
- kostenlosem
- kostengünstigste
- Entsorgungskosten
- Lohnstückkosten
- kostendeckende
- Prozesskostenrechnung
- kostenfreies
- Versicherungskosten
- kostenfreier
- Vertriebskosten
- Bestattungskosten
- Sachkosten
- Vollkostenrechnung
- Krankheitskosten
- Treibstoffkosten
- Bürokratiekosten
- Heizkostenverteiler
- Erhaltungskosten
- Wiederbeschaffungskosten
- Abschlusskosten
- Renovierungskosten
- Transaktionskostentheorie
- Brennstoffkosten
- Stromgestehungskosten
- Erschließungskosten
- Istkosten
- Pflegekosten
- Plankostenrechnung
- Infrastrukturkosten
- Leerkosten
- Gesundheitskosten
- Kinderbetreuungskosten
- Rüstkosten
- Beerdigungskosten
- Ausbildungskosten
- Lagerhaltungskosten
- Eigenkapitalkosten
- Plankosten
- Baukostenzuschuss
- kostensparende
- verkosten
- Bewirtschaftungskosten
- Umzugskosten
- kostenaufwändig
- kostensparend
- Gerichtskostengesetz
- kostenaufwendig
- Förderkosten
- Erstellungskosten
- kostendeckenden
- Begräbniskosten
- Informationskosten
- Werkzeugkosten
- Übernachtungskosten
- Gestehungskosten
- Heizkostenabrechnung
- Errichtungskosten
- Vollkosten
- Wahlkampfkostenerstattung
- kosteneffizient
- auskosten
- Verbrauchskosten
- Logistikkosten
- Lebenszykluskosten
- Werbekosten
- Systemkosten
- kostengünstigsten
- Faktorkosten
- Startkosten
- Fehlerkosten
- Kreditkosten
- Zinskosten
- Bürokosten
- Instandsetzungskosten
- Anlagekosten
- Fremdkapitalkosten
- Heizkostenverordnung
- Sollkosten
- Grundstückskosten
- Kraftstoffkosten
- kostengünstigerer
- Suchkosten
- Umweltkosten
- Reinigungskosten
- Verbindungskosten
- Erzeugungskosten
- Krankenhauskosten
- Wechselkosten
- kostenneutral
- Wohnkosten
- Studiokosten
- kostensparenden
- Teilkostenrechnung
- Grunderwerbskosten
- Unfallkosten
- Portokosten
- kosteneffiziente
- Fehlmengenkosten
- Zielkostenrechnung
- Arztkosten
- Bezugskosten
- Ewigkeitskosten
- Installationskosten
- Telefonkosten
- Hotelkosten
- Flugkosten
- Gehaltskosten
- Fixkostendegression
- Kapitalkostensatz
- Pfadkosten
- Fertigungsgemeinkosten
- kostengünstigem
- Anpassungskosten
- Marketingkosten
- Sondereinzelkosten
- Raumkosten
- Materialgemeinkosten
- kosteneffizienter
- Betriebsmittelkosten
- kostenträchtige
- Verpflegungskosten
- Rohstoffkosten
- Wahlkampfkosten
- Nutzungskosten
- Heilungskosten
- Unterkunftskosten
- Materialflusskostenrechnung
- Standardkosten
- Inkassokosten
- Vertriebsgemeinkosten
- Abwasserkosten
- Abbruchkosten
- kostenmäßig
- Bestellkosten
- Abrisskosten
- Therapiekosten
- Verkosten
- kostenpflichtigem
- Restaurierungskosten
- Grenzplankostenrechnung
- Reisekostenabrechnung
- Sozialkosten
- Verteidigungskosten
- kostengünstigeres
- Verwaltungsgemeinkosten
- lizenzkostenfrei
- Materialeinzelkosten
- kostenden
- Isokostengerade
- Umsatzkostenverfahren
- Sekundärkosten
- Umstellungskosten
- Grundkosten
- kostendeckender
- Umweltkostenrechnung
- Prozesskostensicherheit
- Unkostenbeitrag
- Baunebenkosten
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Anthony Kosten
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Mathematik |
|
|
Computerspiel |
|
|
Roman |
|
|
Berlin |
|
|
Polen |
|
|
Wein |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Texas |
|
|
Familienname |
|
|
Automarke |
|
|
Illinois |
|
|
Pertek |
|
|
Australien |
|