lag
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | lag |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (1)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (5)
-
Französisch (2)
-
Italienisch (1)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (1)
-
Portugiesisch (4)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (4)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (2)
-
Spanisch (3)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Worin lag der Grund dafür |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Каква беше причината за това
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
lag |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
lå
![]() ![]() |
lag |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
skyldtes
![]() ![]() |
lag |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
var
![]() ![]() |
Es lag nicht am Ausschuß |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Skylden lå ikke hos udvalget
|
Damit lag ich richtig . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Jeg havde ret .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
lag |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
was
![]() ![]() |
Darin lag meine Hoffnung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
And that was my hope
|
Damit lag ich richtig |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
I was right
|
Damit lag ich richtig . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
I was right .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Damit lag ich richtig |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Mul oli õigus
|
Damit lag ich richtig . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Mul oli õigus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Darin lag meine Hoffnung |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Siihen myös panin toivoni
|
Damit lag ich richtig |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Olin oikeassa
|
Darin lag meine Hoffnung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siihen myös panin toivoni .
|
Damit lag ich richtig . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Olin oikeassa .
|
An uns lag das nicht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tilanne ei kuitenkaan riipu meistä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Darin lag meine Hoffnung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tel était mon souhait .
|
Damit lag ich richtig . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
J'ai eu raison .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Damit lag ich richtig . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Avevo visto giusto .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Damit lag ich richtig |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Man bija taisnība
|
Damit lag ich richtig . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Man bija taisnība .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Damit lag ich richtig |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Neklydau
|
Damit lag ich richtig . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Neklydau .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
lag |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
lag
![]() ![]() |
lag |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
bedroeg
![]() ![]() |
Damit lag ich richtig . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Ik had gelijk .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Worin lag der Grund dafür |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jaki był tego powód
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
lag |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Tinha
![]() ![]() |
Darin lag meine Hoffnung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aqui assentava a minha esperança
|
Damit lag ich richtig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tinha razão
|
Damit lag ich richtig . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Tinha razão .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Worin lag der Grund dafür |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Care a fost motivul
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
lag |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
låg
![]() ![]() |
lag |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
berodde
![]() ![]() |
Damit lag ich richtig |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Jag hade rätt
|
Damit lag ich richtig . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Jag hade rätt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Damit lag ich richtig |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Bolo to tak
|
Worin lag der Grund dafür |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aký bol na to dôvod
|
Damit lag ich richtig . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Bolo to tak .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Damit lag ich richtig |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Imel sem prav
|
Damit lag ich richtig . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Imel sem prav .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
lag |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
mucho
![]() ![]() |
Damit lag ich richtig |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Y tenía razón
|
Damit lag ich richtig . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Y tenía razón .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Damit lag ich richtig . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Bylo to tak .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Damit lag ich richtig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Igazam volt
|
Worin lag der Grund dafür |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mi indokolta ezt
|
Damit lag ich richtig . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Igazam volt .
|
Häufigkeit
Das Wort lag hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 768. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 106.94 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- betrug
- 14,3
- 2,60
- gesamte
- Haushaltseinkommen
- 12,2
- bezogen
- 2,70
- entspricht
- verteilte
- schwankte
- ausmachte
- aufwies
- schrumpfte
- 2,40
- überstieg
- unmittelbar
- ursprüngliche
- Weitem
- außerhalb
- weitem
- gestiegen
- halber
- jahrhundertelang
- kam
- Wallanlagen
- Gefälle
- ausfiel
- starben
- fuhr
- Gutshofes
- übergab
- Spitze
- Pirnaer
- Neckars
- begnügte
- bäuerlich
- siegreichen
- überschaubaren
- Schluss
- Pillau
- Aufprall
- Führungsspieler
- 79
- Auskommen
- Flut
- grub
- thüringischen
- festgesetzten
- Issel
- Tauern
- Klima
- polnisch-litauischen
- Anrath
- Doberlug-Kirchhain
- Wettiner
- kaiserlichen
- ghanaischen
- höchstes
- Erscheinungsbild
- 158
- Attacke
- Brau
- Minentreffer
- Kontrahent
- geographisch
- Titelkämpfen
- Truppengattung
- unten
- umsetzbar
- Vorhersage
- tropisches
- Sendeplatz
- Lehrkräfte
- aufgezogen
- Regierungsgeschäfte
- Dreher
- Schwanzes
- wissenschaftlichem
- US-Bundesstaat
- Streik
- Druckes
- Pattern
- Außerdienststellung
- Belegen
- Schlafplätze
- Franklins
- Capital
- Blackwater
- Lein
- Burglengenfeld
- Memorandum
- Schweinestall
- Corporate
- Katniss
- liber
- Ventures
- Whistler
- Novák
- gerufen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- lag bei
- lag die
- lag der
- lag im
- lag in
- lag in der
- Wahlbeteiligung lag bei
- lag . Die
- lag in den
- lag im Jahr
- lag der Anteil
- lag . Der
- lag im Jahre
- lag , dass
- lag die Zahl
- lag im Jahre 2006
- lag der Schwerpunkt
- lag die Stadt
- lag die Wahlbeteiligung
- daran lag
- und lag im
- lag bei etwa
- lag in den Händen
- lag die durchschnittliche
- lag bei rund
- lag der Anteil der
- lag die Einwohnerzahl
- lag die Arbeitslosenquote
- Arbeitslosenquote lag im
- 2006 lag die
- zugrunde lag
- lag im Bereich
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- la
- Rag
- Sag
- log
- Mag
- lat
- Bag
- Dag
- las
- tag
- sag
- laß
- law
- Hag
- Tag
- mag
- dag
- Lag
- Gag
- lang
- Flag
- a
- l
- g
- La
- 6a
- ar
- ga
- li
- ai
- lu
- lo
- le
- lb
- lt
- l.
- a.
- da
- Ca
- mg
- ma
- 1a
- Da
- Za
- ta
- Jg
- Ja
- Ga
- za
- 4a
- Fa
- Ra
- pa
- ha
- Ia
- 7a
- Ua
- sa
- wa
- Ma
- ja
- ka
- va
- ca
- 2a
- na
- 8a
- Pa
- ya
- Ba
- Aa
- fa
- 5a
- Sa
- 3a
- Ka
- ça
- Va
- Wa
- Na
- Ha
- Ya
- 9a
- Ta
- ra
- ua
- ba
- az
- at
- am
- al
- ad
- ae
- as
- ao
- pg
- ap
- hg
- µg
- Sg
- Mg
- kg
- og
- ng
- Hg
- Kg
- Ng
- Ag
- bg
- af
- av
- ac
- ab
- au
- an
- ah
- aß
- Ran
- Rae
- Reg
- Rao
- Raf
- Rad
- Ram
- Raj
- Rai
- Raw
- Rat
- Rau
- Ras
- Rap
- Rax
- Ray
- Rab
- Ing
- Ilg
- Ian
- Fax
- Fog
- Fat
- Far
- Fay
- Fan
- Say
- Sog
- Sao
- Sad
- Sai
- San
- Sam
- Sax
- Sas
- Sar
- Saw
- Sau
- Sat
- Sal
- Nah
- sah
- Wah
- nah
- Jah
- Hog
- low
- los
- bog
- zog
- sog
- wog
- Dog
- Log
- Ham
- Pam
- Dam
- tam
- Jam
- Kam
- Lam
- Bam
- Cam
- Tam
- Nam
- kam
- Mas
- Maß
- Mai
- Mal
- Mae
- Mak
- MaK
- Map
- Mar
- Mau
- Mat
- Max
- Mac
- Mad
- Mao
- Man
- May
- Meg
- age
- Hsg
- les
- lt.
- ca.
- Ca.
- al.
- Wat
- Wan
- Wax
- War
- Wal
- Way
- Was
- Wai
- Weg
- lit
- Bat
- Big
- Cat
- Dat
- Kat
- bat
- Eat
- tat
- wat
- Pat
- Lat
- Tat
- nat
- dat
- Hat
- hat
- Nat
- let
- alt
- Bar
- Bay
- Bau
- Bas
- Bad
- Bab
- Bal
- Bak
- Bai
- Ban
- Baz
- Bao
- Pig
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
laːk
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Buchverlag
- Rückschlag
- Kinderbuchverlag
- Zuschlag
- oblag
- Brandanschlag
- Terroranschlag
- Ratschlag
- Gegenschlag
- Beschlag
- Durchschlag
- unterlag
- Niederschlag
- Abschlag
- Schicksalsschlag
- Ausschlag
- Mordanschlag
- Blitzschlag
- erlag
- Ritterschlag
- Herzschlag
- Belag
- Einschlag
- Aufschlag
- Totschlag
- Schlag
- Vorschlag
- Fehlschlag
- Umschlag
- Anschlag
- Verlag
- Kooperationsvertrag
- Katholikentag
- Gründungstag
- Nekrolog
- Hag
- Ertrag
- Heiratsantrag
- Volksrepublik
- Erstflug
- Republik
- Stichtag
- Nationalfeiertag
- Ostersonntag
- Folgetag
- Vortag
- Karsamstag
- Arbeitsvertrag
- Tarifvertrag
- Kunstflug
- Insolvenzantrag
- Ostertag
- Tomahawk
- Wochentag
- Koalitionsvertrag
- Dreijahresvertrag
- Muttertag
- Spieltag
- Räterepublik
- Karfreitag
- Pflug
- Mittag
- Jungfernflug
- Friedensvertrag
- Tag
- Freitag
- Gründonnerstag
- Nachtrag
- Vertrag
- Monolog
- schlug
- Prag
- Bundesrepublik
- analog
- Weihnachtstag
- Mietvertrag
- Rosenmontag
- Anflug
- Geburtstag
- klug
- Replik
- Valentinstag
- Rückflug
- Ausflug
- verschlug
- Wahltag
- Landeanflug
- Beleg
- Sonntag
- Michel-Katalog
- Auftrag
- erschlug
- Montag
- Dienstag
- Gedenktag
- Reichstag
- Ruhetag
- Hochzeitstag
- zerschlug
- Arbeitstag
Unterwörter
Worttrennung
lag
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Verlag
- Anlagen
- unterlag
- lagen
- Grundlagen
- geschlagen
- Niederlagen
- Schlagzeug
- Flagge
- Belagerung
- Schlagzeuger
- Vorschlag
- Klagenfurt
- Auflagen
- Konzentrationslager
- vorgeschlagen
- schlagen
- Selbstverlag
- Unterlagen
- Höhenlagen
- Schlag
- Verlagsgesellschaft
- Kunstverlag
- Anschlag
- Vorlagen
- zugeschlagen
- Niederschlag
- Eigenverlag
- beschlagnahmt
- unterlagen
- Angeklagten
- Niederschlagung
- Verlagshaus
- Schlaganfall
- erlag
- Verlages
- Schlagzeilen
- Flaggen
- Ablagerungen
- niedergeschlagen
- verlagerte
- vorgelagerten
- Schlager
- oblag
- Flaggschiff
- Buchverlag
- erschlagen
- Befestigungsanlagen
- Zuschlag
- beklagen
- zerschlagen
- Verlagerung
- Gleisanlagen
- Sportverlag
- Klagen
- Musikverlag
- Verlagsgruppe
- ausschlaggebend
- Vernichtungslager
- Universitätsverlag
- Parkanlagen
- belagerte
- Außenlager
- Verlagen
- klagte
- Akademie-Verlag
- beklagte
- schlagartig
- Grundlagenforschung
- Umschlag
- belagerten
- Internierungslager
- Windkraftanlagen
- Kriegsgefangenenlager
- Zerschlagung
- Angeklagte
- Schlagersänger
- angeschlagen
- Flag
- Einlagen
- Arbeitslager
- Neuauflagen
- Rückschlag
- Gallagher
- Sporenlager
- Schlagwort
- ungeschlagen
- Einschlag
- Einschlagkrater
- abgeschlagen
- vorgelagerte
- Industrieanlagen
- Konzentrationslagers
- Aufbau-Verlag
- Bergverlag
- Bahnanlagen
- Grünanlagen
- eingeschlagen
- vorgeschlagenen
- Ausschlag
- Wallanlagen
- Schlagersängerin
- Samenanlagen
- zurückgeschlagen
- Sportanlagen
- Hafenanlagen
- Aufschlag
- Wissenschaftsverlag
- Produktionsanlagen
- Klagenfurter
- Ausschlaggebend
- Ablagerung
- lagerten
- Blitzschlag
- Überlagerung
- Gartenanlagen
- lagerte
- beschlagnahmte
- vorlag
- Festungsanlagen
- verklagte
- geschlagenen
- gelagerten
- Motorbuch-Verlag
- Widerlager
- Megalithanlagen
- Collagen
- Verteidigungsanlagen
- Bombenanschlag
- angeschlagenen
- verlag
- EK-Verlag
- Flüchtlingslager
- Schlagen
- Gefangenenlager
- beschlagnahmten
- Militärlager
- Ortslagen
- durchschlagen
- Taschenbuch-Verlag
- Türkenbelagerung
- Belagerungen
- Beschlagnahme
- Trainingslager
- Belag
- Fehlschlag
- Anlagenbau
- Verlags-GmbH
- umgeschlagen
- Militärverlag
- Herzschlag
- einzuschlagen
- Motorbuchverlag
- Mordanschlag
- Fachverlag
- Umschlagplatz
- Veranlagung
- Verlagshandlung
- Wehranlagen
- Sendeanlagen
- Totschlag
- Insel-Verlag
- Jazzschlagzeuger
- Wirtschaftsverlag
- Stalag
- KZ-Außenlager
- vorlagen
- Rechtsgrundlagen
- Beilagen
- Feldlager
- Anklagen
- klagen
- Klartext-Verlag
- Schlagwerk
- niederschlagen
- Schlagton
- gelagerte
- Campus-Verlag
- Einlagerung
- Urania-Verlag
- Auslagerung
- Verlagsprogramm
- Hochlagen
- Kläranlagen
- Torvorlagen
- Agon-Verlag
- Gulag
- Belagerer
- Schlaganfalls
- Speziallager
- beklagten
- verlagerten
- fehlgeschlagenen
- aufgeschlagen
- Grabanlagen
- Durchschlag
- Legionslager
- Fachbuchverlag
- Holzeinschlag
- Hörverlag
- einschlagen
- Stammlager
- Anklageschrift
- Schlagkraft
- klagten
- Taschenbuchverlag
- Villages
- Zeitungsverlag
- Mürzzuschlag
- Henschelverlag
- Außenanlagen
- Brandanschlag
- Basislager
- Unterschlagung
- Verlagswesen
- Literaturverlag
- Durchgangslager
- Burganlagen
- Rücklagen
- Klimaanlagen
- Windenergieanlagen
- Klages
- Beklagten
- vorzuschlagen
- vorschlagen
- Durchschlagskraft
- Hanglagen
- Abschlag
- Beschlagnahmung
- Wohnanlagen
- LIT-Verlag
- Plagiat
- Schlagseite
- schlagenden
- Schachtanlagen
- Schlagzeugers
- Callaghan
- Heyne-Verlag
- Beschlag
- beschlagnahmen
- Lit-Verlag
- Tagesanlagen
- Sammellager
- Societäts-Verlag
- eingelagerten
- Zeltlager
- Forlag
- Elagabal
- Aula-Verlag
- Tempelanlagen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Hans á Lag
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
-
LAG:
- Lokalbahn Aktien-Gesellschaft
- Localbahn AG
- Lokale Aktionsgruppe
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Joss Stone | Jet Lag | 2004 |
Familjen | Djungelns lag | 2010 |
D-Nox & Beckers | Jet Lag Slave | 2005 |
Jet Lag Gemini | Run This City | 2007 |
Jet Lag Gemini | Fit To Be Tied | 2008 |
Jet Lag Gemini | Bittersweet | 2008 |
Jet Lag Gemini | Doctor_ Please! | 2008 |
Delays | Jet Lag | 2008 |
Jet Lag Gemini | Just Say How | 2008 |
Jet Lag Gemini | Every Minute | 2008 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Roman |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Deutschland |
|
|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Distrikt |
|
|
Politiker |
|
|
Titularbistum |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wüstung |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Album |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Zeitschrift |
|