daran
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | da-r-an |
Übersetzungen
- Bulgarisch (8)
- Dänisch (9)
- Englisch (7)
- Estnisch (11)
- Finnisch (6)
- Französisch (12)
- Griechisch (7)
- Italienisch (6)
- Lettisch (6)
- Litauisch (6)
- Niederländisch (15)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (10)
- Schwedisch (12)
- Slowakisch (11)
- Slowenisch (8)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (6)
- Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
напомня
Ich möchte die Parlamentsmitglieder daran erinnern , dass diese Vorschläge Sicherungsvorkehrungen in etwas einbauen , was laut einem Urteil des Europäischen Gerichtshofs vor einigen Jahren bereits ein Recht für EU-Bürger ist .
Ще напомня на колегите в Парламента , че тези предложения включват гаранции за това , което вече е право за европейските граждани по силата на решение на Съда на европейските общности от преди няколко години .
|
daran |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
си
Mitglied der Kommission . - Frau Präsidentin , ich sehe breite Unterstützung für unseren Vorschlag , und ich denke es ist sehr wichtig , sich daran zu erinnern , wo wir uns zu Beginn dieses Parlamentes befanden .
член на Комисията . - ( EN ) Г-жо председател , виждам , че нашето предложение се радва на широка подкрепа и мисля , че е важно да си припомним откъде тръгнахме в началното на мандата на този Парламент .
|
zweifle daran |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Съмнявам
|
daran hindern |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
попречат
|
Sie daran |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ви напомня
|
Interesse daran |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
интерес да
|
daran erinnern |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
напомня
|
daran arbeiten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
работим
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
minde
Ich möchte das Hohe Haus daran erinnern , dass es ohne europäische Solidarität keinen europäischen Zusammenhalt geben kann .
Jeg vil gerne minde Parlamentet om , at vi ikke kan få europæisk samhørighed uden europæisk solidaritet .
|
daran |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
huske
Lassen Sie uns bitte daran denken , dass in Europa 80 Millionen Menschen von Armut bedroht sind ; eine Verringerung dieser Zahl um 20 Millionen und eine gleichzeitige Erhöhung der aktiven Bevölkerung sind die mittelfristigen Ziele der Strategie , die eine ganze Reihe koordinierter europäischer Strategien gestalten wird .
Vi skal huske på , at Europa har 80 mio . personer , der risikerer at blive fattige . Vi skal reducere det tal med 20 mio . og samtidig øge den erhvervsaktive del af befolkningen , og det er mellemlange målsætninger , der indgår i strategien , og som derfor vil forme en lang række koordinerede europæiske strategier .
|
Haus daran |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
minde Parlamentet
|
daran beteiligen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
deltage
|
Parlament daran |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
minde Parlamentet
|
daran erinnern |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
minde
|
Rat daran |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
minde Rådet
|
arbeiten daran |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
arbejder
|
Interesse daran |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
interesse i
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
remind
Herr Präsident , ich möchte Frau Aelvoet daran erinnern , daß Herr Hory und ich bei der Dringlichkeitsdebatte im letzten Jahr durchaus um Aufmerksamkeit für Kongo-Brazzaville gebeten hatten , doch fanden es die übrigen Kolleginnen und Kollegen zu dem Zeitpunkt offenbar nicht der Mühe wert .
Mr President , could I remind Mrs Aelvoet that , last year during urgent and topical debates , Mr Hory and I did indeed draw attention to Congo-Brazzaville , but at that time the other Members clearly did not think it was particularly worthwhile .
|
daran |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
remember
Ich möchte daran erinnern , daß gerade hier , auf französischem Boden , vor einigen Jahrhunderten damit begonnen wurde , diese Rechte auszuarbeiten und festzulegen , die zur gleichen Zeit allerdings nur in Nordamerika erstmals in förmlichen Akten wie staatlichen Verfassungen , und nicht nur in den Werken der Philosophen und Denker , verankert wurden .
I like to remember that , right here , in France , a couple of centuries ago , the first moves were made to define these rights , and only in North America , during the same period , were these rights actually given expression , apart from in the works of philosophers and academics , in legal documents such as the State Constitutions .
|
daran gewöhnen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
get used
|
daran erinnern |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
remind
|
daran gehindert |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
prevented from
|
arbeiten daran |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
working
|
Interesse daran |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
interest in
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
meelde
Meine vierte Schlussfolgerung ist , dass uns die Vorfälle in Detroit daran erinnern sollen , wie wichtig es ist , an der Umkehrung des Prozesses der Radikalisierung zu arbeiten .
Minu neljas järeldus on , et Detroidi sündmused peaks tuletama meile meelde , kui oluline on teha tööd äärmuslusse kaldumise tagasipööramiseks .
|
daran |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
seda
Sie haben dieses voll besetzte Plenum völlig zu Recht daran erinnert .
Tegite õigesti , kui tuletasite siin viibivatele parlamendiliikmetele seda meelde .
|
daran interessiert |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
huvitatud
|
daran gewöhnt |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
harjunud
|
Kollegen daran |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
kolleegidele meelde
|
Sie daran |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
teile meelde
|
zweifle daran |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
alle daran |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
kõigile meelde
|
daran erinnert |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
meelde
|
daran erinnern |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
meelde
|
hart daran |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
kõvasti tööd
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
muistuttaa
Die EU und der Rat müssen jedoch alle Organisationen aktivieren . In diesem Zusammenhang möchte ich daran erinnern , daß die WEU auf ihrem Treffen in Athen dazu Stellung genommen hat .
On kuitenkin välttämätöntä , että Euroopan unioni ja neuvosto aktivoivat kaikkia järjestöjä . Tässä yhteydessä haluaisin muistuttaa , että myös Ateenassa kokoontunut WEU on ilmaissut asiasta oman kantansa .
|
daran |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
siitä
Ich muss nicht aus dem Koran zitieren , um Sie daran zu erinnern , dass Männer und Frauen von Anbeginn des Islam an gleichgestellt waren . Dies kann also nicht der Grund sein .
Minun ei ole tarpeen lainata koraania muistuttaakseni teitä siitä , että koraanin mukaan miehet ja naiset ovat olleet samanarvoisia islamin uskonnon alkuajoista lähtien . Syy ei siis voi olla tämä .
|
lediglich daran |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
vain muistuttaa
|
daran erinnern |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
muistuttaa
|
ich daran |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
haluan muistuttaa
|
daran gewöhnt |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
tottunut
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
rappeler
Ich möchte Sie bitten , zu Ehren des heutigen Internationalen Frauentages in dieser Angelegenheit persönlich zu intervenieren und die politischen Führer Maltas daran zu erinnern , dass sie den Grundsatz der Gleichheit der Geschlechter sowie den europäischen Besitzstand respektieren müssen ; andernfalls wird ihre Stellung in der Europäischen Union sehr problematisch sein .
Je souhaiterais vous demander , en l’honneur de la Journée internationale de la femme aujourd ’ hui , d’intervenir personnellement dans cette affaire et de rappeler aux responsables politiques de Malte qu’ils doivent respecter le principe d’égalité des genres et l’acquis communautaire , sinon leur position dans l’Union européenne risque d’être très problématique .
|
daran |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rappelle
Ich erinnere Sie daran , daß die Aussprache geschlossen ist , aber dennoch will ich der Kommission das Wort erteilen , sofern sie zusätzliche Erläuterungen geben möchte .
Je rappelle que le débat est clos , mais je donne quand même la parole à la Commission si elle souhaite nous apporter une précision supplémentaire .
|
daran |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rappeler que
|
hart daran |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dur pour
|
daran hindern |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
empêcher
|
daran erinnern |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
rappeler
|
erinnere daran |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Je rappelle
|
arbeiten daran |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
y travaillons
|
Sie daran |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
vous rappeler
|
Interesse daran |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
intérêt
|
daran erinnert |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
rappelé
|
Interesse daran |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
intérêt à
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
υπενθυμίσω
Ich muss Sie jedoch daran erinnern , dass ENISA im Bewertungsbericht von 2007 nur für das erste Jahr ihres Bestehens bewertet werden konnte ; die Bewertung ist daher nicht mehr verlässlich und natürlich nicht mehr aktuell .
Να υπενθυμίσω όμως ότι το κείμενο αξιολόγησης του 2007 είχε τη δυνατότητα να αξιολογήσει τον ENISA μόνον κατά το πρώτο έτος της λειτουργίας του και , ως εκ τούτου , ούτε αξιόπιστο και φυσικά ούτε επίκαιρο είναι πλέον .
|
Haus daran |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
υπενθυμίσω στο
|
daran erinnern |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
υπενθυμίσω
|
fest daran |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
ακράδαντα ότι
|
erinnere daran |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Υπενθυμίζω ότι
|
hart daran |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
σκληρά για
|
Sie daran |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
σας υπενθυμίσω
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ricordare
Es sei daran erinnert , dass der ursprüngliche Vorschlag sehr dürftig war .
Dobbiamo peraltro ricordare che la proposta originaria era molto modesta anch ' essa quanto a finalità .
|
besser daran |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
meglio a
|
daran gehindert |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
impedito
|
daran erinnern |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ricordare
|
Interesse daran |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
interesse a
|
gut daran |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
bene a
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
atgādināt
Ich möchte das Haus daran erinnern , dass der genannte Ausschuss keine konkreten Ergebnisse zustande gebracht hat , wohl aber nicht müde wurde , seine Empörung zum Ausdruck zu bringen und die sogenannten außerordentlichen Überstellungen anzuprangern .
Vēlos atgādināt Parlamentam , ka iepriekš minētā komiteja nemēģināja neko apgalvot , lai arī tā centās izpaust savu niknumu un nopēla tā sauktās ārpuskārtas pārsūtīšanas veidus .
|
daran |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pie
Dort kommen Bürgerrechte wie die Meinungsfreiheit , freie Wahl des Ehepartners und Demonstrationsfreiheit , deren Bedeutung wir im Westen gar nicht mehr erfassen , weil wir so daran gewöhnt sind , nicht einmal annähernd an das Konzept der Unveräußerlichkeit heran , das unsere Verfassung uns gewährt , weil sie schlicht und ergreifend einfach nicht existieren .
Šajās valstīs civiltiesības , piemēram , vārda brīvība , brīvība stāties laulībā vai piedalīties demonstrācijās , tiesības , kuru nozīmi mēs Rietumos vairs pat neapzināmies , jo esam pieraduši pie tām , nav ne tuvu neatsavināmības jēdzienam , ko garantē mūsu Konstitūcija , jo , gluži vienkārši , tās nepastāv .
|
zweifle daran |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
daran erinnern |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
atgādināt
|
Sie daran |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
jums atgādināt
|
Zweifel daran |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
šaubu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
priminti
Ich möchte das Haus auch daran erinnern , dass laut der Richtlinie 2007/60/EG die Mitgliedstaaten verpflichtet sind , bis 2011 eine vorläufige Hochwasserrisikobewertung für jedes Flussgebiet und die jeweiligen Küstengebiete auf ihren Territorien vorzunehmen .
Be to , norėčiau rūmams priminti , kad pagal Direktyvą 2007/60/EB reikalaujama , kad iki 2011 m. valstybės narės atliktų pirminį potvynio rizikos vertinimą kiekviename jų teritorijoje esančiame upės baseino rajone ir atitinkamose pakrančių teritorijose .
|
daran erinnern |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
priminti
|
Interesse daran |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
suinteresuoti
|
zweifle daran |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Abejoju
|
Zweifel daran |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
abejonių
|
Sie daran |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
jums priminti
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
eraan
Ich möchte Sie alle daran erinnern , dass entsprechend dem ersten Artikel des Vertrags über die Europäische Union die Entscheidungen möglichst offen und möglichst bürgernah zu treffen sind .
Ik wil eenieder eraan herinneren dat krachtens het eerste artikel van het Verdrag betreffende de Europese Unie de besluitvorming zo openbaar mogelijk dient te geschieden om zo de Europese Unie nog dichter bij de burgers te brengen .
|
daran |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
herinneren
Ich möchte Sie alle daran erinnern , dass entsprechend dem ersten Artikel des Vertrags über die Europäische Union die Entscheidungen möglichst offen und möglichst bürgernah zu treffen sind .
Ik wil eenieder eraan herinneren dat krachtens het eerste artikel van het Verdrag betreffende de Europese Unie de besluitvorming zo openbaar mogelijk dient te geschieden om zo de Europese Unie nog dichter bij de burgers te brengen .
|
Rat daran |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Raad eraan
|
Parlament daran |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Parlement eraan
|
Mitgliedstaaten daran |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
lidstaten eraan
|
Kommission daran |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Commissie eraan
|
Interesse daran |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
belang bij
|
Abgeordneten daran |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
afgevaardigden eraan
|
uns daran |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ons eraan
|
alle daran |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
allemaal aan
|
Kollegen daran |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
's eraan
|
daran hindern |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
verhinderen
|
alles daran |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
er alles aan
|
ich daran |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
ik eraan
|
daran interessiert |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
geïnteresseerd
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
przypomnieć
Dennoch sollte ich Sie daran erinnern , dass alle Mitgliedstaaten über eine nationale Gesetzgebung bezüglich illegaler Beschäftigung sowie Steuer - und Beitragshinterziehung verfügen .
Chciałbym jednak przypomnieć , że we wszystkich państwach członkowskich obowiązuje ustawodawstwo krajowe dotyczące nielegalnej pracy oraz uchylania się od podatków i opłat .
|
daran |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ich zweifle nicht daran , dass die Europäer angesichts der verbrauchten Energiemengen die Gelegenheit nutzen werden , effizientere und umweltfreundlichere Produkte und Einrichtungen zu wählen .
Nie wątpię , że kiedy Europejczycy zobaczą ilość zużywanej energii , skorzystają z możliwości wybrania efektywniejszych i bardziej przyjaznych dla środowiska produktów i urządzeń .
|
daran |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pamiętać
Erinnern wir uns daran , dass noch vor ein paar Jahren einflussreiche Politiker , darunter die Führer einiger Großmächte , versucht haben , das zu verneinen .
Powinniśmy pamiętać o tym , że kilka lat temu wpływowi politycy , w tym także przywódcy pewnych potęg , próbowali temu zaprzeczać .
|
hart daran |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ciężko
|
Kommission daran |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
przypomnieć Komisji
|
daran erinnern |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
przypomnieć
|
Zweifel daran |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
wątpliwości
|
arbeiten daran |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Pracujemy nad
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
recordar
Es hat sich erwiesen , dass selbst derzeitige Mitgliedstaaten daran erinnert werden müssen .
Tornou-se manifesto que também há Estados-Membros aos quais há que recordar estes direitos .
|
gut daran |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
bem em
|
daran getan |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
fez bem
|
Interesse daran |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
interesse em
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
reamintesc
Ich möchte Sie daran erinnern , dass der Herr Kommissar selbst im Mai 2010 Vorschläge gemäß dem Gesetzgebungsvorhaben der Kommission unterbreitet hat .
Permiteți-mi să vă reamintesc că în luna mai 2010 comisarul însuși a prezentat propunerea , în conformitate cu inițiativa legislativă a Comisiei .
|
arbeite daran |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Acum lucrez
|
daran erinnert |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
reamintit
|
daran erinnern |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
reamintesc
|
daran hindern |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
împiedice
|
Parlament daran |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Parlamentului că
|
hart daran |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
din greu
|
Interesse daran |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
un interes
|
Sie daran |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
vă reamintesc că
|
Sie daran |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
reamintesc că
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
påminna
Dabei sollten wir daran denken , dass es hier um mehr als das Verursacherprinzip geht .
Vi borde påminna oss själva om att principen om att förorenaren skall betala inte utgör hela sanningen .
|
daran |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
om att
|
ihn daran |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
påminna honom
|
daran gewöhnen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
vänja
|
daran erinnern |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
påminna
|
Parlament daran |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
påminna parlamentet
|
Haus daran |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
påminna kammaren
|
daran hindern |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
hindra
|
arbeiten daran |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
arbetar
|
Sie daran |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
påminna er
|
Interesse daran |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
intresse av
|
daran gehindert |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
hindras
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pripomenúť
Verfasserin der Stellungnahme des mitberatenden Ausschusses für Industrie , Forschung und Energie . - Frau Präsidentin , sehr geehrter Herr Kommissar ! Kollege Davies , ich glaube , es ist nötig , sich noch einmal richtig klar daran zu erinnern , warum wir überhaupt über strenge verbindliche Grenzwerte diskutieren müssen .
spravodajkyňa Výboru pre priemysel , výskum a energetiku požiadaného o stanovisko . - ( DE ) Vážená pani predsedajúca , pán komisár , dovoľte mi , aby som pánovi Daviesovi povedala , že by sme si mali jasne pripomenúť , prečo vlastne diskutujeme o striktných záväzných limitoch emisií .
|
daran |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tom
Ich habe für den Ungureanu-Bericht gestimmt , weil ich fest daran glaube , dass die EU dringend eine auf Kohäsion ausgerichtete , sichtbare Strategie für den Schwarzmeerraum braucht .
Hlasoval som za správu pána Ungureana , pretože som pevne presvedčený o tom , že EÚ naliehavo potrebuje súdržnú a viditeľnú stratégiu pre čiernomorský región .
|
Interesse daran |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
záujem
|
halte daran |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Som zástankyňou týchto taríf .
|
Parlament daran |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Parlamentu pripomenúť
|
derzeit daran |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
tom momentálne pracujeme
|
arbeiten daran |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Pracujeme
|
Haus daran |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Parlamentu pripomenúť
|
daran erinnern |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
pripomenúť
|
zweifle daran |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Pochybujem
|
hart daran |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
intenzívne
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vas
Was die Verpflichtungsermächtigungen betrifft , so sei daran erinnert , dass diese nach Auffassung des Rates im Haushalt für 2008 ein angemessenes Gesamtniveau bei Berücksichtigung der Aufnahmefähigkeit erreichen sollten .
Kar zadeva obveznosti , vas moram opozoriti , da se Svetu zdi bistveno , da te v proračunu za leto 2008 dosežejo primerno splošno raven ob ustreznem upoštevanju absorpcijske sposobnosti .
|
daran |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
si
Herr Präsident , ja , ich vertrete Frau Sartori , die in der Tat in Italien verhindert ist , und ich übermittle ihre vollumfängliche Entschuldigung , da sie besonders interessiert daran war , heute hier anwesend zu sein .
namestnica poročevalke . - ( FR ) Gospod predsednik , nadomeščam gospo Sartori , ki je zadržana v Italiji in posredujem njeno iskreno opravičilo , ker si je še posebej prizadevala , da bi lahko bila danes tukaj prisotna .
|
Und daran |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
To skušamo storiti
|
hart daran |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
trdo
|
zweifle daran |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Dvomim
|
fest daran |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Trdno
|
Zweifel daran |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
dvoma
|
Sie daran |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
vas
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
recordar
Herr Präsident ! Man sollte sich daran erinnern , dass – so seltsam das auch klingen mag – die Europäische Union und Polen tatsächlich eine gemeinsame Grenze mit Belarus haben .
Señor Presidente , cabe recordar que , por extraño que parezca , la Unión Europea y Polonia tienen una frontera común con Belarús .
|
gut daran |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
bien en
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tom
Es ist bedauerlich , dass derzeit nicht alle Länder des westlichen Balkans in diesen Vorschlag einbezogen werden können , aber zweifeln Sie nicht daran , dass der schwedische Vorsitz sehr an dem Ausbau des Integrationsprozesses - und letztendlich des Erweiterungsprozesses - in der Balkanregion interessiert ist .
Je škoda , že ne všechny země západního Balkánu mohou být zahrnuty do současného návrhu , ale ať zde není pochyb o tom , že švédské předsednictví si velmi přeje posílit integrační proces - a následně i proces rozšíření - o balkánský region .
|
daran |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
připomenout
Ich möchte Sie daran erinnern , dass 3 912 Frauen bei den lokalen Wahlen im Irak im letzten Jahr mehr oder weniger für die Wahl offen standen .
Chtěl bych připomenout , že loni v iráckých místních volbách zcela otevřeně kandidovalo 3 912 žen .
|
alle daran |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
všem připomenout
|
Interesse daran |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
zájem
|
daran erinnern |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
připomenout
|
Sie daran |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
vám připomenout
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
daran |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
arra
Die Zusammenfassung , ich darf Sie daran erinnern , ist ein Schlüsselfaktor bei der Sicherstellung eines ordnungsgemäßen und gerechten Schutzes von Privatpersonen .
Hadd emlékeztessek arra , hogy az összefoglaló meghatározó szerepet játszik a magánszemélyek megfelelő , méltányos védelmének biztosításában .
|
Und daran |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Törekszünk erre
|
hart daran |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
|
daran . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
.
|
daran erinnern |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
emlékeztetni
|
Sie daran |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
|
Häufigkeit
Das Wort daran hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1889. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 41.25 mal vor.
⋮ | |
1884. | geschaffen |
1885. | Hektar |
1886. | Beziehungen |
1887. | Start |
1888. | japanischen |
1889. | daran |
1890. | Millimeter |
1891. | Südosten |
1892. | ³ |
1893. | Indien |
1894. | verschiedener |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- woran
- hieran
- an
- selber
- Daran
- dazu
- selbst
- so
- derart
- eben
- hätte
- Tatsache
- anzunehmen
- dies
- fest
- würde
- tatsächlich
- offensichtlich
- keiner
- dafür
- vorstellen
- nun
- letztlich
- Hieran
- unbedingt
- sicher
- klar
- beweist
- schien
- tat
- trotzdem
- Umstand
- offenbar
- andeutete
- erwartet
- gerade
- deswegen
- bereit
- dennoch
- indes
- längst
- dergestalt
- erkannte
- deshalb
- erinnerte
- jedoch
- letztendlich
- was
- besagten
- unmittelbar
- natürlich
- befürchten
- abzusehen
- aber
- jetzt
- leider
- gar
- würden
- entgegen
- unmöglich
- Schließlich
- alleine
- sah
- mitgeteilt
- beabsichtigt
- zwar
- herausfinden
- annehmen
- verbergen
- Nachhinein
- nicht
- künftig
- beweisen
- aufgehört
- nie
- wahr
- näher
- wäre
- feststellen
- weil
- zumal
- festhalten
- ohnehin
- ändern
- Dass
- einiges
- Eindruck
- behaupten
- jedenfalls
- immer
- verhindern
- Anschluss
- geschehen
- obwohl
- allerdings
- überdies
- störte
- sicherlich
- Aber
- machen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- daran , dass
- Anschluss daran
- sich daran
- daran , dass die
- nicht daran
- daran zu
- liegt daran , dass
- auch daran
- daran beteiligt
- Interesse daran
- daran gehindert
- auch daran , dass
- daran , dass der
- daran zu hindern
- daran , dass sie
- daran , dass er
- daran , dass sich
- daran , dass es
- erinnert daran , dass
- alles daran
- liegt daran , dass die
- Zweifel daran
- allem daran , dass
- daran , dass das
- Zweifel daran , dass
- maßgeblich daran beteiligt
- anderem daran , dass
- daran zu erkennen , dass
- erinnert daran
- Anteil daran , dass
- lag daran , dass
- daran . Die
- daran beteiligt , dass
- daran beteiligt war
- noch daran
- heute daran
- daran gehindert werden
- sich daran zu
- auch daran , dass die
- daran , dass sich die
- liegt daran , dass der
- daran . Im
- daran zu erinnern
- allem daran , dass die
- Anteil daran , dass die
- erinnern daran
- ist daran zu
- liegt daran , dass das
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- dran
- darin
- Daran
- Karan
- aan
- dan
- ran
- dar
- Jaan
- Jara
- dann
- drin
- Lara
- Kran
- Bran
- Iran
- Uran
- Gran
- Tran
- gran
- Fran
- Oran
- Karn
- Haan
- Barn
- Tarn
- Farn
- Garn
- Harn
- Cara
- Para
- Bara
- para
- Kara
- Nara
- Dara
- Sara
- Tara
- Hara
- Vara
- Zara
- Mara
- Qara
- dark
- darf
- dart
- data
- arab
- Haren
- waren
- Zaren
- Maren
- Waren
- Karen
- deren
- Baron
- Maron
- Aaron
- Raron
- Caron
- davon
- Bagan
- Bayan
- Beran
- woran
- Goran
- Doran
- Zoran
- Koran
- voran
- Moran
- Kazan
- Hakan
- Hasan
- Harun
- Parin
- Pagan
- Farin
- Fagan
- Darin
- Carin
- Zarin
- Marin
- Karin
- Warin
- Marín
- Naarn
- Kagan
- Kasan
- Sagan
- Lacan
- Laban
- Jahan
- Mahan
- Japan
- Satan
- Sawan
- Raban
- dahin
- Arran
- Turan
- Duran
- Meran
- heran
- Göran
- Karat
- Marat
- Barat
- Warna
- Sarah
- Karas
- Taras
- Farah
- Zarah
- Aarau
- Garay
- Barak
- darum
- drang
- Marian
- Marjan
- Warane
- Garant
- Paraná
- darauf
- daraus
- Harlan
- Jarman
- Tarzan
- Kagran
- Harman
- Farman
- Varman
- Safran
- Zeige 84 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
daˈʀan
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- hieran
- voran
- Tyrann
- woran
- heran
- Fortran
- nebenan
- Gewann
- irgendwann
- begann
- fortan
- Lausanne
- Kasan
- Safran
- ran
- besann
- sodann
- dran
- gewann
- Astrachan
- Gefolgsmann
- Biedermann
- Jan
- Hermann
- SS-Mann
- Karlmann
- Stefan
- Gan
- Hausmann
- Mann
- Friedemann
- Schumann
- Erdmann
- Kaufmann
- Lebemann
- Frontmann
- Herrmann
- Seemann
- Sebastian
- Kirchenbann
- Biermann
- Bergmann
- Stephan
- kann
- Heinemann
- Zimmermann
- Nordmann
- Hoffmann
- Feuerwehrmann
- Schneemann
- Baumann
- Steuermann
- Staatsmann
- Gespann
- Hurrikan
- Spann
- Kameramann
- Forstmann
- Vientiane
- ASEAN
- Satan
- Fährmann
- Tillmann
- Lehmann
- Weidmann
- Edelmann
- Yuan
- Iwan
- Ackermann
- Fachmann
- Gundermann
- Cannes
- Amtmann
- dann
- Johann
- Hauptmann
- Bhutan
- wann
- Ehemann
- an
- Wachmann
- Sandmann
- Laban
- Christian
- Wassermann
- Bann
- Geschäftsmann
- Tann
- Naumann
- Obmann
- Klubobmann
- Ivan
- man
- Lehnsmann
- Landsmann
- Weihnachtsmann
- Hartmann
- Leviathan
- jedermann
- Talisman
Unterwörter
Worttrennung
da-r-an
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Mazandaran
- Pasdaran
- daranging
- darangehen
- Matenadaran
- darangingen
- Perbandaran
- daransetzen
- darangegangen
- Pangandaran
- Savundaranayagam
- daranee
- Nardaran
- Sarbedaran
- Brihadaranyaka
- Haydaran
- daranzusetzen
- daransetzt
- madaran
- Masandaran
- daransetzte
- Pendaran
- Sundaranar
- darancio
- daranhängenden
- daranmacht
- daranmachen
- Inudaran
- darani
- darangeben
- darangemacht
- daransetzten
- Baradaran
- Mazandaranisch
Eigennamen
Personen
- Daran Norris
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Maurane / Daran | Dernier Voyage | 2007 |
Herr Stilz seine Freunde | Nichts daran ändern | |
Maya Saban | Das Alles Ändert Nichts Daran (Bonus Version Mit Adel Tawil) | |
Michael Holm | Das muss die Liebe sein - Schuld daran bist Du (Wildwood Days) (Remastered Single Version) | |
Maya Saban | Das Alles Ändert Nichts Daran | |
Maya Saban | Das Alles Ändert Nichts Daran (Video Version) | |
Purple Schulz | Ich Glaub Daran |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Philosophie |
|
|
Gattung |
|
|
HRR |
|
|
Informatik |
|
|
Texas |
|
|
Fluss |
|
|
Biologie |
|
|
Roman |
|
|
Band |
|
|
Fußballspieler |
|