Danach
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (6)
- Dänisch (7)
- Englisch (4)
- Estnisch (5)
- Finnisch (16)
- Französisch (1)
- Griechisch (5)
- Italienisch (9)
- Lettisch (5)
- Litauisch (6)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (7)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (3)
- Spanisch (8)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Danach ging nichts |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
По-нататък преговорите станаха невъзможни
|
Danach ging nichts mehr |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
По-нататък преговорите станаха невъзможни
|
Danach verlangen die Kunden |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Това искат клиентите
|
Danach folgten ein Dutzend Triloge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Последваха десетки тристранни срещи
|
Danach ging nichts mehr . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
По-нататък преговорите станаха невъзможни .
|
Danach verlangen die Kunden . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Това искат клиентите .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Danach |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Derefter
Danach Überlegungen zu praktischen Möglichkeiten für eine wirksame Zusammenarbeit im Bericht Ainardi .
Derefter praktiske måder , hvorpå der kan samarbejdes gnidningsløst , i Ainardi-betænkningen .
|
Danach |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Dernæst
Danach wird Punkt für Punkt abgestimmt werden .
Dernæst vil vi stemme punkt for punkt .
|
Danach |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Bagefter
Danach haben diese Wölfe im Schafspelz , die sich jetzt Ihnen gegenüber als Kämpfer gegen einen Polizeistaat darstellen , das Gesetz geändert , kraft dessen die Klage gegen meine Angreifer seit nunmehr drei Jahren vor Gericht anhängig war .
Bagefter ændrede disse ulve i fåreklæder , der nu forsøger at fremstå som forsvarere mod en politistat , loven , i henhold til hvilken sagen mod mine overfaldsmænd nu har verseret for retten i tre år .
|
Danach |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Herefter
Danach wird endlich die Phase der konkreten Ergebnisse folgen , und dann wird auch die Öffentlichkeit verstehen , was wir tun .
Herefter kommer vi endelig til fasen med konkrete resultater , og så vil også befolkningen forstå , hvad vi foretager os .
|
Danach muss weitergedacht werden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Derefter skal der tænkes videre
|
Danach machen wir Schluss . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Derefter afslutter vi behandlingen .
|
Danach müssen wir verhandeln . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Derefter må vi forhandle .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Danach |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Danach muss der Wald neu eingesät und wiederaufgeforstet werden , was die Holzindustrie zu einem 20-jährigen Pausieren zwingt .
Afterwards , the forest will need to be reseeded and replanted , leaving a 20-year hiatus in the timber industry .
|
Danach |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
After that
|
Danach fragt niemand |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Nobody is asking for this
|
Danach ging nichts mehr . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
It then became impossible .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Danach |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Seejärel
Danach legten wir den Vorschlag auf dem Gipfel in Heiligendamm , auf der Hochrangigen Veranstaltung im Rahmen der Vereinten Nationen in New York und schließlich auf der Bali-Konferenz vor .
Seejärel tõstatasime me selle Heiligendammi tippkohtumisel , Ühinenud Rahvaste kõrgetasemelisel sündmusel New Yorgis ja lõpuks ka Bali konverentsil .
|
Danach |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Pärast seda
|
Danach ging nichts |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Siis muutus olukord võimatuks
|
Danach ging nichts mehr |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Siis muutus olukord võimatuks
|
Danach ging nichts mehr . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siis muutus olukord võimatuks .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Danach |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
|
Danach |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Tämän jälkeen
|
Danach streben |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Tähän me pyrimme
|
Danach streben wir |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tähän me pyrimme
|
Danach fragt niemand |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Kukaan ei ole pyytänyt sitä
|
Danach werden wir weitersehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Katsotaan sitten asiaa uudelleen
|
Danach müssen wir verhandeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sen pohjalta meidän on neuvoteltava
|
Danach ging nichts mehr |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Sen jälkeen ratkaisu oli mahdoton
|
Danach streben wir . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tähän me pyrimme .
|
Danach machen wir Schluss |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Sen jälkeen jatkamme
|
Danach muss er arbeiten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Sen mukaan sen on toimittava
|
Danach sollten wir handeln |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Tältä pohjalta meidän on toimittava
|
Danach folgten ein Dutzend Triloge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sitten käytiin kymmenkunta vuoropuhelua
|
Danach wird das Plenum entscheiden |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Parlamentti päättää asiasta tämän jälkeen
|
Danach werden wir weitersehen . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Katsotaan sitten asiaa uudelleen .
|
Danach machen wir Schluss . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Sen jälkeen jatkamme .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Danach |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Ensuite
Danach werde ich meine Erklärung zur Abstimmung abgeben .
Ensuite je ferai mon explication de vote .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Danach |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Στη συνέχεια
|
Danach streben wir |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Για αυτό αγωνιζόμαστε
|
Danach streben wir . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Για αυτό αγωνιζόμαστε .
|
Danach ging nichts mehr |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Στη συνέχεια έγινε αδύνατο
|
Danach ging nichts mehr . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Στη συνέχεια έγινε αδύνατο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Danach |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Poi
Danach , als bereits die Zeit vorüber war , die der letzte Termin sein konnte , wurde der Bericht durch eine Entscheidung , die man gestern nacht auf der Konferenz der Fraktionsvorsitzenden oder in einem sie vertretenden Organ getroffen hatte , mit der unumgänglichen Zusatzentscheidung aufgenommen , daß man bis heute mittag Änderungsanträge akzeptieren werde .
Poi ieri sera , praticamente all ' ultimo minuto , l'organismo che sostituisce la Conferenza dei presidenti ha deciso di inserire la relazione fra i punti all ' ordine del giorno , decidendo inoltre di accogliere eventuali proposte di emendamento fino al mezzogiorno di oggi .
|
Danach |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
In seguito
|
Danach |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Dopodiché
Danach benötigte Rumänien 15 Jahre , um Europa davon zu überzeugen , dass seine Bürgerinnen und Bürger keine Bürgerinnen und Bürger zweiter Klasse sind und ein grundlegendes Menschenrecht ausüben dürfen sollten .
Dopodiché , alla Romania sono serviti 15 anni per convincere l'Europa che i suoi cittadini non sono di seconda categoria e dovrebbero godere di un diritto umano fondamentale .
|
Danach fragt niemand |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Nessuno vuole che questo avvenga
|
Danach ging nichts mehr |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Poi è diventato impossibile
|
Danach machen wir Schluss . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dopodiché concluderemo .
|
Danach ging nichts mehr . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Poi è diventato impossibile .
|
Danach werden wir weitersehen . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Poi valuteremo ulteriormente .
|
Danach wird das Plenum entscheiden |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Poi l' Assemblea deciderà
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Danach |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Pēc tam
|
Danach |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
neuzdošu sīkākus
|
Danach verlangen die Kunden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To pieprasa klienti
|
Danach folgten ein Dutzend Triloge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tam sekoja ducis trialogu
|
Danach verlangen die Kunden . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
To pieprasa klienti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Danach |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Po to
|
Danach verlangen die Kunden |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Būtent to prašo vartotojai
|
Danach ging nichts mehr |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Todėl tai tapo neįmanoma
|
Danach folgten ein Dutzend Triloge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vėliau surengta tuzinas trišalių susitikimų
|
Danach verlangen die Kunden . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Būtent to prašo vartotojai .
|
Danach ging nichts mehr . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Todėl tai tapo neįmanoma .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Danach |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Daarna
Danach kam der Prozess zu einem Stillstand , und unter der italienischen Ratspräsidentschaft legte Herr Rothley dem Parlament einen neuen Berichtsentwurf vor , der auch gute Erfolgsaussichten zu haben schien .
Daarna kon er geen vooruitgang meer worden geboekt , en onder het Italiaanse voorzitterschap presenteerde afgevaardigde Rothley een nieuw ontwerpverslag , dat eveneens goede kansen op succes bood .
|
Danach fragt niemand |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Hierom vraagt niemand
|
Danach fragt niemand . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Hierom vraagt niemand .
|
Danach sollten wir handeln . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Daarnaar moeten we handelen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Danach |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Potem
Danach ging nichts mehr .
Potem stało się to niemożliwe .
|
Danach ging nichts |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Potem stało
|
Danach ging nichts mehr |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Potem stało się to niemożliwe
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Danach |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Depois
Danach hatte die Kommission mehrere Kontakte und Treffen mit den italienischen Behörden , zuletzt während einer Mission nach Neapel der Generaldirektion Umwelt am 22 . und 23 . November 2010 .
Depois disso , a Comissão teve vários contactos e reuniões com as autoridades italianas , tendo a ocasião mais recente sido a missão a Nápoles efectuada em 22 e 23 de Novembro de 2010 por uma delegação da Direcção-Geral do Ambiente .
|
Danach fragt niemand |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Ninguém pede isto
|
Danach streben wir |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
É isso que nos anima
|
Danach fragt niemand . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ninguém pede isto .
|
Danach machen wir Schluss |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Em seguida , terminaremos
|
Danach wird das Plenum entscheiden |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Depois , a assembleia decidirá
|
Danach machen wir Schluss . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Em seguida , terminaremos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Danach ging nichts mehr . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Atunci a devenit imposibil .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Danach |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Därefter
Danach wird es weitere , über das Halbjahr verteilte öffentliche Aussprachen geben , die mit der des Rates " Kultur " im Juni abgeschlossen werden , bei der es um den Schutz Minderjähriger vor schädlichen Inhalten in Medien geht .
Därefter fortskrider debatterna över halvåret , fram till den sista öppna debatten i rådet ( kultur ) som i juni skall diskutera skydd av minderåriga mot skadligt innehåll i medier .
|
Danach fragt niemand |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Det frågar ingen om
|
Danach werden wir weitersehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Det blir en senare historia
|
Danach fragt niemand . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Det frågar ingen om .
|
Danach ging nichts mehr . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Då blev det omöjligt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Danach |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Potom
Danach werden sie zur Ratifizierung auffordern .
Potom budú žiadať jej ratifikáciu .
|
Danach ging nichts mehr |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dohoda sa následne stala nemožnou
|
Danach folgten ein Dutzend Triloge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Potom nasledoval tucet trialógov
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Danach |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Después
Danach richtete die Regierung einen unabhängigen Ausschuss ein , dessen Berichte auf zahlreichen Websites , auch in englischer Sprache , zugänglich sind .
Después de esto , el gobierno estableció una comisión independiente , cuyos informes se encuentran disponibles en un amplio número de páginas web , incluso en inglés .
|
Danach ging nichts |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
se tornó imposible
|
Danach streben wir |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Eso es lo que queremos
|
Danach fragt niemand |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Nadie lo pide
|
Danach machen wir Schluss |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Después , concluiremos
|
Danach fragt niemand . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Nadie lo pide .
|
Danach werden wir weitersehen . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Veremos luego .
|
Danach machen wir Schluss . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Después , concluiremos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Danach ging nichts mehr |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Pak to bylo nemožné
|
Danach ging nichts mehr . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pak to bylo nemožné .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Danach |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Ezután
Danach wird es weitere Diskussionen und im September ein informelles Treffen der Außenminister , die so genannten Gymnich-Sitzungen , geben , und wir werden hier im Parlament weiter miteinander über diese Themen sprechen .
Ezután további tárgyalások következnek , szeptemberben pedig a külügyminiszterek kötetlen találkozójára - a Gymnichre - kerül sor , és magunk között , itt a Parlamentben is tovább folytatjuk az érintett témákról folytatott megbeszéléseket .
|
Häufigkeit
Das Wort Danach hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 771. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 106.72 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Anschließend
- danach
- anschließend
- Später
- Zwischenzeitlich
- Dort
- Zunächst
- zunächst
- Ab
- bevor
- wo
- Von
- Zuletzt
- dann
- Nachdem
- Nach
- Dann
- kurzzeitig
- Zwischendurch
- Gleichzeitig
- dort
- Kurzzeitig
- Abschluss
- Zeitweise
- Fortan
- Daran
- Zuerst
- Unterbrochen
- nebenher
- Während
- tätig
- Zwischen
- ab
- dortigen
- zuerst
- Anschluss
- Darauf
- schloss
- Verwaltungsangestellter
- Er
- schließlich
- er
- sodann
- Volontär
- Zeitweilig
- Als
- Zeitgleich
- ging
- abbrach
- machte
- Zuvor
- Industriekaufmann
- Vorübergehend
- Bereits
- fortsetzte
- kehrte
- fort
- Beendigung
- Hernach
- selbständiger
- nochmals
- abging
- erneut
- Sachbearbeiter
- Stattdessen
- trat
- Überdies
- zurück
- später
- zog
- Bankangestellter
- Fernstudium
- Noch
- unterbrach
- Sodann
- verließ
- hauptberuflich
- einjährigem
- Hierauf
- Erst
- zurückkehrte
- zwischenzeitlich
- Zeitlang
- Gelegenheitsarbeiten
- wieder
- Obwohl
- halbjährigen
- zeitweise
- Wiederum
- Bald
- einjährigen
- Vorerst
- Mehrfach
- vorübergehend
- abermals
- Diplomstudium
- fortan
- aushilfsweise
- Privatwirtschaft
- Jedoch
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Danach wurde
- Danach war
- Danach wird
- Danach war er
- Danach wurden
- Danach arbeitete
- Danach arbeitete er
- Danach wurde er
- Danach wurde die
- Danach wurden die
- Danach wurde der
- Danach wird die
- Danach wurde das
- Danach war sie
- Danach wird der
- Danach arbeitete er als
- Danach war er bis
- Danach wurde es
- Danach war er als
- Danach wurde sie
- Danach wird das
- Danach war die
- Danach arbeitete sie
- Danach war er von
- Danach war sie bis
- Danach wurden sie
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- begnügen.Danach
- durch.Danach
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Wer Arbeit kennt und danach rennt und sich nicht drückt, der ist verrückt.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
CREMATORY | Der Morgen Danach | |
Moqui Marbles | Am Tag danach | 2001 |
Rainer Bielfeldt | Und danach geh ich | |
Matze Schmidt | Der große Durst danach | |
Juliane Werding | Die Welt danach (Albumversion) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Film |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Band |
|
|
Art |
|
|
Deutschland |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Rakete |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Dresden |
|
|
Fluss |
|
|
Texas |
|
|
Informatik |
|
|
Feldherr |
|
|
General |
|
|
Schauspieler |
|
|
Mathematiker |
|