Quartal
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Quartale |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Quar-tal |
Nominativ |
das Quartal |
die Quartale |
---|---|---|
Dativ |
des Quartals |
der Quartale |
Genitiv |
dem Quartal |
den Quartalen |
Akkusativ |
das Quartal |
die Quartale |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (7)
- Dänisch (10)
- Englisch (7)
- Estnisch (8)
- Finnisch (10)
- Französisch (6)
- Griechisch (6)
- Italienisch (8)
- Lettisch (7)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (14)
- Portugiesisch (7)
- Rumänisch (9)
- Schwedisch (9)
- Slowakisch (12)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (9)
- Tschechisch (8)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
тримесечие
Im letzten Quartal 2008 fiel die Zahl der Zulassungen um nahezu 20 % , und für das Jahr 2009 erwarten wir einen Rückgang von 11 % .
През последното тримесечие на 2008 г . броят регистрации спадна с близо 20 % , а през 2009 г . се очаква спад от 11 % .
|
Quartal |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
тримесечие на
|
Quartal |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
третото тримесечие
|
zweiten Quartal |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
второто тримесечие
|
letzten Quartal |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
последното тримесечие
|
im dritten Quartal |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
през третото тримесечие
|
im ersten Quartal |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
през първото тримесечие
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
kvartal
Ein Fall , der gegenwärtig von OLAF untersucht wird und im letzten Quartal von 2003 abgeschlossen wurde und Auslandshilfe involvierte , wird juristisch in Deutschland verfolgt .
En sag , som OLAF undersøger i øjeblikket , og som blev afsluttet i sidste kvartal af 2003 , vedrører ekstern bistand og følges i øjeblikket op af retsvæsenet i Tyskland .
|
Quartal |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
første kvartal
|
vierten Quartal |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fjerde kvartal
|
Quartal des |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
første kvartal
|
dritten Quartal |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tredje kvartal
|
ersten Quartal |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
første kvartal
|
letzten Quartal |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
sidste kvartal
|
im dritten Quartal |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
i tredje kvartal
|
im ersten Quartal |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
første kvartal
|
im ersten Quartal |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
i første kvartal
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
quarter
Die Situation in Brasilien wird meiner Ansicht nach sorgfältig verfolgt , doch vor allem ist das amerikanische Wachstum im letzten Quartal 1998 wesentlich stärker als vorhergesagt .
As regards Brazil , the situation is being closely monitored . Moreover , growth in America was higher than predicted in the last quarter of 1998 .
|
Quartal |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
quarter of
|
Quartal |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
first quarter
|
zweiten Quartal |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
second quarter
|
ersten Quartal |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
first quarter
|
dritten Quartal |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
third quarter
|
letzten Quartal |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
last quarter
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
kvartalis
Das Projekt , ESVAC ( Europäisches Projekt zur Überwachung des Verbrauchs antimikrobieller Mittel in der Veterinärmedizin ) , begann im dritten Quartal 2009 .
See projekt - Euroopa antimikroobsete ainete veterinaarmeditsiinis tarbimise üleeuroopaline seire ( ESVAC ) - algas 2009 . aasta kolmandas kvartalis .
|
dritten Quartal |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kolmandas kvartalis
|
dritten Quartal |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
aasta kolmandas kvartalis
|
letzten Quartal |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
aasta viimases kvartalis
|
ersten Quartal |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
aasta esimeses kvartalis
|
ersten Quartal |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
esimeses kvartalis
|
im dritten Quartal |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
aasta kolmandas kvartalis
|
im dritten Quartal |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
kolmandas kvartalis
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
neljänneksellä
Angesichts der Dringlichkeit dieser Situation hat die Kommission bereits mit den Vorbereitungen für ein Weißbuch begonnen , dass im dritten Quartal 2011 vorgestellt werden soll .
Koska tilanne on kiireellinen , komissio on jo aloittanut valkoisen kirjan valmistelut . Se julkaistaan vuoden 2011 kolmannella neljänneksellä .
|
Quartal |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
neljänneksen
So kann ich Ihnen sagen , dass vom letzten Quartal 2008 bis zum Ende 2009 von uns Darlehen im Wert von 21 Milliarden Euro gewährt wurden , von denen aktuell bereits 16 Milliarden ausgegeben wurden .
Niinpä voin kertoa teille , että vuoden 2008 viimeisen neljänneksen ja vuoden 2009 loppupuolen välisenä aikana myönsimme lainoja 21 miljardin euron verran , mistä 16 miljardia euroa on tosiasiallisesti käytetty .
|
Quartal |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vuosineljänneksellä
Im ersten Quartal seit der Privatisierung sind die Preise für die Verbraucher um 15 % gestiegen .
Yksityistämisen jälkeisellä ensimmäisellä vuosineljänneksellä kuluttajahinnat ovat nousseet 15 prosenttia .
|
Quartal |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
neljänneksen aikana
|
Quartal |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
neljänneksellä .
|
Quartal |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kolmannella neljänneksellä
|
dritten Quartal |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
kolmannella
|
ersten Quartal |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ensimmäisellä neljänneksellä
|
letzten Quartal |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
viimeisen neljänneksen
|
im dritten Quartal |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
kolmannella neljänneksellä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
trimestre
Der Neuwagenabsatz ist im letzten Quartal 2008 um 20 % gesunken , die Kfz-Produktion um 29 % .
Au dernier trimestre de 2008 , les ventes de voitures neuves ont baissé de 20 % et la production de 29 % .
|
Quartal |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
trimestre de
|
Quartal |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
premier trimestre
|
letzten Quartal |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
dernier trimestre
|
ersten Quartal |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
premier trimestre
|
im ersten Quartal |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
premier trimestre
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
τρίμηνο
Der Vorsitz ist bestrebt , bei diesen Fragen bereits im ersten Quartal 2008 zu einer Einigung zu gelangen .
" Προεδρία στοχεύει στην επίτευξη συμφωνίας για αυτά τα θέματα στο πρώτο κιόλας τρίμηνο του 2008 . "
|
Quartal |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
τρίμηνο του
|
dritten Quartal |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
τρίτο τρίμηνο
|
letzten Quartal |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
τελευταίο τρίμηνο
|
ersten Quartal |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
πρώτο τρίμηνο
|
ersten Quartal |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
πρώτο τρίμηνο του
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
trimestre
Zur Mitschrift : Nach Erkenntnissen der Menschenrechtsvereinigung wurden allein im ersten Quartal dieses Jahres 183 Menschen in der Türkei gefoltert , misshandelt oder eingesperrt .
Per la cronaca , l'Associazione per i diritti umani ha scoperto che solo nel primo trimestre di quest ' anno in Turchia 183 persone hanno subito torture , maltrattamenti e incarcerazioni .
|
Quartal |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
trimestre del
|
dritten Quartal |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
terzo trimestre
|
letzten Quartal |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
ultimo trimestre
|
ersten Quartal |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
primo trimestre
|
ersten Quartal |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
primo trimestre del
|
im ersten Quartal |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
nel primo trimestre
|
im ersten Quartal |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
primo trimestre
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ceturksnī
Der Einfuhrpreis für amerikanischen Hummer lag im Zeitraum 2005-2007 bei durchschnittlich 12,45 Euro je kg ; im ersten Quartal 2008 ist der Preis sogar geringfügig auf 13,60 Euro je kg gestiegen .
ASV importa vidējā cena laikā no 2005.-2007 . gadam bija EUR 12,45 par kilogramu ; 2008 . gada pirmajā ceturksnī cena faktiski mazliet paaugstinājās līdz EUR 13,6 par kilogramu .
|
ersten Quartal |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
pirmajā ceturksnī
|
letzten Quartal |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
gada pēdējā ceturksnī
|
letzten Quartal |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
pēdējā ceturksnī
|
ersten Quartal |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
gada pirmajā
|
ersten Quartal |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
gada pirmajā ceturksnī
|
im dritten Quartal |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
gada trešajā ceturksnī
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
ketvirtį
Im ersten Quartal des Jahres erreichten 1 702 Einwanderer die Kanarischen Inseln , im Vorjahr waren es im gleichen Zeitraum 1 425 .
Per pirmąjį metų ketvirtį Kanarų salas pasiek1702 imigrantai , o pernai per tokį patį laikotarpį į šias salas pateko 1425 nelegalūs imigrantai .
|
Quartal |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
m. ketvirtį
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
kwartaal
So sehr wir einerseits im ersten Zeitraum mit der Tätigkeit der Bank zufrieden waren , so sehr mißfällt uns andererseits der zweite Zeitraum , der im letzten Quartal 1999 begonnen hat , und zwar nicht , weil die Bank die Bedeutung der Wechselkursschwankungen im Vergleich zum Dollar überbewertet - unseres Erachtens liegt tatsächlich eine Überbewertung vor , aber dies ist nicht das Schlimmste - , sondern weil sich hinter der Diskussion über die Wechselkurse offensichtlich eine Aversion der Zentralbank gegenüber dem Wachstum verbirgt , eine starke Unterbewertung der potentiellen Wachstumsrate der Europäischen Union .
Zo tevreden als wij waren met de eerste beleidsperiode van de Bank , zo ontevreden zijn wij met de tweede periode die in het laatste kwartaal van 1999 aanvangt . Niet omdat de Bank het belang van de schommelingen in de wisselkoersen ten opzichte van de dollar overschat - wij vinden inderdaad dat zij dit overschat , maar dat is niet het ergste - maar omdat er achter de discussie over de wisselkoersen een duidelijke aversie van de Centrale Bank schuilgaat jegens groei , een grove onderschatting van de potentiële groeitendens van de Europese Unie .
|
Quartal |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
kwartaal van
|
dritten Quartal |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
derde kwartaal
|
letzten Quartal |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
laatste kwartaal
|
ersten Quartal |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
eerste kwartaal
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
kwartale
Wir müssen also aufs Gas drücken , um die Nachfrage zu stützen , denn die Pkw-Zulassungen in Europa sind im letzten Quartal 2008 um 19 % , die der Nutzfahrzeuge um 24 % zurückgegangen .
Musimy zatem nacisnąć na pedał gazu i podnieść popyt , jako że liczba rejestracji nowych europejskich samochodów pasażerskich spadła o 19 % w czwartym kwartale 2008 roku , podczas gdy samochodów dostawczych o 24 % .
|
Quartal |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kwartału
Das Ergebnis ist zunächst eine Verlangsamung der internen Nachfrage , was seit dem zweiten Quartal 2008 zu einem negativen Wachstum geführt hat , und das noch vor Beginn der Liquiditätskrise .
Rezultatem jest przede wszystkim osłabienie popytu wewnętrznego , które już od drugiego kwartału 2008 roku doprowadziło do ujemnego wzrostu i to jeszcze przed rozpoczęciem kryzysu płynności .
|
dritten Quartal |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
trzecim kwartale
|
ersten Quartal |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
pierwszym kwartale
|
letzten Quartal |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ostatnim kwartale
|
Quartal 2008 |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
kwartale 2008
|
Quartal 2009 |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
kwartale 2009
|
Quartal 2010 |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
kwartale 2010
|
Quartal 2011 |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kwartale 2011
|
Quartal 2010 |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
kwartale 2010 roku
|
Quartal 2011 |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
kwartale 2011 roku
|
im ersten Quartal |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
w pierwszym kwartale
|
im dritten Quartal |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
trzecim kwartale
|
im dritten Quartal |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
w trzecim kwartale
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
trimestre
Das ist also der umfassende Dialog , der in diesem letzten Quartal geführt werden wird .
Será , portanto , um diálogo importante irá ocupar este último trimestre .
|
Quartal |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
trimestre de
|
ersten Quartal |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
primeiro trimestre
|
letzten Quartal |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
último trimestre
|
dritten Quartal |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
terceiro trimestre
|
zweiten Quartal |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
segundo trimestre
|
im letzten Quartal |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
no último trimestre
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
trimestru
Nun , wir befinden uns im dritten Quartal und ich weiß nicht , wann wir diese Bewertung abschließen werden .
Așadar , suntem în al treilea trimestru și nu știu când vom termina cu această reexaminare .
|
Quartal |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
trimestru al
|
Quartal |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
trimestru al anului
|
ersten Quartal |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
primul trimestru
|
letzten Quartal |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ultimul trimestru
|
zweiten Quartal |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
doilea trimestru
|
zweiten Quartal |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
al doilea trimestru al
|
im ersten Quartal |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
în primul trimestru
|
im dritten Quartal |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
treilea trimestru
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
kvartalet
Politik ist ein unwägbares Geschäft und unvorhersehbare Ereignisse müssen eigentlich dazu führen , dass ein gewisser Betrag auch noch im nächsten Quartal ausgegeben werden kann , damit nicht auch bei den Parteien das Dezember-Fieber um sich greift und sie quasi im Dezember alles ausgegeben haben müssen .
Politik är ett oförutsägbart område och om oförutsedda händelser inträffar måste det vara möjligt att använda en viss summa under det påföljande kvartalet , så att inte partierna i december tvingas till rena köprushen i slutet av året .
|
Quartal |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
första kvartalet
|
Quartal dieses |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kvartalet i
|
Quartal 2008 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kvartalet 2008
|
Quartal 2009 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kvartalet 2009
|
ersten Quartal |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
första kvartalet
|
letzten Quartal |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
sista kvartalet
|
Quartal 2007 |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
kvartalet 2007
|
im ersten Quartal |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
första kvartalet
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
štvrťroku
Der Entwurf sollte im dritten Quartal 2011 vorgelegt werden .
Návrh má byť predložený v treťom štvrťroku roku 2011 .
|
Quartal 2010 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
štvrťroku 2010
|
Quartal dieses |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
štvrťroku tohto
|
Quartal 2008 |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
štvrťroku 2008
|
Quartal 2009 |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
štvrťroku 2009
|
letzten Quartal |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
poslednom štvrťroku
|
ersten Quartal |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
prvom štvrťroku
|
dritten Quartal |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
treťom štvrťroku
|
Quartal 2011 |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
štvrťroku 2011 .
|
dritten Quartal |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
štvrťroku
|
im dritten Quartal |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
v treťom štvrťroku
|
im ersten Quartal |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
v prvom štvrťroku
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
četrtletju
Ein Legislativvorschlag der Kommission ist für das erste Quartal 2011 vorgesehen .
Komisija naj bi podala zakonodajni predlog v prvem četrtletju leta 2011 .
|
Quartal |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
četrtletju leta
|
dritten Quartal |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
tretjem četrtletju
|
ersten Quartal |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
prvi četrtini
|
ersten Quartal |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
prvem četrtletju
|
im dritten Quartal |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
v tretjem četrtletju
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
trimestre
( RO ) Im zweiten Quartal 2009 beliefen sich die Einnahmen der 27 Mitgliedstaaten auf 43,9 % des BIP , während ihre Ausgaben 49,7 % ausmachten .
( RO ) Durante el segundo trimestre de 2009 , los ingresos de los 27 Estados miembros supusieron el 43,9 % del PIB , mientras que sus gastos alcanzaron el 49,7 % .
|
Quartal |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
primer trimestre
|
Quartal |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
trimestre de
|
dritten Quartal |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tercer trimestre
|
ersten Quartal |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
primer trimestre
|
Quartal des |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
trimestre del
|
letzten Quartal |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
último trimestre
|
zweiten Quartal |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
segundo trimestre
|
im ersten Quartal |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
el primer trimestre
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
čtvrtletí
Der Bericht sollte im zweiten Quartal dieses Jahres angenommen werden .
Zpráva by měla být přijata ve druhém čtvrtletí tohoto roku .
|
Quartal |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
čtvrtletí roku
|
dritten Quartal |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
třetím čtvrtletí
|
Quartal 2009 |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
čtvrtletí roku 2009
|
Quartal 2008 |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
čtvrtletí roku 2008
|
letzten Quartal |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
posledním čtvrtletí
|
letzten Quartal |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
čtvrtletí
|
im dritten Quartal |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ve třetím čtvrtletí
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Quartal |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
negyedévében
Der Anteil der Energie am Anstieg des Preisindex im vierten Quartal 2007 betrug im Eurogebiet durchschnittlich 0,8 % .
Az energia hozzájárulása az árindex emelkedéséhez 2007 negyedik negyedévében az euróövezetben átlagosan 0,8 % volt .
|
dritten Quartal |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
harmadik negyedévében
|
ersten Quartal |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
első negyedévében
|
im dritten Quartal |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
harmadik negyedévében
|
Häufigkeit
Das Wort Quartal hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 18127. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.33 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Halbjahr
- monatlich
- Jahreshälfte
- angekündigt
- Jahresabonnement
- Vorverkauf
- quartalsweise
- Auflagenhöhe
- Einzelverkauf
- Monat
- kostet
- Verkäufe
- Generation
- Halbjahres
- Folgejahres
- Spätsommer
- Jahresende
- Eigenangaben
- Frühjahr
- laufende
- vermeldete
- Monats
- Einsendeschluss
- monatlicher
- Folgemonat
- Herbst
- Gesamtausgaben
- Jahres
- monatlichen
- Besucherzahl
- 170.000
- Kalenderjahr
- Januarwoche
- Baufeld
- monatliche
- Woche
- Ticketverkauf
- Verkäufen
- verzeichnete
- 28.000
- angesetzt
- getätigt
- Auflagenzahlen
- Geschäftsberichten
- bereitgestellt
- Jahresanfang
- Vierteljahr
- monatliches
- bekanntgeben
- Jahresbeginn
- fortgesetzt
- Termin
- Spätjahr
- neuste
- Vergabekriterien
- aktuelleren
- komplette
- Lesern
- Besucherzahlen
- Auflage
- 30.000
- Stufe
- achten
- begonnen
- geschätzten
- erweiterte
- vergriffen
- zwölften
- Immobilie
- Halo
- dritte
- Fußnote
- Prozent
- Wachstumsraten
- Diäten
- Kommunalwahlen
- SES
- Stocks
- Konsument
- 285
- 209
- Wachstumsrate
- 227
- bezahlt
- berücksichtigt
- profitieren
- EU
- Lagerstätten
- Börsen
- Fortbestehen
- schwankt
- fünfteiligen
- 415
- Sicherheitsanforderungen
- Lehrbuch
- Einzelfall
- technologischen
- ausgewiesenen
- Bundesversammlung
- Nichtlandwirtschaftliche
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ersten Quartal
- vierten Quartal
- Quartal 2012
- Quartal des
- dritten Quartal
- zweiten Quartal
- Quartal 2011
- Quartal 2010
- Quartal 2008
- Quartal 2013
- Quartal des Jahres
- Quartal 2009
- Quartal 2007
- Quartal 2006
- letzten Quartal
- pro Quartal
- vierten Quartal 2012
- Quartal 2005
- im Quartal
- vierten Quartal 2012 lag die durchschnittliche
- ersten Quartal des
- Quartal 2012 lag die durchschnittliche verbreitete
- ersten Quartal 2011
- letzten Quartal des
- ersten Quartal des Jahres
- ersten Quartal 2013
- ersten Quartal 2008
- ersten Quartal 2012
- ersten Quartal 2010
- dritten Quartal 2010
- vierten Quartal 2008
- ersten Quartal 2009
- zweiten Quartal 2013
- letzten Quartal des Jahres
- vierten Quartal 2009
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kvaʁˈtaːl
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Kreuztal
- Tal
- Internetportal
- Rheintal
- Eigenkapital
- brutal
- Fremdkapital
- total
- Diebstahl
- Aostatal
- fatal
- Edelstahl
- Neckartal
- horizontal
- fundamental
- Dental
- Elbtal
- frontal
- stahl
- Donautal
- mental
- Spital
- distal
- Hospital
- Lahntal
- Moseltal
- Wuppertal
- Kapital
- Startkapital
- Portal
- Informationsportal
- Instrumental
- Stahl
- Johannisthal
- Emmental
- digital
- dezentral
- Merkmal
- Choral
- partial
- global
- Mehrzahl
- ventral
- Brigadegeneral
- orthogonal
- regional
- einmal
- Ural
- Beichtstuhl
- Wahl
- Bürgermeisterwahl
- Wiederwahl
- Gesamtzahl
- Jahreszahl
- Überzahl
- Primzahl
- Grabmal
- zweimal
- axial
- Nord-Ostsee-Kanal
- international
- Festmahl
- Mineral
- diagonal
- Drehzahl
- katastrophal
- Suezkanal
- marginal
- Mistral
- oval
- Stichwahl
- Projektil
- Abendmahl
- Ritual
- Editorial
- Donegal
- Laserstrahl
- vertikal
- Zahl
- zumal
- Journal
- Kardinal
- Hörsaal
- optimal
- erstmal
- Vorwahl
- Rollstuhl
- Mahl
- Gastmahl
- Schal
- mal
- Ventil
- Donaukanal
- Glockenstuhl
- Mitarbeiterzahl
- Strahl
- maximal
- Kulturdenkmal
- zwölfmal
- Einzahl
Unterwörter
Worttrennung
Quar-tal
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Quartalschrift
- Quartale
- Quartalen
- Quartalblätter
- Quartalseinteilung
- Quartal/1927
- Quartales
- Quartalseinteilungen
- Quartalskrift
- Quartal/2005
- Quartal-Schrift
- Quartalzeitschrift
- Quartal/pro
- Quartalgeld
- IV.Quartal
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Zeitschrift |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Polen |
|
|
Deutschland |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Familienname |
|
|
Witten |
|
|
Radsportler |
|
|
Betriebssystem |
|
|
Computerspiel |
|
|
Rapper |
|