BIP
Übersicht
Wortart | Abkürzung |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (19)
- Dänisch (16)
- Englisch (14)
- Estnisch (14)
- Finnisch (14)
- Französisch (25)
- Griechisch (15)
- Italienisch (17)
- Lettisch (19)
- Litauisch (18)
- Niederländisch (14)
- Polnisch (13)
- Portugiesisch (18)
- Rumänisch (17)
- Schwedisch (14)
- Slowakisch (19)
- Slowenisch (14)
- Spanisch (21)
- Tschechisch (16)
- Ungarisch (16)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
БВП
Bisher wurden Finanzmittel auf der Basis des BIP pro Person in den betreffenden Regionen gewährt .
Досега финансирането се предоставя въз основа на БВП на глава от населението в съответните региони .
|
weltweiten BIP |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
световния БВП
|
BIP . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
БВП .
|
europäischen BIP |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
европейския БВП
|
Das BIP |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
БВП
|
BIP für |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
БВП за
|
BIP und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
БВП и
|
BIP ) |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
БВП )
|
das BIP |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
БВП
|
BIP ist |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
БВП е
|
des BIP |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
БВП
|
zum BIP |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
към БВП
|
des BIP |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
от БВП
|
BIP ) |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
брутния вътрешен продукт
|
das BIP |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
показател
|
des BIP |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
БВП .
|
% des BIP |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
% от БВП
|
( BIP ) |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
вътрешен продукт ( БВП )
|
( BIP ) |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
продукт ( БВП )
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
BNP
Die Wirtschaftskrise hatte Auswirkungen auf das BIP der Mitgliedstaaten und wird deren Beiträge zum EU-Budget beeinflussen .
Den økonomiske krise har påvirket medlemsstaternes BNP og vil få indflydelse på medlemsstaternes bidrag til EU 's budget .
|
BIP und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
BNP og
|
BIP oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
BNP eller
|
BIP ) |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
BNP )
|
ihres BIP |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
deres BNP
|
das BIP |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
BNP
|
BIP . |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
BNP .
|
des BIP |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
BNP
|
BIP der |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
's BNP
|
BIP der |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
BNP
|
des BIP |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
af BNP
|
das BIP |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
BNP .
|
des BIP |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
% af BNP
|
des BIP |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
BNP .
|
Jenseits des BIP |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ud over BNP
|
( BIP ) |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
( BNP )
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
GDP
Daher ist es wichtig , ein Instrument zur Ergänzung des BIP zu erarbeiten .
It is therefore important to develop a tool to complement GDP .
|
BIP ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
GDP )
|
BIP und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
GDP and
|
europäischen BIP |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
European GDP
|
seines BIP |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
its GDP
|
des BIP |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
GDP
|
BIP der |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
's GDP
|
das BIP |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
GDP
|
BIP . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
GDP .
|
des BIP |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
of GDP
|
BIP . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
.
|
des BIP |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
GDP .
|
Jenseits des BIP |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Moving beyond GDP
|
des BIP des |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
GDP
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
SKP
Ich habe für diese Entschließung über " Das BIP und mehr - Die Messung des Fortschritts in einer Welt im Wandel ‟ gestimmt .
Hääletasin raporti poolt , milles käsitletakse SKP täiendamist - edu mõõtmist muutuvas maailmas .
|
BIP |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
SKPst
Der Stern-Bericht spricht sogar von 2 % des BIP .
Sterni raportis räägitakse isegi 2 % SKPst .
|
BIP |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
SKTst
Meine Vorredner haben immer wieder die 40 % des BIP erwähnt , weil das der Anteil des afghanischen BIP ist , der angeblich durch die Herstellung von Betäubungsmitteln generiert wird .
Parlamendiliikmed , kes enne sõna võtsid , tsiteerisid järjekindlalt 40 % näitajat SKT-st , sest sellise osakaalu Afganistani SKTst moodustab väidetavat uimastite tootmine .
|
BIP |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
SKT
Die irische Regierung sichert das gesamte Bankensystem mit 480 Mrd . EUR bzw . seinem dreifachen BIP , was die Staatsschulden auf 32 % erhöht .
Iiri valitsus andis garantii tervele pangandussüsteemile , eraldades selleks 480 miljonit eurot ehk oma kolmekordse SKT ja suurendades seeläbi oma avaliku sektori eelarvepuudujääki 32 % ni .
|
BIP |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sisemajanduse
Zur Zeit haben wir das BIP als einziges Kriterium für die Ermittlung der Förderfähigkeit in Bezug auf die Strukturfonds .
Praegu jääb sisemajanduse kogutoodang ainsaks kriteeriumiks abikõlblikkuse kindlaksmääramisel struktuurifondide kaudu toetuse saamiseks .
|
Das BIP |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
SKP
|
das BIP |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
SKP
|
des BIP |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
SKPst
|
das BIP |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
SKT
|
des BIP |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
SKTst
|
das BIP |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
SKP on
|
des BIP |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
SKPst .
|
Jenseits des BIP |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
SKT juurest edasi liikudes
|
( BIP ) |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
( SKP )
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
BKT
Anfang der 90er Jahre lagen sie bei etwa 3 % des BIP , derzeit belaufen sie sich auf 2 , 1 % des BIP , und dies ist bedauerlich , auch wenn sich hinter den Zahlen unterschiedliche Situation in den einzelnen Ländern verbergen .
Niiden osuus oli vuosikymmenen alussa 3 % BKT : stä ja nyt se on 2 , 1 % BKT : stä ja tämä on valitettavaa , vaikka luvut merkitsevätkin eri tilanteita maasta riippuen .
|
BIP |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
BKT :
|
BIP |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bruttokansantuotteesta
Wenn wir uns allerdings vergegenwärtigen , dass zwei Drittel des BIP von Gabun aus Öleinnahmen stammen , verdeutlicht dies die bedeutende Rolle , die der Fischereisektor für das Land spielt .
Kun kuitenkin ymmärrämme , että kaksi kolmannesta Gabonin bruttokansantuotteesta muodostuu öljytuloista , käsitämme , että kalatalousala on maalle tärkeä ala. .
|
des BIP |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
BKT :
|
BIP der |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
unionin BKT
|
das BIP |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
BKT
|
das BIP |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
BKT :
|
das BIP |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
BKT on
|
des BIP |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
BKT
|
des BIP |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
BKT : stä
|
des BIP |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bruttokansantuotteesta
|
des BIP |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
BKT : sta
|
( BIP ) |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
( BKT )
|
BIP der Europäischen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Euroopan unionin BKT :
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
PIB
Spanien beispielsweise erhält netto etwa 200 Euro pro Kopf der Bevölkerung – ein halbes Prozent des BIP .
L’Espagne , par exemple , reçoit un versement net d’environ 200 euros par habitant - un demi pour cent de PIB .
|
BIP |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
du PIB
|
Das BIP |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Le PIB
|
zum BIP |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
au PIB
|
BIP ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
PIB )
|
weltweiten BIP |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
PIB mondial
|
das BIP |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
le PIB
|
BIP und |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
PIB et
|
des BIP |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
du PIB
|
BIP der |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
PIB de
|
BIP . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
PIB .
|
europäischen BIP |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
PIB européen
|
des BIP |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
PIB
|
des BIP |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
% du PIB
|
des BIP |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
% du
|
des BIP der |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
du PIB de
|
% des BIP |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
% du PIB
|
des BIP . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
du PIB .
|
( BIP ) |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
intérieur brut ( PIB )
|
( BIP ) |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
brut ( PIB )
|
( BIP ) |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
( PIB )
|
% des BIP |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
% du
|
% des BIP |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
du PIB
|
% des BIP |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
PIB
|
Betrifft : Jenseits des BIP |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Concerne : Dépasser le PIB
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ΑΕγχΠ
Bezüglich der Notwendigkeit zur Verbesserung dieser Daten und der Indikatoren hat die Kommission eine Mitteilung mit dem Titel " Das BIP und mehr - Die Messung des Fortschritts in einer Welt im Wandel " herausgegeben .
Όσον αφορά την ανάγκη βελτίωσης αυτών των στοιχείων και των δεικτών , η Επιτροπή έχει εκδώσει ανακοίνωση με τίτλο " Το ΑΕγχΠ και πέρα από αυτό : " μέτρηση της προόδου σε έναν μεταβαλλόμενο κόσμο " .
|
BIP |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ΑΕΠ
60 % des BIP und - für uns Politiker wichtig - 80 % der Steuern kommen aus den kleinen Betrieben .
Το 60 % του ΑΕΠ και - πράγμα σημαντικό για εμάς τους πολιτικούς - το 80 % των φόρων προέρχεται από τις μικρές επιχειρήσεις .
|
BIP |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
του ΑΕγχΠ
|
Das BIP |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Το ΑΕγχΠ
|
das BIP |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
το ΑΕγχΠ
|
BIP und |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
ΑΕγχΠ και
|
europäischen BIP |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ευρωπαϊκού ΑΕγχΠ
|
des BIP |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
του ΑΕγχΠ
|
des BIP |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ΑΕγχΠ
|
des BIP |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
του ΑΕΠ
|
des BIP |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
του ΑΕγχΠ .
|
BIP der EU |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ΑΕγχΠ της ΕΕ
|
( BIP ) |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
( ΑΕγχΠ )
|
% des BIP |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
% του ΑΕγχΠ
|
% des BIP |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
% του
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
PIL
Wahrscheinlich würden etwa 3 bis 5 % des BIP ausreichen .
Forse potrebbe bastare qualcosa come un 3-5 % del PIL .
|
BIP |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
del PIL
|
zum BIP |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
al PIL
|
BIP ) |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
PIL )
|
des BIP |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
del PIL
|
europäischen BIP |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
PIL europeo
|
Das BIP |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Il PIL
|
das BIP |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
il PIL
|
BIP der |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
PIL dell
|
BIP und |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
PIL
|
das BIP |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
PIL
|
europäischen BIP |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
del PIL europeo
|
des BIP |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
PIL
|
des BIP |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
cento del PIL
|
des BIP |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
del PIL .
|
des BIP |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
cento del
|
( BIP ) |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
interno lordo ( PIL )
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
IKP
Obwohl das Bruttoinlandsprodukt ( BIP ) ein für die wirtschaftliche Marktaktivität nützlicher Maßstab für die Produktion ist , berücksichtigt es die Nachhaltigkeit der nachgewiesenen Entwicklung sowie Umwelt - und soziale Aspekte usw . nicht .
Lai gan iekšzemes kopprodukts ( IKP ) ir ražošanas mēraukla , kas var būt lietderīga tirgus ekonomiskās aktivitātes novērtēšanai , tajā netiek ņemta vērā panāktās attīstības ilgtspēja vai vides un sociālie aspekti u. c.
|
BIP ) |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
IKP )
|
weltweiten BIP |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
pasaules IKP
|
BIP und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
IKP un
|
( BIP |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
( IKP
|
des BIP |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
IKP
|
das BIP |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
IKP
|
BIP . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
IKP .
|
des BIP |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
no IKP
|
des BIP |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
IKP .
|
des BIP |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
no IKP .
|
Jenseits des BIP |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
citu rādītāju vērtēšana papildus IKP
|
des BIP . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
no IKP .
|
BIP pro Kopf |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
IKP uz vienu
|
( BIP ) |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
( IKP )
|
BIP und mehr |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
IKP un ne
|
BIP und mehr |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
" IKP un ne
|
des BIP der |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
IKP
|
% des BIP |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
% no IKP
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
BVP
Zusammengenommen repräsentiert unser BIP mehr als die Hälfte des BIP der ganzen Welt und wir haben die stärkste bilaterale Handelspartnerschaft , die fast 40 % des Welthandels ausmacht .
Kartu sudėjus mūsų bendrasis vidaus produktas sudaro daugiau nei pusę pasaulio BVP ir mes turime didžiausią pasaulyje dvišalę prekybos partnerystę , kurios pasaulinės prekybos mastas sudaro maždaug 40 proc .
|
BIP ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
BVP )
|
Das BIP |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
BVP
|
weltweiten BIP |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
pasaulio BVP
|
BIP und |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
BVP ir
|
das BIP |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
BVP
|
des BIP |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
BVP
|
ihres BIP |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
savo BVP
|
BIP der |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ES BVP
|
das BIP |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
BVP yra
|
des BIP |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
. BVP .
|
des BIP |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
BVP .
|
BIP der Europäischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Europos Sąjungos BVP
|
( BIP ) |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
( BVP )
|
% des BIP |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
BVP
|
% des BIP |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
proc . BVP .
|
% des BIP |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
proc . BVP
|
% des BIP |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
. BVP .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Abschließend möchte ich Herrn Santini zu bedenken geben , würde Italien seinen bisherigen und gegenwärtigen Beitrag zur Entwicklungshilfe von 0,15 % des BIP wie im Beschluss von Monterrey vorgesehen auf 0,33 % im Jahr 2006 erhöhen , so wäre ein derartiger Beitrag vonseiten Italiens und anderer Mitgliedstaaten , deren Beitrag gegenwärtig unter dem Durchschnitt der EU-Partnerländer liegt , eine äußerst interessante und angemessene Reaktion auf die heute hier geführte Diskussion .
Tot slot wil ik de heer Santini het volgende zeggen : als Italië het vorige en huidige percentage voor ontwikkelingshulp van 0,15 procent van het bbp verhoogt tot 0,33 procent in 2006 , zoals in Monterrey is besloten , zou een dergelijke bijdrage van Italië en andere lidstaten die onder het huidige gemiddelde van de EU-partners zitten een zeer interessant en relevant antwoord zijn op de discussie die hier vandaag wordt gevoerd .
|
BIP |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
BIP ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
Das BIP |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Het bbp
|
BIP und |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
bbp en
|
BIP . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
das BIP |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
des BIP |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
|
BIP und |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
het bbp en
|
des BIP |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
des BIP |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
% des BIP |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
% des BIP |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
procent van het
|
% des BIP |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
PKB
4 % des jährlichen BIP und dieses Geld wird nicht hinreichend genutzt .
Równowartość 4 % rocznego PKB nie jest właściwie wykorzystywana .
|
BIP ) |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
PKB )
|
europäischen BIP |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
europejskiego PKB
|
seines BIP |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
jej PKB
|
das BIP |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
PKB
|
Das BIP |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
PKB
|
des BIP |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
PKB
|
BIP der |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
PKB
|
des BIP |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
% PKB
|
BIP . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
PKB .
|
BIP . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
.
|
des BIP |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
PKB .
|
des BIP |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
% PKB .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
PIB
Abschließend möchte ich darauf hinweisen , dass unsere Länder weniger als 5 Prozent des BIP für Bildung und Ausbildung ausgeben .
Vou terminar , observando que os nossos países gastam menos de 5 % do PIB com o ensino e a formação .
|
BIP |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
do PIB
|
europäischen BIP |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
PIB europeu
|
BIP und |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
PIB e
|
Das BIP |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
O PIB
|
ihres BIP |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
seu PIB
|
weltweiten BIP |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
PIB mundial
|
das BIP |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
o PIB
|
BIP der |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
PIB da
|
des BIP |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
do PIB
|
BIP . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
PIB .
|
das BIP |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
PIB
|
des BIP |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
PIB
|
BIP der |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
PIB
|
des BIP |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
% do PIB
|
des BIP |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
do PIB .
|
BIP der Europäischen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
PIB da União
|
% des BIP |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
% do PIB
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
PIB
Daher sind am Ende die zentralen Determinanten der Zahlungsfähigkeit Griechenlands politischer und sozialer Natur - der konsequente Zwang , den primären strukturellen Überschuss für lange Zeit auf einem konstanten Niveau von etwa 5 % des BIP zu halten .
De aceea , la sfârșitul zilei , principalii factori determinanți ai solvabilității Greciei sunt de natură politică și socială , rigoarea constantă în a păstra stabilitatea surplusului primar la un nivel ridicat în jur de 5 % din PIB pentru o lungă perioadă de timp .
|
BIP |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
PIB-ul
Die Handelsbeziehungen zwischen der EU und Japan sind nicht nur wichtig für ihre jeweiligen Wirtschaften ; sie sind grundlegend : Im Jahr 2009 haben sie mehr als ein Viertel des weltweiten BIP erwirtschaftet und über 20 % des Welthandels abgewickelt .
Relațiile comerciale între UE și Japonia nu sunt importante doar pentru propriile economii , acestea sunt fundamentale : în 2009 , acestea reprezentau peste un sfert din PIB-ul mondial și peste 20 % din comerțul internațional .
|
BIP ) |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
PIB )
|
europäischen BIP |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
PIB-ul european
|
das BIP |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
PIB-ul
|
zum BIP |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
PIB .
|
des BIP |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
din PIB
|
weltweiten BIP |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
PIB-ul mondial
|
BIP und |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
PIB
|
( BIP |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
( PIB
|
BIP der |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
PIB-ul Uniunii
|
BIP der |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
PIB-ul
|
( BIP |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
brut ( PIB
|
des BIP |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
PIB
|
des BIP |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
% din PIB
|
des BIP |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
PIB-ului
|
des BIP |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
din PIB-ul
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
BNP
Ich bin überzeugt davon , dass die Rückkehr des BIP zu , wie für 2010 vorausgesagt , kaum positiven Wachstumsraten nicht zum Ende der derzeitigen Wirtschaftskrise führen wird .
Jag tror starkt på att BNP återgår till knappt positiva tillväxttal enligt prognoserna för 2010 , men det är ändå inte slutet på den ekonomiska kris vi genomlever .
|
BIP ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
BNP )
|
das BIP |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
BNP
|
zum BIP |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
till BNP
|
europäischen BIP |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
s BNP
|
ihres BIP |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
sin BNP
|
weltweiten BIP |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
världens BNP
|
des BIP |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
BNP
|
BIP der |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
s BNP
|
BIP und |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
BNP
|
BIP in |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
BNP i
|
des BIP |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
av BNP
|
des BIP |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
BNP .
|
des BIP |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
procent av BNP
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
HDP
Diese Arbeit wird im BIP berücksichtigt , wenn eine Familie jemanden beschäftigt .
Táto práca sa zobrazí v HDP , keď rodina niekoho zamestná .
|
BIP ist |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
HDP je
|
BIP ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
HDP )
|
europäischen BIP |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
európskeho HDP
|
das BIP |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
HDP
|
Das BIP |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
HDP
|
zum BIP |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
k HDP
|
des BIP |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
HDP
|
BIP in |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
HDP
|
( BIP |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
( HDP
|
BIP und |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
HDP a
|
BIP . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
HDP .
|
BIP der |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
HDP Európskej
|
des BIP |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
% HDP
|
BIP und |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
HDP
|
( BIP |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
( HDP )
|
BIP . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
.
|
BIP der |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
HDP
|
des BIP |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
HDP .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
BDP
Ich bin der Meinung , dass wir neue Indikatoren zur Messung des BIP , wie z. B. die Umweltverträglichkeit und die soziale Eingliederung , einführen sollten , damit die gesamten Informationen , aus denen sich das BIP zusammensetzt , ein wahrheitsgemäßeres Bild des Landes oder der Region zur Verfügung stellen , auf das oder die es sich bezieht .
Menim , da bi morali uvesti nove kazalnike za merjenje BDP , kot sta okoljska trajnost in socialna vključenost , da bi nam vsi podatki , ki sestavljajo BDP , posredovali stvarnejšo sliko države ali regije , na katero se nanašajo .
|
BIP ) |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
BDP )
|
europäischen BIP |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
evropskega BDP
|
BIP und |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
BDP in
|
zum BIP |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
k BDP
|
das BIP |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
BDP
|
( BIP |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
( BDP
|
weltweiten BIP |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
svetovnega BDP
|
BIP . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
BDP .
|
des BIP |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
BDP
|
des BIP |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
% BDP
|
das BIP |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
je BDP
|
des BIP |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
BDP .
|
Jenseits des BIP |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Uporaba drugih kazalnikov razen BDP
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
PIB
Was fordert das Europäische Parlament ? Daß pro 10.000 ECU des BIP der Gemeinschaft 4 ECU mehr - das heißt 131 - dem Gemeinschaftshaushalt zufließen , damit Erweiterung und Solidarität gleichzeitig berücksichtigt werden können .
¿ Qué pide el Parlamento Europeo ? Que de cada 10.000 ecus del PIB comunitario se destinen al presupuesto comunitario 4 ecus más - es decir , 131 - para poder hacer frente , a la vez , a la ampliación y a la solidaridad .
|
BIP |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
del PIB
|
weltweiten BIP |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
PIB mundial
|
BIP ) |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
PIB )
|
ihres BIP |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
su PIB
|
BIP und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
PIB y
|
zum BIP |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
al PIB
|
europäischen BIP |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
PIB europeo
|
Das BIP |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
El PIB
|
das BIP |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
el PIB
|
des BIP |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
del PIB
|
BIP für |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
PIB a
|
BIP der |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
PIB de
|
BIP der |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
PIB
|
BIP . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
PIB .
|
BIP . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
.
|
des BIP |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
PIB
|
des BIP |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
% del PIB
|
des BIP |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
del PIB .
|
Jenseits des BIP |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Indicador alternativo al PIB
|
% des BIP |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
% del PIB
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
HDP
Betrachten wir nur einmal das BIP pro Kopf : In den reichsten Gegenden liegt es fast zehnmal höher als in den ärmsten Regionen .
Pokud například zvážíme HDP na obyvatele : V nejbohatších regionech je téměř desetkrát vyšší než v nejchudších regionech .
|
zum BIP |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
k HDP
|
das BIP |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
HDP
|
europäischen BIP |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
evropského HDP
|
BIP ) |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
HDP )
|
BIP der |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
HDP Evropské
|
des BIP |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
HDP
|
BIP . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
HDP .
|
BIP . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
.
|
BIP und |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
HDP
|
des BIP |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
% HDP
|
des BIP |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
HDP .
|
% des BIP |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
% HDP
|
( BIP ) |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
( HDP )
|
BIP pro Kopf |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
HDP na
|
des BIP . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
HDP .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
BIP |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
GDP
Das BIP in Europa schrumpfte allein in diesem Jahr um 5,7 % oder 700 Mrd . EUR .
Az európai GDP csak idén 5,7 % - kal , vagyis 700 millió euróval csökkent .
|
BIP |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a GDP
|
BIP |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
GDP-jének
Eineinhalb Prozent des BIP der Mitgliedstaaten - das war zu dem Zeitpunkt richtig , als wir es beschlossen haben . Aber inzwischen ist die Krise noch schlimmer als damals angenommen .
A tagállamok GDP-jének másfél százaléka akkor és abban a helyzetben megfelelő volt , azonban mára a válság súlyosabbá vált , mint akkor gondoltuk .
|
ihres BIP |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
GDP-jük
|
weltweiten BIP |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
világ GDP-jének
|
des BIP |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
GDP
|
das BIP |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
a GDP
|
des BIP |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
a GDP
|
BIP der |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
GDP-jének
|
Jenseits des BIP |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Elmozdulás a GDP-n túlra
|
BIP der Europäischen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Európai Unió GDP-jének
|
( BIP ) |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
( GDP )
|
des BIP der |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
GDP-jének
|
% des BIP |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
GDP
|
% des BIP |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
a GDP
|
% des BIP |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
% -
|
Häufigkeit
Das Wort BIP hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18562. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.23 mal vor.
⋮ | |
18557. | Bombenangriff |
18558. | Strich |
18559. | Wahnsinn |
18560. | Handballspielerin |
18561. | Regionale |
18562. | BIP |
18563. | Lightning |
18564. | Partnerschaften |
18565. | hochwertige |
18566. | Hamburgs |
18567. | Betriebswirtschaft |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Bruttoinlandsprodukt
- Bruttoinlandsprodukts
- Kaufkraftparität
- Wirtschaftsleistung
- Bruttoinlandsproduktes
- Staatsausgaben
- BIPs
- Bruttonationaleinkommen
- Bruttosozialprodukt
- Inflationsrate
- Exporte
- Renminbi
- Wachstumsrate
- Volkseinkommen
- Bruttosozialprodukts
- Arbeitslosenrate
- Haushaltsdefizit
- Handelsvolumen
- Haushaltssaldo
- Kaufkraft
- Konsumausgaben
- Arbeitslosenquote
- Handelsbilanzdefizit
- Bruttowertschöpfung
- Staatsverschuldung
- Ausfuhren
- Produktionswert
- Preisniveau
- Realeinkommen
- Neuverschuldung
- Staatseinnahmen
- Exporten
- Schuldenquote
- Wechselkurs
- Verbraucherpreisindex
- EBITDA
- Umsatzrendite
- Haushaltsüberschuss
- Durchschnitts
- EU-Durchschnitt
- EBIT
- Volkseinkommens
- Billionen
- Sparquote
- Direktinvestitionen
- Auslandsverschuldung
- Leitzins
- Staatsquote
- Lohnquote
- Ölpreis
- Defizit
- Gesundheitsausgaben
- Börsenwert
- Eigenkapitalquote
- Gesamtmarkt
- Zuwachsrate
- p.a.
- Bruttoeinkommen
- gesamtwirtschaftliche
- Lohnstückkosten
- Einfuhren
- Güternachfrage
- Währungsreserven
- Schuldenstand
- nominalen
- Exportquote
- Arbeitsproduktivität
- erwirtschaftet
- Militärausgaben
- Beitragseinnahmen
- Steueraufkommen
- Steuerbelastung
- Nettoeinkommen
- Zahlungsbilanz
- Vorjahreszeitraum
- Auftragseingang
- Exporterlöse
- betrage
- Ersparnis
- Erwerbspersonen
- Preisentwicklung
- Gini-Koeffizient
- Beschäftigungsquote
- Marktvolumen
- prozentuale
- Umsatzes
- Importe
- Währungskorb
- Handelsvolumens
- Konsumnachfrage
- Indexwert
- Kapitalstock
- Gesamtumsatz
- Nettovermögen
- Reallöhne
- Primärenergieverbrauch
- Basisjahr
- Reallohn
- Gesamtumsatzes
- Umsatzerlöse
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- des BIP
- ( BIP )
- das BIP
- des BIP . Die
- BIP pro Kopf
- am BIP
- des BIP . Die Staatsverschuldung betrug
- dem BIP
- BIP der
- des BIP . 2006 betrug der Anteil der Staatsausgaben
- dem BIP der
- des BIP . Die Staatsverschuldung betrug 2009
- Das BIP
- des BIP ) folgender Bereiche : Gesundheit
- zum BIP
- dem BIP der EU ausgedrückt in Kaufkraftstandards
- BIP und
- dem BIP der EU ausgedrückt in Kaufkraftstandards erreicht
- ( BIP ) .
- des BIP und
- Das BIP pro Kopf
- das BIP pro Kopf
- BIP der EU ausgedrückt in Kaufkraftstandards erreichte
- BIP der EU ausgedrückt in Kaufkraftstandards erreicht die
- BIP pro Kopf von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- IP
- BI
- BP
- BAP
- SIP
- BIH
- BIG
- BIS
- BVP
- BDP
- BSP
- BNP
- VIP
- ZIP
- B
- P
- I
- LI
- LP
- BG
- IG
- B1
- Br
- Bi
- OP
- B.
- I.
- B4
- CI
- CP
- IX
- IS
- BS
- B3
- :P
- BA
- IA
- BF
- IF
- BH
- DI
- DP
- EP
- B2
- JP
- BR
- IR
- GP
- GI
- BW
- Ia
- Ba
- Bt
- It
- Im
- Bl
- Il
- Id
- II
- IK
- In
- ID
- IQ
- IM
- IL
- IN
- IC
- Is
- Io
- Ib
- If
- IT
- IV
- IB
- Ik
- Bd
- FP
- FI
- BB
- TP
- TI
- Be
- BK
- WI
- WP
- RP
- RI
- Bo
- B6
- Bf
- HP
- B5
- UP
- BM
- KI
- KP
- BD
- BC
- BN
- BJ
- BT
- BV
- BZ
- Bj
- Bw
- By
- BE
- BL
- Bu
- MI
- XI
- PI
- SI
- VI
- AI
- AP
- MP
- PP
- XP
- SP
- VP
- NP
- IBF
- AIF
- GIF
- RTP
- REP
- FAP
- BAC
- BAG
- SAP
- BAe
- BAT
- BAE
- BAB
- BAR
- BAM
- GAP
- AFP
- ARP
- BRA
- IIa
- III
- II.
- IPC
- I/P
- IGP
- IBM
- IBA
- IPA
- BRZ
- BRT
- BRD
- SRP
- DRP
- ERP
- ORP
- BOB
- BGB
- BSB
- BVB
- WIR
- AIR
- PIR
- BGR
- FIS
- FIA
- FIN
- FIM
- FDP
- FBI
- FVP
- FTP
- SIS
- SIL
- SNP
- SVP
- SDP
- S&P
- SIG
- SIX
- Bom
- Bow
- Boy
- Bon
- Bor
- Bol
- Bos
- Boi
- Box
- Bot
- Boo
- Bok
- Bop
- Boa
- Bob
- BoD
- Bou
- Bam
- Bum
- MIT
- MI5
- MI6
- MHP
- MVP
- MEP
- MLP
- MPI
- Bde
- Bee
- BSe
- Bye
- Bsp
- ÖDP
- ÖVP
- AMP
- UMP
- BMS
- BMW
- BMC
- BME
- BMG
- BMI
- Bd.
- Br.
- VI.
- XI.
- WIM
- Bit
- But
- Bet
- Bat
- Big
- Bis
- Bin
- Bio
- Bir
- Bar
- Bay
- Bau
- Bas
- Bag
- Bad
- Bab
- Bal
- Bak
- Bai
- Ban
- Baz
- Bao
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- BIPM
- BIPs
- Pro-Kopf-BIP
- BIP-Wachstum
- BIPS
- BIPP
- BIP-Deflator
- BIPA
- BIP/Kopf
- BIP-Entwicklung
- BIP-Anteil
- Welt-BIP
- BIP/Einwohner
- BIPreal
- BIP-Werte
- BIPAP
- Gesamt-BIP
- BIP-Wachstums
- BIP-6F
- BIP-Wachstumsraten
- BIP-Regel
- BIP-Steuerung
- BIP-Skalen
- BIP-Kreativitätsgrundschule
- BIP-Orientierung
- BIP-FI
- Steuereinnahmen/BIP
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
-
BIP:
- British International Pictures
- Bochumer Inventar zur berufsbezogenen Persönlichkeitsbeschreibung
- Bildungsinstitut der Polizei
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Boom Bip | Roads Must Roll | 2002 |
Boom Bip | From Left To Right | 2003 |
Boom Bip | The Use Of Unacceptable Colors In Nature | 2002 |
Boom Bip | Soft and Open | 2005 |
Boom Bip | The Matter (Of Our Discussion) feat. Nina Nastasia | 2005 |
Boom Bip | The Move | 2005 |
Boom Bip | Cimple | 2005 |
Boom Bip | Do's and Don'ts feat. Gruff Rhys | 2005 |
Boom Bip | The Unthinkable feat. Buck65 | 2002 |
Boom Bip | U R Here | 2001 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Fluss |
|
|
Bochum |
|
|
Filmproduzent |
|
|
Alabama |
|
|
Goiás |
|