Häufigste Wörter

Händen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Hän-den

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Händen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
ръцете
de Wäre dieses Instrument nicht ein überaus wichtiges Werkzeug in den Händen von Baroness Ashton , wenn sie in Nordafrika wäre und sich auf das Programm berufen könnte , über das wir abgestimmt hatten ?
bg Нямаше ли днес този инструмент да бъде едно много важно средство в ръцете на баронеса Аштън , ако тя е в Африка и можеше да се възползва от одобрената от нас програма ?
Händen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
ръце
de Die Verantwortung für seine europäische Zukunft liegt in den Händen dieses Landes und es wird dazu aufgefordert , diese Verantwortung zu übernehmen .
bg Отговорността за европейското бъдеще на тази държава е в собствените й ръце и тя е призована да поеме своите отговорности .
Händen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
в ръцете
Händen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
в ръцете на
leeren Händen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
празни ръце
den Händen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
в ръцете на
Händen der Mitgliedstaaten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ръцете на държавите-членки
mit leeren Händen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
с празни ръце
in den Händen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
в ръцете на
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Händen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
hænder
de Wir brauchen eine neue Sichtweise auf die Nachbarschaftspolitik , und heute liegt dies in unseren Händen .
da Der er behov for et nyt syn på naboskabspolitikken , og det ligger i dag i Deres hænder .
Händen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
hænderne
de Frau Mukoko befindet sich derzeit in Einzelhaft in einem Hochsicherheitsgefängnis , und ihre Zukunft liegt , wie die so vieler Aktivisten , Mitarbeiter von Hilfsorganisationen und normaler Bürger vor ihr , allein in den Händen des Mugabe-Regimes .
da Jestina Mukoko sidder i øjeblikket i isolation i det sikrede fængsel , og fremtiden for hende er ligesom for mange andre forkæmpere , hjælpearbejdere og almindelige borgere før hende i fare i hænderne af Mugabes regime .
Händen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
hænder .
guten Händen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
gode hænder
wenigen Händen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
få hænder
Händen .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
hænder .
den Händen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
i hænderne på
in guten Händen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
i gode hænder
mit leeren Händen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
tomhændede
mit leeren Händen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
tomhændet
Deutsch Häufigkeit Englisch
Händen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
hands
de Es ist klar , dass die größten Bedrohungen aus zwei Richtungen kommen : Atomwaffen , in den Händen undemokratischer Regime , die sich niemandem gegenüber verantworten müssen , und die unverantwortliche Verwendung von ziviler Atomenergie .
en It is clear that the biggest threats come from two directions : nuclear weapons that are in the hands of undemocratic regimes which are answerable to no one and the irresponsible use of civilian nuclear resources .
Händen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
hands .
leeren Händen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
empty-handed
Ihren Händen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
your hands
guten Händen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
good hands
den Händen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
hands
Händen .
 
(in ca. 58% aller Fälle)
hands .
den Händen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
the hands of the
mit leeren Händen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
empty-handed
in den Händen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
hands
in den Händen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
in the hands of the
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Händen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
kätes
de Unser Schicksal liegt daher noch immer in den Händen derer , die diesbezüglich die Initiative ergreifen möchten .
et Seetõttu oleme endiselt nende kätes , kes sooviksid kõnealuses valdkonnas algatuse esitada .
Händen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kätes .
leeren Händen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
tühjade kätega
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Händen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
käsissä
de Jahrelang in nationalen Händen , die schlecht zusammenarbeiten , was zu allerhand Behinderungen im europäischen Luftverkehr führt .
fi Se on ollut vuosikaudet kansallisissa käsissä , ja yhteistyö on ollut huonoa , mikä on johtanut monenlaisiin esteisiin Euroopan ilmailualalla .
Händen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
käsiin
de Er meint , Großbritanniens " Lebensblut " sollte nicht in " fremden " Händen sein , aber wie kann er wollen , dass wir die Einfuhr von Energie vermeiden ?
fi Hän sanoi , ettei Yhdistyneen kuningaskunnan elinehto saa jäädä ulkomaalaisten käsiin , mutta kuinka hän haluaa meidän välttävän energian tuonnin ?
Händen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
käsissä .
Händen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
käsin
de Wenn sich die Fahrer nach diesen Leitlinien richten , stehen sie womöglich mit leeren Händen da , weil diese Bestimmungen eigentlich keine Rechtskraft haben - und das ist das Problem .
fi Jos kuljettajat tukeutuvat näihin suuntaviivoihin , he saattavat jäädä tyhjin käsin , koska ne eivät ole laillisesti sitovia - ja tämä on ongelma .
guten Händen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
hyvissä käsissä
wenigen Händen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
harvojen käsiin
leeren Händen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
tyhjin käsin
den Händen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
käsissä
den Händen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
käsissä .
mit leeren Händen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
tyhjin käsin
in den Händen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
käsissä
in den Händen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
käsissä .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Händen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
mains
de Aber ich weiß , dass dies in den Händen der Gerichte , in den Händen der Regierungen , in den Händen aller liegt .
fr Mais je sais que ce problème est entre les mains des tribunaux , des gouvernements et de tous .
Händen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
les mains
den Händen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
mains
den Händen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
les mains
in den Händen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
mains
Mit leeren Händen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Viendra-t-elle les mains vides ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Händen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
χέρια
de Von daher ist es wichtig , sich klarzumachen : Durch diese Zusammenlegung entsteht ein Potential an überflüssigem Geld in den Händen des Europäischen Systems der Zentralbanken .
el Από αυτήν την σκοπιά είναι σημαντικό να καταστεί σαφές το εξής . Με την εισαγωγή του ευρώ δημιουργείται στα χέρια του Ευρωπαϊκού Συστήματος Κεντρικών Τραπεζών ένα δυναμικό χρημάτων που περισσεύουν .
Händen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
στα χέρια
wenigen Händen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
λίγα χέρια
den Händen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
στα χέρια
mit leeren Händen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
με άδεια χέρια
in den Händen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
στα χέρια
mit leeren Händen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
άδεια χέρια
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Händen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
mani
de Die Lösung des Zypern-Problems liegt in den Händen der Vereinten Nationen und der Bevölkerungsgruppen auf der Insel .
it La soluzione del problema di Cipro è nelle mani della Nazioni Unite e delle comunità dell ’ isola .
Händen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
nelle mani
leeren Händen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
a mani vuote
unseren Händen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
nostre mani
Händen .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
mani .
den Händen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
nelle mani
den Händen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
mani
Mit leeren Händen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Deve andarci a mani vuote
in den Händen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
nelle mani
mit leeren Händen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
a mani vuote
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Händen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
rokās
de Wenn die Lösung der Krise in inländischen Händen liegt , müssen wir als Außenstehende alles in unserer Macht stehende tun , um bei der Findung einer solchen Lösung zu helfen .
lv Ja krīzes risinājums ir pašas valsts rokās , mums kā vērotājiem no malas jādara viss iespējamais , lai sekmētu šādu risinājumu .
Händen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
rokās .
Händen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
rokām
de Jetzt , im Jahr 2009 , stehen wir wieder einmal der Aussicht gegenüber , bei der zweiten Lesung mit leeren Händen nach Hause zu gehen .
lv Tagad , 2009 . gadā , mēs atkal saskaramies ar izredzēm otrajā lasījumā iet mājās tukšām rokām .
den Händen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
rokās
in den Händen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
rokās
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Händen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
rankose
de Die Beziehungen zwischen dem Europäischen Parlament und der Parlamentarischen Versammlung des Europarates belasse ich in den Händen des Parlaments .
lt Dėl Europos Parlamento ir Europos Tarybos parlamentinės asamblėjos santykių - palieku tai Parlamento rankose .
Händen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
rankose .
den Händen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
rankose
den Händen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
rankose .
in den Händen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
rankose
mit leeren Händen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
tuščiomis rankomis
in den Händen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
rankose .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Händen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
handen
de Diese Strukturen müssen zusammengefasst werden , beispielsweise in den Händen der Kommission mit einer eigenen Legitimationsbindung zum Rat .
nl Het is nodig deze structuren samen te ballen bijvoorbeeld door ze in handen te geven van de Commissie met hiervoor een eigen legitimatie ten opzichte van de Raad .
Händen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
handen van
guten Händen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
goede handen
den Händen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
handen van
mit leeren Händen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
met lege handen
in guten Händen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
in goede handen
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Händen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
rękach
de Wir werden nun als erstes über die Konsequenzen des Modells des zahlenden Emittenten nachdenken , welches unter den Rating-Agenturen weit verbreitet ist ; zweitens über die Abhängigkeit der Banken und anderer institutioneller Anleger von Ratings ; drittens über das Rating der Staatsschulden - was keine leichte Angelegenheit ist ; viertens über verstärkte Transparenz , um Interessenkonflikte besser zu lösen ; und fünftens über das Ziel , mehr Wettbewerb und Vielfalt auf diesem Markt der Rating-Agenturen zu schaffen , der sich gerade in den Händen einiger weniger befindet .
pl Obecnie powinniśmy rozważyć , po pierwsze : konsekwencje modelu pobierania opłat od emitentów , powszechnie stosowanego przez agencje ratingowe ; po drugie : zależność banków i innych inwestorów instytucjonalnych od ocen zdolności kredytowej ; po trzecie , ocenę długów państwowych , która nie jest tak prostą sprawą ; po czwarte , zwiększenie przejrzystości w celu lepszego rozwiązywania konfliktu interesów ; oraz po piąte , zapewnienie większej konkurencji i większej różnorodności na tym rynku agencji ratingowych , który jest obecnie skoncentrowany w zbyt niewielu rękach .
Händen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
w rękach
den Händen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
w rękach
in den Händen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
w rękach
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Händen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
mãos
de Wir können zwar leider nicht dort hingehen und den Müll mit unseren eigenen Händen beseitigen , dennoch spielen wir hier eine Schlüsselrolle .
pt Embora , infelizmente , nós não possamos ir lá remover o lixo com as nossas próprias mãos , temos contudo um papel-chave a desempenhar nesta questão .
Händen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
nas mãos
guten Händen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
boas mãos
den Händen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
nas mãos
Händen .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
mãos .
den Händen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
mãos
in den Händen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
nas mãos
mit leeren Händen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
de mãos vazias
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Händen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
mâinile
de ( SL ) Frau Präsidentin , ein Großteil der Mittel , die uns durch Finanzierungsinstrumente zur Verfügung stehen und für die Entwicklung von Entwicklungsländern bestimmt sind , landet in dunklen Kanälen wieder in den Händen unserer heimischen Unternehmen und Monopole .
ro ( SL ) Doamnă președintă , o parte semnificativă din resursele pe care le avem la dispoziție prin instrumentele financiare și care sunt destinate dezvoltării țărilor în curs de dezvoltare ajunge prin anumite mijloace înapoi în mâinile întreprinderilor noastre monopol din țările respective .
Händen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
în mâinile
den Händen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
în mâinile
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Händen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
händer
de Erstens dürfen wir nicht vergessen , daß wir als Europäische Union ein wichtiges Mittel zur Umsetzung unserer Politik in den Händen haben : den Europäischen Sozialfonds .
sv För det första får vi inte glömma att det redskap som vi , i vår egenskap av Europeiska unionen , håller i våra händer för att utöva vår politik , är den Europeiska socialfonden .
Händen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
händerna
de Einerseits sehen wir ein , wie sehr einem solch armen Land durch Unterstützung des Tourismussektors geholfen werden kann , andererseits ist uns aber klar , dass alle Mittel in den Händen einer kleinen exklusiven Gruppe im engen Kreis von Fidel Castros Regime landen .
sv Å ena sidan inser vi vilken hjälp ett så pass fattigt land kan få om vi stöder turismsektorn , men å andra sidan är vi medvetna om att alla inkomster hamnar i händerna på en liten , sluten grupp med nära band till Fidel Castros regim .
Händen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
händer .
Ihren Händen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
era händer
guten Händen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
goda händer
den Händen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
i händerna på
den Händen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
händerna
Mit leeren Händen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ska hon komma tomhänt
in den Händen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
i händerna på
Mit leeren Händen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ska hon komma tomhänt ?
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Händen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
rukách
de Außerdem befindet es sich in den Händen der politischen Handlanger von Präsident Putin , und auch das organisierte Verbrechen soll seine Hand im Spiel haben .
sk Okrem toho je v rukách politických stúpencov prezidenta Putina a údajne aj subjektov organizovanej trestnej činnosti .
Händen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
v rukách
guten Händen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
dobrých rukách
den Händen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
v rukách
unseren Händen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
našich rukách
den Händen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
rukách
Händen der Mitgliedstaaten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
v rukách členských štátov
in den Händen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
v rukách
den Händen der
 
(in ca. 78% aller Fälle)
v rukách
mit leeren Händen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
s prázdnymi rukami
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Händen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
rokah
de Das zentrale Problem ist , dass die Kreditschöpfung und - vergabe in den Händen von Privatunternehmen ist - den Geschäftsbanken - , und das trifft auf außerhalb wie innerhalb der Eurozone zu .
sl Osrednja težava je , da je oblikovanje in razporejanje posojil v rokah zasebnih podjetij - komercialnih bank - in to je res za države znotraj in zunaj območja evra .
Händen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
v rokah
leeren Händen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
praznih rok
den Händen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
v rokah
Mit leeren Händen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Naj gre praznih rok
in den Händen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
v rokah
mit leeren Händen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
praznih rok
Mit leeren Händen ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Naj gre praznih rok ?
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Händen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
manos
de Dieser Markt ist zu konzentriert , er liegt in zu wenigen Händen .
es Este mercado se encuentra demasiado concentrado , está en muy pocas manos .
Händen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
las manos
guten Händen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
buenas manos
leeren Händen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
manos vacías
Händen .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
manos .
den Händen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
manos
den Händen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
en manos
mit leeren Händen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
manos vacías
mit leeren Händen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
con las manos vacías
mit leeren Händen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
las manos vacías
mit leeren Händen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
manos vacías .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Händen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
rukou
de Solche Entscheidungen liegen in den Händen von unabhängigen Experten und unabhängigen Stellen .
cs Rozhodnutí tohoto typu je v rukou nezávislých odborníků a nezávislých orgánů .
den Händen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
rukou
den Händen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
v rukou
in den Händen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
v rukou
in den Händen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
rukou
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Händen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
kezében
de schriftlich . - Seit über 40 Jahren wird Libyen von einem diktatorischen Regime beherrscht , in dem die Macht in den Händen eines Mannes konzentriert ist , bei General Gaddafi , dem afrikanischen und arabischen Führer , der am längsten an der Macht ist .
hu írásban . - Líbiában immár 40 éve olyan diktatórikus rezsim uralkodik , amelyben az erő egyetlen személy , Kadhafi ezredes kezében összpontosul , aki a legrégebb óta hatalmon lévő afrikai és arab vezető .
Händen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
kezében van
den Händen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
kezében
den Händen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
kezében van
Mit leeren Händen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Talán üres kézzel fog menni
in den Händen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
kezében

Häufigkeit

Das Wort Händen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 5654. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 12.94 mal vor.

5649. Vorsprung
5650. beschreiben
5651. überarbeitete
5652. seitlich
5653. wirtschaftlich
5654. Händen
5655. Litauen
5656. eingeteilt
5657. Andy
5658. betreiben
5659. Fox

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • den Händen
  • den Händen der
  • den Händen von
  • Händen und
  • den Händen des
  • beiden Händen
  • in Händen
  • seinen Händen
  • vier Händen
  • Händen hält
  • ihren Händen
  • Händen und Füßen
  • bloßen Händen
  • den Händen hält
  • in Händen der
  • an Händen und
  • den Händen und
  • an Händen und Füßen
  • Händen . Die
  • den Händen der Familie
  • Händen , die
  • in Händen hält
  • mit Händen und
  • in Händen von
  • mit Händen und Füßen
  • in Händen des
  • seinen Händen hält
  • Händen hält sie
  • von Händen und
  • Händen hält er
  • den Händen . Die
  • und Händen
  • Händen , Füßen
  • beiden Händen und
  • von Händen und Füßen
  • Händen hält . Die
  • den Händen , die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈhɛndn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Hän-den

In diesem Wort enthaltene Wörter

Hän den

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Westernhagen (WEA) An Den Händen Einer Hure (Remastered)
Florian Silbereisen MAMA I MÖCHT DICH AUF HÄNDEN TRAGEN

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • in der DFB-Geschichte den Siegerpokal Victoria in den Händen . Meistermannschaft 1903 : Dr. Ernst Raydt -
  • Oktober 2009 erhielt Tokarew in Berlin aus den Händen von Justus Frantz den mit 10.000 Dollar dotierten
  • mit Werner Heine und Waldemar Mühlbächer in festen Händen waren . Zu weiteren internationalen Einsätzen kam es
  • Produktion zurück . Die Regie blieb in den Händen von Peter Podehl , der auch den Großteil
Film
  • hab in den 40er in Detroit in den Händen der republikanischen Lokalpolitik gelegen , welche wiederum dafür
  • damit zufrieden , dass der Rekord in britischen Händen blieb . Konkurrenz erschien aber in Person von
  • unterziehen . Seitdem hat er Taubheitsgefühle in den Händen , so dass er nur noch eingeschränkt Schlagzeug
  • der Provinz hielt , ein handgroßes Goldblatt in Händen hielt und so tat , als wolle er
Film
  • Universum bedeuten . Nun liegt es in den Händen von vier außergewöhnlichen Kadetten und einem Stargate-Veteranen ,
  • ( „ Die Regierung hat Blut an ihren Händen . “ ) Auch wenn in Deutschland die
  • Mal versucht , die Krimmler Wasserfälle „ den Händen eines Unternehmers für Fabrikszwecke zu überliefern “ .
  • dem zwanzig andere abhängig sind , von seinen Händen kommen Krieg und Frieden ! Er trägt gegenwärtig
Film
  • gelingt . Arthur erdrosselt den Widerpart mit bloßen Händen - aber nicht wirklich , sondern eben telekinetisch
  • sich nur ungern entschlossen , ihre Originalurkunden fremden Händen anzuvertrauen und über Land zu schicken , war
  • zu bitten , doch er kehrte mit leeren Händen zurück , da keiner der Stadtbewohner bereit war
  • wieder gestohlen , so dass English mit leeren Händen seinen Vorgesetzten gegenübertreten muss . Zu allem Überfluss
Adelsgeschlecht
  • rechten Hand der Madonna kniet hinten mit gefalteten Händen Jakob Meyer zum Hasen , davor ein etwa
  • rechtsblickenden Mönch , welcher mit zum Gebet gefalteten Händen einen Rosenkranz hält . Auf dem Helm mit
  • hohepriesterliches Gewand und hält ein Weihrauchfass in seinen Händen . Sein Bruder Mose präsentiert mit seiner linken
  • nackt auf ihrem Schoß sitzende Jesuskind mit beiden Händen . Ihr etwas abwesender Blick ist nach unten
Adelsgeschlecht
  • befand sich seit 1372 als Pfand in den Händen der Bürgerschaft . Damit ist er der erste
  • des 9 . Jahrhunderts bis 1321 in den Händen der gleichen Familie , die von den Dauphins
  • , deren anderer Teil sich bereits in den Händen von Hanau-Lichtenberg befand . Die Burg wurde nun
  • : im Spätmittelalter war die Anlage in bayrischen Händen , zu Beginn der Neuzeit dann württembergisch .
HRR
  • der unmittelbaren Folgephase der Unabhängigkeit Armeniens in den Händen zentraler Institutionen zu bleiben . Als erster Schritt
  • Bürokratie blieb bis auf wenige Ausnahmen in den Händen der alten Beamtenschaft . Die wirtschaftliche Not der
  • welche die politische und religiöse Macht in ihren Händen hielten . Sie organisierten auch die Kanalisierung des
  • der Ermittlungsberichte für den Schweizer Verband in den Händen der spanischen Justiz und widersprach den Vorwürfen ,
Komponist
  • ( 1985 ) für zwei Klaviere zu zwölf Händen Streichquartett I ( 1986 ) . UA Turin
  • 22a ( 1985 ) für Klavier zu 4 Händen op. 22b ( 1989 ) Drei Lieder für
  • 94 ( 2003 ) für Klavier zu vier Händen , UA 2003 Braunschweig Sphinxes , op. 100
  • op. 187 für Streichquartett , Klavier zu vier Händen und Koordinator ( 1964 ) „ Handwerk “
Spiel
  • darüber geben , welche Schaftflex-Kategorie man in den Händen hält . Ladies ( L ) - geeignet
  • beim Absprung durch den anderen Partner mit beiden Händen unterstützt und damit weit hochgedrückt wird ( z.B.
  • kann . Der aktive Partner kann mit den Händen das Becken des passiven Partners fassen , ihn
  • und am Ziel muss der Schwimmer mit beiden Händen gleichzeitig anschlagen . Aufgrund des komplexen Bewegungsablaufes werden
Art
  • Stangen vorbei , weshalb die Stangen mit den Händen oder Beinen weggekippt werden , um den Körper-Schwerpunkt
  • , nicht hart geschlagene Bälle mit aneinander gelegten Händen bei geschlossenen Fingern , während sich die Fingergelenke
  • Alternativ kann von oben und hinten mit beiden Händen der Oberarm ellenbogennah umfasst werden , und dann
  • werden , indem im Stehen die mit beringten Händen geschlagene Halbschale mit der Öffnung gegen den Oberkörper
Wehrmacht
  • bis zu 200 ' 000 Franken in den Händen des Regierungsrates liegt ( Artikel 89 Kantonsverfassung )
  • Befreiung der Sonder - und Sippenhäftlinge aus den Händen der SS in Südtirol am 30 . April
  • zu bauen . Die Planung lag in den Händen der Stadtverwaltung . Zur Finanzierung trugen auch die
  • in den besetzten Rheinlanden lag grundsätzlich in deutschen Händen . Als am 8 . Mai 1945 der
3. Wahlperiode
  • Die Leitung des neuen Labors lag in den Händen der Forscher W. M. Ljubimenko , N. G.
  • während das Werk II in Kirchenlamitz in den Händen von Ingenieur Hans Reul lag . Die Firma
  • Leitung des Botanischen Instituts lag damals in den Händen Fritz Knolls - war Geitler ( als außerordentlicher
  • ( 1912 bis 1924 ) , in deren Händen damals die Leitung des Hamburg-Horner Predigerseminars lag .
Schauspieler
  • “ - Sampler ) 1968 - Mit beiden Händen in den Taschen ( LP/CD ) 1976 -
  • Traumfrau gesucht , Der Arzt mit den goldenen Händen ) 2012 : Unter Beobachtung - Watching you
  • Hitchhiker , Episode 2/3 : Blut an den Händen 1987 : Die Zeitfalle ( Timestalkers ) 1978
  • ) 1958 : Der Dämon mit den blutigen Händen ( Regie : Henry Cass ) 1958 :
Heraldik
  • mit dem Was-Zepter und einem Messer in den Händen zu sehen ; daneben auch als Falke auf
  • im Kaftan mit Goldmünzen und Peitsche in den Händen und einer Weltkarte unter dem Arm , kombiniert
  • mit der gleichen Kopfbedeckung hält in seinen langfingrigen Händen ein affenähnliches Tier ( ? ) . Die
  • einen Grenzpfahl sowie einen Grenzsoldaten der in seinen Händen eine RPD hält . Das Revers der Medaille
Unternehmen
  • die Komplementärgesellschaft XXXLutz Verwaltungs GmbH ) in den Händen zweier Privatstiftungen liegt . Die gesamte internationale Gruppe
  • liegt die eigentliche Produktionsförderung im Land in den Händen der staatlich geschaffenen Medien - und Filmgesellschaft mbH
  • der Landesgesellschaften liegt seit diesem Zeitpunkt in den Händen des neu geschaffenen Vorstands und der Partner .
  • Erstmals lag das operative Geschäft nun in den Händen eines familienfremden Managements . 2007 kündigte Berentzen einen
Medizin
  • Wegen der bestehenden Funktionseinschränkungen an den Armen und Händen , ganz besonders bei Spielern mit geringer Muskelkraft
  • werden . Die Einreibung wird möglichst mit bloßen Händen auf dem Rücken des Patienten durchgeführt . Sie
  • Körperregionen zu vermeiden : Eine Dermatophytose an den Händen ist fast immer Folge eines Fuß - oder
  • und Geländesport , eine große Belastung auf den Händen dar . Die Handschuhe können die Verletzungsgefahr an
Sprache
  • fiel mir alles , was ich in den Händen hatte , die Gläser und das Geschirr ,
  • Wegen . / Sie tragen dich auf ihren Händen , damit dein Fuß nicht an einen Stein
  • goldnen Krug , der fiel mir aus den Händen , daß er in Stücken schlug . Draus
  • “ ( dt . Ich komme mit meinen Händen schneller hier hinein , als in eine Schachtel
Fußballspieler
  • errang , bis 2008 nicht mehr aus den Händen . 2005 wurden beide Asienvizemeister , 2007 holten
  • deren Ziel es war , Gefangene aus den Händen Renaud Chabots ( ca. 1410-1476 ) , einem
  • Jahr später seinen dritten Stanley Cup in den Händen halten . Am 11 . März 1996 verabschiedeten
  • lange Zeit , war pures Wachs in den Händen seiner Mätresse . Bis 1663 hatte sie mehr
Trommel
  • ) werden dagegen alle drei Trommeln mit den Händen , wie auf einer Conga , gespielt .
  • Tänzerin mit Zimbeln ( tala ) in den Händen im Zentrum gruppieren sich die Musiker , die
  • hat einen trommelähnlichen Klang und wird mit den Händen , vereinzelt mit Besen , gespielt , Bass-Cajones
  • verbunden und werden im zentralen Afrika mit beiden Händen gespielt Floyera , Sammelbegriff für traditionelle griechische Flöten
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK