Häufigste Wörter

schlagen

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung schla-gen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
schlagen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • предлагаме
  • Предлагаме
de Wir schlagen daher vor , die CSR in Handelsabkommen aufzunehmen , insbesondere eine Klausel über die soziale Verantwortung von Unternehmen in die Kapitel über nachhaltige Entwicklung , besonders denen von Freihandelsabkommen einfließen zu lassen , mit einer Reihe von klaren und verifizierbaren Verpflichtungen vonseiten der Unternehmen .
bg Ето защо ние предлагаме да включим корпоративната социална отговорност в търговските споразумения и конкретно да включим клауза за корпоративната социална отговорност в главите за устойчиво развитие , особено в споразуменията за свободна търговия ( ССТ ) , с няколко ясни и проверими ангажименти от страна на предприятията .
schlagen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • предлагате
  • Предлагате
de Sie schlagen vor , dass auch die Lagerkosten abgedeckt werden sollten .
bg Вие предлагате разходите за съхранение също да бъдат възстановявани .
schlagen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
предлагат
de Der Rat und das Parlament schlagen über das derzeit diskutierte Energiepaket eine Reihe von Maßnahmen vor , die die Einbindung weiterer Energielieferanten zugunsten des Verbrauchers beinhalten .
bg Съветът и Парламентът предлагат , посредством енергийния пакет , който се обсъжда , серия от мерки , които включват използването на повече доставчици на енергия в полза на потребителя .
schlagen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
предлагаме да
schlagen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ние предлагаме
Wir schlagen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • Предлагаме
  • предлагаме
schlagen wir
 
(in ca. 82% aller Fälle)
предлагаме
Was schlagen wir vor
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Какво предлагаме ние
Was schlagen wir vor ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Какво предлагаме ние ?
Was schlagen wir also vor
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Какво предлагаме ние
Was schlagen Sie eigentlich vor
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Какво предлагате всъщност
Sie schlagen viele Dinge vor
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Предлагате няколко неща
Deutsch Häufigkeit Dänisch
schlagen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
foreslår
de In diesem Zusammenhang schlagen wir zu unserer Entschließung vor , für die Belange der Kinder einen institutionellen Rahmen zu schaffen , so dass erstens die verschiedenen von uns gefassten Beschlüsse in der Kinder - und Familienpolitik wirksam werden , dass wir zweitens innerhalb der Kommission über einen Bereich für die Belange der Kinder verfügen sollten , und dass drittens ein Sonderbeauftragter eingesetzt wird , der die Politiken für die Belange des Kindes koordiniert .
da Derfor foreslår vi i vores beslutning at tilbyde en institutionel ramme for børnesagen , nemlig for det første at de forskellige beslutninger , som vi træffer , kan få indflydelse på børnepolitikken og familiepolitikken , for det andet at vi i Kommissionen kan få en børneenhed , og for det tredje at en særlig udsending koordinerer de forskellige børnepolitikker .
schlagen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • Vi foreslår
  • vi foreslår
schlagen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
foreslår vi
schlagen Sie
 
(in ca. 95% aller Fälle)
foreslår De
Wir schlagen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Vi foreslår
schlagen wir
 
(in ca. 84% aller Fälle)
foreslår vi
Sie schlagen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
De foreslår
schlagen vor
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • Vi foreslår
  • vi foreslår
Was schlagen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
  • Hvad foreslår
  • hvad foreslår
Was schlagen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
foreslår ?
schlagen wir
 
(in ca. 5% aller Fälle)
foreslår
schlagen wir
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Vi foreslår
  • vi foreslår
schlagen wir
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Derfor foreslår vi
Deshalb schlagen wir
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Derfor foreslår vi
schlagen vor ,
 
(in ca. 67% aller Fälle)
foreslår
schlagen wir vor
 
(in ca. 60% aller Fälle)
foreslår vi
Wir schlagen vor
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Vi foreslår
Deutsch Häufigkeit Englisch
schlagen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
propose
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Wir schlagen vor , das Wort „ Hisbollah ” durch die Worte „ alle libanesischen und nicht-libanesischen Milizen “ zu ersetzen .
en Mr President , ladies and gentlemen , we propose to replace the word ‘ Hezbollah ’ with the words ‘ all Lebanese and non-Lebanese Militias ’ .
schlagen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
are proposing
schlagen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
we propose
schlagen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
propose that
schlagen Sie
 
(in ca. 83% aller Fälle)
you propose
Sie schlagen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
You propose
Wir schlagen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
  • We propose
  • we propose
schlagen wir
 
(in ca. 50% aller Fälle)
we propose
schlagen wir
 
(in ca. 11% aller Fälle)
propose
schlagen wir
 
(in ca. 5% aller Fälle)
proposing
Wir schlagen vor
 
(in ca. 53% aller Fälle)
We propose
Deutsch Häufigkeit Estnisch
schlagen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
teeme ettepaneku
schlagen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
pakume
de Im Bericht über organisiertes Verbrechen , für den ich die Berichterstatterin des Ausschusses für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres bin , schlagen wir eine Reihe von Erwägungen und Forderungen hinsichtlich des Europäischen Haftbefehls vor .
et Raportis organiseeritud kuritegevuse kohta , mille raportööriks ma kodanike õiguste , justiits - ja siseasjade komisjonis olen , pakume välja palju kaalutlusi ja taotlusi Euroopa vahistamismääruse kohta .
schlagen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ettepaneku
de Auch schlagen wir vor , eine Reihe sozioökonomischer Maßnahmen , auf die ein Anrecht im Rahmen des EFF besteht , auszuweiten .
et Me teeme ettepaneku suurendada EKFi raames lubatud sotsiaalmajanduslikke meetmete arvu .
schlagen wir
 
(in ca. 65% aller Fälle)
teeme ettepaneku
Deshalb schlagen wir
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Seetõttu teeme ettepaneku
Was schlagen wir vor
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mida me välja pakume
Sie schlagen viele Dinge vor
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Te olete teinud mitu ettepanekut
Was schlagen wir vor ?
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Mida me välja pakume ?
Deutsch Häufigkeit Finnisch
schlagen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
  • ehdotamme
  • Ehdotamme
de Genau deswegen schlagen wir hier eine individuelle Verantwortung vor .
fi Juuri siksi me ehdotamme tähän yksilöllistä vastuuta .
schlagen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • ehdotatte
  • Ehdotatte
de Sie hingegen schlagen vor , die Unterstützung für die Länder des westlichen Balkan noch stärker zu kürzen als die Ausgaben für die Außenpolitik insgesamt .
fi Toisaalta ehdotatte suurempia vähennyksiä Länsi-Balkanin valtioille antamaamme tukeen kuin ulkoasioiden kokonaismenoihin .
Kreml-Mächtigen schlagen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kremlin valtiaat jakelevat iskuja
Wir schlagen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
  • Ehdotamme
  • ehdotamme
schlagen Sie
 
(in ca. 87% aller Fälle)
ehdotatte
schlagen wir
 
(in ca. 86% aller Fälle)
  • ehdotamme
  • Ehdotamme
Sie schlagen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • Ehdotatte
  • ehdotatte
schlagen vor
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Ehdotamme ,
Was schlagen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ehdotamme ?
Was schlagen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
sitten ehdotamme ?
Wir schlagen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Ehdotamme ,
  • ehdotamme ,
schlagen wir
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ehdotamme ,
Deutsch Häufigkeit Französisch
schlagen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
proposons
de Wir schlagen es unter Ziffer 11 vor : ganz einfach , indem der Parlamentarischen Versammlung der AKP und den AKP-Ländern ein Einspruchs - , Überprüfungs - und Protestrecht hinsichtlich der Verwendung dieser Mittel eingeräumt wird , was unter der Kontrolle des Europäischen Parlaments und in Mitentscheidung mit der Kommission wahrgenommen würde .
fr Nous le proposons dans l’article 11 : tout simplement en donnant à l’Assemblée parlementaire ACP et aux pays ACP la capacité d’interpellation , la capacité de vérification , la capacité de protestation par rapport à l’usage de ces fonds , ce qui serait fait sous contrôle du Parlement européen et en codécision avec la Commission .
schlagen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • nous proposons
  • Nous proposons
Wir schlagen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Nous proposons
schlagen Sie
 
(in ca. 77% aller Fälle)
proposez-vous
Was schlagen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Que proposons-nous ?
Sie schlagen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Vous proposez
schlagen wir
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • nous proposons
  • Nous proposons
schlagen wir
 
(in ca. 31% aller Fälle)
proposons
Wir schlagen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
proposons
schlagen wir
 
(in ca. 10% aller Fälle)
, nous proposons
schlagen wir vor
 
(in ca. 60% aller Fälle)
nous proposons
Was schlagen wir vor
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Que proposons-nous
Was schlagen wir vor ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Que proposons-nous ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
schlagen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
  • προτείνουμε
  • Προτείνουμε
de Um neue Einnahmequellen zu erschließen und die Kaufkraft der Renten zu erhöhen , die oftmals hinter den Lebenshaltungskosten zurückbleiben , wie die jüngsten Demonstrationen von Rentnern in Frankreich gezeigt haben , schlagen wir vor , daß auf die Finanzprodukte Beiträge in gleicher Höhe erhoben werden wie auf die Arbeitseinkommen .
el Για να βρούμε νέους πόρους και για να αυξήσουμε τη δύναμη των συντάξεων , που συχνά υστερούν έναντι του κόστους ζωής , όπως δείχνουν οι πρόσφατες διαδηλώσεις των συνταξιούχων στη Γαλλία , προτείνουμε την εφαρμογή μιας εισφοράς επί των χρηματοοικονομικών προϊόντων ανάλογη με αυτή που εφαρμόζεται στους μισθούς .
schlagen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
προτείνουν
de Die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen , die dem Parlament jetzt vorgelegt werden , schlagen stattdessen eine Intensivierung dieses misslungen Versuchs vor .
el Αλλά οι συμφωνίες οικονομικής εταιρικής σχέσης που βρίσκονται ενώπιον του Κοινοβουλίου προτείνουν αντιθέτως εντατικοποίηση της αποτυχημένης αυτής προσέγγισης .
schlagen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
, προτείνουμε
schlagen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
πορεία
de Wir schlagen eine bestimmte Vorgehensweise vor : Wir fordern die Kommission , also die Exekutive , auf , vor Jahresende ein Dokument über die Institutionen auszuarbeiten und wenden uns deswegen an die Kommission , weil wir ihr Initiativrecht anerkennen und weil unserer Meinung nach die Institutionen bei der Wiederaufnahme der institutionellen Frage eine entscheidende Rolle spielen .
el Εμείς προτείνουμε μια συγκεκριμένη πορεία : ζητάμε από την Εκτελεστική Επιτροπή να συντάξει ένα έγγραφο σχετικά με τα Όργανα πριν το τέλος του χρόνου , και το ζητάμε από την Επιτροπή διότι σεβόμαστε το ρόλο της όσον αφορά την ανάληψη πρωτοβουλιών και γιατί πιστεύουμε ότι κατά την επανάληψη της θεσμικής συζήτησης ο ρόλος των Οργάνων είναι θεμελιώδης .
Wir schlagen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
  • Προτείνουμε
  • προτείνουμε
schlagen wir
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • προτείνουμε
  • Προτείνουμε
schlagen wir
 
(in ca. 37% aller Fälle)
, προτείνουμε
Wir schlagen vor
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Προτείνουμε
Wir schlagen dies vor .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Eμείς το προτείνουμε .
Wir schlagen Ihnen Änderungsvorschläge vor
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Σας προτείνουμε τροπολογίες
Sie schlagen viele Dinge vor
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Προτείνετε αρκετά πράγματα
Das schlagen Sie auch vor
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Αυτό προτείνετε να πράξετε
Außerdem schlagen wir Sicherheitsmaßnahmen vor
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Προτείνουμε επίσης μέτρα ασφαλείας
Deutsch Häufigkeit Italienisch
schlagen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • proponiamo
  • Proponiamo
de Als eine der Maßnahmen schlagen wir ein Europäisches Jahr gegen Gewalt gegenüber Frauen und Kindern vor .
it Tra le misure in questione , proponiamo di indire un Anno europeo contro la violenza nei confronti delle donne e dei bambini .
schlagen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
propongono
de Aber die roten Parteien schlagen Rechte vor , die nicht wahrgenommen werden können , von denen keiner weiß , ob es dafür Ressourcen gibt , und für die es keine Unterstützung durch die Legislative gibt .
it Ma le sinistre propongono l'istituzione di diritti il cui rispetto non è verificabile , per i quali non è certa l'esistenza di risorse e comunque privi di una base giuridica .
Wir schlagen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
  • Proponiamo
  • proponiamo
schlagen wir
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • proponiamo
  • Proponiamo
Was schlagen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
  • Cosa proponiamo ?
  • cosa proponiamo ?
schlagen wir
 
(in ca. 12% aller Fälle)
, proponiamo
schlagen wir
 
(in ca. 10% aller Fälle)
proponiamo che
Wir schlagen das vor
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Questo è quanto proponiamo
Was schlagen wir vor
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Cosa proponiamo
Was schlagen wir vor
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Che cosa proponiamo
Wir schlagen Ihnen Änderungsvorschläge vor
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Abbiamo proposto alcuni emendamenti
Wir schlagen das vor .
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Questo è quanto proponiamo .
Was schlagen wir also vor
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Cosa proponiamo
Was schlagen wir also vor
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Che cosa proponiamo
Was schlagen wir vor ?
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Cosa proponiamo ?
Deutsch Häufigkeit Lettisch
schlagen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
ierosinām
de Dann schlagen wir vor , die für die Verwaltungskosten vorgesehenen Mittel in Höhe von 100 Mio . EUR auf eine Rubrik zu übertragen , die der Jugend zugutekäme .
lv Mēs ierosinām EUR 100 miljonus no administratīvajām izmaksām paredzētajiem līdzekļiem novirzīt uz jauniešu jomu .
schlagen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
mēs ierosinām
Was schlagen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
ierosinām ?
schlagen wir
 
(in ca. 58% aller Fälle)
mēs ierosinām
Wir schlagen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • Mēs ierosinām
  • mēs ierosinām
Wir schlagen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
ierosinām
schlagen wir
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ierosinām
Was schlagen wir vor
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ko mēs ierosinām
Was schlagen wir vor ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Ko mēs ierosinām ?
Was schlagen wir also vor
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ko mēs ierosinām
Sie schlagen viele Dinge vor
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Jūs esat ierosinājis virkni lietu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
schlagen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
  • siūlome
  • Siūlome
de Wir sollten nicht zurückfallen und wir schlagen einfache EU-Richtlinien für verwaiste Werke und auch für Bücher vor , die vergriffen sind .
lt Neturėtume atsilikti ir siūlome paprastas ES taisykles dėl nežinomų autorių knygų ir taip pat nebespausdinamų knygų .
schlagen wir
 
(in ca. 79% aller Fälle)
siūlome
Sie schlagen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
siūlote
Wir schlagen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • siūlome
  • Siūlome
Wir schlagen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • Mes siūlome
  • mes siūlome
schlagen wir
 
(in ca. 9% aller Fälle)
mes siūlome
schlagen wir
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Todėl siūlome
Was schlagen wir vor ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Ką mes siūlome ?
Was schlagen wir also vor
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ką mes siūlome
Sie schlagen viele Dinge vor
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Siūlote daugybę dalykų
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
schlagen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Wij stellen
schlagen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
stellen
de Der Berichterstatter und die Schattenberichterstatter schlagen auch vor zu untersuchen , ob Lebensmittel und Getränkeprodukte in den Geltungsbereich des Umweltzeichens fallen .
nl De rapporteur en de schaduwrapporteurs stellen verder voor om te onderzoeken of ook voedingsmiddelen en dranken onder het keurmerk kunnen vallen .
schlagen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
slaan
de Wir hätten im Dezember letzten Jahres mit der Faust auf den Tisch schlagen können , können jetzt aber nur noch auf dem Papier protestieren .
nl We hadden in december van vorig jaar op tafel kunnen slaan maar nu hebben nog slechts een papieren protest in handen .
schlagen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
stellen wij
schlagen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
stellen wij voor
Was schlagen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Wat stellen
Sie schlagen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
U stelt
Wir schlagen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Wij stellen
schlagen wir
 
(in ca. 31% aller Fälle)
stellen wij
schlagen wir
 
(in ca. 28% aller Fälle)
stellen we
Wir schlagen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
We stellen
schlagen wir
 
(in ca. 12% aller Fälle)
stellen we voor
schlagen wir
 
(in ca. 12% aller Fälle)
stellen wij voor
Deutsch Häufigkeit Polnisch
schlagen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
  • proponujemy
  • Proponujemy
de Frau Präsidentin , wir schlagen sehr ernsthaft vor , es zu verschärfen .
pl Pani przewodnicząca ! Bardzo poważnie proponujemy pogorszenie sytuacji .
Wir schlagen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Proponujemy
Was schlagen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
zatem proponujemy ?
schlagen wir
 
(in ca. 85% aller Fälle)
proponujemy
Wir schlagen vor
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Proponujemy
Was schlagen wir vor ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Co zatem proponujemy ?
Was schlagen wir also vor
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Co zatem proponujemy
Sie schlagen viele Dinge vor
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Proponuje Pan szereg rzeczy
Was schlagen Sie eigentlich vor
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Co tak naprawdę proponujecie
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
schlagen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
  • propomos
  • Propomos
de Deshalb schlagen wir ein neues Paket für diesen Fonds vor , das die Chancengleichheit zwischen allen unseren europäischen Regionen stärkt , ungeachtet ihrer Vergangenheit in wirtschaftlicher Hinsicht , ungeachtet ihrer Defizite im Vergleich zu stärker entwickelten Regionen und ungeachtet dessen , wie stark sie unter der gegenwärtigen Wirtschaftskrise oder jeder Krise in der Zukunft leiden .
pt Assim , propomos um novo pacote para estes fundos que reforce a igualdade de oportunidades entre todos os nossos territórios europeus , independentemente do seu passado em termos económicos , das suas desvantagens em comparação com regiões mais desenvolvidas e do seu grau de vulnerabilidade à crise económica que estamos a viver actualmente ou a qualquer crise que possam ter de enfrentar no futuro .
schlagen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
propõem
de Abschließend schlagen Sie vor , den Mitgliedstaaten die Möglichkeit einzuräumen , strengere Vorschriften anzuwenden oder zu erlassen .
pt Finalmente , os senhores propõem que os Estados-Membros possam manter ou introduzir regras nacionais mais rigorosas .
Wir schlagen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
  • Propomos
  • propomos
Sie schlagen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • Propõem
  • propõem
schlagen wir
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • propomos
  • Propomos
schlagen wir
 
(in ca. 38% aller Fälle)
, propomos
Was schlagen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
propomos ?
Was schlagen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
propor ?
Wir schlagen vor
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Propomos
Wir schlagen vor
 
(in ca. 18% aller Fälle)
.
Wir schlagen das vor
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Propomo-nos fazer isso
Wir schlagen dies vor
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Nós propomos isto
Wir schlagen dies vor .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nós propomos isto .
Wir schlagen das vor .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Propomo-nos fazer isso .
Wir schlagen Ihnen Änderungsvorschläge vor
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Propomos alterações à proposta
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
schlagen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
  • propunem
  • Propunem
de Wir sollten nicht zurückfallen und wir schlagen einfache EU-Richtlinien für verwaiste Werke und auch für Bücher vor , die vergriffen sind .
ro Nu trebuie să rămânem în urmă , şi propunem norme europene simple privind cărţile orfane şi , de asemenea , cărţile epuizate .
schlagen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
, propunem
Wir schlagen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Propunem
schlagen wir
 
(in ca. 59% aller Fälle)
propunem
schlagen wir
 
(in ca. 31% aller Fälle)
, propunem
Wir schlagen vor
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Propunem
Was schlagen wir vor
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Care sunt propunerile noastre
Was schlagen wir vor ?
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Care sunt propunerile noastre ?
Was schlagen Sie eigentlich vor
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Ce propuneţi de fapt
Sie schlagen viele Dinge vor
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Dumneavoastră propuneți mai multe lucruri
Was schlagen wir also vor
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Care sunt propunerile noastre
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
schlagen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
föreslår
de Es scheint mir , Sie schlagen vor , daß alle Kandidaten , soweit sie eine Stimme erhalten können , was bedeutet , daß sie für sich selbst stimmen können , unweigerlich gewählt werden .
sv Vad jag förstår så föreslår ni att bara alla kandidater kan få en röst , vilket innebär att de kan rösta på sig själva , så kommer de med säkerhet att väljas .
schlagen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • Vi föreslår
  • vi föreslår
schlagen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
föreslår vi
Wir schlagen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Vi föreslår
schlagen wir
 
(in ca. 82% aller Fälle)
föreslår vi
Sie schlagen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Ni föreslår
Was schlagen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
föreslår ?
Was schlagen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Vad föreslår
schlagen wir
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Vi föreslår
  • vi föreslår
Wir schlagen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Vi
schlagen wir
 
(in ca. 4% aller Fälle)
föreslår
Wir schlagen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Vi föreslår att
schlagen wir
 
(in ca. 3% aller Fälle)
föreslår vi att
Wir schlagen vor
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Vi föreslår
Wir schlagen vor
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Vi
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
schlagen
 
(in ca. 72% aller Fälle)
  • navrhujeme
  • Navrhujeme
de Deshalb schlagen wir vor , die Rolle des Regulierungsrates zu stärken , eine zeitliche Begrenzung einzuführen , um eine schnelle Entscheidungsfindung sicherzustellen und die finanzielle Unabhängigkeit für die Agentur zu erhöhen .
sk Preto navrhujeme posilnenie úlohy rady regulačných orgánov , časové obmedzenie , pokiaľ ide o zabezpečenie rýchleho rozhodovania a zvýšenie finančnej nezávislosti agentúry .
schlagen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
myslíte
de Was schlagen Sie denn da vor ?
sk Čo si o tom myslíte ?
schlagen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
navrhujú
de In einem erbärmlichen quid pro quo schlagen sie die Ausrufung eines gemeinsamen Europäischen Gedenktages für Täter und Opfer vor .
sk S úbohým heslom quid pro quo navrhujú Európsky deň spomienky na páchateľov a obete .
Deshalb schlagen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Preto navrhujeme
Wir schlagen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • Navrhujeme
  • navrhujeme
Alarm schlagen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
poplach
schlagen wir
 
(in ca. 84% aller Fälle)
  • navrhujeme
  • Navrhujeme
Sie schlagen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Navrhujete
schlagen vor
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Navrhujeme
Was schlagen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Čo navrhujeme ?
schlagen wir
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Preto navrhujeme
schlagen wir vor
 
(in ca. 87% aller Fälle)
navrhujeme
Deshalb schlagen wir
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Preto navrhujeme
Wir schlagen daher
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Preto navrhujeme
Wir schlagen vor
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Navrhujeme
Was schlagen wir vor
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Čo navrhujeme
Was schlagen wir vor ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Čo navrhujeme ?
Sie schlagen viele Dinge vor
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Navrhujete viacero vecí
Was schlagen wir also vor
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Čo navrhujeme
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
schlagen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
  • predlagamo
  • Predlagamo
de Wir schlagen auch vor , dass Einrichtungen der Zivilgesellschaft die Umsetzung der Arbeitsgesetze überwachen .
sl Obenem predlagamo tudi , naj institucije civilne družbe spremljajo izvajanje delovnega prava .
schlagen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Zato predlagamo
Wir schlagen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
  • Predlagamo
  • predlagamo
schlagen wir
 
(in ca. 77% aller Fälle)
  • predlagamo
  • Predlagamo
Was schlagen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Kaj predlagamo ?
schlagen wir
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Zato predlagamo
schlagen wir
 
(in ca. 5% aller Fälle)
predlagamo ,
Wir schlagen vor
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Predlagamo
Was schlagen wir vor
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kaj predlagamo
Was schlagen wir vor ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kaj predlagamo ?
Was schlagen wir also vor
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Kaj predlagamo
Sie schlagen viele Dinge vor
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Predlagate veliko stvari
Was schlagen Sie eigentlich vor
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Kaj dejansko predlagate
Deutsch Häufigkeit Spanisch
schlagen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
  • proponemos
  • Proponemos
de Herr Präsident ! Zwischen ‚ Gay-Pride ’ und ‚ Parade ’ schlagen wir vor , ‚ Equality ’ einzufügen , wie im offiziellen Titel der Parade .
es – Señor Presidente , entre las expresiones « marcha » y « Orgullo Gay » proponemos intercalar la palabra « igualdad » , tal como figura en el nombre oficial de la marcha .
schlagen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
proponen
de Sie schlagen sogar Kürzungen bei Politiken vor , die sich bewährt haben .
es Ustedes proponen recortes incluso en las políticas que funcionan .
schlagen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
, proponemos
schlagen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
proponiendo
de Als einen ersten Schritt schlagen wir eine Richtlinie über obligatorische Leistungen im Sozial - und Umweltbereich vor .
es Como primer paso estamos proponiendo una directiva sobre la actuación medioambiental y social obligatoria .
Wir schlagen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
  • Proponemos
  • proponemos
schlagen vor
 
(in ca. 63% aller Fälle)
  • proponemos
  • Proponemos
schlagen wir
 
(in ca. 61% aller Fälle)
  • proponemos
  • Proponemos
Sie schlagen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Ustedes proponen
Was schlagen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Qué proponemos ?
schlagen wir
 
(in ca. 22% aller Fälle)
, proponemos
Was schlagen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Qué proponemos
Was schlagen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
proponemos ?
schlagen wir
 
(in ca. 7% aller Fälle)
proponemos que
Wir schlagen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nosotros proponemos
schlagen wir
 
(in ca. 2% aller Fälle)
proponemos un
Wir schlagen vor
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Proponemos
Wir schlagen das vor
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Así nos proponemos hacerlo
Wir schlagen dies vor
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Nosotros la proponemos
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
schlagen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
  • navrhujeme
  • Navrhujeme
de Das schlagen wir in den drei Berichten vor , über die wir heute sprechen .
cs Právě to navrhujeme v těchto třech zprávách , které dnes projednáváme .
schlagen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
navrhují
de Der Berichterstatter und die Schattenberichterstatter schlagen auch vor zu untersuchen , ob Lebensmittel und Getränkeprodukte in den Geltungsbereich des Umweltzeichens fallen .
cs Zpravodaj a stínoví zpravodajové také navrhují prozkoumat , zda by se do pole působnosti ekoznačky mohly zahrnout potraviny a nápoje .
Wir schlagen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
  • Navrhujeme
  • navrhujeme
schlagen wir
 
(in ca. 85% aller Fälle)
navrhujeme
Sie schlagen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Navrhujete
Sie schlagen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Navrhují
Wir schlagen vor
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Navrhujeme
Was schlagen wir vor
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Co navrhujeme
Was schlagen wir vor ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Co navrhujeme ?
Sie schlagen viele Dinge vor
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Navrhujete řadu věcí
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
schlagen
 
(in ca. 65% aller Fälle)
javasoljuk
de Um diese Ziele zu erreichen , schlagen wir vor , dass das Parlament sich auf bestimmte Schwerpunkte festlegt : Erstens schlagen wir vor , dass das OLAF 27 Profile erstellt , in denen mit Umsicht und Sorgfalt die Strategien jedes einzelnen Mitgliedstaats zur Bekämpfung von Betrug und Unregelmäßigkeiten beim Einsatz europäischer Gelder analysiert werden , einschließlich eines präzisen Plans der Behörden , die im jeweiligen Land Kontrollen durchführen und Daten über die Qualität und Quantität dieser Kontrollen sowie deren Auswirkungen erheben .
hu E célkitűzések elérése érdekében javasoljuk , hogy a Parlament ragaszkodjon bizonyos prioritásokhoz : először is javasoljuk , hogy az OLAF készítsen 27 országprofilt , kellő gondossággal és körültekintéssel elemezve , milyen stratégiákat követnek az egyes tagállamok az európai alapok felhasználása során tapasztalt csalás és szabálytalanságok elleni küzdelemben , és pontos térképet készítve az egyes országokban az ellenőrzések végrehajtásáért felelős hatóságokról , valamint az elvégzett ellenőrzések mennyiségéről és minőségéről , illetve azok eredményeiről szóló adatokról .
schlagen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
javaslunk
de Wir schlagen auch Mittelzuweisungen für bestimmte neue Projekte vor , um die Unterbringungskapazitäten für Flüchtlinge zu verbessern oder für NGO , die die Diskriminierung bekämpfen .
hu További költségvetésbe elágazott összegeket is javaslunk bizonyos új projektek számára , hogy javítsuk a menekültek elhelyezésével kapcsolatos kapacitást , vagy a civil szervezetek számára a diszkrimináció leküzdése érdekében .
schlagen wir
 
(in ca. 73% aller Fälle)
javasoljuk
Wir schlagen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
javasoljuk
Was schlagen wir vor
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mit is javaslunk
Was schlagen wir vor ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mit is javaslunk ?
Sie schlagen viele Dinge vor
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ön számos dolgot javasol

Häufigkeit

Das Wort schlagen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7355. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.59 mal vor.

7350. Wände
7351. Orange
7352. Substanz
7353. Söhnen
7354. Caesar
7355. schlagen
7356. Aachener
7357. zurückkehren
7358. veröffentlichen
7359. Disziplinen
7360. Wright

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zu schlagen
  • schlagen und
  • schlagen konnte
  • und schlagen
  • zu schlagen und
  • schlagen die
  • schlagen . Die
  • schlagen sich
  • zu schlagen . Die
  • Flucht schlagen
  • schlagen , um
  • schlagen und die
  • vernichtend schlagen
  • zu schlagen , um
  • schlagen sich in
  • und schlagen sich
  • schlagen konnte . Im

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʃlaːɡŋ̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

schla-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

schlag en

Abgeleitete Wörter

  • erschlagen
  • zerschlagen
  • durchschlagen
  • einzuschlagen
  • niederschlagen
  • einschlagen
  • niederzuschlagen
  • vorzuschlagen
  • vorschlagen
  • zusammengeschlagen
  • schlagenden
  • unterschlagen
  • verschlagen
  • zurückschlagen
  • beschlagen
  • durchschlagenden
  • zurückzuschlagen
  • Anschlagen
  • überschlagen
  • durchzuschlagen
  • abschlagen
  • zerschlagenen
  • veranschlagen
  • Einschlagen
  • umschlagen
  • aufschlagen
  • ausschlagen
  • zuschlagen
  • Abschlagen
  • durchschlagender
  • Aufschlagen
  • herumschlagen
  • Nachschlagen
  • Durchschlagen
  • Umschlagen
  • zuzuschlagen
  • erschlagenen
  • anschlagen
  • aufzuschlagen
  • beschlagenen
  • abzuschlagen
  • fehlschlagen
  • nachschlagen
  • Zerschlagen
  • einschlagenden
  • Erschlagen
  • nichtschlagenden
  • zusammenschlagen
  • verschlagenen
  • eisenbeschlagenen
  • auszuschlagen
  • Erschlagenen
  • Beschlagen
  • beratschlagen
  • schlagender
  • Niederschlagen
  • nachzuschlagen
  • Flügelschlagen
  • Überschlagen
  • anzuschlagen
  • Fehlschlagen
  • umzuschlagen
  • Ausschlagen
  • Scheibenschlagen
  • pflichtschlagenden
  • überschlagenden
  • aufschlagenden
  • Zurückschlagen
  • loszuschlagen
  • herausschlagen
  • Zuschlagen
  • Verschlagenheit
  • unterschlagenen
  • losschlagen
  • totschlagen
  • Zusammenschlagen
  • Losschlagen
  • beschlagener
  • Vorschlagen
  • herauszuschlagen
  • verschlagener
  • beschlagenes
  • Tonnenabschlagen
  • durchschlagendem
  • eisenbeschlagener
  • Herausschlagen
  • erschlagener
  • zerschlagener
  • schlagendes
  • totzuschlagen
  • einzuschlagenden
  • Wegschlagen
  • zusammenzuschlagen
  • kupferbeschlagenen
  • Kugelschlagen
  • ausschlagenden
  • Hochschlagen
  • wegschlagen
  • überschlagenen
  • goldbeschlagenes
  • Lenkerschlagen
  • panzerdurchschlagender
  • Totschlagen
  • freischlagenden
  • goldbeschlagenen
  • beschlagenem
  • Aneinanderschlagen
  • zusammengeschlagenen
  • umschlagenden
  • einschlagender
  • vorschlagenden
  • breitschlagen
  • nicht-schlagenden
  • nachschlagenden
  • überschlagender
  • Hakenschlagen
  • wegzuschlagen
  • herumzuschlagen
  • beaufschlagen
  • Kohlenschlagen
  • nichtschlagender
  • durchschlagendes
  • unterschlagenem
  • Querschlagen
  • niederschlagenden
  • mensurschlagenden
  • entschlagen
  • ausschlagender
  • aufschlagendes
  • zerschlagenes
  • Beschlagenheit
  • zuschlagenden
  • Holzschlagen
  • Hechtschlagen
  • silberbeschlagenen
  • Stufenschlagen
  • Durchschlagenden
  • Topfschlagen
  • anzuschlagenden
  • querschlagen
  • überschlagenes
  • blechbeschlagenen
  • eisenbeschlagenes
  • Unterschlagen
  • Hahnenschlagen
  • Aufeinanderschlagen
  • flügelschlagenden
  • flügelschlagender
  • pflichtschlagender
  • unterschlagener
  • Puchschlagen
  • Großschlagendorf
  • Überschlagendes
  • rumschlagen
  • Übereinanderschlagen
  • Mensurenschlagen
  • Schwanzschlagen
  • unbeschlagenen
  • durchschlagenen
  • freischlagen
  • Vorschlagenden
  • aufschlagender
  • pflichtschlagendes
  • unterschlagenes
  • eisenbeschlagen
  • Feuerschlagen
  • Brückenschlagen
  • Beaufschlagen
  • gegeneinanderschlagen
  • schlagendem
  • Funkenschlagen
  • Taktschlagen
  • Herunterschlagen
  • unbeschlagen
  • verschlagenem
  • hochschlagen
  • Radschlagen
  • Münzschlagen
  • aneinanderschlagen
  • kaputtschlagen
  • Veranschlagen
  • Goldschlagen
  • fehlzuschlagen
  • Trommelschlagen
  • emporschlagen
  • radschlagenden
  • freizuschlagen
  • entgegenschlagen
  • Herschlagen
  • ausschlagendes
  • verschlagenes
  • hineinschlagen
  • draufschlagen
  • Kopfabschlagen
  • anschlagenden
  • Ölschlagen
  • Wettschlagen
  • Kohleschlagen
  • daraufschlagen
  • Leckschlagen
  • Kieferschlagen
  • Verschlagenen
  • herunterschlagen
  • zusammenschlagenden
  • beschlagender
  • Aufschlagenden
  • Obschlagen
  • Tonnenschlagen
  • draufzuschlagen
  • einschlagendem
  • einschlagendes
  • festzuschlagen
  • Festschlagen
  • hakenschlagenden
  • mitzuschlagen
  • Kleinschlagendorf
  • Klasterschlagen
  • Beratschlagen
  • Hinunterschlagen
  • Schaumschlagen
  • fehlschlagenden
  • fehlschlagender
  • Ballwegschlagen
  • zurückverschlagen
  • weiterschlagen
  • hochzuschlagen
  • beratschlagenden
  • überschlagenem
  • Zurechtschlagen
  • Gegeneinanderschlagen
  • abschlagenden
  • Kahlschlagen
  • Schweifschlagen
  • Brunnenschlagen
  • Rutenschlagen
  • Sahneschlagen
  • überschlagendem
  • überschlagendes
  • Zusammenschlagenden
  • Lautenschlagen
  • aufeinanderschlagen
  • Freischlagen
  • Ausschlagenden
  • rausschlagen
  • wegschlagenden
  • aufschlagendem
  • Türenschlagen
  • verschlagenste
  • Schotterschlagen
  • Kopfschlagen
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Claudio Abbado Szenen Aus Goethes Faust_ Part Two/Des Lebens Pulse schlagen frisch lebendig"

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • seinen Lebzeiten nie großen Profit aus seiner Erfindung schlagen , und auch gebührende Anerkennungen blieben ihm bis
  • soll , öffentlich Kapital aus seinen Taten zu schlagen : Im Reichstagswahlkampf 1932 ließ er beispielsweise Werbeplakate
  • und versuchte , aus seinem Talent Kapital zu schlagen . Er fand jedoch nur eine Anstellung als
  • dem gesellschaftlichen Leben der Bostoner Oberschicht Kapital zu schlagen , kaufte er eine dritte Bar , diesmal
Film
  • Als sie beim Sport seine Tätowierung sehen , schlagen sie ihn unter der Dusche brutal zusammen .
  • von drei weiteren Kindern gefoltert , die sie schlagen und ihr ins Gesicht urinieren . Meg bleibt
  • mit auf die Arche zu schmuggeln . Sie schlagen ihn kurzerhand k. o. und packen ihn in
  • Naivität durch das ihr fremde moderne Leben zu schlagen , scheitert aber immer wieder an ihrem gelegentlich
Boxer
  • aus seiner in diesem Fall vorteilhaften Startposition Profit schlagen . Er war auf WP1 gleich 7,4 Sekunden
  • , konnte aus dem Frühstart allerdings kein Kapital schlagen ( laut Augenzeugen musste Hawthorn so über den
  • die Honda-Vierzylinder nicht mehr mit einem Einzylinder zu schlagen seien . Nach einem guten Saisonstart mit einem
  • dass andere Boxer einen US-Boxer schon k. o. schlagen mussten , um den Kampf zu gewinnen .
Boxer
  • den siebenfachen US-Meister und zweifachen Vizeweltmeister Turner zu schlagen und zum ersten Mal US-Meister zu werden .
  • im Finale der AAU-Meisterschaften den Weltrekordler Jack Davis schlagen konnte . Bei den Olympischen Spielen 1956 konnte
  • Im Finale waren die Kanadierinnen ebenfalls nicht zu schlagen , Werremeier und Schwerzmann konnten knapp die Silbermedaille
  • die an 4 gesetzte Russin Swetlana Kusnezowa hatte schlagen können . Nach schwächeren Auftritten zu Beginn der
Wehrmacht
  • Spichern ( 6 . August ) einzeln zu schlagen und dabei weit nach Frankreich einzudringen . Der
  • auf , um das kleinere arabische Heer zu schlagen . Die beiden Armeen trafen am 22 .
  • loszugehen , um die kleine sardische Armee zu schlagen , bevor die französische Armee heranmarschiert war oder
  • 12 . Juli : Einheiten der schwedischen Marine schlagen eine russische Flotte in der ersten Seeschlacht des
Philosophie
  • deuten Möglichkeiten an , legen Folgerungen nahe , schlagen Alternativen vor , ohne sich für sie zu
  • Schneisen in das Dickicht der lebensphilosophischen Orientierungen zu schlagen . Darin erscheinen nicht einzelne , konkrete ,
  • der beruflichen Stellung und vier Anforderungsniveaus unterscheidet , schlagen sich Ungleichheiten , die innerhalb einer dieser weit
  • für die jeweiligen Sportarten , Themen und Zielgruppen schlagen sich in den vielseitigen Ausbildungsprofilen nieder . In
Sprache
  • Hinnerk Pick und der Steernkieker . 1958 Redensarten schlagen die Augen auf . Undatiert . Aus dem
  • die ( sic ! ) Grübelei . Anstandshalber schlagen wir erst mal . Spitzengespräche . Abfall .
  • Volkes zugehörig . Frank-Lothar Hossfeld und Erich Zenger schlagen folgende konzentrische Strukturierung des Psalms vor : Vers
  • Frankfurt am Main 1791 . Er soll sich schlagen . Lustspiel in einem Aufzug . Schwan &
Art
  • sein Opfer meist mit einem Biss . Rundschwanzsperber schlagen ihre Beutetiere aus schützendem Gebüsch oder im schnellen
  • den von Greifvögeln und Kolkraben , nach dem schlagen ihrer Flügel gleiten sie eine Strecke lang .
  • Wasser gehen Giraffen nicht gerne . Im Liegen schlagen die Giraffen ihre Beine , die in Hand
  • auf den störenden Vogel zu . Kämpfende Haubentaucher schlagen mit den Flügeln , attackieren einander mit Schnabelhieben
Spiel
  • direktes Ausscheiden immun wird , ohne jede Gefahr schlagen . Aus dem Spiel kann er in diesem
  • seine angegriffenen Figuren nicht retten kann . König schlagen ? Es kann vorkommen , dass ein Spieler
  • aber wie jeden regelgerechten ( fairen ) Ball schlagen und zusätzlich zu dem Extra-Run ( siehe unten
  • beendet . Kann der Verteidiger nicht alle Karten schlagen , weil er z. B. nicht die passenden
Feldherr
  • anderen Angaben 623 ) den persischen General Shahrbaraz schlagen . Danach überwinterte das Heer in Kleinasien ,
  • Truppen zu sammeln und Schapur bei Korykos zu schlagen . Die Perser zogen sich daraufhin hinter den
  • 576 die Perser in der Schlacht bei Melitene schlagen . Es war eine der bis dahin schwersten
  • zu sammeln und Schapur I. bei Korykos zu schlagen . Die Perser zogen sich daraufhin hinter den
Schauspieler
  • Desmond Davis 1965 : Simson ist nicht zu schlagen ( A Fine Madness ) - Regie :
  • Actress “ für ihr Engagement in Die Stevens schlagen zurück Auszeichnungen 2009 : ShoWest Award in der
  • Harper ) 1966 : Simson ist nicht zu schlagen ( A Fine Madness ) 1968 : Inferno
  • Robert Ryan Stahlgewitter , auch : „ Zwei schlagen zurück “ ( Back to Bataan , R
Footballspieler
  • Rivalen Dale Earnhardt mit zwölf Punkten Vorsprung zu schlagen . 1990 wechselte Teambesitzer Raymond Beadle den Hauptsponsor
  • den amtierenden Champion Diesel ( Kevin Nash ) schlagen sollte , wollte er um den WWF Championship
  • ( +5 , -3 , = 4 ) schlagen konnte . Jänischs beste historische Elo-Zahl betrug 2456
  • gelungen die New York Jets mit 23:20 zu schlagen . Newsome hatte an dem Sieg einen entscheidenden
Physik
  • vermutet , dass Meteoriten Teile aus ihrer Kruste schlagen können , deren Material dann den Gossamer-Ring bildet
  • mit dem Blitzschutz verbunden ist . An ihm schlagen Blitze bevorzugt ein . Ein mögliches Phänomen an
  • auf Steinflächen ) im Steinbruch abzuarbeiten . Bossierhämmer schlagen auf Bossiereisen . Das sind etwas stabilere und
  • Kraft der Wasserwellen , die gegen das Ufer schlagen , mindern . Die Erfindung der Tetrapoden geht
Politiker
  • und konnte Kodera ( 292.553 Stimmen ) knapp schlagen . Er trat sein Amt am 28 .
  • kurz bevor Haider in Kärnten eine Landtagswahl zu schlagen hatte . Nach dem Mandatsverzicht einiger Abgeordneter wäre
  • den Präsidentschaftswahlen 1999 konnte er Muluzi jedoch nicht schlagen . Mutharika löste die UP wieder auf und
  • ) in Anerkennung seiner Arbeit als Außenminister zu schlagen . Bei den allgemeinen Unterhauswahlen 1997 verlor Rifkind
Adelsgeschlecht
  • er sich zum Ritter vom heiligen Grab hatte schlagen lassen , die Regierung über Ostfriesland zuerst noch
  • , die die Verbindung zu historisch verbürgten Quellen schlagen sollte und das mecklenburgische Herrscherhaus mit Alexander dem
  • . Mit Hilfe des Jesuiten Konstantin von Freising schlagen sie sich auf dem Jakobsweg nach Osten ,
  • ab 1486 im Wert von 1 Rheinischen Gulden schlagen zu lassen . Damit begründete er eine neue
Linguistik
  • Verb
  • Schnippchen
  • bash
  • beat
  • klopfen
  • out , engl . etwa : „ heraus schlagen “ oder „ außer Gefecht setzen “ )
  • ( aus dem Englischen von to pummel = schlagen ) zeigt , wie viele Glasstücke bei Bruch
  • extremist groups " ( Extremistengruppen ) . Sie schlagen dazu mehrere Antworten vor , wie ein Verbot
  • bashen ( von engl . to bash „ schlagen “ ) Den Gegner besiegen , erledigen ,
Uhr
  • Steppe ) und Rohstoffe zu sammeln ( Holz schlagen im Wald , Lehm fördern in der Tongrube
  • zu ernten , zu siedeln und Bäume zu schlagen . In der Mary Cairncross Reserve siedelte der
  • begann im Wald zu jagen und Holz zu schlagen . Sie weidete hier das Vieh und legte
  • haben das Recht , im Markwald Holz zu schlagen , ihr Vieh im Wald weiden zu lassen
Trommel
  • tabla übernommen . Die Finger der rechten Hand schlagen mehr die tiefen Töne im Zentrum , die
  • Hüftgurt auf dem Rücken tragen . Diese Trichel schlagen sie rhythmisch an ( sog . tricheln )
  • sich aus dem lateinischen pulsare für läuten , schlagen ab und bezieht sich auf die glockenförmigen Blüten
  • einer Hand am Rahmen senkrecht vor sich und schlagen sie mit der anderen Hand in einem monotonen
Schach
  • . Jungbluth und von Knorre ( 2008 ) schlagen für diese Familie den deutschen Trivialnamen Turmschnecken vor
  • mindestens fünf Synonyme . Jungbluth und von Knorre schlagen als deutschen Trivialnamen den Begriff Weiße Turmschnecke vor
  • . ( 1786 ) zurückverwiesen . Die Autoren schlagen zwei neue Gattungen vor : Aloidendron ( A.Berger
  • besitzen . Die Botaniker der Angiosperm Phylogeny Group schlagen 2009 ( Systematik APG III ) auf Grund
China
  • der Beziehung Vanozzas zum Kardinal Rodrigo Borgia zu schlagen , wohl nicht zu widerstehen vermocht hätten ,
  • 14 . August 1385 ) Kastilien entscheidend zu schlagen . In der Person von Nuno Álvares Pereira
  • bei Turin , Brescia und schließlich Verona zu schlagen . In der letzten Schlacht fällt Maxentius ’
  • Florenz kurz außerhalb dem seneser Stadttor Porta Camollia schlagen konnte . Eine zweite Verbannung aus Siena ereilte
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK