Häufigste Wörter

Stadt

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Städte
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Stadt
Nominativ die Stadt
die Städte
Dativ der Stadt
der Städte
Genitiv der Stadt
den Städten
Akkusativ die Stadt
die Städte
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Stadt
 
(in ca. 90% aller Fälle)
град
de Die Europäische Stadtpolitik muss daher zur Verringerung der Ungleichheiten in strategischen Bereichen , die für eine europäische Stadt unabdingbar sind , beitragen ; es geht um die Bereiche Infrastruktur , Forschung und Innovation , Verkehr , Umwelt , Bildung , Gesundheit und Kultur .
bg Следователно Европейската програма за градовете трябва помогне за намаляване на различията в стратегическите области , от които всеки съвременен европейски град има нужда , а именно инфраструктура , научни изследвания и иновации , транспорт , околна среда , образование , здравеопазване и култура .
Stadt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
града
de Ich kann die positiven Auswirkungen der Entwicklung dieser Stadt auf die gesamte Region fast täglich beobachten .
bg Почти ежедневно забелязвам положителните последици от развитието на града за това на целия район .
polnischen Stadt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
полския град
meiner Stadt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
моя град
Stadt (
 
(in ca. 87% aller Fälle)
мобилност (
Stadt Kashgar
 
(in ca. 69% aller Fälle)
град Кашгар
Stadt Laâyoune
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Laâyoune
Stadt Laâyoune
 
(in ca. 48% aller Fälle)
град Laâyoune
Die Stadt ist außerordentlich multikulturell
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Той е изключително многокултурен град
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Stadt
 
(in ca. 73% aller Fälle)
by
de In der Tat wäre Wrocław eine geeignete Stadt für den Sitz des Instituts .
da Wroclav ville i sandhed egne sig som en by , hvor man kunne anbringe sædet for dette institut .
Stadt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
byen
de Abschließend möchte ich noch meine Freude darüber zum Ausdruck bringen , dass dieses Institut in der Stadt Wilna , im neuen Mitgliedstaat Litauen , seinen Platz finden wird .
da Endelig vil jeg godt sige , at det glæder mig , at det er et nyt medlemsland , Litauen og byen Vilnius , som får tildelt dette institut .
Die Stadt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Byen
diese Stadt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
denne by
dieser Stadt
 
(in ca. 80% aller Fälle)
denne by
meiner Stadt
 
(in ca. 79% aller Fälle)
min by
der Stadt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
byen
die Stadt
 
(in ca. 76% aller Fälle)
byen
einer Stadt
 
(in ca. 76% aller Fälle)
en by
eine Stadt
 
(in ca. 73% aller Fälle)
en by
Deutsch Häufigkeit Englisch
Stadt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
city
de - ( EN ) Die Entsorgung von giftigen Abfällen durch das niederländische Unternehmen Trafigura in der Stadt Abidjan an der Côte d'Ivoire ist ein Skandal , der lückenlos aufgeklärt werden muss und bei dem die Verantwortlichen hart bestraft werden müssen .
en The dumping of toxic waste by the Dutch firm Trafigura in the city of Abidjan in the Ivory Coast is a disgrace which requires full investigation and tough action .
Stadt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
town
de Er verliert auch seine Wurzeln , denn er muss umziehen , weit weg , in die Stadt , um Arbeit zu suchen .
en He also loses his roots because he has to move far away to the town to look for work .
europäischen Stadt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
European city
meiner Stadt
 
(in ca. 71% aller Fälle)
my city
einer Stadt
 
(in ca. 52% aller Fälle)
a city
Stadt Straßburg
 
(in ca. 49% aller Fälle)
of Strasbourg
eine Stadt
 
(in ca. 46% aller Fälle)
a town
die Stadt
 
(in ca. 42% aller Fälle)
the city
der Stadt
 
(in ca. 32% aller Fälle)
the city
einer Stadt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
a town
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Stadt
 
(in ca. 47% aller Fälle)
linna
de Tatsächlich sehe ich diese Strukturen als direktes Produkt demokratisch gewählter Organe ( Stadt , Bezirk , Regionalrat etc. ) .
et Tõepoolest , olen arvamusel , et need struktuurid on demokraatlikult valitud organite ( linna - , valla - ja piirkondlikud volikogud ) töö otsene tulemus .
Stadt
 
(in ca. 22% aller Fälle)
linnas
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Vor ungefähr einem Jahr galt die Hauptsorge der kongolesischen Behörden und der internationalen Gemeinschaft der Situation in Goma , einer Stadt , die von den Truppen des CNDP unter Laurent Nkunda belagert wurde .
et komisjoni liige . - ( FR ) Lugupeetud juhataja , head kolleegid ! Umbes aasta tagasi oli Kongo võimude ja rahvusvahelise üldsuse esmaseks mureks Goma linnas valitsev olukord , mille oli Laurent Nkunda juhitud CNDP üksus ümber piiranud .
Stadt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
linn
de Das Mindeste , was wir für die Lebenden tun können , ist , die Stadt Famagusta an ihre Bewohner zurückzugeben .
et Vähim , mis me elavate heaks teha saame , on Famagusta linn selle elanikele tagasi anda .
Stadt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
linnale
de Jetzt gilt es , diese Entscheidungen zu unterstützen ; es geht darum , einer Stadt , einer Region und einem Land , Italien , dem es - nach den Worten von Herrn Napolitano - nicht an positiven Energien , an innovativen Kräften fehlt , wieder Würde zu verleihen .
et Nüüd peame toetama neid otsuseid ; me peame tagastama väärikuse linnale , piirkonnale ja riigile , Itaaliale , kus , härra Napolitano sõnadega , ei puudu positiivne energia ega uuenduslikud jõud .
Stadt Wrocław
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Wrocław
Stadt Kashgar
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Kashgari
Stadt Famagusta
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Famagusta
Das entlastet eine Stadt
 
(in ca. 97% aller Fälle)
See vähendaks mõnevõrra linna koormust
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Stadt
 
(in ca. 32% aller Fälle)
kaupungin
de Sie erschwert auch die wirtschaftliche Erholung der Stadt und dient nicht der Schaffung von Vertrauen zwischen den zyprischen Gemeinschaften .
fi Se jarruttaa myös kaupungin taloudellista elpymistä ja haittaa Kyproksen kahden yhteisön välisen luottamuksen lisäämistä .
Stadt
 
(in ca. 28% aller Fälle)
kaupunki
de Um jetzt die festgelegte Reihenfolge aber nicht durcheinander zu bringen , ist der Vorschlag auf dem Tisch , dass wir zu diesen bereits bestehenden Vorschlägen jeweils eine Stadt aus den neuen Mitgliedstaaten hinzufügen , um ein Gleichgewicht herzustellen .
fi Jotta nykyistä luetteloa ja siinä vahvistettua järjestystä ei kuitenkaan sotkettaisi , on ehdotettu , että vanhojen ja uusien jäsenvaltioiden tilannetta tasapainotettaisiin lisäämällä luetteloon jokaiselle vuodelle yhtä uutta jäsenvaltiota edustava kaupunki .
Stadt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
kaupungissa
de Es ist inakzeptabel , dass die beiden gegen russisches Recht in der sibirischen Stadt Tschita inhaftiert bleiben .
fi Emme voi hyväksyä sitä , että näitä kahta miestä pidetään vankilassa siperialaisessa Chitan kaupungissa Venäjän lainsäädännön vastaisesti .
Stadt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kaupunkia
de ( EN ) Herr Präsident ! Ich bin Abgeordneter für London , die großartigste Stadt der Welt und Hauptstadt des großartigsten Landes der Welt .
fi ( EN ) Arvoisa puhemies , edustan Lontoota , mahtavinta kaupunkia maailmassa , maailman parhaimman valtion pääkaupunkia .
Stadt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kaupunkiin
de Nach wiederholten schweren , katastrophalen Bombardements wurde die Stadt durch Horden türkischer Soldaten , von Panzern und Schützenpanzerwagen überrannt , die auf ihrem Weg Tod und Zerstörung brachten .
fi Monien ankarien ja tuhoisien ilmapommitusten jälkeen kaupunkiin vyöryivät Turkin sotilasjoukot , panssarivaunut ja - ajoneuvot , jotka kylvivät tuhoa ja kuolemaa matkansa varrella .
derselben Stadt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
samassa kaupungissa
Stadt -
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kaupunki -
eine Stadt
 
(in ca. 71% aller Fälle)
kaupunki
der Stadt
 
(in ca. 68% aller Fälle)
kaupungin
Stadt Kashgar
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Kashgarin kaupungin
Stadt Famagusta
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Famagustan
die Stadt
 
(in ca. 44% aller Fälle)
kaupunki
Stadt Kashgar
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Kashgarin
Stadt Straßburg
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Strasbourgin
Stadt Straßburg
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Strasbourgin kaupunki
der Stadt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
kaupungissa
Stadt Straßburg
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Strasbourgin kaupungin
Deutsch Häufigkeit Französisch
Stadt
 
(in ca. 90% aller Fälle)
ville
de Schließlich zielen die vorhandenen Strategien nicht nur auf die Säuberung der Stadt ab , sondern auch auf die Ausarbeitung eines integrierten Abfallsystems , zu der die getrennte Sammlung , die Reduzierung von Müll , der Bau moderner Anlagen - nicht zuletzt die Entfernung von " Ecobales " ( Öko-Pressballen ) , d. h. großer Haufen verdichteten Mülls - und die Sanierung alter Deponiestandorte gehören .
fr Enfin , les politiques mises en place visent non seulement à nettoyer la ville , mais aussi à concevoir un système intégré de gestion des déchets prévoyant une collecte séparée , une réduction de la quantité de déchets , la construction d'infrastructures modernes - notamment pour éliminer les " écoballes " , qui sont des blocs de déchets compactés - et la réhabilitation des anciens sites de décharge .
Stadt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
la ville
Die Stadt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
La ville
dieser Stadt
 
(in ca. 79% aller Fälle)
cette ville
europäischen Stadt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
ville européenne
Stadt oder
 
(in ca. 73% aller Fälle)
ville ou
einer Stadt
 
(in ca. 56% aller Fälle)
d'une ville
die Stadt
 
(in ca. 50% aller Fälle)
la ville
der Stadt
 
(in ca. 50% aller Fälle)
la ville
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Stadt
 
(in ca. 89% aller Fälle)
πόλη
de Mit anderen Worten , Ihnen geht es um das Problem der schlechten Flugverbindung nach Straßburg und mit welchen Verkehrsmitteln Sie in diese Stadt gelangen können .
el Με άλλα λόγια , αναφέρεστε στο πρόβλημα του δικτύου αερομεταφορών του Στρασβούργου και των μέσων συγκοινωνίας για να μεταβεί κανείς σε αυτή την πόλη .
Stadt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
πόλης
de Am jetzigen Wochenende hat es in großem Umfang neue Vertreibungen gegeben , insbesondere aus Prizren . Dort droht unter Einsatz furchtbarster Gewaltaktionen eine ganze Stadt vertrieben zu werden .
el Το περασμένο Σαββατοκύριακο έλαβαν χώρα νέοι , μεγάλης κλίμακας εκτοπισμοί , ιδιαίτερα από το Prizren , όπου απειλείται να εκτοπισθεί με χρήση φρικιαστικής βίας ο πληθυσμός μιας ολόκληρης πόλης .
eine Stadt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
μια πόλη
die Stadt
 
(in ca. 46% aller Fälle)
η πόλη
die Stadt
 
(in ca. 38% aller Fälle)
την πόλη
einer Stadt
 
(in ca. 38% aller Fälle)
μια πόλη
einer Stadt
 
(in ca. 27% aller Fälle)
μία πόλη
Die Stadt ist außerordentlich multikulturell
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Είναι μια εξαιρετικά πολυπολιτισμική πόλη
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Stadt
 
(in ca. 81% aller Fälle)
città
de Wieder einmal werden wir mit dem Problem konfrontiert , dass das wichtigste Industrieunternehmen der Stadt schließt , in diesem Fall in Nimwegen , mit dem erschwerenden Umstand , dass keine Niederlassung eines anderen Unternehmens mit demselben Beschäftigungspotenzial geplant ist .
it Ancora una volta , ci troviamo ad affrontare il problema della chiusura della principale azienda di una città , nello specifico Nimega , aggravato dal fatto che non si prevede l'avviamento di altre imprese con lo stesso potenziale occupazionale .
Stadt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
una città
Stadt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
la città
Stadt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
città di
meiner Stadt
 
(in ca. 80% aller Fälle)
mia città
eine Stadt
 
(in ca. 74% aller Fälle)
una città
die Stadt
 
(in ca. 66% aller Fälle)
la città
dieser Stadt
 
(in ca. 59% aller Fälle)
quella città
einer Stadt
 
(in ca. 43% aller Fälle)
una città
der Stadt
 
(in ca. 40% aller Fälle)
città
Stadt Straßburg
 
(in ca. 38% aller Fälle)
di Strasburgo
einer Stadt
 
(in ca. 34% aller Fälle)
città
der Stadt
 
(in ca. 31% aller Fälle)
della città
die Stadt
 
(in ca. 22% aller Fälle)
la città di
Die Stadt ist außerordentlich multikulturell
 
(in ca. 100% aller Fälle)
È una città eccezionalmente multiculturale
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Stadt
 
(in ca. 41% aller Fälle)
pilsētā
de ( ES ) Frau Präsidentin , am 18 . Oktober beginnt in der türkischen Stadt Diyarbakir ein Prozess über 28 führende Politiker der Partei der demokratischen Gesellschaft ( DTP ) .
lv ( ES ) Priekšsēdētājas kundze ! 18 . oktobrī Turcijas pilsētā Dijarbakirā sāksies 28 Demokrātiskās Turcijas partijas ( DTP ) līderu tiesa .
Stadt
 
(in ca. 26% aller Fälle)
pilsēta
de im Namen der GUE/NGL-Fraktion . - ( NL ) Herr Präsident ! Die Stadt Srebrenica hat aufgrund des Massakers an 8 000 muslimischen Männern im Jahr 1995 weltweit traurige Berühmtheit erlangt .
lv GUE/NGL grupas vārdā . - ( NL ) Priekšsēdētāja kungs , Srebrenicas pilsēta pasaulē ir bēdīgi slavena ar 8000 musulmaņu vīriešu slaktiņu 1995 . gadā .
Stadt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
pilsētas
de Jeder , der mit Entsetzen die Ereignisse verfolgt hat , die aus den Bewohnern der Märtyrerstadt Sarajevo während des Krieges in Bosnien Opfer machten und deren Gebäude zerstörten , muss die Ernennung der Stadt zur Kulturhauptstadt Europas 2014 begrüßen .
lv Ikviens , kas ar šausmām sekoja notikumiem , kad kara laikā Bosnijā mocekļu pilsētas Sarajevas iedzīvotāji kļuva par upuriem un kad tika nopostītas daudzas ēkas , noteikti atzinīgi vērtēs pilsētas atzīšanu par 2014 . gada Eiropas kultūras galvaspilsētu .
Stadt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
pilsētu
de In diesem Zusammenhang ist es wichtig - und das sollen die Akzente der künftigen Programmperiode sein - , die Rolle der Stadt wieder stärker in den Fokus zu rücken , eingedenk des Umstandes , dass rund 70 % der Europäerinnen und Europäer in städtischen Strukturen wohnen , dass es diesbezüglich jedoch absolut wichtig ist , die Stadt-Land-Beziehung nicht aus dem Auge zu verlieren .
lv Tāpēc ir svarīgi -- un tas ir jāaktualizē nākamajā programmēšanas periodā -- vairāk uzmanības atkal pievērst lielu un mazu pilsētu nozīmei , jo apmēram 70 % eiropiešu dzīvo pilsētās , bet vienlaicīgi ir būtiski neaizmirst pilsētu un lauku attiecību nozīmīgumu .
Stadt Kashgar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kašgaras
dieser Stadt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
šīs pilsētas
die Stadt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
pilsēta
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Stadt
 
(in ca. 56% aller Fälle)
mieste
de Dass bereits die lange Abwesenheit von Präsident Yar-Aduas das westafrikanische Nigeria in eine politische Krise stürzte , dass sich in der zentralnigerianischen Stadt Jos Christen und Muslime schwere Auseinandersetzungen lieferten und dass ein Waffenstillstand im ölreichen Nigerdelta aufgekündigt wurde , lässt nun nach dem Tod des Präsidenten für die Zukunft Übles ahnen .
lt Ilgas prezidento U. Yar ' Adua nebuvimas , įstūmęs Vakarų Nigeriją į politinę krizę , didelio masto susirėmimai tarp krikščionių ir musulmonų vidurio Nigerijos mieste Džose ir paliaubų žlugimas naftos turtingoje Nigerio deltoje - visa tai neatvedį geresnę ateitį po prezidento mirties .
Stadt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
miesto
de Auch wenn zahlreiche der bisher genannten Ziele begrüßenswert sind und Sinn machen - beispielsweise die Entwicklung eines ausgewogenen und polyzentrischen Städtesystems und einer neuen Partnerschaft zwischen Stadt und Land , die Sicherung eines gleichwertigen Zugangs zu Infrastrukturen , der Schutz von Natur - und Kulturerbe , das Verstetigen städtebaulicher Aufwertungsstrategien , die Stärkung der lokalen Wirtschaft und der lokalen Arbeitsmarktpolitik sowie eine aktive Bildungs - und Ausbildungspolitik für Kinder und Jugendliche - möchten wir betonen , dass :
lt Nors daugelis iki šiol paminėtų tikslų yra sveikintini ir visi protingi - pvz. , policentrinės , subalansuotos urbanistinės sistemos nustatymas ir naujų miesto ir kaimo santykių sukūrimas , užtikrinant vienodas galimybes naudotis infrastruktūromis , gamtos ir kultūros paveldo išsaugojimas , aukštos kokybės viešos erdvės apsauga ir būsto išteklių bei gatvių įrenginių atnaujinimas , vietinės ekonomikos ir darbo rinkos politikos sustiprinimas bei veiksnaus švietimo ir profesinio parengimo vaikams ir jaunimui politikos užtikrinimas . mes pabrėžtume , kad :
Stadt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
miestas
de Die Stadt Lorca hat 70 000 Einwohnerinnen und Einwohner . 20 % davon sind Immigranten , die von der Stadt aufgenommen wurden und dadurch ein neues Leben beginnen konnten .
lt Lorka - miestas , kuriame gyvena 70 000 gyventojų , 20 proc . jų sudaro imigrantai , kuriuos miestas priėmir suteikjiems galimybę pradėti naują prasmę turintį gyvenimą .
Stadt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
miestui
de In meinem Wahlkreis vertrete ich eine Stadt namens Rothley in Leicestershire . Dort leben die McCanns .
lt Savo rinkimųe apygardoje aš atstovauju Rothley miestui , esančiam Leicesteršyre , būtent ten gyvena McCanns .
Stadt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
miestą
de Vor vierundsiebzig Jahren bombardierten die Truppen Francos in meinem Heimatland die Stadt Guernica und töteten dabei mehr als die Hälfte der Bevölkerung ; ein Ereignis , das durch das Gemälde von Picasso weltberühmt wurde .
lt Prieš septyniasdešimt ketverius metus mano pačios šalyje F. Franco kariuomenbombardavo Gernikos miestą ir taip išžuddaugiau nei pusę jo gyventojų , šis epizodas gerai žinomas , nes jį atvaizdavo P. Pikaso .
Stadt Kashgar
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Kašgaro miesto
der Stadt
 
(in ca. 55% aller Fälle)
mieste
Stadt Kashgar
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Kašgaro
der Stadt
 
(in ca. 40% aller Fälle)
miesto
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Stadt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
stad
de In Wels , der Stadt , aus der ich komme , ist ein Projekt geplant , das man energyland nennt .
nl In Wels , de stad waar ik vandaan kom , is een project gepland dat energyland wordt genoemd .
Stadt .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
stad .
die Stadt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
de stad
Stadt und
 
(in ca. 88% aller Fälle)
stad en
meiner Stadt
 
(in ca. 82% aller Fälle)
mijn stad
eine Stadt
 
(in ca. 80% aller Fälle)
een stad
Stadt mit
 
(in ca. 79% aller Fälle)
stad met
einer Stadt
 
(in ca. 70% aller Fälle)
een stad
Stadt Straßburg
 
(in ca. 69% aller Fälle)
stad Straatsburg
Stadt Famagusta
 
(in ca. 67% aller Fälle)
stad Famagusta
der Stadt
 
(in ca. 52% aller Fälle)
de stad
der Stadt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
stad
einer Stadt
 
(in ca. 22% aller Fälle)
stad
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Stadt
 
(in ca. 41% aller Fälle)
mieście
de schriftlich . - Ich stimme für den Bericht von Reinhard Rack über eine neue Kultur der Mobilität in der Stadt .
pl na piśmie . - ( DE ) Głosowałem za przyjęciem sprawozdania posła Reinharda Racka na temat nowej kultury mobilności w mieście .
Stadt
 
(in ca. 35% aller Fälle)
miasto
de Diese mosaikartige Stadt war und kann erneut zur lebendigen Metapher für Europa werden .
pl To przypominające mozaikę miasto , było i może jeszcze raz stać się żywą metaforą dla Europy .
Stadt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
miasta
de Ein anderer Bürgermeister erklärt seine Stadt zur ausländerfreien Zone . Und ein Staatsoberhaupt bezeichnet die Abgeordneten des Parlaments als Verbrecherbande , ruft das Volk zum Aufstand gegen die Gesetzgeber auf und preist eine Demokratie ohne Opposition und ohne Parteien in den höchsten Tönen .
pl Burmistrz innego miasta ogłasza swoje miasto wolnym od obcokrajowców . Głowa pewnego państwa twierdzi , że Parlament jest bandą opryszków , nawołując obywateli do buntu przeciwko ustawodawcom i gloryfikując demokrację bez opozycji i bez partii politycznych .
die Stadt
 
(in ca. 85% aller Fälle)
miasto
Stadt Kashgar
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Kaszgar
der Stadt
 
(in ca. 55% aller Fälle)
w mieście
in der Stadt
 
(in ca. 86% aller Fälle)
w mieście
Das entlastet eine Stadt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Odciążyłoby to nieco miasto
Das entlastet eine Stadt .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Odciążyłoby to nieco miasto .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Stadt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
cidade
de Herr Präsident ! In der vergangenen Woche wurde in der türkischen Presse berichtet , der türkische Innenminister führe eine Untersuchung über die Rolle des Bürgermeisters von Diyarbakir durch , der den Behauptungen der türkischen Regierung zufolge die Protestanten während der Zwischenfälle , die sich in dieser Stadt vor einiger Zeit ereigneten , unterstützt habe .
pt – Senhor Presidente , na semana passada , a imprensa turca informou que o Ministro da Administração Interna turco estava a conduzir um inquérito ao papel do Presidente da Câmara de Diyarbakir que , segundo alegações do Governo turco , apoiou os manifestantes durante os episódios ocorridos recentemente nesta cidade .
Stadt oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
cidade ou
derselben Stadt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
mesma cidade
Stadt und
 
(in ca. 90% aller Fälle)
cidade e
eine Stadt
 
(in ca. 80% aller Fälle)
uma cidade
meiner Stadt
 
(in ca. 71% aller Fälle)
minha cidade
die Stadt
 
(in ca. 63% aller Fälle)
a cidade
einer Stadt
 
(in ca. 62% aller Fälle)
uma cidade
der Stadt
 
(in ca. 40% aller Fälle)
da cidade
der Stadt
 
(in ca. 33% aller Fälle)
cidade
die Stadt
 
(in ca. 29% aller Fälle)
cidade
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Stadt
 
(in ca. 34% aller Fälle)
oraş
de Das entspricht einer neuen Stadt in der Größe von Birmingham .
ro Acest lucru reprezintă echivalentul unui nou oraş de dimensiunea oraşului Birmingham .
Stadt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
oraşul
de Allerdings ist es erstaunlich , dass ausgerechnet an den Ufern des Mittelmeers , in Jerusalem , einer heiligen Stadt für alle , die an Gott , Allah und Jehovah glauben , die Brutstätte für Konflikte zu finden sein soll .
ro Cu toate acestea , este remarcabil faptul că pe aceleaşi maluri ale Mediteranei , în Ierusalim , oraşul sfânt pentru cei care cred în Dumnezeu , în Allah şi în Iehova , apar principalele motive de conflict .
Stadt
 
(in ca. 14% aller Fälle)
orașul
de Zudem wird die Stadt als das besterhaltene Beispiel der islamischen Architektur in Zentralasien betrachtet .
ro Mai mult , orașul este considerat a fi cel mai bine păstrat exemplu de arhitectură islamică din Asia Centrală .
Stadt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
oraș
de Ich halte diese Anordnungen im Vereinigten Königreich für äußerst schwer vollstreckbar , was dazu führen wird , dass wir in eine Situation geraten , in der eine Anordnung von einem ausländischen Richter in einem fremden Land weitergereicht wird , der nichts über die Bedingungen einer britischen Stadt oder unsere Lebensweise weiß .
ro De asemenea , mi se pare că aceste ordine sunt extrem de greu de aplicat în Regatul Unit , deoarece vom ajunge într-o situație în care un ordin este emis de un judecător străin într-o țară străină și care nu știe nimic despre condițiile unui oraș britanic sau despre modul nostru de viață .
Stadt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
orașului
de Die Initiative , die seit mehr als 25 Jahren die Förderung des Reichtums und der Vielfalt der europäischen Kulturen ermöglicht , wird auch dabei helfen , die Tourismusbranche und wirtschaftliche Grundlage der Stadt wieder aufzubauen .
ro Inițiativa care , timp de peste 25 de ani , a permis promovarea bogățiilor și diversității culturilor europene , va contribui și la reconstrucția industriei turistice și a bazei economice a orașului .
Stadt (
 
(in ca. 83% aller Fälle)
urbană (
die Stadt
 
(in ca. 71% aller Fälle)
orașul
Stadt Kashgar
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Kashgar
einer Stadt
 
(in ca. 61% aller Fälle)
oraş
dieser Stadt
 
(in ca. 60% aller Fälle)
acest oraș
Stadt Famagusta
 
(in ca. 50% aller Fälle)
oraşul Famagusta
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Stadt
 
(in ca. 52% aller Fälle)
staden
de Die dreizehn Generäle der niedergeschlagenen Freiheitsbewegung wurden an diesem Tag in der Stadt Arad im heutigen Rumänien hingerichtet .
sv De tretton ledarna för den besegrade frihetskampen avrättades denna dag i staden Arad , som nu ligger i Rumänien .
Stadt
 
(in ca. 43% aller Fälle)
stad
de Ich kann mir nicht vorstellen , dass ein europäisches Unternehmen eine gesamte kanadische Stadt zerstören dürfte , mit all ihren Häusern , Kirchen und Friedhöfen .
sv Jag har svårt att tro att ett europeiskt företag skulle tillåtas att förstöra en hel stad i Kanada , med hus , kyrkor och kyrkogårdar .
Die Stadt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Staden
Stadt Straßburg
 
(in ca. 97% aller Fälle)
staden Strasbourg
die Stadt
 
(in ca. 89% aller Fälle)
staden
Stadt Famagusta
 
(in ca. 80% aller Fälle)
staden Famagusta
meiner Stadt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
min stad
Stadt mit
 
(in ca. 78% aller Fälle)
stad med
Stadt Wrocław
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Wrocław
eine Stadt
 
(in ca. 74% aller Fälle)
en stad
der Stadt
 
(in ca. 58% aller Fälle)
staden
einer Stadt
 
(in ca. 56% aller Fälle)
en stad
einer Stadt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
stad som
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Stadt
 
(in ca. 42% aller Fälle)
mesto
de Die polnische Stadt Wrocław , die ich Ihnen ans Herz legen möchte , erfüllt all diese Anforderungen .
sk Všetky tieto požiadavky spĺňa poľské mesto Vroclav , ktoré by som vám rád odporučil .
Stadt
 
(in ca. 23% aller Fälle)
meste
de Die Universität Babeş-Bolyai in Rumänien in der transsilvanischen Stadt Cluj ist ein Beispiel für eine multikulturelle Universität , die immer wieder von der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa als ein positives Beispiel für eine multikulturelle und interethnische Spitzenuniversität genannt wird .
sk Univerzita Babeş-Bolyai v Rumunsku v sedmohradskom meste Cluj je príkladom multikultúrnej univerzity , ktorú Organizácia pre bezpečnosť a spoluprácu v Európe vždy uvádza ako dobrý príklad vynikajúcich multikultúrnych a medzietnických vzťahov .
Stadt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
mesta
de Die Europäische Union teilt diese Besorgnis vollkommen und wird die chinesische Regierung dazu auffordern , mit der UNESCO zusammenzuarbeiten , um sicherzustellen , dass jegliche Sanierung der Stadt Kashgar den internationalen empfehlenswerten Verfahren auf diesem Gebiet entspricht .
sk Európska únia v plnej miere súhlasí s týmito obavami a vyzve čínske orgány na spoluprácu s organizáciou UNESCO s cieľom zabezpečiť , aby akákoľvek prestavba mesta Kašgar bola v súlade s medzinárodnými osvedčenými postupmi v tejto oblasti .
Diese Stadt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Toto mesto
dieser Stadt
 
(in ca. 77% aller Fälle)
tomto meste
Stadt Famagusta
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Famagusta
Stadt Kashgar
 
(in ca. 44% aller Fälle)
mesta Kašgar
Stadt Kashgar
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Kašgar
Stadt Famagusta
 
(in ca. 30% aller Fälle)
mesto Famagusta
Die Stadt ist außerordentlich multikulturell
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je to výnimočne multikultúrne mesto
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Stadt
 
(in ca. 30% aller Fälle)
mesto
de In meinem Wahlkreis vertrete ich eine Stadt namens Rothley in Leicestershire . Dort leben die McCanns .
sl V mojem volilnem okraju zastopam mesto Rothley v Leicestershireju , kjer živijo McCannovi .
Stadt
 
(in ca. 24% aller Fälle)
mestu
de Wie es sich kürzlich in Iwieniec , einer kleinen Stadt im zentralen Teil von Belarus , zugetragen hat , als die Behörden , ich würde sagen , die Polizeigewalt gegen eine Gruppe älterer Menschen , Rentner , missbrauchten , die von Teresa Sobol angeführt wurden , die in Eigeninitiative beträchtliche Mittel , hauptsächlich aus dem Ausland , gesammelt hatte .
sl Kot se je zgodilo nedavno v Iwieniecu , majhnem mestu v osrednji Belorusiji , ko so oblasti uporabile , jaz bi temu rekel , zlorabile policijo proti skupini starejših ljudi , upokojencev , ki jih je vodila Teresa Sobol , ki je na lastno pobudo zbrala znatna sredstva , predvsem iz tujine .
Stadt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
mesta
de Die Luftqualität in Peking ist so schlecht , dass sie wissenschaftlichen Berechnungen zufolge die Lebenserwartung der Einwohner dieser Stadt um sieben Jahre reduziert .
sl Kakovost zraka v Pekingu je tako slaba , da po izračunih znanstvenikov pričakovano življenjsko dobo prebivalcev tega mesta skrajša za sedem let .
Stadt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
mestih
de Auch sie tragen Verantwortung und müssen zu den Zielen der Pläne für Mobilität in der Stadt , nachhaltigen , sicheren und gut funktionierenden Verkehr in den Städten und Gemeinden , beitragen .
sl Tudi oni so dolžni prispevati za doseganje ciljev , ki so zastavljeni v načrtih za mobilnost v mestih , in sicer za trajnosten , varen in zanesljiv promet na mestnih območjih .
Stadt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
v mestu
Stadt Laâyoune
 
(in ca. 100% aller Fälle)
El Ajun
europäische Stadt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
evropsko mesto
kleine Stadt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
malo mesto
Stadt (
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mestih (
meine Stadt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
moje mesto
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Stadt
 
(in ca. 92% aller Fälle)
ciudad
de Sie bombardieren wahllos Wohnhäuser , ermorden Zivilisten und zerstören die gesamte Stadt .
es Han estado bombardeando indiscriminadamente viviendas , matando a civiles y destruyendo la ciudad entera .
Stadt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
la ciudad
deutschen Stadt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ciudad alemana
Die Stadt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
La ciudad
einer Stadt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
una ciudad
Stadt mit
 
(in ca. 86% aller Fälle)
una ciudad
europäischen Stadt
 
(in ca. 82% aller Fälle)
ciudad europea
eine Stadt
 
(in ca. 76% aller Fälle)
una ciudad
Stadt .
 
(in ca. 74% aller Fälle)
ciudad .
die Stadt
 
(in ca. 54% aller Fälle)
la ciudad
dieser Stadt
 
(in ca. 48% aller Fälle)
esa ciudad
der Stadt
 
(in ca. 42% aller Fälle)
la ciudad
der Stadt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ciudad
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Stadt
 
(in ca. 34% aller Fälle)
město
de Wrocław ist eine sich rasch entwickelnde Stadt an der Grenze zwischen altem und neuem Europa . Hier grenzen vier Staaten aneinander , und zwar Polen , Deutschland , Österreich und die Tschechische Republik .
cs Je to rychle se rozvíjející město na hranici mezi starou a novou Evropou , na hranicích čtyř států : Polska , Německa , Rakouska a České republiky .
Stadt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
městě
de ( BG ) Meine Damen und Herren ! Vor zwei Tagen wurden die Wände von vier Schulen in der Stadt Burgas mit rassistischen Parolen beschmiert .
cs ( BG ) Dámy a pánové , před dvěma dny se na zdech čtyř škol ve městě Burgas objevily rasistické nápisy .
Stadt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
města
de ( IT ) Frau Präsidentin , meine Damen und Herren , als Fraktionsmitglied der Progressiven Allianz der Sozialisten und Demokraten im Europäischen Parlament , das selbst in den letzten Tagen noch mit großer Trauer mit ansehen musste , wie große Gebiete um die Stadt Genua in der italienischen Region Ligurien von mehreren Bränden verwüstet wurden , habe ich das Gefühl , dass es in der Tat für Europa dringend notwendig ist , wachsam zu sein und einzugreifen , um diese immer wiederkehrenden traurigen Katastrophen zu verhindern .
cs ( IT ) Paní předsedající , dámy a pánové , jako členka Skupiny progresivní aliance socialistů a demokratů v Evropském parlamentu , která ještě v poslední době s velkým smutkem sledovala , jak jeden požár za druhým pustoší rozsáhlá území v okolí města Janov v regionu Ligurie v Itálii , se domívám , že je opravdu naléhavě potřeba , aby Evropa věnovala těmto smutným opakujícím se katastrofám pozornost a zasáhla , má-li se jim předcházet .
Stadt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
městské
de Wenn die 80 % der in Städten lebenden Menschen die empfohlenen Maßnahmen zur Kultur der Mobilität in der Stadt umsetzen würden , wäre das Leben für jeden weitaus besser und gesünder .
cs Kdyby 80 % lidí , kteří žijí ve městech , přijalo doporučené opatření o kultuře městské mobility , stal by se pro každého život o mnoho lepší a zdravější .
Diese Stadt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Toto město
Stadt Famagusta
 
(in ca. 94% aller Fälle)
město Famagusta
dieser Stadt
 
(in ca. 53% aller Fälle)
tomto městě
Das entlastet eine Stadt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To jim pomůže odlehčit dopravu
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Stadt
 
(in ca. 48% aller Fälle)
város
de Außerdem pflegt die Stadt eine gut entwickelte wissenschaftliche Zusammenarbeit mit Bildungseinrichtungen und wissenschaftlichen Zentren in ganz Europa und darüber hinaus .
hu A város jelenleg is több igen fejlett tudományos együttműködésben vesz részt , több oktatási intézménnyel és tudományos központtal Európa-szerte , és azon is túl .
Stadt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
városban
de Eine einfache Ultraschalluntersuchung , die in Belgien in jeder Stadt , selbst der kleinsten , möglich ist , reicht aus , um auf dem Bildschirm das Bild eines ungeborenen menschlichen Wesens zu sehen .
hu Egy - Belgiumban például minden városban elérhető - egyszerű ultrahangos vizsgálat elegendő ahhoz , hogy a meg nem született emberi lény képét megnézhessük egy képernyőn .
Stadt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
városi
de Wichtig ist daher , den motorisierten Individualverkehr nicht auszusperren und sich stärker um die Logistik in der Stadt zu kümmern .
hu Ezért lényeges , hogy ne zárjuk ki a személygépkocsikat , és jobban összpontosítsunk a városi logisztikára .
Stadt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
városában
de Herr Präsident ! Dies ist nicht das erste Mal , dass ich beobachte , wie der Präsident der Kommission und Staats - und Regierungschefs nach einem Gipfel in der antiken Stadt Lissabon in dieses Parlament kommen und das Ganze als fantastischen Erfolg und als Beispiel dafür preisen , wie erfolgreich die Europäische Union ist .
hu az IND/DEM képviselőcsoport nevében . - Tisztelt elnök Úr ! Nem ez az első alkalom , hogy a Bizottság elnöke és az államfők a Lisszabon ősi városában tartott csúcstalálkozót követően eljönnek a Parlamentbe , és kijelentik , hogy ez az egész fantasztikus siker , és jól példázza , milyen sikeres az Európai Unió .
Stadt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
várost
de Diese Zerstörungen verfolgten einen offensichtlichen Zweck : die Beseitigung aller Beweise , dass diese Stadt von Menschen , die der griechischen Kultur und dem christlichen Glauben angehören , bewohnt wurde .
hu E pusztításnak nyilvánvaló célja , hogy eltüntesse annak bizonyítékait , hogy a várost görögök lakták , és a kereszténység virágzott falai között .
Stadt Kashgar
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Kashgar

Häufigkeit

Das Wort Stadt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 93. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 768.28 mal vor.

88. zwischen
89. 2
90. waren
91. [
92. sein
93. Stadt
94. ab
95. dieser
96. Jahren
97. Es
98. seit

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Stadt
  • die Stadt
  • Die Stadt
  • Stadt . Die
  • der Stadt . Die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ʃtat

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Stadt

In diesem Wort enthaltene Wörter

Sta dt

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

  • EG van de Stadt

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • SR:
    • Stadt wird
    • Stadtwerke Remscheid
  • SSB:
    • Straßenbahnen der Stadt Berlin
  • SL:
    • Stadt - und Landgemeinden
    • Stadtverkehr Lübeck
  • RSB:
    • Regional - und Stadtverkehr Bayern
    • Röhler Stadt Bus
  • BBSR:
    • Bundesinstitut für Bau - , Stadt - und Raumforschung
  • TWS:
    • Technischen Werke der Stadt
  • SRL:
    • Stadt - , Regional - und Landesplanung
  • BSM:
    • Bahnen der Stadt Monheim
  • SuG:
    • Stadt und Geschichte
  • HAStK:
    • Historisches Archiv der Stadt Köln

Filme

Film Jahr
Stadt Land Fluss 2011

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Kante Im Inneren Der Stadt 2004
ClickClickDecker An Stadt von 2009
Mediengruppe Telekommander Raus aus der Stadt 2009
Herrenmagazin Lichter der Stadt 2005
1000 Robota Wir bauen eine neue Stadt 2008
Anajo Stadt der Frisuren (mit dem Poporchester)
Megapolis Karl Marx Stadt 1994
Emir Kusturica & The No Smoking Orchestra Meine Stadt 2005
Fehlfarben Stadt der 1000 Tränen 2010
Stomper 98 In der Stadt

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Wehrmacht
  • König Johann I. an der Spitze nehmen die Stadt Ceuta an der marokkanischen Küste nach einer gewonnenen
  • König Johann I. an der Spitze nehmen die Stadt Ceuta nach einer gewonnenen Schlacht für ihr Land
  • nach längerer Belagerung die von den Mauren gehaltene Stadt Saragossa . Der König bestimmt den Ort zur
  • bei Lissabon eine Zwischenstation . Die Belagerung der Stadt , die sich in maurischen Händen befindet ,
Wehrmacht
  • insbesondere aufgrund der beiden Weltkriege , blieben der Stadt zum Glück erspart . Nach dem Zweiten Weltkrieg
  • um Aachen . Sechs Wochen später wird die Stadt als erste deutsche Großstadt von den Alliierten eingenommen
  • während des Wirtschaftsbooms der 1970er Jahre wurde die Stadt ausgebaut . Im Ersten Golfkrieg war die Stadt
  • Benrath waren britisch besetzt . Der Rest der Stadt lag in der entmilitarisierten Zone entsprechend Artikel 42
Doubs
  • . Die berühmte Dreigiebel-Front spiegelt die Geschichte der Stadt und des Reichs wider . So sieht man
  • der Welt . Kleine Erdbeben sind in der Stadt nichts Außergewöhnliches . Während der sehr aktiven Phasen
  • beeinträchtigen bis in die Gegenwart das Image der Stadt . Sie werden gerne am frühen und betont
  • Erscheinungen der Geschichte zugerechnet . Wo immer eine Stadt einst der Hanse angehört hat , scheint dies
Adelsgeschlecht
  • Dies spiegelte sich auch in der Entwicklung der Stadt Stockholm wider - von 1610 bis 1680 versechsfachte
  • 1740 ) . Mit dem Barock erlebte die Stadt nach der Türkengefahr ein neues Aufblühen . Der
  • bis in die Gegenwart die besondere Geltung der Stadt ausmachen . Die von Kurfürst August 1556 zunächst
  • den wirtschaftlichen Aufstieg vorangetrieben hatte , wurde die Stadt 1664 und 1665 von der „ Großen Pest
Adelsgeschlecht
  • . August : Karl Reinthaler , Bürgermeister der Stadt Saalfelden , Landtagsabgeordneter ( * 1913 ) 5
  • ) , Unternehmer , Mäzen und Wohltäter der Stadt Wolfgang Altendorf ( * 23 . März 1923
  • Karl Schmitz , deutscher Kaufmann , Bürgermeister der Stadt Mainz ( † 1882 ) 11 . Februar
  • : Jakob Friedrich Binder , Erster Bürgermeister der Stadt Nürnberg 1867 : József Kossics , slowenischer Schriftsteller
Adelsgeschlecht
  • übernimmt die Regentschaft . 1385 : Die Schweizer Stadt Rothenburg wird von den Luzernern erobert , die
  • die Vögte der Markgrafen von Baden ; die Stadt Neuenburg am Rhein ist eine Gründung der Zähringer
  • Thronstreit zugunsten Otto von Braunschweigs . 1339 : Stadt und Festung Laupen werden in der Schweiz durch
  • von Eppstein verliehenes Stadtprivileg wird Mainz zur Freien Stadt . 1474 : In der Schlacht bei Héricourt
Dresden
  • entstanden sind . Nahezu alle großen Bauwerke der Stadt wurden erst seit 1998 erbaut , seit dem
  • und Skulpturen . Die Altstadt von Weil der Stadt besteht aus drei Teilbereichen . Im unteren Bereich
  • Die Stuttgarter Stäffele sind die bekannten Treppenanlagen der Stadt : Es gibt mehr als 400 mit einer
  • seit der Zeit der Römer sind in der Stadt Bäder in Betrieb , und bis heute sind
Fluss
  • liegende Oberplanitzer Wasserturm sind . Weitere , die Stadt umgebende höchste Erhebungen sind der Kreuzberg ( 398
  • zur Verfügung , eine unbebaute Fläche außerhalb der Stadt zwischen Bahnhof und Hoher Warte , den Grünen
  • Vergleich : Die noch vollständig im Regenschatten liegende Stadt Halle ( Saale ) empfängt nur etwa 450
  • und die kleinere , vom historischen Kern der Stadt umschlossene Binnenalster . Die Zuflüsse zur Alster wie
Distrikt
  • zwischen der weiblichen und männlichen Bevölkerung in der Stadt ist nahezu ausgewogen . Die Volkszählung 2001 ermittelte
  • . In Österreich gilt statistisch jede Gemeinde als Stadt , die mehr als 10.000 Einwohner aufweist .
  • In der Schweiz gilt statistisch jede Gemeinde als Stadt , die mehr als 10000 Einwohner aufweist .
  • als Hauptstadt ist geradezu explosiv gewachsen . Die Stadt hat heute mindestens 4 Millionen Einwohner , nach
Taunus
  • der Gemeinde Giesenkirchen ) zur neuen kreisfreien „ Stadt Gladbach-Rheydt “ . Doch wurde diese Stadt bereits
  • Stadt Bremen wird Bremerhaven in Stadtbezirke , Stadtteile und
  • mit einigen Neubaugebieten den Stadtbezirk Hardtberg . Die Stadt Bad Godesberg hatte zuvor ihrerseits mehrere Orte eingemeindet
  • . August 1929 erfolgte die Vereinigung der kreisfreien Stadt München-Gladbach mit der Gemeinde Hardt , der kreisfreien
Unternehmen
  • zieht jährlich bis zu 100.000 Zuschauer in die Stadt . Die Museumslandschaft in Bremen ist vielfältig .
  • anschließend die Highland Games veranstaltet werden . Die Stadt Peine hat ein breit gefächertes Sportangebot . Dazu
  • das Campusradio Hertz 87,9 in weite Teile der Stadt , und das nichtkommerzielle Einrichtungsradio Antenne Bethel ist
  • Georg-Philipp-Telemann “ mit über 2300 Schülern . Die Stadt ist Mitglied des bundesweiten Gesunde-Städte-Netzwerkes und verfügt mit
Politiker
  • und den Speedwayclub Edinburgh Monarchs . Aus der Stadt kommt der Rugby Union-Verein Edinburgh Rugby , der
  • ( Baseball ) Mit California Victory hatte die Stadt auch einen Fußballverein , der 2007 in der
  • ( WNBA ) . Bis 1994 war die Stadt auch Heimat von zwei Teams der National Football
  • des Austragungsortes der Winterspiele 2002 ihre Stimme der Stadt Salt Lake City gaben . Das IOC führte
HRR
  • auf eine Einzelperson bezog , sondern auf die Stadt als Ganzes , die vom Rat vertreten wurde
  • werden . Wie viele andere Städte verlor die Stadt 1931 weitgehend ihre Finanzhoheit , als ein preußischer
  • . Sie sind neben Sozialdemokraten und Konservativen in Stadt und Land gleich stark vertreten . Nach der
  • 1842 wurden die Pläne endgültig vom Senat der Stadt bewilligt . Parallel zur Schöpfung der Bilder ,
Illinois
  • der Geschichte der Vereinigten Staaten aus . Die Stadt New Orleans , die nur mangelhaft auf die
  • Internationalen Währungsfonds . Von den fünf Universitäten der Stadt sind die bekanntesten die Georgetown University ( gegründet
  • gab es getrennte Verwaltungen für Georgetown , die Stadt Washington , den Bezirk Washington und - bis
  • ( die zweite von vier Hochschulen in der Stadt ) sowie die McMaster University in Hamilton in
Byzanz
  • Provinz Asia war . Um die Belagerung der Stadt Mytilene auf der Insel Lesbos zu beschleunigen ,
  • römische Provinz Africa eroberten . Größere Zerstörungen der Stadt im Zusammenhang mit der Eroberung durch die Vandalen
  • karthagische Heer bestand ursprünglich aus den Bürgern der Stadt selbst . Mit der Ausdehnung des karthagischen Staates
  • nach Rom , Alexandria und Antiochia die viertgrößte Stadt des Römischen Reiches . 238 wurde hier der
Schriftsteller
  • Karl Gross auf Schallplatte gesungene Auftragskomposition für die Stadt Königstein im Taunus " Im schönen Woogtal bei
  • , oder von Christian Kracht ( Phantastik-Preis der Stadt Wetzlar 2009 für Ich werde hier sein im
  • : Uraufführung der Oper Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny von Kurt Weill in Leipzig 29 .
  • Gerster statt . 1950 : Am Theater der Stadt Heidelberg wird die Operette Liebe im Dreiklang von
Württemberg
  • Vaihingen an der Enz und Waiblingen/Fellbach . Die Stadt Stuttgart fungiert neben ihrem Stadtgebiet für die Städte
  • Renningen , Magstadt , Grafenau . Die spätere Stadt Weil der Stadt entstand als dörfliche Siedlung wahrscheinlich
  • Schwarzwaldbahn von Stuttgart über Leonberg nach Weil der Stadt , die 1872 bis Calw verlängert wurde .
  • Einzelnen : Renningen , Rutesheim , Weil der Stadt und Weissach . 1248/49 wurde von Graf Ulrich
Historiker
  • Medding : Korbach - Die Geschichte einer deutschen Stadt . 2 . Auflage . Wilhelm Bing Verlag
  • ISBN 978-3-8319-0373-3 . Eckart Kleßmann : Geschichte der Stadt Hamburg . Die Hanse / Groenewold / Europäische
  • : Göttingen 1690-1755 - Studien zur Sozialgeschichte einer Stadt . Göttingen 1988 , ISBN 3-525-35839-3 . Wieland
  • Dorf zur Stadt . Hrsg . von der Stadt Göttingen . Vandenhoeck & Ruprecht , Göttingen 2005
Uruguay
  • . Der berühmteste Tangosänger und - Komponist der Stadt ist Carlos Gardel , im Stadtteil Abasto finden
  • Habana libre , das ehemalige Hilton Hotel der Stadt von dem aus Fidel Castro die ersten Monate
  • seines heimatlichen Wahlkreises . 1812 : Nahe der Stadt Rosario hisst Manuel Belgrano eine hellblau-weiße Flagge ,
  • Film innerhalb von zweieinhalb Wochen in der mexikanischen Stadt Ciudad Acuña gedreht hatte , versuchte Rodriguez ihn
Heraldik
  • war Freudenstadt lange Zeit eine fast gänzlich protestantische Stadt . Zunächst gehörte die junge Gemeinde zum Dekanat
  • Die Bevölkerung der fünf ehemaligen Gemeinden der heutigen Stadt Filderstadt gehörten ursprünglich zum Bistum Konstanz . Da
  • daher war Sindelfingen über Jahrhunderte eine überwiegend protestantische Stadt . Sie gehört seit jener Zeit zum Dekanat
  • Das Dekanat Augsburg umfasst neben den Kirchengemeinden der Stadt auch Gemeinden außerhalb des Stadtgebiets , vor allem
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK