Häufigste Wörter

Auftrag

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Aufträge
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Auf-trag
Nominativ der Auftrag
die Aufträge
Dativ des Auftrages
des Auftrags
der Aufträge
Genitiv dem Auftrag
dem Auftrage
den Aufträgen
Akkusativ den Auftrag
die Aufträge
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Auftrag
 
(in ca. 18% aller Fälle)
opgave
de Der historische Auftrag unserer Generation besteht darin , für ganz Europa das zu tun , was die Generation von Adenauer , Beyen , Monnet und Spaak für Frankreich und Deutschland getan hat : ein gemeinschaftliches Haus bauen , einen gemeinschaftlichen Rahmen , in dem die Macht dem Recht untergeordnet ist .
da Denne generations historiske opgave er at gøre det for Europa , som generationen Adenauer , Beyen , Monnet og Spaak har gjort for Frankrig og Tyskland : at bygge ét fælles hus , en fælles ramme , inden for hvilken magten er underordnet retten .
Auftrag
 
(in ca. 9% aller Fälle)
mandat
de Sie hebt die Rolle dieses Gremiums bei der Bewirtschaftung der Fischbestände in der Antarktis und dessen sich selbst gestellten ökologischen Auftrag hervor .
da Hun kaster lys over denne organisations rolle i forbindelse med forvaltning af fiskebestandene i Antarktis og det økologiske mandat , som det har påtaget sig .
Auftrag
 
(in ca. 6% aller Fälle)
bestilt
de Aus diesem Grund haben wir eine weitere externe komparative Forschungsarbeit in Auftrag gegeben , die sich mit dem Markt für Immobiliendienstleistungen - dem Verkauf und Kauf von Immobilien - beschäftigen soll .
da Dette er baggrunden for , at vi har bestilt en ny ekstern komparativ undersøgelse vedrørende EU 's marked for salg og køb af fast ejendom .
Auftrag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Deres
de Und für Ihren Auftrag können Sie - seien Sie dessen gewiß - mit dem Ansporn und der Unterstützung dieses Parlaments und insbesondere meiner Fraktion rechnen .
da Og De kan i Deres hverv regne med - det kan De være sikker på - Parlamentets opmuntring og støtte , ikke mindst fra min gruppe .
in Auftrag
 
(in ca. 71% aller Fälle)
bestilt
in Auftrag gegeben
 
(in ca. 63% aller Fälle)
bestilte
Liegt darin unser Auftrag ?
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Er det vores opgave ?
Deutsch Häufigkeit Englisch
Auftrag
 
(in ca. 24% aller Fälle)
mandate
de Zudem hat die Troika den klaren Auftrag , im Dezember einen abschließenden Bericht vorzulegen , der die Schlussfolgerungen und aller Wahrscheinlichkeit nach auch Empfehlungen enthalten wird , die sich aus ihrer Arbeit in den nächsten Monaten ergeben werden .
en In addition , this Troika has a very clear mandate to present a report in December which will form the conclusion , which will contain the conclusions and in all likelihood recommendations resulting from its work over the next few months .
Auftrag
 
(in ca. 18% aller Fälle)
commissioned
de Wir haben dazu eine Untersuchung in Auftrag gegeben , die demnächst vorliegen wird , und wir werden dem Parlament dann über unsere Position berichten .
en We have commissioned a study on the matter . It is to be presented soon , and we shall then report to the House on our position .
Auftrag
 
(in ca. 5% aller Fälle)
mission
de Die westafrikanischen Friedensstreitkräfte haben den Auftrag , den Frieden aufrechtzuerhalten , und ihr Auftrag darf nicht von anderen ausländischen Streitkräften erschwert werden , die deren Maßnahmen behindern oder zu anderen Zielsetzungen zwingen .
en The West African intervention force has a peace-keeping mission , and that mission must not be complicated by other foreign forces hindering its action or pursuing other purposes .
in Auftrag
 
(in ca. 71% aller Fälle)
commissioned
Auftrag gegebenen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
commissioned by
Auftrag gegeben
 
(in ca. 54% aller Fälle)
commissioned
in Auftrag
 
(in ca. 9% aller Fälle)
commissioned by
in Auftrag gegeben
 
(in ca. 79% aller Fälle)
commissioned
in Auftrag gegebenen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
commissioned by
Dies war unser Auftrag
 
(in ca. 97% aller Fälle)
That was our mission
Das ist ein wichtiger Auftrag
 
(in ca. 100% aller Fälle)
That is an important task
Dies war unser Auftrag .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
That was our mission .
Darin besteht unser politischer Auftrag
 
(in ca. 84% aller Fälle)
That is our political task
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Auftrag
 
(in ca. 17% aller Fälle)
komisjonile
de Ich bin ausdrücklich dafür , dass wir Anreize schaffen , wie z. B. die grünen Häfen , auch wenn wir heute nichts beschließen werden , sondern der Kommission und dem Rat den Auftrag geben , zu sehen , was dort möglich ist .
et Olen igati selle poolt , et loome algatusi , nagu nn roheliste sadamate algatus , olgugi et me täna veel otsuseid vastu ei võta , vaid anname pigem komisjonile ja nõukogule ülesande uurida välja , mis seoses sellega võimalik on .
Auftrag
 
(in ca. 14% aller Fälle)
tellitud
de Eine von der Abgeordneten Caroline Lucas in Auftrag gegebene Studie verweist auf die drastischen Umweltfolgen der monatlichen Reisen des Parlaments nach Frankreich .
et Parlamendiliikme Caroline Lucase tellitud uuring näitab , et parlamendi igakuisel ümberasumisel Prantsusmaale on dramaatilised keskkondlikud tagajärjed .
Dies war unser Auftrag
 
(in ca. 100% aller Fälle)
See oli meie missioon
Dies war unser Auftrag .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
See oli meie missioon .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Auftrag
 
(in ca. 6% aller Fälle)
toimeksiannon
de Bilaterale Geschäfte , bei denen der Kunde dem Broker einen Auftrag gibt und dieser ein Gegenstück findet , sind von hauptsächlich verbalen Bestellungen zu vorwiegend elektronischen Aufträgen übergegangen .
fi Kahdenvälisistä liiketoimista , joissa asiakas antaa välittäjälle toimeksiannon ja tämä etsii sopivan vastapuolen ja jotka aikaisemmin olivat pääasiallisesti suullisia toimeksiantoja , on suurimmaksi osaksi tullut sähköisiä toimeksiantoja .
Auftrag
 
(in ca. 5% aller Fälle)
toimeksianto
de Wir begrüßen vor allem , dass die Kommission die Ergebnisse der von ihr selbst in Auftrag gegebenen Kopenhagener Studie positiv bewertet .
fi Olemme erittäin tyytyväisiä , että komissio suhtautuu myönteisesti Kööpenhaminan tutkimuksen tuloksiin . Tutkimus oli komission oma toimeksianto .
Auftrag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tehtävämme
de Das ist unser Auftrag , und ich fordere , umgehend etwas in dieser Richtung zu unternehmen .
fi Tämä on tehtävämme , ja kehotan toimimaan nopeasti , jotta se onnistuisi .
Dies war unser Auftrag
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tämä oli meidän tehtävämme
Das ist ein wichtiger Auftrag
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tämä on tärkeä tehtävä
Liegt darin unser Auftrag ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tähänkö meidän on pyrittävä ?
Amsterdam erteilte einen klaren Auftrag
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Amsterdam antoi selvän tehtävän
Dies war unser Auftrag .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Tämä oli meidän tehtävämme .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Auftrag
 
(in ca. 23% aller Fälle)
mission
de Jetzt haben sie alle ihren Auftrag erfüllt .
fr Pour le moment , ils ont tous rempli leur mission .
Auftrag
 
(in ca. 9% aller Fälle)
mandat
de Wir haben den Auftrag , für das Treffen des Rates im Dezember in Dublin einen allgemeinen Umriß für einen Entwurf zur Revision der Verträge vorzubereiten .
fr Nous avons reçu le mandat d'élaborer un projet de révision des Traités pour le Conseil de Dublin qui se tiendra en décembre .
in Auftrag
 
(in ca. 58% aller Fälle)
commandé
Liegt darin unser Auftrag ?
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Est-ce là notre mission ?
Dies war unser Auftrag .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Telle était notre mission .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Auftrag
 
(in ca. 21% aller Fälle)
εντολή
de Sie haben , Herr Abgeordneter , in Ihrem Bericht , und dafür bin ich sehr dankbar , die Bedeutung der Grundsätze der europäischen Strukturpolitik wie den Auftrag zur wirtschaftlichen und sozialen Kohäsion , die Additionalität und die Erweiterung und Vertiefung der Partnerschaft hervorgehoben .
el Τονίσατε , κ . βουλευτά , στην έκθεσή σας και γι αυτό εκφράζω τις ευχαριστίες μου , τη σημασία των αρχών της ευρωπαϊκής διαρθρωτικής πολιτικής όπως την εντολή για οικονομική και κοινωνική συνοχή , την προσθετικότητα και τη διεύρυνση και εμβάθυνση της συνεργασίας .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Auftrag
 
(in ca. 15% aller Fälle)
mandato
de Die portugiesische Präsidentschaft hat den speziellen Auftrag der Gipfel von Helsinki und Köln , Vorschläge für die Stärkung dieser neuen Verteidigungspolitik zu unterbreiten .
it La Presidenza portoghese ha ricevuto mandato specifico dai Vertici di Helsinki e di Colonia di presentare proposte per rafforzare la nuova politica di difesa .
Auftrag
 
(in ca. 7% aller Fälle)
commissionato
de Dieses Abkommen sieht vor , daß die Kernkraftoption eine Least-Cost - Option sein muß , und die von der EBWE in Auftrag gegebene , unabhängige Least-Cost - Studie läßt klar erkennen , daß die Kernkraftoption weit von der Least-Cost - Option entfernt ist .
it L'accordo stabilisce che l'opzione nucleare debba , comunque , essere realizzata a costo minimo e lo studio indipendente sul costo minimo commissionato dalla BERS indica chiaramente che l'opzione nucleare è ben lungi dall ' essere realizzabile a costo minimo .
Auftrag
 
(in ca. 6% aller Fälle)
missione
de Wir werden den Präsidenten des Europäischen Rates entsprechend informieren und somit dem Organ Bericht erstatten , das uns diesen Auftrag erteilt hat .
it Informeremo in tal senso il Presidente del Consiglio europeo presentando una relazione all ' istituzione che ci aveva affidato questa missione .
Auftrag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
incarico
de Europa , d. h. insbesondere der Rat , wird nichts unternehmen , damit diese vier europäischen Bürgerinnen und Bürger nicht weiter nur als Italiener oder Franzosen betrachtet werden , nur als Journalisten mit einem Auftrag , der Menschen erteilt wird , die sich zur wahrheitsgemäßen Berichterstattung verpflichtet fühlen , oder lediglich als Mitarbeiterinnen einer internationalen Hilfsorganisation mit einem Auftrag , der Menschen erteilt wird , die sich zur gemeinnützigen Arbeit verpflichtet fühlen , sondern als Söhne und Töchter Europas .
it L’Europa , e in particolare il Consiglio , non farà nulla perché questi quattro cittadini europei smettano di essere considerati solo italiani o solo francesi , smettano di essere solo giornalisti , con un incarico che viene assegnato a chi sente il dovere della testimonianza della verità , smettano di essere solo cooperatrici internazionali , con un incarico che viene assegnato a chi sente il dovere della costruzione del bene comune , e vengano rivendicati per l’appunto come figli dell ’ Europa .
Auftrag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
compito
de Schon die Staats - und Regierungschefs wünschten sich , daß ein Kommissionspräsident ernannt wird , der stärker politisch orientiert ist und den Auftrag hat , alle vom Amsterdamer Vertrag gebotenen föderalistischen Möglichkeiten auszuschöpfen .
it Già i Capi di Stato e di governo hanno voluto designare come Presidente della Commissione un politico cui affidare il compito di sfruttare tutte le possibilità federaliste offerte dal Trattato di Amsterdam .
in Auftrag
 
(in ca. 64% aller Fälle)
commissionato
in Auftrag gegeben
 
(in ca. 55% aller Fälle)
commissionato
Dies war unser Auftrag
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Questa era la nostra missione
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Dies war unser Auftrag .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Tas bija mūsu uzdevums .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Auftrag
 
(in ca. 16% aller Fälle)
vardu
de - Als nächster Punkt folgt eine Kurzdarstellung des Berichts von Frau Záborská im Auftrag des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter über die Beseitigung der geschlechtsbedingten Diskriminierung und die Solidarität zwischen den Generationen .
lt - Kitas klausimas - A. Záborská pranešimo Moterų teisių ir lyčių lygybės komiteto vardu dėl nediskriminavimo dėl lyties ir kartų solidarumo trumpas pristatymas .
im Auftrag
 
(in ca. 50% aller Fälle)
vardu
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Auftrag
 
(in ca. 61% aller Fälle)
opdracht
de In einer von dem Parlament in Auftrag gegebenen Studie heißt es wortwörtlich , dass die Unabhängigkeit der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten in zahlreichen Mitgliedstaaten keineswegs gewährleistet ist .
nl Er staat letterlijk in een studie die in opdracht van het Parlement is gemaakt dat de onafhankelijkheid van de openbare omroep in heel wat lidstaten totaal niet verzekerd is .
Auftrag
 
(in ca. 5% aller Fälle)
mandaat
de Wir sind sehr stolz , dass uns vom Europäischen Rat der Auftrag erteilt wurde , in diesem Unternehmen , bei dieser Aussprache , die in jedem einzelnen Mitgliedstaat organisiert , aber auch auf europäischer fortgesetzt werden muss , eine besondere Rolle zu übernehmen .
nl We zijn er erg trots op dat we van de Europese Raad een mandaat hebben gekregen om een bijzondere rol te spelen in deze onderneming , in dit debat dat in elk lidstaat aangezwengeld moet worden , maar dat ook op Europees niveau moet worden voortgezet .
Auftrag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
missie
de Aber selbst , wenn dies der Fall sein sollte , solange es realistische und wirkungsvolle Ansätze sind , dann hat das Europäische Parlament seinen Auftrag erfüllt .
nl Als dat realistische en doelmatige alternatieven zijn , dan heeft deze eerste en moedige stap van het Europees Parlement haar missie volbracht .
in Auftrag
 
(in ca. 64% aller Fälle)
opdracht
Liegt darin unser Auftrag ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ligt daar onze opdracht ?
Dies war unser Auftrag .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Dat was onze missie .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Auftrag
 
(in ca. 14% aller Fälle)
mandat
de Die Kommission hat jedoch den Auftrag , erneut zu verhandeln .
pl Komisja ma jednak nowy mandat negocjacyjny .
Dies war unser Auftrag
 
(in ca. 94% aller Fälle)
To była nasza misja
Dies war unser Auftrag .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To była nasza misja .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Auftrag
 
(in ca. 18% aller Fälle)
mandato
de Da wir uns bereits in einer Welt des Fernsehens ohne Grenzen befinden , ist es wichtig , daß beispielsweise im öffentlich-rechtlichen Rundfunk Irlands - Nord wie Süd - alle kulturellen Unterschiede anerkannt werden , die im Rahmen des am Karfreitag dieses Jahres vereinbarten Friedensabkommens festgeschrieben wurden , für das es einen so starken demokratischen Auftrag gab .
pt Como já estamos num mundo de televisão sem fronteiras , é importante , no contexto da Irlanda , que o serviço público de radiodifusão , tanto a Norte como a Sul , reconheça todas as divisões culturais que concordaram com a paridade de estima nos termos do Acordo de SextaFeira Santa , o qual contou com um forte mandato democrático .
Auftrag
 
(in ca. 12% aller Fälle)
missão
de Die Europäische Kommission hat den Auftrag , das Ziel in den nächsten sieben Jahren erreichbar zu machen .
pt A Comissão Europeia tem a missão de tornar possível este objectivo nos próximos sete anos .
Auftrag
 
(in ca. 7% aller Fälle)
tarefa
de Deswegen haben wir auch mit großer Freude den Auftrag angenommen , mit den betroffenen Regionen und Mitgliedstaaten eine Strategie zu entwickeln .
pt Por isso aceitámos com muito gosto a tarefa de desenvolver uma estratégia conjuntamente com as regiões e Estados-Membros envolvidos .
in Auftrag
 
(in ca. 41% aller Fälle)
encomendado
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Auftrag
 
(in ca. 40% aller Fälle)
uppdrag
de Wenn wir bedenken , dass Kunstraube aus Museen und Kirchen häufig im Auftrag von Händlern begangen werden , müssen wir diesem Gesichtspunkt tatsächlich Aufmerksamkeit widmen .
sv Med tanke på att konststölder från museum och kyrkor ofta sker på uppdrag av köpmän , måste vi absolut uppmärksamma detta .
Auftrag
 
(in ca. 6% aller Fälle)
mandat
de Das ist der Moment , in dem einem der Gedanke kommt , ob hier nicht der Aktionismus schneller war als die rationale Überlegung , vor allem wenn man bedenkt , dass der Auftrag an den Rat am 25 . März des letzten Jahres erging , genau zwei Wochen nach den furchtbaren Anschlägen in Madrid .
sv I det här läget börjar man undra om önskan att agera snabbt inte segrade över förnuft och eftertanke i detta fall , i synnerhet med tanke på att rådet fick sitt mandat den 25 mars förra året , exakt två veckor efter de fruktansvärda grymheterna i Madrid .
Auftrag
 
(in ca. 5% aller Fälle)
uppdraget
de Die Liste ist noch sehr viel länger und würde den Zeitrahmen meiner drei Minuten sprengen . Jedenfalls haben wir manchmal den Eindruck , daß die Mitgliedstaaten dem Auftrag einer strengen und konsequenten Kontrollpolitik nicht nachkommen .
sv Listan är mycket längre , och skulle spränga min tidsram om tre minuter . I varje fall har vi ibland det intrycket , att medlemsstaterna inte efterkommer uppdraget att föra en sträng och konsekvent kontrollpolitik .
Auftrag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
uppgift
de Das ist unser Auftrag , dessen Ziele höheres Wachstum , mehr Arbeitsplätze und die besten Löhne in Europa sind .
sv Det är vår uppgift och då kommer vi att få en bättre tillväxt , fler jobb och de bästa lönerna i Europa .
in Auftrag
 
(in ca. 32% aller Fälle)
beställde
Dies war unser Auftrag .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Detta var vårt uppdrag .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Auftrag
 
(in ca. 14% aller Fälle)
mandát
de Der Rat hat besonders die Initiative der SADC und den Auftrag an Präsident Mbeki gelobt , den Dialog zwischen Opposition und Regierung zu ermöglichen , sowie die Ernennung von Jakaya Kikwete zum Vorsitzenden des SADC-Organs begrüßt .
sk Rada osobitne uvítala iniciatívu Juhoafrického rozvojového spoločenstva a mandát udelený prezidentovi Mbekimu na uľahčenie dialógu medzi opozíciou a vládou , ako aj vymenovanie pána Kikweteho za predsedu orgánu Juhoafrického rozvojového spoločenstva .
Dies war unser Auftrag
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Toto bolo naším cieľom
Dies war unser Auftrag .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Toto bolo naším cieľom .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Auftrag
 
(in ca. 24% aller Fälle)
naročila
de Eine von der Abgeordneten Caroline Lucas in Auftrag gegebene Studie verweist auf die drastischen Umweltfolgen der monatlichen Reisen des Parlaments nach Frankreich .
sl Študija , ki jo je naročila poslanka Caroline Lucas , kaže , da imajo mesečne selitve Parlamenta v Francijo dramatične posledice za okolje .
Dies war unser Auftrag
 
(in ca. 90% aller Fälle)
To je bila naša misija
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Auftrag
 
(in ca. 23% aller Fälle)
mandato
de Das hat Ihnen Herr Van Miert in Brüssel gesagt . Er ist heute abend hier , weil er dafür einstehen will , daß die Kommission einen eigenen Auftrag zu erfüllen hat .
es El Sr. . Van Miert se lo ha dicho en Bruselas . El Sr. . Van Miert está aquí esta noche para defender que la Comisión tiene un mandato .
Auftrag
 
(in ca. 12% aller Fälle)
misión
de Die Gruppe erhielt den Auftrag , einen Aktionsplan auszuarbeiten .
es La misión del grupo era presentar un plan de acción .
Auftrag
 
(in ca. 7% aller Fälle)
encargado
de . Herr Präsident , der von der Weltbank in Auftrag gegebene Extractive Industries Review ( EIR ) ist ein wichtiger Bericht und seine Empfehlungen sollten von der Europäischen Investitionsbank , der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung und der Kommission sorgfältig geprüft werden .
es Señor Presidente , el informe sobre las industrias extractivas , encargado por el Banco Mundial , es un informe importante y sus recomendaciones debería examinarlas el Banco Europeo de Inversiones , el Banco Europeo de Reconstrucción y Desarrollo y la Comisión .
Auftrag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
encargo
de Das europäische Agrarmodell mit dem doppelten Auftrag für die Bauern - hier Produktion , dort Landschaftspflege - muss auch dort Gültigkeit bekommen .
es El modelo agrícola europeo con su doble encargo para los agricultores - producción y cuidado del paisaje - tiene que ser también válido allí .
in Auftrag gegeben
 
(in ca. 30% aller Fälle)
ha encargado
Dies war unser Auftrag
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ésa era nuestra misión
Dies war unser Auftrag .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ésa era nuestra misión .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Dies war unser Auftrag
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To bylo naše poslání
Dies war unser Auftrag .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To bylo naše poslání .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Dies war unser Auftrag .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Ez volt a küldetésünk .

Häufigkeit

Das Wort Auftrag hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1159. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 67.55 mal vor.

1154. deshalb
1155. relativ
1156. Ausgabe
1157. lebte
1158. School
1159. Auftrag
1160. geführt
1161. langen
1162. Orte
1163. Washington
1164. erschienen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • im Auftrag
  • Auftrag des
  • Auftrag der
  • den Auftrag
  • im Auftrag des
  • im Auftrag der
  • in Auftrag
  • Auftrag von
  • in Auftrag gegeben
  • im Auftrag von
  • Im Auftrag
  • Auftrag , die
  • Im Auftrag des
  • Im Auftrag der
  • den Auftrag , die
  • Auftrag der Stadt
  • Auftrag , den
  • Auftrag , das
  • dem Auftrag
  • in Auftrag gegeben und
  • im Auftrag der Stadt
  • den Auftrag , eine
  • Im Auftrag von
  • den Auftrag , den
  • Auftrag des Königs
  • den Auftrag , das
  • im Auftrag des Königs
  • Auftrag gegeben worden
  • in Auftrag gegeben wurde
  • in Auftrag , die
  • Auftrag von König
  • Auftrag gegeben , die
  • Auftrag gegeben hatte
  • Auftrag gegeben . Die
  • Auftrag gegeben wurde

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈaʊ̯fˌtʀaːk

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Auf-trag

In diesem Wort enthaltene Wörter

Auf trag

Abgeleitete Wörter

  • Auftraggeber
  • Auftragsarbeiten
  • Auftragswerk
  • Auftrags
  • Auftragsarbeit
  • Auftraggebern
  • Auftraggebers
  • Auftragnehmer
  • Auftrages
  • Auftragsmörder
  • Auftragslage
  • Auftragsvergabe
  • Auftragskiller
  • Auftragskomposition
  • Auftragswerke
  • Auftragsvolumen
  • Auftragserteilung
  • Auftraggeberin
  • Auftragsmord
  • Auftragskompositionen
  • Auftragsforschung
  • Auftragsproduktion
  • Auftragsfertigung
  • Auftragsabwicklung
  • Auftragsmorde
  • Auftragseingang
  • Auftragnehmers
  • Auftragswert
  • Auftragsproduktionen
  • Auftragssumme
  • Auftragserfüllung
  • Auftragsmördern
  • Auftragsverwaltung
  • Auftragsfertiger
  • Auftragswerken
  • Auftragsbearbeitung
  • Auftragnehmern
  • Auftragskillerin
  • Auftragstaktik
  • Auftragsmörderin
  • Auftragsvergaben
  • Auftragsbücher
  • Auftragshersteller
  • Auftragsbestätigung
  • Auftragsmangel
  • Auftragsbestand
  • Auftragslover
  • Auftragsverkehr
  • Auftragskunst
  • Auftragsfreigabe
  • Auftragsmorden
  • Auftragsdaten
  • Auftragsmörders
  • Auftragseingänge
  • Auftragsannahme
  • Auftragskillern
  • Auftragskillers
  • Auftragsbüchern
  • Auftragsverhältnis
  • Auftragsnummer
  • Auftragsporträts
  • Auftragsangelegenheiten
  • Auftragsentwicklung
  • Auftragsklärung
  • Auftragsbuch
  • Auftragswesen
  • Auftraggeberschaft
  • Auftragsrückgang
  • Auftragsplanung
  • Auftragsmangels
  • Auftragsmalerei
  • Auftragsrückgängen
  • Auftragsforschungsinstitut
  • Auftragsdurchführung
  • Auftragskarten
  • Auftragsvolumens
  • Auftragsdatenverarbeitung
  • Auftragsporzellan
  • Auftragsnehmer
  • Auftragsfilme
  • Auftragsstudie
  • Auftragsarten
  • Auftragsposition
  • Auftragsrecht
  • Auftragspositionen
  • Auftragswertes
  • Auftragsfilm
  • Auftragsbestätigungen
  • Auftragschweißen
  • Auftragsproduzenten
  • Auftragsart
  • Auftragsmordes
  • Auftragszahlen
  • Auftragskünstler
  • Auftraggeberseite
  • Auftragszeichner
  • Auftragsgemäß
  • Auftragsausführung
  • Auftragswesens
  • Auftragsfotografie
  • Auftragsstück
  • Auftragsbedingungen
  • Auftragsstudien
  • Auftragsfahrten
  • Auftragsleistungen
  • Auftragskomponist
  • Auftragsstärke
  • Auftragnehmerseite
  • Auftragsherstellung
  • Auftragsmanagement
  • Auftragserfassung
  • Auftragsmenge
  • Auftragsschreiber
  • Auftragsberatungsstellen
  • Auftragsverfahren
  • Auftragsrecherchen
  • Auftragsumfang
  • Auftragskosten
  • Auftragsnummern
  • Auftragshöhe
  • Auftragsfall
  • Auftragsfotograf
  • Auftragsmusik
  • Auftragsinszenierung
  • Auftragsmaler
  • Auftragsvorbereitung
  • Auftragsbeschaffung
  • Auftragskomponisten
  • Auftragsfertigungen
  • Auftragszeit
  • Auftragswalzen
  • Auftragsbilder
  • Auftragsproduzent
  • Auftragsreihenfolge
  • Auftragsbild
  • Auftragsmusiken
  • Auftragsausbildung
  • Auftragungen
  • Auftragslagen
  • Auftragsherstellern
  • Auftragsdienst
  • Auftragskommunikation
  • Auftragsvolumina
  • Auftragsschreiben
  • Auftragswerks
  • Auftragsmengen
  • Auftragswerkes
  • Auftragsverhältnisse
  • Auftragsdruck
  • Auftragsverteilung
  • Auftragseingängen
  • Auftragsprofile
  • Auftragsforschungen
  • Auftragsende
  • Auftragsbeschreibung
  • Auftragssituation
  • Auftragsspitzen
  • Auftragsdefinition
  • Auftragsleistung
  • Auftragsbörse
  • Auftragsflaute
  • Auftragsentwicklungen
  • Auftragsauktion
  • Auftragsnehmern
  • Auftragsmalereien
  • Auftragsdichtung
  • Auftragsprojekte
  • Auftragsbörsen
  • Auftragskalkulation
  • Auftragsgewicht
  • Auftragsgebühr
  • Auftragsopern
  • Auftragsakquisition
  • Auftragseinbrüchen
  • Auftragsberatungsstelle
  • Auftragsoper
  • Auftragsversprechen
  • Auftragsbestände
  • Auftragsregisseur
  • Auftragsstatus
  • Auftragskommission
  • Auftragsbauten
  • Auftragsrückgänge
  • Auftragswirkungsgrad
  • Auftragsgemälde
  • Auftragsunternehmern
  • Auftragseingangs
  • Auftragspriorität
  • Auftragsfirma
  • Auftragsauktionen
  • Auftragsschweißen
  • Auftragsänderung
  • Auftragserweiterung
  • Auftragsverhältnisses
  • Auftragswerte
  • Auftragszettel
  • Auftragswechsel
  • Auftragssteuerung
  • Auftragseinheit
  • Auftragsgedichten
  • Auftragszyklus
  • Auftragsbezogen
  • Auftragsdokumentation
  • Auftragsübernahme
  • Auftragsprogrammierung
  • Auftragwalzen
  • Auftragsreisen
  • Auftragsgewinnung
  • Auftragsentwickler
  • Auftragsdrucke
  • Auftragskopien
  • Auftragsschweißung
  • Stop-Loss-Auftrag
  • Auftragsvermittlung
  • Auftraggebereigenschaft
  • Auftragsfinanzierung
  • Auftragsakquise
  • Auftragseinbruches
  • Auftragungsform
  • PPP-Auftrag
  • Auftragsschicht
  • Auftragszunahme
  • NATO-Auftrag
  • Auftragskopf
  • Auftragsprozess
  • Auftraggeberkonto
  • Tunnelbau-Auftrag
  • Auftragsdiebstahl
  • Auftragsprojekt
  • Auftragszahl
  • Auftragsgedichte
  • Auftragsregie
  • Steinmetz-Auftrag
  • Auftragsverfolgung
  • Auftragsboykott
  • Auftragsdieb
  • Auftragsboom
  • Auftragssysteme
  • Auftragssystems
  • Auftragnehmerin
  • Auftragsverhandlung
  • Auftragsbauern
  • Seelsorge-Auftrag
  • SBB-Auftrag
  • Auftragsspektrum
  • Auftragsanalytik
  • RLM-Auftrag
  • Auftragsdisposition
  • Auftragssynthese
  • Auftragschweißung
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • GoA:
    • Geschäftsführung ohne Auftrag

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Breite Seite Der Auftrag (Skit)

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • wird mit der Reparatur historischer Bausubstanz ein elementarer Auftrag des Denkmalschutzes erfüllt . Historische Bausubstanz wurde aus
  • planen sollte . Dieser dreiköpfige Ausschuss vergab den Auftrag an Pierre L'Enfant , der schon den Ausbau
  • in Zusammenarbeit mit dem Bundesdenkmalamt ein Gartenpflegewerk in Auftrag gegeben , dessen Zielsetzung die Erhaltung und Rekonstruktion
  • eines neuen Schlosses zu investieren gedachte . Der Auftrag zur Erstellung eines Bauplans ging an Balthasar Neumann
Deutschland
  • erreicht , erteilt der Monarch demjenigen Parteivorsitzenden den Auftrag zur Regierungsbildung , der am wahrscheinlichsten eine Mehrheit
  • . Juni 2007 galt als Verhandlungsziel , den Auftrag an die Regierungskonferenz einstimmig zu verabschieden . Die
  • Beitritt abgelehnt worden war , erhielt Korvald den Auftrag , eine neue bürgerliche Regierung zu bilden .
  • zum Parteiprogramm ausarbeiten sollte . Er unternahm im Auftrag des Parteiausschusses Agitationsreisen durch die Lausitz und nach
Deutschland
  • Verstehen und Planen menschlicher Lebensräume , Studie im Auftrag des Bundesministeriums des Inneren im Rahmen des Umweltforschungsprogramms
  • mögliche Lösungswege . Ein Erfahrungsbericht . Studie im Auftrag des Bundesministeriums für Bildung und Forschung 2001 .
  • Maßregelvollzugsanstalt ein externes Gutachten zur gegenwärtigen Gefährlichkeitsprognose in Auftrag geben . Institut für Forensische Psychiatrie ( LVR-Klinikum
  • Ehling vom Statistischen Bundesamt in einer privaten im Auftrag von Sachs erstellten Expertise eine saubere Methodik sowie
Deutschland
  • Entwicklung beizutragen , was in Konflikt mit dem Auftrag , die Interessen der Klienten zu vertreten ,
  • die Kirche bei diesem Verständnis von Volkskirche den Auftrag , gesellschaftliche Entwicklungen im Bereich von Wissenschaft und
  • Sozialverbandes sehen die JGD es auch als ihren Auftrag , durch internationale Verständigung zur Konkretisierung christlicher Anliegen
  • Wissenschaftlern , Künstlern und Vertretern politischer Gremien den Auftrag , das Denken , Fühlen und Handeln von
Deutschland
  • Einsatz kamen . Lediglich 3 % der in Auftrag gegebenen Software erfüllten die vereinbarten Vertragsbedingungen Die Standish
  • das Benutzerkonto eines weiteren Inhabers , der im Auftrag des ersten handelt , um Artikel und Diskussionen
  • einer Verfügung mitwirken , die ihr Kunde in Auftrag gibt , es sei denn , die Bescheinigung
  • auch nicht eingehalten wurde , einem dritten denselben Auftrag erteilen und der Fehlbare muss die Mehrkosten übernehmen
Film
  • dokumentarisch-fiktionalen Mischform : Privatdetektiv Schmilinsky übernimmt einen heiklen Auftrag . Er soll ermitteln , wie die Einschaltquoten
  • . Der neue Film sollte von Bonds erstem Auftrag handeln und zeigen , wie er zu dem
  • “ , sagt der Detektiv , der im Auftrag seiner Kunden beispielsweise die Kameras beim Stadion am
  • dem gänzlich anders gearteten Rambo 2 - Der Auftrag , der allein in den USA mehr als
Flugzeug
  • Projekts 627A bei Werft 402 in Sewerodwinsk in Auftrag gegeben . Der Aufwand , der für Planung
  • im April wurden die ersten 200 Zellen in Auftrag gegeben . Der für Albatros typische , aerodynamisch
  • Maschinen bestellt zu haben und erhöhte den bestehenden Auftrag somit auf insgesamt 90 Airbus A380-800 . Am
  • das bislang jüngste Verbesserungsprogramm für die MiG-21 im Auftrag der indischen Luftwaffe aufgelegt . Es umfasst vor
Architekt
  • . Im Jahr 1852 reiste Carl Roth im Auftrag des Grafen an die Ruhr , um nach
  • Die Bauarbeiten wurden von seinem Vater Casimir in Auftrag gegeben . Schieder erhielt 1872 einen Bahnanschluss an
  • errichtete . 1782 erhielt er vom Stadtrat den Auftrag , die Neue Redoute zu errichten . Der
  • II . unterbrach den Bau und gab den Auftrag das Alte Schloss umzubauen . Nach Paul Friedrich
Historiker
  • 343-382 . Monika Goedl ( Hrsg . im Auftrag des Kulturreferats der Landeshauptstadt München ) : Museen
  • Havellandes . Hrsg . von Günter Mangelsdorf im Auftrag des Museums Brandenburg . Brandenburg 1979 , S.
  • Ein Heimatbuch - Herausgeber Dr. Bernhard Marc im Auftrag des Kulturvereins Zorneding-Baldham e.V. 1971 , 142 Seiten
  • Ein Rundgang . Herausgegeben von Annette Scholl im Auftrag der Evangelischen Gemeinde Köln . 2010 , ISBN
Frankreich
  • die Académie française von Kardinal Richelieu mit dem Auftrag geschaffen , über die Reinheit der französischen Sprache
  • de peinture et de sculpture verschaffte . Im Auftrag des Königs malte er darauf den Schwur der
  • Colberts , hatte ein Werk bei ihm in Auftrag gegeben , Idylle sur la Paix . Den
  • eine große und schöne Tabatiere übersenden . Den Auftrag erhielt jedoch der Lothringer Jean Nicolas Jadot de
NSDAP
  • nicht länger dulden vom Kommandeur Günter Lutz im Auftrag der Kampfgruppenhundertschaft Hans Geiffert . Darin forderte er
  • 1937 kommen der kommunistische Funktionär Gregor mit einem Auftrag zu illegaler politischer Arbeit und die Jüdin Judith
  • auf alle deutschen Städte über . In Eberts Auftrag reiste Gustav Noske nach Kiel , um dort
  • Als international bekanntester deutscher Sportler überzeugte Schmeling im Auftrag des NS-Regimes die Amerikaner von der Teilnahme .
Adelsgeschlecht
  • 1813 durch Herzog Friedrich August von Nassau in Auftrag gegebenen Chaussee , an deren Fertigstellung der im
  • Gäubodenmuseum zu besichtigen ist . Sandtner erstellte im Auftrag des bayerischen Herzogs Albrecht V. weitere Stadtmodelle der
  • Sandtner , gefertigt in den Jahren 1568-1572 im Auftrag von Herzog Albrecht V. von Bayern . Mit
  • zu jenen Kanonenkugeln , die um 1575 im Auftrag des Herzogs Julius ( Braunschweig-Wolfenbüttel ) gegossen wurden
General
  • Postwesens der Kolonie Mauritius und vergab 1847 den Auftrag für die Herstellung der Marken . Graviert wurden
  • 1903 nach Namibia geht , um dort im Auftrag des Deutschen Kaiserreichs genaue Karten über das Land
  • der Bucht von Edo . Diese hat den Auftrag , im Namen aller Staaten des Deutschen Zollvereins
  • “ der sozialistischen Anrainerstaaten der Donau . Im Auftrag des Deutschen Wasserstraßen - und Schiffsvereins und das
Fernsehserie
  • war New Spider-Man , die ab 1994 im Auftrag von FOX produziert wurde . Die Geschichte der
  • Oktober 2011 wurde der von der BBC in Auftrag gegebene Fernsehfilm Holy Flying Circus ausgestrahlt , der
  • einen Pilotfilm für eine Serien-Adaption des Films in Auftrag gegeben zu haben . Das Drehbuch der Pilotfolge
  • 2007 wurde die zum Kult avancierte Serie im Auftrag des Senders CBS digital überarbeitet ( Star Trek
Unternehmen
  • und hatte sich in den 1930er Jahren im Auftrag der unter Roosevelt gegründeten Farm Security Administration (
  • frühen 1970er-Jahren vergab die United States Army einen Auftrag an die AM General Corporation , einen neuen
  • Corporation gebaut wurde . 1948 bekam EMCC den Auftrag , einen Rechner für das US Census Bureau
  • in England Entwicklungsdienstleister , Unternehmen , die im Auftrag anderer Entwicklungsarbeiten durchführen Ethiopian Democratic League , eine
Papst
  • erhielt Michelangelo von Papst Paul III . den Auftrag den Platz des Kapitolshügels in Rom neu zu
  • Maria Maggiore von Papst Nikolaus IV . in Auftrag gegeben . In das ursprüngliche Mosaik wurden bei
  • Michelangelo von Papst Julius II . einen angemessenen Auftrag . Der eigenwillige und unternehmensfreudige Geist hatte die
  • Arbeit die von Papst Julius II . in Auftrag gegebene Sixtinische Madonna , berühmt vor allem für
Zug
  • - und Überführungsfahrten , sowie Fahrten im hoheitlichen Auftrag und Fahrten in eigener Sache ( dem sogenannten
  • ) betrieben . Zum Teil fahren in deren Auftrag auch Fahrzeuge privater Busunternehmer . 15 Linien (
  • ) über , die VHH fuhr seitdem im Auftrag der SWN . Auch die neu angeschafften Busse
  • Hunsrück Bus ) sowie Busse welche in deren Auftrag verkehren , kostenfrei nutzen . In allen sonstigen
Kaiser
  • unterworfen hat . Gajus Julius Lacer schlägt im Auftrag des Kaisers Trajan die 53 Meter hohe und
  • römische Kolonie erbaut . Verantwortlich dafür waren im Auftrag des Stadtrates die bekannten Beamten Marcus Porcius und
  • , dem heutigen Colchester , um dort im Auftrag des römischen Kaisers Claudius eine Veteranenkolonie für ehemalige
  • überschreiten . Laut Tacitus soll er - im Auftrag von Tiberius - für den Untergang der im
Bibel
  • dem Krieg zurückgekehrt ist und vom Oberpriester den Auftrag erhalten hat , seinen Vater - König Nino
  • zu Sun Quan zurück und überbringt ihm im Auftrag des Kaisers die Neun Ehrenzeichen und den Titel
  • im Band Streit um Asterix von Cäsar den Auftrag erhält , Streit ins Dorf der unbeugsamen Gallier
  • der Eroberung Nargothronds beteiligt . Er legte im Auftrag Morgoths seinen Bann auf Húrins Sohn Túrin und
Komponist
  • Schokoladeproduzenten
  • Stollwerck
  • Stollwerck-Sammelalben
  • Oper
  • Sammelbilder
  • Komponisten zahlreiche Klavierwerke für die linke Hand in Auftrag . Paul Carl Hermann Wittgenstein kam als Sohn
  • Pianisten Leopold Godowsky ) und Leopold Mannes im Auftrag Kodaks entwickelt . Diese erste Kodachrome-Emulsion wies eine
  • auf Ersuchen von Gustav Leonhardt , der im Auftrag der „ Deutschen Harmonia Mundi “ ein größeres
  • Schütz . Von diesem erhielt Bernhard beispielsweise den Auftrag , für dessen Beerdigung eine Motette zu komponieren
Portugal
  • Führung von Gaspar de Portola , der im Auftrag des spanischen Königs Alta California erkundete , ihr
  • von Portugal Bartolomeu Dias den streng geheim gehaltenen Auftrag , an die Ergebnisse von Diogo Cão anzuknüpfen
  • Auffassung sind , dass Pedro Álvares Cabral im Auftrag des Königs den Kurs bewusst nach Brasilien nahm
  • erstmals von einem Europäer gesichtet , der im Auftrag des Eroberers Francisco Vásquez de Coronado auf der
Ludwigsburg
  • Vermeidung , Verwertung und Beseitigung von Abfällen im Auftrag des Landkreises Ludwigsburg zu erfüllen . Marcus Ziegler
  • Vermeidung , Verwertung und Beseitigung von Abfällen im Auftrag des Landkreises Ludwigsburg zu erfüllen . Die Stadthalle
  • Vermeidung , Verwertung und Beseitigung von Abfällen im Auftrag des Landkreises Ludwigsburg zu erfüllen . Johannes Harpprecht
  • Vermeidung , Verwertung und Beseitigung von Abfällen im Auftrag des Landkreises Ludwigsburg zu erfüllen . Klaus Roth
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK