Erfolg
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Erfolge |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Er-folg |
Nominativ |
der Erfolg |
die Erfolge |
---|---|---|
Dativ |
des Erfolges des Erfolgs |
der Erfolge |
Genitiv |
dem Erfolg dem Erfolge |
den Erfolgen |
Akkusativ |
den Erfolg |
die Erfolge |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (18)
-
Dänisch (17)
-
Englisch (16)
-
Estnisch (8)
-
Finnisch (16)
-
Französisch (15)
-
Griechisch (16)
-
Italienisch (15)
-
Lettisch (11)
-
Litauisch (12)
-
Niederländisch (21)
-
Polnisch (11)
-
Portugiesisch (14)
-
Rumänisch (19)
-
Schwedisch (16)
-
Slowakisch (19)
-
Slowenisch (19)
-
Spanisch (17)
-
Tschechisch (12)
-
Ungarisch (12)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
успех
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
успеха
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
успех .
|
diesen Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
този успех
|
politischen Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
политически успех
|
Ohne Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Без успех
|
dieser Erfolg |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
този успех
|
großer Erfolg |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
голям успех
|
wirtschaftlichen Erfolg |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
икономическия успех
|
diesem Erfolg |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
този успех
|
echter Erfolg |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
истинско постижение
|
der Erfolg |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
успехът
|
Erfolg für |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
успех за
|
Der Erfolg |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Успехът
|
großen Erfolg |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
голям успех
|
Erfolg . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
успех .
|
den Erfolg |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
успеха
|
Erfolg , |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
успех ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
succes
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
succes .
|
historischer Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
historisk succes
|
Erfolg errungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fremragende succes
|
Dieser Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Denne succes
|
diesem Erfolg |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
denne succes
|
Erfolg Europas |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Europas succes
|
Ohne Erfolg |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Uden held
|
Erfolg ? |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
succes ?
|
größte Erfolg |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
største succes
|
gemeinsamer Erfolg |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
fælles succes
|
Erfolg und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
succes og
|
ein Erfolg |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
en succes
|
Erfolg für |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
succes for
|
Erfolg in |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
succes i
|
wirtschaftlichen Erfolg |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
økonomisk succes
|
Erfolg , |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
succes ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
success
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
success .
|
Erfolg : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
success :
|
künftigen Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
future success
|
Ohne Erfolg |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Without success
|
wirtschaftlichen Erfolg |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
economic success
|
mit Erfolg |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
successfully
|
Erfolg und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
success and
|
Erfolg für |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
success for
|
größte Erfolg |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
greatest success
|
diesen Erfolg |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
this success
|
und Erfolg |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
and success
|
Erfolg unserer |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
success of our
|
diesem Erfolg |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
this success
|
deren Erfolg |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
its success
|
dieser Erfolg |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
this success
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
edu
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
edukas
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
edu .
|
mit Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
edukalt
|
Erfolg und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
edu ja
|
Ohne Erfolg |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Edutult
|
Erfolg für |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
edu .
|
Erfolg haben |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
edukad
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
menestys
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
menestystä
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
onnistuminen
![]() ![]() |
Dieser Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä menestys
|
Ohne Erfolg |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ilman menestystä
|
politischer Erfolg |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
poliittinen menestys
|
der Erfolg |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
onnistuminen
|
vom Erfolg |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
onnistumisesta
|
und Erfolg |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
ja menestystä
|
echter Erfolg |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
todellinen saavutus
|
mit Erfolg |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
menestyksekkäästi
|
auf Erfolg |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
mahdollisuudet onnistua
|
ein Erfolg |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
menestys
|
viel Erfolg |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
menestystä
|
ohne Erfolg |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
tuloksetta
|
Erfolg werden |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
menestys .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
succès
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
réussite
![]() ![]() |
Ohne Erfolg |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Sans succès
|
mit Erfolg |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
avec succès
|
Der Erfolg |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Le succès
|
politischen Erfolg |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
succès politique
|
Erfolg für |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
succès pour
|
großen Erfolg |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
grand succès
|
Erfolg der |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
succès
|
Erfolg und |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
réussite et
|
ein Erfolg |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
un succès
|
Erfolg oder |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
succès ou
|
Erfolg oder |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ou l'échec
|
zum Erfolg |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
succès
|
Erfolg des |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
succès du
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
επιτυχία
![]() ![]() |
Erfolg einer |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
επιτυχία μιας
|
Erfolg oder |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
επιτυχία ή
|
Ohne Erfolg |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Χωρίς επιτυχία
|
gemeinsamer Erfolg |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
κοινή επιτυχία
|
der Erfolg |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
η επιτυχία
|
Erfolg eines |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
επιτυχία ενός
|
Der Erfolg |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Η επιτυχία
|
wirtschaftlichen Erfolg |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
οικονομική επιτυχία
|
als Erfolg |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ως επιτυχία
|
Erfolg des |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
επιτυχία του
|
den Erfolg |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
την επιτυχία
|
Erfolg für |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
επιτυχία για
|
Erfolg und |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
επιτυχία και
|
Erfolg der |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
επιτυχία της
|
viel Erfolg |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
κάθε επιτυχία
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
successo
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
successo .
|
weiterer Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
altro successo
|
politischen Erfolg |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
successo politico
|
Erfolg und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
successo e
|
Erfolg oder |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
successo o
|
Der Erfolg |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
|
Erfolg ? |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
successo ?
|
wirtschaftlichen Erfolg |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
successo economico
|
Ohne Erfolg |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Con scarsi risultati
|
ein Erfolg |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
un successo
|
als Erfolg |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
un successo
|
ohne Erfolg |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
senza successo
|
großer Erfolg |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
grande successo
|
den Erfolg |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
il successo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
panākumus
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
panākumi
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
veiksmi
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
panākumiem
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
panākums
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
panākumu
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
panākumus .
|
mit Erfolg |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
veiksmīgi
|
Ohne Erfolg |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Bez panākumiem
|
der Erfolg |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
panākumi
|
Erfolg für |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
panākums
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
sėkmės
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sėkmę
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sėkmingai
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sėkmingas
![]() ![]() |
Ohne Erfolg |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Nesėkmingai
|
den Erfolg |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
sėkmę
|
viel Erfolg |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
sėkmės
|
viel Erfolg |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
visokeriopos sėkmės
|
zum Erfolg |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
sėkmę
|
Erfolg . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
sėkmės
|
Erfolg . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
.
|
zum Erfolg |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sėkmę .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
succes
![]() ![]() |
Erfolg ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
succes ?
|
ohne Erfolg |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
zonder succes
|
größte Erfolg |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
grootste succes
|
politischer Erfolg |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
politiek succes
|
Erfolg ist |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
succes is
|
Erfolg und |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
succes en
|
große Erfolg |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
grote succes
|
ein Erfolg |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
een succes
|
Ohne Erfolg |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Overigens zonder succes
|
diesen Erfolg |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
dit succes
|
gemeinsamer Erfolg |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
gemeenschappelijk succes
|
diesem Erfolg |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
dit succes
|
Der Erfolg |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Het succes
|
großer Erfolg |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
groot succes
|
kein Erfolg |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
geen succes
|
Erfolg wird |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
succes wordt
|
viel Erfolg |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
veel succes
|
Erfolg . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
succes .
|
als Erfolg |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
als een succes
|
Erfolg ! |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
sukces
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
sukcesu
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
sukcesem
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
powodzenia
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sukcesów
![]() ![]() |
als Erfolg |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
za sukces
|
diesem Erfolg |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
tego sukcesu
|
Ohne Erfolg |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Bezskutecznie
|
zum Erfolg |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
do sukcesu
|
ein Erfolg |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
sukcesem
|
Der Erfolg |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Sukces
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
êxito
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sucesso
![]() ![]() |
Ohne Erfolg |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Sem êxito
|
Erfolg : |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sucesso :
|
ohne Erfolg |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
sem êxito
|
eigenen Erfolg |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
próprio êxito
|
gemeinsamer Erfolg |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
êxito comum
|
bedeutender Erfolg |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
vitória significativa
|
Erfolg und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
êxito e
|
Der Erfolg |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
wirtschaftlichen Erfolg |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
êxito económico
|
Erfolg für |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
êxito para
|
Erfolg oder |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
êxito ou
|
ein Erfolg |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
um êxito
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
succes
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
succesul
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
succes .
|
Erfolg |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
un succes
|
dieser Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
acest succes
|
voller Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
succes deplin
|
Der Erfolg |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Succesul
|
politischen Erfolg |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
succes politic
|
bedeutender Erfolg |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
realizare semnificativă
|
Ohne Erfolg |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Fără succes
|
und Erfolg |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
şi succes
|
ohne Erfolg |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
fără succes
|
den Erfolg |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
succesul
|
Erfolg der |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
ein Erfolg |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
un succes
|
Erfolg dieses |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
succesul acestui
|
Erfolg oder |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
succesul sau
|
Erfolg des |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
succesul
|
großer Erfolg |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
mare succes
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
framgång
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
framgång .
|
Erfolg |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
lyckas
![]() ![]() |
Dieser Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Denna framgång
|
Ohne Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Utan framgång
|
allen Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
all framgång
|
Erfolg und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
framgång och
|
ohne Erfolg |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
utan framgång
|
Ihnen Erfolg |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
er framgång
|
größte Erfolg |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
största framgång
|
wirtschaftlichen Erfolg |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
ekonomisk framgång
|
als Erfolg |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
som en framgång
|
einen Erfolg |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
en framgång
|
gemeinsamer Erfolg |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
gemensam framgång
|
ein Erfolg |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
en framgång
|
Der Erfolg |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Framgången
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
úspech
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
úspechu
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
úspechom
![]() ![]() |
Erfolg jeder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
úspech akejkoľvek
|
Erfolg dieses |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
úspech tohto
|
Der Erfolg |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Úspech
|
Erfolg hängt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
úspech závisí
|
zum Erfolg |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
k úspechu
|
Ohne Erfolg |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Bezúspešne
|
diesen Erfolg |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
tento úspech
|
politischer Erfolg |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
to politický úspech všetkých
|
ohne Erfolg |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
bez úspechu
|
Erfolg und |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
úspech a
|
Erfolg , |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
úspech ,
|
auf Erfolg |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
na úspech
|
viel Erfolg |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
veľa úspechov
|
dieser Erfolg |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
tento úspech
|
echter Erfolg |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
skutočný úspech
|
großen Erfolg |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
veľký úspech
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
uspeha
![]() ![]() |
dieser Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ta uspeh
|
Der Erfolg |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Uspeh
|
wirtschaftlichen Erfolg |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
gospodarski uspeh
|
voller Erfolg |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
popoln uspeh
|
Erfolg dieses |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
uspeh tega
|
Dieser Erfolg |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Ta uspeh
|
Erfolg oder |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
uspeh ali neuspeh
|
politischen Erfolg |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
politični uspeh
|
größte Erfolg |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
največji uspeh
|
Erfolg für |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
uspeh za
|
Ohne Erfolg |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Neuspešno
|
großer Erfolg |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
velik uspeh
|
diesem Erfolg |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
temu uspehu
|
Erfolg des |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
|
Erfolg , |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
uspeh ,
|
viel Erfolg |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
veliko uspeha
|
Erfolg dieser |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
uspeh te
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
éxito
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
un éxito
|
Erfolg |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
éxito .
|
eigenen Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
propio éxito
|
politischen Erfolg |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
éxito político
|
Ohne Erfolg |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Sin éxito
|
Der Erfolg |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
El éxito
|
und Erfolg |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
y éxito
|
diesem Erfolg |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
este éxito
|
Erfolg von |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
El éxito
|
Erfolg oder |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
éxito o
|
wirtschaftlichen Erfolg |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
éxito económico
|
Dieser Erfolg |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Este éxito
|
Erfolg hängt |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
éxito depende
|
ein Erfolg |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
un éxito
|
Erfolg des |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
éxito del
|
Ihr Erfolg |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Su éxito
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
úspěchu
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
úspěchem
![]() ![]() |
diesen Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tohoto úspěchu
|
Erfolg jeder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
úspěch jakékoli
|
Der Erfolg |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Úspěch
|
Erfolg , |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
úspěch ,
|
auf Erfolg |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
na úspěch
|
ihrem Erfolg |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
jejich úspěchu
|
als Erfolg |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
za úspěch
|
zum Erfolg |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
k úspěchu
|
Erfolg der |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
úspěch
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Erfolg |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sikert
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
sikeres
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
siker
![]() ![]() |
Erfolg |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sikere
![]() ![]() |
Der Erfolg |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sikere
|
Erfolg des |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sikere
|
Ohne Erfolg |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Sikertelenül
|
Erfolg der |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
sikere
|
Erfolg haben |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
sikerrel
|
den Erfolg |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
sikerének
|
Erfolg bei |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
sok sikert
|
viel Erfolg |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
|
Häufigkeit
Das Wort Erfolg hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 772. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 106.70 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Durchbruch
- beschieden
- Misserfolg
- feiern
- feierte
- Höhepunkt
- bescherte
- Verkaufserfolg
- verhalf
- durchschlagenden
- erhofften
- erfolgreich
- Überraschungserfolg
- wiederholen
- anknüpfen
- mäßigem
- sensationellen
- Erfolges
- ausblieb
- Triumph
- vergönnt
- anzuknüpfen
- beachtlichen
- Tiefpunkt
- durchschlagender
- reüssieren
- erfolgreiche
- Verkaufserfolge
- Erfolgs
- Comeback
- erzielen
- verhalfen
- versagt
- gelang
- Misserfolge
- mäßigen
- erfolgreichen
- Anfangserfolg
- erfolgreicher
- brachte
- feierten
- Karriereknick
- überraschenden
- Triumphe
- verwehrt
- Misserfolgs
- Seinen
- mittelmäßigen
- wiederholte
- Karriereschritt
- Erwartungen
- überraschender
- errungene
- entscheidenden
- Debakel
- Fiasko
- Misserfolgen
- Fehlschlag
- erhoffte
- ausblieben
- Beflügelt
- konnte
- versprechenden
- erfolgreichstes
- Verkaufszahlen
- sensationeller
- erfolg
- Comeback-Versuch
- einbrachte
- Trotz
- Konkurrent
- debütieren
- bedeutete
- Hoffnungen
- Kunststück
- Vorschusslorbeeren
- überraschend
- trotz
- überraschte
- katapultierte
- triumphierte
- bescherten
- überhaupt
- enttäuschte
- dato
- landete
- Rückschlag
- beschert
- letztlich
- Konkurrenten
- erfolgreiches
- bescheren
- Überraschung
- krönte
- Ihren
- immerhin
- erfolgloseste
- meisterte
- Sensation
- etablieren
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Erfolg der
- den Erfolg
- Erfolg des
- großen Erfolg
- Der Erfolg
- großer Erfolg
- Erfolg und
- Erfolg von
- ohne Erfolg
- großem Erfolg
- den Erfolg der
- Erfolg . Die
- den Erfolg des
- keinen Erfolg
- Der Erfolg der
- den Erfolg von
- Der Erfolg des
- der Erfolg der
- zum Erfolg
- Erfolg , der
- dem Erfolg von
- kommerzieller Erfolg
- ein Erfolg
- großer Erfolg und
- dem Erfolg der
- dem Erfolg des
- Erfolg , da
- Der Erfolg von
- Erfolg des Films
- Erfolg und wurde
- großen Erfolg und
- kommerziellen Erfolg
- zum Erfolg der
- großen Erfolg der
- der Erfolg des
- der Erfolg von
- größte Erfolg der
- Erfolg des ersten
- mit Erfolg
- großen Erfolg von
- große Erfolg des
- ein Erfolg und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛɐ̯ˈfɔlk
Ähnlich klingende Wörter
Reime
Unterwörter
Worttrennung
Er-folg
In diesem Wort enthaltene Wörter
Er
folg
Abgeleitete Wörter
- Erfolges
- Erfolgs
- Erfolgreich
- Erfolgreichster
- Erfolglosigkeit
- Erfolgreiche
- Erfolgsserie
- Erfolgreichste
- Erfolgreicher
- Erfolgsgeschichte
- Erfolgsaussichten
- Erfolgsfaktoren
- Erfolgstrainer
- Erfolgsquote
- Erfolgsspur
- Erfolgsfaktor
- Erfolgstitel
- Erfolgskontrolle
- Erfolgschancen
- Erfolgsfall
- Erfolgsrezept
- Erfolgsbilanz
- Erfolglos
- Erfolgsdruck
- Erfolgsstory
- Erfolgsrate
- Erfolgsfilm
- Erfolgreiches
- Erfolgsmodell
- Erfolgswahrscheinlichkeit
- Erfolgreichstes
- Erfolgsalbum
- Erfolgreichen
- Erfolgskurs
- Erfolgserlebnis
- Erfolgsroman
- Erfolgsrechnung
- Erfolgsgeheimnis
- Erfolgserlebnisse
- Chart-Erfolg
- Erfolgsaussicht
- Erfolgswelle
- Top-10-Erfolg
- Erfolgsautor
- Erfolgsstück
- Erfolgsort
- Single-Erfolg
- Erfolgsmeldungen
- Erfolgssträhne
- Erfolgreichsten
- Erfolgsautoren
- Erfolgskonzept
- Erfolgslauf
- Erfolgskomödie
- Erfolgsbeteiligung
- Top-Ten-Erfolg
- Erfolgsserien
- Erfolgshit
- Erfolgsgeschichten
- Erfolgsfilme
- Erfolgsmannschaft
- Erfolgsquoten
- Erfolgsrezepte
- Erfolgsmessung
- Erfolgsjahr
- Erfolgsproduzenten
- Erfolgsstatistik
- Erfolgsfilms
- Erfolgsstrategien
- Erfolgsprämien
- Erfolgschance
- Erfolgswert
- Erfolgstiteln
- Erfolgsqualifikation
- Erfolgsgarant
- Erfolgsliste
- Erfolgsfilmen
- Erfolgsmusical
- Erfolgsautorin
- Erfolgskriterien
- Erfolgskurve
- Erfolgsraten
- Erfolgsformel
- Erfolgssingle
- Erfolgscoach
- Erfolglose
- Erfolgsproduzent
- Erfolgsbedingungen
- Erfolgsteam
- Erfolgsphase
- Erfolgspferd
- Erfolgsermittlung
- Erfolgsstücke
- Erfolgstrio
- Erfolgskonten
- Erfolgsära
- Erfolgsethik
- US-Erfolgsserie
- Erfolgsgrößen
- Erfolgsproduktionen
- Erfolgspotenziale
- Erfolgsregisseur
- Erfolgsschlager
- Erfolgsgarantie
- Erfolgsgaranten
- Erfolgshonorar
- Erfolgsweg
- Erfolgsgeheimnisse
- Erfolgsmodells
- Erfolgsmeldung
- Broadway-Erfolg
- Erfolgssystem
- Erfolgserwartungen
- Nummer-eins-Erfolg
- Erfolgstrainers
- Erfolgsmodelle
- Erfolgversprechend
- Erfolgsalbums
- Erfolgsproduktion
- Erfolgsstrategie
- WM-Erfolg
- Erfolgssaison
- Erfolgsprodukt
- Erfolgsorgan
- Erfolgsbuch
- Erfolgstitels
- Erfolgsperiode
- Charts-Erfolg
- Erfolgloser
- Crossover-Erfolg
- Erfolgsduo
- Erfolgskriterium
- Erfolgserlebnissen
- Solo-Erfolg
- Erfolgssong
- Erfolgszeit
- Erfolgsstreben
- Erfolgsprämie
- Erfolgshaftung
- Erfolgsdelikt
- Erfolgshits
- Erfolgslosigkeit
- Erfolgsschriftsteller
- Erfolgsnummern
- Nummer-1-Erfolg
- Erfolgsmusicals
- Erfolgsstücken
- Erfolgskomponisten
- Hitparaden-Erfolg
- Erfolgspotential
- Erfolgskonto
- Hit-Erfolg
- Erfolgsleiter
- Erfolgsband
- Erfolgszahlen
- Erfolgsmuster
- Erfolgsforschung
- Erfolgsunwert
- Erfolgsbasis
- Erfolgsbestandteile
- Erfolgsalben
- Cup-Erfolg
- Erfolgskontrollen
- Erfolgsbeteiligungen
- FA-Cup-Erfolg
- Erfolgsmethode
- Grand-Slam-Erfolg
- Erfolgsleiste
- Erfolgspositionen
- Erfolgsprogramm
- Dreifach-Erfolg
- Erfolgsreihe
- Erfolgsstorys
- Erfolgsorientierung
- Erfolgsschriftstellers
- Erfolgsfalle
- Erfolgsjahre
- Erfolgsmenschen
- Erfolgspotentiale
- Mainstream-Erfolg
- Erfolgskonzepte
- Erfolgsdelikte
- Top-20-Erfolg
- Erfolgsverein
- Erfolgversprechender
- Erfolgsmethoden
- Erfolgswirksamkeit
- Erfolgspotenzial
- Erfolgszwang
- Erfolgszug
- Erfolgswahrscheinlichkeiten
- Erfolgseintritt
- Stanley-Cup-Erfolg
- Kino-Erfolg
- Erfolgsromane
- Erfolgskennzahlen
- Erfolgsbeispiele
- Erfolgsoper
- Erfolgsberichte
- Erfolgssicherung
- Erfolgskarriere
- Erfolgszeiten
- Erfolgsorganen
- Erfolgsmaßstab
- Erfolgsspiel
- Erfolgstyp
- Erfolgsgurus
- Erfolgsprojekt
- Erfolgsbeispiel
- US-Erfolg
- Erfolgsfaktorenforschung
- Erfolgsnummer
- Erfolgsrezeptes
- Top-40-Erfolg
- Erfolgs-Serie
- Nummer-Eins-Erfolg
- Erfolgversprechende
- Erfolgsunrecht
- Erfolgreichere
- Erfolgsbeitrag
- Erfolgssitcom
- Erfolgspotenzialen
- Erfolgswertgleichheit
- Erfolgstrainerin
- Erfolgsqualitäten
- 10-Erfolg
- JobErfolg
- Erfolgsrunde
- Erfolglosen
- Erfolgskomponist
- Erfolgsteams
- Erfolgskomödien
- Grand-Prix-Erfolg
- Erfolgsautors
- Halbfinal-Erfolg
- Erfolgsdelikten
- Erfolgsrollen
- Weltcup-Erfolg
- Erfolgssendung
- Erfolgstraining
- Erfolgsmöglichkeiten
- Erfolgsvoraussetzungen
- Erfolgsstatistiken
- Erfolgsrezepten
- Profi-Erfolg
- Erfolgsabgrenzung
- Erfolgsduos
- Erfolgsshow
- Erfolgs-Single
- Erfolgsklub
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Zwei Regeln für Erfolg im Leben: erzähle nicht alles.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Album |
|
|
Psychologie |
|
|
Deutschland |
|
|
Oper |
|
|
Politiker |
|
|
Roman |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Automarke |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Spieleserie |
|