Montag
Übersicht
| Wortart | Substantiv |
|---|---|
| Numerus | Singular , Plural: Montage |
| Genus | maskulinum (männlich) |
| Worttrennung | Mon-tag |
| Nominativ |
der Montag |
die Montage |
|---|---|---|
| Dativ |
des Montags des Montages |
der Montage |
| Genitiv |
dem Montag dem Montage |
den Montagen |
| Akkusativ |
den Montag |
die Montage |
| Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (16)
-
Dänisch (33)
-
Englisch (24)
-
Estnisch (16)
-
Finnisch (19)
-
Französisch (21)
-
Griechisch (24)
-
Italienisch (23)
-
Lettisch (22)
-
Litauisch (17)
-
Niederländisch (22)
-
Polnisch (17)
-
Portugiesisch (18)
-
Rumänisch (14)
-
Schwedisch (24)
-
Slowakisch (19)
-
Slowenisch (19)
-
Spanisch (21)
-
Tschechisch (16)
-
Ungarisch (16)
| Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Am letzten Montag hat der gleiche Ausschuss den Bericht zur Regulierung von Hedgefonds-Managern mit großer Mehrheit angenommen .
Миналия понеделник същата комисия прие с голямо мнозинство доклада за регламент относно управителите на хедж фондовете .
|
| Montag |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
| Montag : |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Понеделник :
|
| Am Montag |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
В понеделник
|
| Montag und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Понеделник и
|
| nächsten Montag |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
следващия понеделник
|
| am Montag |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
| am Montag |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
понеделник
|
| am Montag |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
в понеделник .
|
| am Montag |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
в понеделник в
|
| am vergangenen Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
миналия понеделник
|
| [ Montag ] |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
[ Понеделник ]
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Понеделник и вторник
|
| Das war am Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Това стана в понеделник
|
| [ Montag ] : |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
[ Понеделник ] :
|
| Das war am Montag . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Това стана в понеделник .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Mir ist am Montag im Rat aufgefallen , dass die Minister geneigt waren , darauf einzugehen , auf unilaterale Maßnahmen in einzelnen Mitgliedstaaten zu verzichten und die Maßnahmen voranzutreiben , die sich des Problems europaweit annehmen .
Jeg oplevede i Rådet sidste mandag , at ministrene accepterede forslaget om at forbyde ensidige foranstaltninger i de individuelle medlemsstater og iværksætte foranstaltningerne på europæisk plan .
|
| Montag |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
mandags
Darüber hinaus muß ich , was den möglichen Mangel an Klarheit zwischen Abgeordneten und Beamten betrifft , darauf hinweisen , daß das Präsidium des Parlaments , dem Sie , Herr Präsident angehören , letzten Montag eindeutig Anweisungen zur Anpassung dieses Grundsatzes gemäß seinem Zuständigkeitsbereich angenommen hat .
Og derudover må jeg , i forbindelse med den eventuelle manglende klarhed mellem medlemmerne og embedsmændene , sige , at Parlamentets Præsidium , som De , hr . formand , er medlem af , i mandags klart vedtog tilpasningsinstrukser af denne regel i overensstemmelse med Præsidiets beføjelser .
|
| Montag |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
i mandags
|
| Montag |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Vedrørende mandag
|
| Montag abend |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
mandag aften
|
| Zum Montag |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Mandag
|
| Montag und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
| Montag - |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Mandag -
|
| Am Montag |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
I mandags
|
| vergangenen Montag |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
sidste mandag
|
| am Montag |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
|
| nächsten Montag |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
mandag
|
| kommenden Montag |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
næste mandag
|
| kommenden Montag |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
mandag .
|
| nächsten Montag |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
næste mandag
|
| Montag : |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Mandag :
|
| Montag : |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Vedrørende mandag
|
| Montag : |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Vedrørende mandag :
|
| Montag : |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Mandag
|
| am Montag |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
mandag
|
| Am Montag |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Mandag
|
| am Montag |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
mandags
|
| Am Montag |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
mandags
|
| am Montag |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i mandags i
|
| am Montag |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
i mandags .
|
| am Montag |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
på mandag
|
| am vergangenen Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sidste mandag
|
| Zum Montag : |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Mandag :
|
| [ Montag ] |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
[ Mandag ]
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Mandag og tirsdag :
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
og tirsdag
|
| [ Montag ] : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
[ Mandag ] :
|
| Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Monday
Die am 8 . November bekannt gegebene Erweiterungsstrategie sowie die ausführliche Erörterung dieser Frage im Rat " Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen " am Montag werden eine solide Grundlage für die Diskussionen im Europäischen Rat bieten .
The enlargement strategy made public on 8 November , and the in-depth discussion in the General Affairs and External Relations Council on Monday , will provide a sound basis for the European Council discussions .
|
| Montag |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
on Monday
|
| seit Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
since Monday
|
| nächsten Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
next Monday
|
| Montag : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Monday :
|
| Montag und |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Monday and
|
| letzten Montag |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
|
| vergangenen Montag |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
last Monday
|
| Am Montag |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
On Monday
|
| Zum Montag |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Relating to Monday
|
| am Montag |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
on Monday
|
| kommenden Montag |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
next Monday
|
| kommenden Montag |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
next Monday .
|
| am Montag |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Monday
|
| Am Montag |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Monday
|
| vergangenen Montag |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Monday
|
| am Montag und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
on Monday and
|
| am vergangenen Montag |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
last Monday
|
| Zum Montag : |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Relating to Monday :
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Monday and Tuesday
|
| [ Montag ] |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
[ Monday ]
|
| am kommenden Montag |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
next Monday
|
| am Montag in |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Monday
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
and Tuesday
|
| Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Im Falle des ungarischen Mediengesetzes spiegelte sich ein am Montag stattfindendes Ereignis nicht in unserer Entschließung wider .
Ungari meediaseaduse puhul ei kajastunud meie resolutsioonis sündmus , mis toimus esmaspäeval .
|
| Montag |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Esmaspäev
[ Montag ] :
[ Esmaspäev ]
|
| letzten Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eelmisel esmaspäeval
|
| nächsten Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
järgmisel esmaspäeval
|
| Am Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esmaspäeval
|
| am Montag |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
|
| Montag : |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Esmaspäev
|
| Montag : |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Esmaspäev :
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Esmaspäev ja teisipäev
|
| [ Montag ] |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
[ Esmaspäev ]
|
| Montag / Donnerstag |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
esmaspäev / neljapäev
|
| [ Montag ] : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
[ Esmaspäev ]
|
| Montag / Donnerstag : |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
esmaspäev / neljapäev :
|
| Das war am Montag |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
See oli esmaspäeval
|
| Montag - keine Änderungen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Esmaspäev - muudatusi ei ole
|
| Das war am Montag . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
See oli esmaspäeval .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
maanantaina
Die fünf Kinder hätten am Montag ihren Eltern zurückgegeben werden müssen , aber das ist bis jetzt nicht geschehen .
Kyseiset viisi lasta piti palauttaa vanhemmilleen maanantaina mutta näin ei ole vielä tapahtunut .
|
| Montag |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Maanantai
Montag
Maanantai
|
| kommenden Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ensi maanantaina
|
| Am Montag |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
|
| nächsten Montag |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
ensi maanantaina
|
| Montag : |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Maanantai :
|
| am Montag |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
maanantaina
|
| vom Montag |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
maanantain
|
| vergangenen Montag |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
viime maanantaina
|
| Montag in |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
maanantaina
|
| seit Montag |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
maanantaista
|
| Montag dieser |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
viikon maanantaina
|
| vergangenen Montag |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
maanantaina
|
| am Montag in |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
maanantaina
|
| am kommenden Montag |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
ensi maanantaina
|
| am vergangenen Montag |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
viime maanantaina
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Maanantai ja tiistai :
|
| von Montag bis |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
maanantaista
|
| Zum Montag : |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Maanantain osalta :
|
| Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ich bin geehrt , dass eine so große Anzahl von Rednern an diesem Montag Abend anwesend ist , um einen technischen Bericht zu diskutieren , und auch , dass dieser Bericht so breite Unterstützung findet .
Je suis honoré qu'un nombre si impressionnant d'orateurs soient présents ce lundi soir pour discuter d'un rapport technique ainsi que du large soutien qui se dégage en faveur de ce rapport .
|
| Montag und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
|
| am Montag |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
lundi
|
| Montag abend |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
lundi soir
|
| kommenden Montag |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
lundi prochain
|
| vergangenen Montag |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
lundi dernier
|
| letzten Montag |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
lundi dernier
|
| Am Montag |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
| nächsten Montag |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
lundi prochain
|
| Montag : |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Lundi
|
| Montag : |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Lundi :
|
| am Montag |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lundi dernier
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
et mardi
|
| Das war am Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
C'était lundi
|
| Montag / Donnerstag : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lundi/mardi :
|
| [ Montag ] : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lundi :
|
| Montag - keine Änderungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Lundi - pas de modification
|
| Montag und Dienstag : |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Lundi et mardi
|
| Montag und Dienstag : |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Lundi et mardi :
|
| Das war am Montag . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
C'était lundi .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Δευτέρα
Bevor ich nach Straßburg gekommen bin , habe ich am Montag in Rom ein privates Ausbildungszentrum besucht , in dem ausgezeichnete Resultate erzielt werden , weil es die große Mehrheit der im Zentrum ausgebildeten jungen Menschen erfolgreich in Arbeit vermittelt .
Προτού αναχωρήσω για το Στρασβούργο τη Δευτέρα , μετέβην στη Ρώμη για να επισκεφθώ ένα ιδιωτικό κέντρο κατάρτισης το οποίο έχει εξαιρετικά αποτελέσματα να επιδείξει , δεδομένου ότι έχει επιτύχει την πρόσληψη συν τω χρόνω της συντριπτικής πλειονότητας των νέων που καταρτίζει .
|
| Montag |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
τη Δευτέρα
|
| Montag : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Δευτέρα :
|
| Montag und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Δευτέρα και
|
| Am Montag |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
|
| vergangenen Montag |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
περασμένη Δευτέρα
|
| am Montag |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
τη Δευτέρα
|
| Zum Montag |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Δευτέρα
|
| am Montag |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Δευτέρα
|
| Am Montag |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Τη Δευτέρα ,
|
| [ Montag ] |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
[ Δευτέρα ]
|
| Montag dieser Woche |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Δευτέρα
|
| am vergangenen Montag |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
την περασμένη Δευτέρα
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Δευτέρα και Τρίτη
|
| Zum Montag : |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Δευτέρα :
|
| Zum Montag : |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Όσον αφορά τη Δευτέρα :
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Δευτέρα και
|
| Zum Montag : |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
αφορά τη Δευτέρα :
|
| Das war am Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Αυτό έγινε τη Δευτέρα
|
| [ Montag ] : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
[ Δευτέρα ] :
|
| Montag / Donnerstag : |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Δευτέρα / Πέμπτη :
|
| Montag und Dienstag : |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Δευτέρα και Τρίτη :
|
| Montag - keine Änderungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Δευτέρα - δεν υπάρχουν τροποποιήσεις
|
| Das war am Montag . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Αυτό έγινε τη Δευτέρα .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Bei meiner Rückkehr werde ich am Montag Nachmittag dem Entwicklungsausschuss Bericht erstatten .
Al mio ritorno , lunedì pomeriggio relazionerò alla commissione per lo sviluppo .
|
| am Montag |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
lunedì
|
| Am Montag |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Lunedì
|
| Montag und |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
lunedì e
|
| vergangenen Montag |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
lunedì scorso
|
| nächsten Montag |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
lunedì prossimo
|
| letzten Montag |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
lunedì scorso
|
| kommenden Montag |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
lunedì prossimo
|
| vom Montag |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
lunedì
|
| Montag abend |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
lunedì sera
|
| Montag : |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
|
| Montag : |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Per quanto riguarda il lunedì
|
| Montag : |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Per quanto riguarda lunedì
|
| Montag : |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Per quanto riguarda lunedì :
|
| Montag : |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
riguarda lunedì
|
| Montag : |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
riguarda lunedì :
|
| Montag : |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
quanto riguarda lunedì
|
| Montag : |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
quanto riguarda lunedì :
|
| Montag : |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
riguarda il lunedì :
|
| Montag : |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
riguarda il lunedì
|
| Montag : |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
il lunedì :
|
| Montag : |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
il lunedì
|
| am Montag |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
di lunedì
|
| Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Die Staats - und Regierungsoberhäupter werden die Beschlüsse des Vorsitzes , die vom Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen am Montag angenommen werden sollen , genehmigen .
Valdību un valstu vadītāji apstiprinās prezidentūras secinājumus , kas jāpieņem Vispārējo lietu un ārējo attiecību padomē pirmdien .
|
| Montag |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Pirmdiena
Montag - keine Änderungen
Pirmdiena - bez grozījumiem
|
| Montag |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pirmdienas
( FR ) Herr Präsident , Frau Kommissarin , meine Damen und Herren ! Zuerst danke ich dem Vorsitzenden des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten , dass er dem Procedere aus Artikel 91 zugestimmt und diese Eilentschließung letzten Montag auf die Tagesordnung gesetzt hat .
( FR ) Priekšsēdētāja kungs , komisāres kundze , dāmas un kungi , vispirms es vēlos pateikties Ārlietu komitejas priekšsēdētājam par to , ka viņš piekrita ievērot 91 . pantā paredzēto kārtību un iekļaut šo steidzamības kārtā iesniegto rezolūciju pagājušās pirmdienas darba kārtībā , ņemot vērā , ka mūsu pēdējā plenārsēdē Strasbūrā mēs jau izskatījām steidzamības kārtā iesniegtu rezolūciju par šo jautājumu saistībā ar Šrilanku .
|
| Montag |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Pirmdiena .
|
| Montag |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pirmdienā
Der vergangene Montag , der 1 . Dezember 2008 , markierte den 20 . Welt-Aids-Tag .
Pagājušajā pirmdienā , 2008 . gada 1 . decembrī , bija divdesmitā Pasaules AIDS diena .
|
| nächsten Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nākamajā pirmdienā
|
| am Montag |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
|
| Am Montag |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Pirmdien
|
| Montag : |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Pirmdiena
|
| Montag : |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Pirmdiena :
|
| Montag : |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Pirmdiena .
|
| Montag : |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Pirmdien :
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pirmdiena un otrdiena
|
| [ Montag ] |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
[ Pirmdiena ]
|
| Montag / Donnerstag |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Pirmdiena/ceturtdiena
|
| [ Montag ] : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
[ Pirmdiena ] :
|
| Montag / Donnerstag : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pirmdiena/ceturtdiena :
|
| Das war am Montag |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tas bija pirmdien
|
| Montag - keine Änderungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Pirmdiena - bez grozījumiem
|
| Montag - keine Änderungen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Pirmdiena - bez izmaiņām
|
| Das war am Montag . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tas bija pirmdien .
|
| Montag - keine Änderungen . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Pirmdiena - bez izmaiņām .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Mitglied der Kommission - Ich hatte am vergangenen Montag die Gelegenheit , vor dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres zu sprechen , und ich wiederhole , was ich dort gesagt habe , nämlich , dass in den Verhandlungen mit der Türkei Fortschritte erzielt wurden .
Komisijos narė . - Praėjusį pirmadienį turėjau galimybę kalbėti Piliečių laisvių , teisingumo ir vidaus reikalų komitete ir dabar kartoju , ką sakiau tuomet , būtent , kad derybose su Turkija daroma pažanga .
|
| Montag |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Pirmadienis
Montag
Pirmadienis
|
| nächsten Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kitą pirmadienį
|
| Am Montag |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Pirmadienį
|
| am Montag |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
|
| Montag : |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Pirmadienis :
|
| Montag : |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Pirmadienį :
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Pirmadienis ir antradienis
|
| [ Montag ] |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
[ Pirmadienis ]
|
| Montag / Donnerstag |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Pirmadienis/ketvirtadienis
|
| [ Montag ] : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
[ Pirmadienis ] :
|
| Das war am Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tai buvo pirmadienį
|
| Montag / Donnerstag : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pirmadienis/ketvirtadienis :
|
| Montag - keine Änderungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Pirmadienis - pakeitimų nėra .
|
| Montag - keine Änderungen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Pirmadienis - jokių pakeitimų
|
| Das war am Montag . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tai buvo pirmadienį .
|
| Montag - keine Änderungen . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Pirmadienis - jokių pakeitimų .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Die Tatsache , dass Proteste eines solchen Ausmaßes - 100 000 Kundgebungsteilnehmer letzten Montag in den Straßen von Rangun - ohne eine Agenda oder erklärte politische Forderungen ablaufen , macht die Situation eher instabil und prekär .
Het feit dat protesten van die omvang - vorige maandag waren er 100 000 manifestanten in de straten van Rangoon - geen agenda of politieke eisen hebben , maakt de situatie uiteraard nog onstabieler en onzekerder .
|
| Montag abend |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
maandagavond
|
| Montag und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
| kommenden Montag |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
aanstaande maandag
|
| am Montag |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
maandag
|
| vergangenen Montag |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
|
| Zum Montag |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Maandag
|
| letzten Montag |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
afgelopen maandag
|
| Am Montag |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Op maandag
|
| Am Montag |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
|
| Montag : |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Maandag
|
| Montag : |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Maandag :
|
| Montag : |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Met betrekking tot de maandag
|
| Montag : |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
de maandag :
|
| Montag : |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tot de maandag :
|
| Montag : |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tot de maandag
|
| am Montag |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
afgelopen maandag
|
| am Montag |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
op maandag
|
| Zum Montag : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Maandag :
|
| am vergangenen Montag |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
afgelopen maandag
|
| am kommenden Montag |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
aanstaande maandag
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
|
| Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Ich begrüße das und , wie Herr Kommissar Rehn am Montag in diesem Parlament hier sagte , die Hilfe , die Irland bald erhalten soll , wird die Stabilität des gesamten Euroraums sichern .
Przyjmuję ten fakt z zadowoleniem . Jak powiedział na tej sali w poniedziałek komisarz Rehn , pomoc , którą powinna wkrótce otrzymać Irlandia , ochroni stabilność całej strefy euro .
|
| Montag |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
| Montag / |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Poniedziałek /
|
| Montag : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Poniedziałek :
|
| Montag erhielt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
otrzymała pismo
|
| Am Montag |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
W poniedziałek
|
| Montag - |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Poniedziałek -
|
| am Montag |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
w poniedziałek
|
| am Montag |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
poniedziałek
|
| [ Montag ] |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
[ Poniedziałek ]
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Poniedziałek i wtorek
|
| Montag / Donnerstag |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Poniedziałek / Czwartek
|
| Das war am Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miało to miejsce w poniedziałek
|
| Montag / Donnerstag : |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Poniedziałek / Czwartek :
|
| [ Montag ] : |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
[ Poniedziałek ] :
|
| Montag - keine Änderungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Poniedziałek - bez zmian
|
| Montag - keine Änderungen . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Poniedziałek - bez zmian .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Am Montag , dem 26 . Mai , wird der Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen über die humanitäre Lage in Birma debattieren , über die Weigerung , speziell ausgebildeten Mitarbeitern humanitärer Organisationen Zugang zu gewähren Hilfsgüter in die betroffenen Gebiete zu liefern .
Na segunda-feira , dia 26 de Maio , o Conselho Assuntos Gerais e Relações Externas irá debater a situação em Mianmar e a recusa do acesso aos peritos em assistência humanitária e à distribuição de ajuda na área afectada .
|
| Zum Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Segunda-feira
|
| seit Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
desde segunda-feira
|
| Am Montag |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Na segunda-feira
|
| kommenden Montag |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
próxima segunda-feira
|
| Montag : |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Segunda-feira :
|
| am Montag |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
segunda-feira
|
| vergangenen Montag |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
passada segunda-feira
|
| am Montag |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
na segunda-feira
|
| Montag : |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Relativamente a segunda-feira :
|
| kommenden Montag |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
segunda-feira
|
| letzten Montag |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
passada segunda-feira
|
| vergangenen Montag |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
segunda-feira
|
| am Montag |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
segunda-feira ,
|
| [ Montag ] |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
[ Segunda-feira ]
|
| Zum Montag : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Segunda-feira :
|
| am vergangenen Montag |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
segunda-feira
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Segunda-feira e terça-feira :
|
| Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Montag und Dienstag
Luni şi marţi
|
| Montag |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
lunea
Herr Präsident ! Letzten Montag kündigte die britische Regierung Machbarkeitsstudien zu fünf Gezeitenkraftwerken an der Severn-Mündung an : drei mit Staumauern und zwei mit künstlichen Lagunen .
Domnule Preşedinte , lunea trecută guvernul britanic a anunţat studii de fezabilitate pentru cinci sisteme de exploatare a energiei mareice în estuarul Severn : ar fi vorba de 3 baraje şi 2 lagune .
|
| Montag : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Luni :
|
| letzten Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lunea trecută
|
| nächsten Montag |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
lunea viitoare
|
| Montag und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Luni şi
|
| Am Montag |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Luni
|
| Am Montag |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Luni ,
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Luni şi marţi
|
| [ Montag ] |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
[ Luni ]
|
| Das war am Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Acest lucru s-a întâmplat luni
|
| [ Montag ] : |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
[ Luni ] :
|
| Montag - keine Änderungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Luni - nicio modificare
|
| Montag - keine Änderungen . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Luni - nicio modificare .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
måndags
Wie ich bereits in dieser Antwort angemerkt habe , wird dies in Betracht gezogen , wurde am vergangenen Montag vom Rat erörtert und wird im Lichte weiterer Erkenntnisse erneut behandelt .
Som jag sade tidigare i det här svaret så är det något som övervägs och det togs upp av rådet i måndags och behandlas inom ramen för ett ytterligare yttrande .
|
| Montag |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Herr Präsident ! Ich habe seit 1979 , seit der ersten Direktwahl , an allen Plenarsitzungen unseres Europäischen Parlaments teilgenommen , und zwar hier in Straßburg von Montag bis Freitag , davon 15 Jahre als Assistent unseres unvergessenen Kollegen Otto von Habsburg und nunmehr 7 Jahre als Parlamentarier .
Herr talman ! Jag har sedan 1979 , sedan de första direktvalen , deltagit i alla Europaparlamentets sessioner , det vill säga här i Strasbourg från måndag till fredag , varav 15 år som assistent till kollegan Otto von Habsburg som vi alla minns och sedan 7 år tillbaka som ledamot .
|
| Montag |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
| Montag |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Diese Themen wurden neben anderen im Rat ' Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen ' am vergangenen Montag erörtert , wo die Außenminister beschlossen , dem Vorsitz das Mandat für die Durchführung eines hochrangigen Besuchs in der DVRK zu erteilen .
Detta var ett par av de frågor som diskuterades inom rådet ( allmänna frågor och yttre förbindelser ) på måndagen , då utrikesministrar beslutade att ge ordförandeskapet behörighet att organisera ett högnivågruppsbesök i Nordkorea .
|
| Montag |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Måndagen :
|
| Montag |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Måndag :
|
| Am Montag |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
I måndags
|
| Montag : |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Måndag :
|
| nächsten Montag |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
måndag
|
| Montag : |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Måndagen :
|
| nächsten Montag |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
nästa måndag
|
| am Montag |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
i måndags
|
| am Montag |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
måndags
|
| am Montag |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
måndagen
|
| am Montag |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
i måndags .
|
| am Montag |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
på måndag
|
| am Montag |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
måndagens
|
| am Montag |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
i måndags i
|
| Montag / Donnerstag |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Måndagen / torsdagen
|
| [ Montag ] |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Måndagen
|
| Zum Montag : |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Måndag :
|
| von Montag bis |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
från måndag till
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Måndag och torsdag
|
| von Montag bis |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
måndag till
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Jean-Claude Juncker hat diesen Montag , also gestern , darüber gesprochen , bevor das Ecofin-Treffen in der Eurogruppe begann .
Jean-Claude Juncker o tom hovoril v pondelok aj včera pred začiatkom zasadnutia Rady Ecofin v Euroskupine .
|
| Montag |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
| nächsten Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
budúci pondelok
|
| Montag : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
| Am Montag |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
V pondelok
|
| Montag und |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Pondelok a
|
| am Montag |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
|
| am Montag |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
pondelok
|
| Am Montag |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pondelok
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Pondelok a utorok
|
| [ Montag ] |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
[ Pondelok ]
|
| Montag / Donnerstag |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Pondelok/utorok
|
| Montag / Donnerstag |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Pondelok/utorok :
|
| Das war am Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bolo to v pondelok
|
| Montag / Donnerstag : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pondelok/utorok :
|
| [ Montag ] : |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
[ Pondelok ] :
|
| Montag - keine Änderungen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Pondelok - bez zmien
|
| Montag - keine Änderungen . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Pondelok - bez zmien .
|
| Das war am Montag . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Bolo to v pondelok .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Am Montag und Dienstag dieser Woche hatten sie bereits die Gelegenheit , mit vielen unserer Abgeordneten zu sprechen , und gestern besuchten sie Ypern anlässlich der Gedenkveranstaltung zum Ende des Ersten Weltkriegs .
Ta teden so v ponedeljek in torek imeli priložnost govoriti s številnimi našimi poslanci , včeraj pa so se v Ypresu udeležili spominske slovesnosti ob dnevu veteranov .
|
| Montag |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
v ponedeljek
|
| Montag : |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ponedeljek :
|
| Am Montag |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
V ponedeljek
|
| Montag und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Ponedeljek in
|
| am Montag |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
v ponedeljek
|
| vergangenen Montag |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
|
| am Montag |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ponedeljek
|
| am Montag |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
v ponedeljek v
|
| am vergangenen Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prejšnji ponedeljek
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ponedeljek in torek
|
| [ Montag ] |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
[ Ponedeljek ]
|
| Montag / Donnerstag |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ponedeljek / četrtek
|
| [ Montag ] : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
[ Ponedeljek ] :
|
| Montag / Donnerstag : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ponedeljek / četrtek :
|
| Montag - keine Änderungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ponedeljek - ni sprememb
|
| Das war am Montag |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
To je bilo v ponedeljek
|
| Montag - keine Änderungen . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Ponedeljek - ni sprememb .
|
| Das war am Montag . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
bilo v ponedeljek .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
( PL ) Frau Präsidentin ! Die Verhaftungen am Montag in Kopenhagen zeigen , dass der Terrorismus in Europa noch immer eine reale Gefahr darstellt .
( PL ) Señora Presidenta , los arrestos del lunes en Copenhague demuestran que el terrorismo es todavía una amenaza real en Europa .
|
| vom Montag |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
del lunes
|
| Am Montag |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
El lunes
|
| kommenden Montag |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
próximo lunes
|
| Montag und |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
|
| Montag abend |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
lunes por
|
| Montag : |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
| am Montag |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
lunes
|
| Montag in |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
lunes en
|
| letzten Montag |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
lunes pasado
|
| vergangenen Montag |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
pasado lunes
|
| letzten Montag |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
pasado lunes
|
| Montag : |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Lunes
|
| vergangenen Montag |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
lunes pasado
|
| am Montag |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
el lunes
|
| Am Montag |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
lunes
|
| am Montag |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
del lunes
|
| Zum Montag : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lunes :
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Lunes y martes :
|
| am vergangenen Montag |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
pasado lunes
|
| Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Der zweite Bruguière-Bericht wurde den Abgeordneten Montag letzter Woche zur Verfügung gestellt . Er zeigt die Bedeutung und den Wert des Programms zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus bei der Untersuchung und Zerschlagung des Terrorismus - auch in der Europäischen Union .
Minulý týden v pondělí byla poslancům EP zpřístupněna druhá zpráva pana Bruguièra , což svědčí o významu a hodnotě programu TFTP při vyšetřování a maření teroristických akcí i v rámci Evropské unie .
|
| Montag |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
| Am Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
V pondělí
|
| Montag : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
| am Montag |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
v pondělí
|
| am Montag |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
pondělí
|
| [ Montag ] |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
[ Pondělí ]
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pondělí a úterý
|
| Montag / Donnerstag |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
pondělí / čtvrtek
|
| Das war am Montag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bylo to v pondělí
|
| [ Montag ] : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
[ Pondělí ] :
|
| Montag / Donnerstag : |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
pondělí / čtvrtek :
|
| Montag - keine Änderungen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Pondělí - beze změn
|
| Montag - keine Änderungen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Pondělí - žádné změny
|
| Das war am Montag . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Bylo to v pondělí .
|
| Montag - keine Änderungen . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Pondělí - žádné změny .
|
| Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
|---|---|---|
| Montag |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Die Staats - und Regierungsoberhäupter werden die Beschlüsse des Vorsitzes , die vom Rat Allgemeine Angelegenheiten und Außenbeziehungen am Montag angenommen werden sollen , genehmigen .
Az állam - és kormányfők jóvá fogják hagyni az elnökség következtetéseit , amelyeket az Általános Ügyek és Külkapcsolatok Tanácsa hétfőn fogad el .
|
| Montag |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Montag - keine Änderungen
Hétfő - nincs változás
|
| Montag |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hétfői
Bei diesem Punkt muss ich sagen , dass der Rat nicht mehr als das sagen kann , was er am Montag bei den Vermittlungsgesprächen gesagt hat , auch wenn ich weiß , dass das Parlament dem zu diesem Zeitpunkt nicht zustimmen konnte .
Ezen a ponton meg kell jegyeznem , hogy a Tanács nem mondhat többet annál , mint ami a hétfői egyeztetésen elhangzott , bár tudom , hogy azzal a Parlament akkor nem tudott egyetérteni .
|
| Montag : |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Hétfő :
|
| Am Montag |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
|
| am Montag |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
hétfőn
|
| am Montag |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
hétfői
|
| Montag und Dienstag |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hétfő és kedd
|
| Montag / Donnerstag |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Hétfő / Csütörtök
|
| [ Montag ] |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
[ Hétfő ]
|
| [ Montag ] : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
[ Hétfő ] :
|
| Montag / Donnerstag : |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Hétfő / Csütörtök :
|
| Montag - keine Änderungen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Hétfő - nincs változás
|
| Das war am Montag |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ez hétfőn volt
|
| Das war am Montag . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Ez hétfőn volt .
|
| Montag - keine Änderungen . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Hétfő - nincs változás .
|
Häufigkeit
Das Wort Montag hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 10383. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.43 mal vor.
| ⋮ | |
| 10378. | Wissenschaftlern |
| 10379. | Geschütze |
| 10380. | Filmemacher |
| 10381. | Vertrages |
| 10382. | freigelegt |
| 10383. | Montag |
| 10384. | Abhandlung |
| 10385. | optische |
| 10386. | verursachen |
| 10387. | Memphis |
| 10388. | Bestehens |
| ⋮ | |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Samstag
- Freitag
- Dienstag
- Mittwoch
- Donnerstag
- Sonntag
- 20:00
- 19:00
- vormittags
- Freitags
- samstags
- 18:00
- Uhr
- donnerstags
- Samstags
- 21:00
- 14:00
- 23:00
- nachmittags
- 9:00
- sonntags
- 22:00
- 17:00
- 19:30
- freitags
- mittwochs
- 13:00
- 12:00
- Sonntagabend
- 10:00
- dienstags
- Sonntags
- Sonnabend
- 17:30
- morgens
- Samstagabend
- Montags
- 18.00
- Freitagabend
- montags
- 15:00
- abends
- 7:00
- Donnerstags
- 11:00
- Mittwochs
- 12:30
- Donnerstagabend
- 20:15
- Wochenende
- mittags
- sonnabends
- Sonntagmorgen
- Sonntagvormittag
- 6:00
- Samstagnachmittag
- Montagabend
- Ortszeit
- Vormittag
- Samstagen
- Mittwochabend
- Dienstagabend
- Samstagvormittag
- Nachmittag
- Sonntagnachmittag
- Jeden
- werktäglich
- Freitagnachmittag
- ganztägig
- Bauernmarkt
- Feiertagen
- Montagmorgen
- Sonntagen
- Mittags
- täglich
- Wochentagen
- Freitagen
- Lokalprogramm
- Öffnungszeiten
- Nachtstunden
- Nächten
- Sonn
- Ostermontag
- Schulferien
- Wochenenden
- Samstage
- ganztags
- morgendlichen
- nachmittäglichen
- Ostersonntag
- abendliche
- CST
- JST
- Täglich
- Mittagessen
- Mittagspause
- stündlich
- geöffnet
- Sommerferien
- MDT
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Montag bis
- Montag bis Freitag
- am Montag
- von Montag bis
- von Montag bis Freitag
- Montag im
- Am Montag
- Montag bis Samstag
- Montag , dem
- Montag nach
- Montag , den
- von Montag bis Samstag
- bis Montag
- jeden Montag
- Montag bis Freitag von
- am Montag nach
- Am Montag , dem
- Montag bis Donnerstag
- am Montag , dem
- Von Montag bis
- ersten Montag im
- Montag nach dem
- Montag ,
- Von Montag bis Freitag
- am Montag , den
- von Montag bis Freitag von
- Montag bis Freitag um
- von Montag bis Donnerstag
- Am Montag , den
- am Montag nach dem
- Montag im Oktober
- Montag im Monat
- Montag im September
- dritten Montag im
- letzten Montag im
- Montag , Dienstag
- Montag im August
- Montag bis Freitag in
- Montag im November
- Montag im Juli
- Montag bis Freitag zwischen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈmoːnˌtaːk
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Katholikentag
- Gründungstag
- Stichtag
- Nationalfeiertag
- Ostersonntag
- Folgetag
- Vortag
- Karsamstag
- Ostertag
- Wochentag
- Muttertag
- Spieltag
- Karfreitag
- Mittag
- Tag
- Freitag
- Gründonnerstag
- Weihnachtstag
- Rosenmontag
- Geburtstag
- Valentinstag
- Wahltag
- Sonntag
- Dienstag
- Gedenktag
- Reichstag
- Ruhetag
- Hochzeitstag
- Arbeitstag
- Samstag
- Festtag
- Werktag
- Bundestag
- Jahrestag
- Donnerstag
- Namenstag
- Landtag
- Pfingstmontag
- Palmsonntag
- tag
- Ostermontag
- Parteitag
- Alltag
- Nachmittag
- Vormittag
- Feiertag
- Todestag
- Buchverlag
- Kooperationsvertrag
- Pinakothek
- Boutique
- bestieg
- Hag
- Ertrag
- Heiratsantrag
- Universitätsbibliothek
- stieg
- einstieg
- Steg
- Rückschlag
- Kinderbuchverlag
- Zuschlag
- Mathematik
- Arbeitsvertrag
- Tarifvertrag
- Wirtschaftspolitik
- Insolvenzantrag
- Tomahawk
- Koalitionsvertrag
- überstieg
- Dreijahresvertrag
- oblag
- Friedensvertrag
- Abstieg
- Nachtrag
- Vertrag
- Ausstieg
- Brandanschlag
- Terroranschlag
- Prag
- Mietvertrag
- Anstieg
- Selbstkritik
- Klosterbibliothek
- Ratschlag
- Gegenschlag
- Nationalbibliothek
- Textkritik
- Beschlag
- Durchschlag
- Bildungspolitik
- Auftrag
- unterlag
- Einstieg
- Kritik
- Schulpolitik
- Irak
- Kulturpolitik
- Kaufvertrag
- Agrarpolitik
Unterwörter
Worttrennung
Mon-tag
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Montagne
- Montagu
- Montags
- Montagny
- Montagna
- Montagnes
- Montagabend
- Montagnola
- Montagnais
- Montagnards
- Montagmorgen
- Montagnana
- Montagnier
- Montagsdemonstration
- Montagsblatt
- Montag-Freitag
- Montagu-Douglas-Scott
- Montagues
- Montagney
- Deux-Montagnes
- Montagnac
- Montagelinien
- Montagsklub
- Montagekombinat
- LaMontagne
- Châtel-Montagne
- Montaguti
- Montagsmaler
- Montagnette
- Montageschaum
- Montagné
- Montagsausgabe
- Montagsdemo
- Saint-Germain-en-Montagne
- Montagnachmittag
- Montagsdemos
- Montagnarde
- Montagnolli
- Montagney-Servigney
- Montagssendung
- Montagus
- Hansel/Montagnolli
- Montageständer
- Montagsclub
- Montagsgeschichten
- Montagvormittag
- Montagrier
- Montagnani
- Montagny-la-Ville
- Montagsloch
- Montagabenden
- Montagskinder
- Montageschrauben
- Montagblatt
- Montagne-Saint-Émilion
- Montagsbrettl
- Montagsdemonstranten
- Montagsclubs
- Montagskreis
- Montagnolli/Swoboda
- Montagsmarkt
- Montagmittag
- Montagskränzchen
- Montagnon
- Montagner
- Montagnieu
- Montagnosa
- Montagnareale
- Sonntag/Montag
- Montagu-Pass
- Montagsgebete
- Montagsgesellschaft
- Montagnarden
- Montagny-la-Resle
- Montagnet
- Montagewerken
- Montagnoli
- Montageständern
- Montagausgabe
- Montagskränzchens
- Montagsspaß
- Montagspost
- Montaguto
- Montag-Stiftungen
- Montagnard
- Kirchweih-Montag
- Montagsklubs
- Montagfrühblatt
- Montag-Samstag
- Montag-Sonntag
- Montages
- Montagsauto
- Montagskino
- Montagsautos
- Montagano
- Montagsgruppe
- Montagh
- Montagblattes
- Montagnano
- Montagnacht
- Montagnanas
- Montagsfamilie
- Montagniers
- Montagskriege
- Samstag/Montag
- Montag-Zeitungsverlagsgesellschaft
- Montagsprediger
- Montagskolumne
- Montagskipferl
- Montaggi
- Montagua
- Montagsshow
- Montagsspiel
- Montaghof
- Montagnye
- Montagsfieber
- Montagnas
- Montagewand
- Montagskonzerte
- Montagstraining
- Montag-Donnerstag
- Montagnachmittagen
- Montagshof
- Montag-Stiftung
- Montagnole
- Montagfrüh
- Montag-Vereins
- Montagliano
- Freitag-Montag
- Montag-Sonnabend
- Montagsmorgens
- Montagsgalerie
- Montagsproduktion
- Montagabendgesellschaft
- Montagnetteturnier
- Montagnolas
- Zeige 86 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Heidi Montag
- Jerzy Montag
- Carl Richard Montag
- Holger Willi Montag
- Otto Montag
- Lars Montag
- Hans-Jürgen Montag
- Andreas Montag
- Dieter Montag
- Jan-Marco Montag
- Karl Montag
- Eugen Montag
- Fritz Montag
- Horst Montag
- Carl Montag
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
| Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
|---|---|---|
| Heidi Montag | Look How I'm Doin | 2010 |
| Heidi Montag | Body Language | |
| Heidi Montag | Turn Ya Head | 2010 |
| Heidi Montag | Sex Ed | |
| Heidi Montag | Superficial | 2010 |
| Heidi Montag | One More Drink | 2010 |
| Heidi Montag | I'll Do It | 2010 |
| Heidi Montag | Trash Me | |
| Heidi Montag | Fanatic | 2010 |
| Heidi Montag | Twisted | 2010 |
Bedeutungen
| Sinn | Kontext | Beispiele |
|---|---|---|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Deutsches Kaiserreich |
|
|
| Fernsehsendung |
|
|
| Fernsehsendung |
|
|
| Fernsehsendung |
|
|
| Fernsehsendung |
|
|
| Kriegsmarine |
|
|
| Kriegsmarine |
|
|
| Kriegsmarine |
|
|
| Kriegsmarine |
|
|
| Film |
|
|
| Film |
|
|
| Zug |
|
|
| Festival |
|
|
| Zeitung |
|
|
| Familienname |
|
|
| Beethoven |
|
|
| Politiker |
|
|
| Band |
|
|
| Schauspieler |
|