Häufigste Wörter

mag

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung mag

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
mag
 
(in ca. 18% aller Fälle)
харесва
de Dort wird eine wahrhaftige Klimadiplomatie vorgeschlagen , die da lautet , die Europäische Union schätzt sich glücklich , Geschäfte zu machen , jedoch nur unter strengen klimaneutralen Bedingungen - so wie es die Europäische Union mag - als ob diese Handelspartner nichts lieber täten , als sich unverzüglich an die Entwicklung eines Binnenmarkts anzupassen .
bg Предлага се истинска климатична дипломация ; т.е . Европейският съюз е готов да прави бизнес , но само при строги , неутрални към климата условия - точно както Европейският съюз го харесва - като че ли тези търговски партньори не биха искали нищо по-добро от това незабавно да съсредоточат силите си за развитието на единния пазар .
mag
 
(in ca. 11% aller Fälle)
изглежда
de Zuerst mag es den Anschein haben , als wäre jeder mit dem Dokument einverstanden gewesen , es gibt allerdings einige Skeptiker hier , die etwaige uneinheitliche Dienstleistungskosten , übermäßige bürokratische Anforderungen und einen möglichen Gesundheitstourismus befürchten . Meiner Ansicht nach aber enthält die Richtlinie durchaus ausgewogene Mechanismen , um die möglichen negativen Auswirkungen dieses Dokuments zu vermeiden .
bg Отначало може да изглежда , че всеки приема документа , но има някои скептици , които може би се боят от неравни разходи за обслужване или прекалено много бюрократични изисквания и възможен здравен туризъм , но според мен директивата наистина разполага с балансирани механизми за избягване на възможните отрицателни последици от документа .
Ich mag
 
(in ca. 71% aller Fälle)
харесвам
Es mag das
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Тя харесва Европейския
mag demokratische Debatten
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Аз харесвам демократичния дебат
Ich mag demokratische Debatten
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Аз харесвам демократичния дебат
Ich mag das nicht
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Това не ми харесва
Es mag das Europäische Parlament
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Тя харесва Европейския парламент
Ich mag demokratische Debatten .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Аз харесвам демократичния дебат .
Ich mag das nicht .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Това не ми харесва .
Ich mag diesen Begriff nicht
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Не ми харесва тази дума
Deutsch Häufigkeit Dänisch
mag
 
(in ca. 19% aller Fälle)
  • måske
  • Måske
de Dies mag zum Teil seine guten Gründe haben , zum Teil resultiert dies auch aus dem Vertrag selbst , keinesfalls aber können wir akzeptieren , dass die ohnehin begrenzten Rechte des Parlaments auf diese Weise noch weiter ausgehöhlt werden .
da Det er måske dels berettiget , dels skyldes det også traktaten selv , men vi kan i hvert fald ikke acceptere , at Parlamentets i forvejen begrænsede rettigheder udhules yderligere på denne måde .
mag
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • uanset
  • Uanset
de Herr Präsident ! Wenn wir diese Lage erörtern , sollten wir das Gesamtbild sehen und nicht nur einen Ausschnitt , wie wichtig dieser auch immer sein mag .
da - Hr . formand , når vi diskuterer denne situation , er det klogt at se på hele billedet og ikke kun på et udsnit af det , uanset hvor vigtigt det udsnit måtte være .
mag
 
(in ca. 7% aller Fälle)
muligvis
de Das britische Gesetz wurde als verrückt dargestellt , weil es vielleicht eine geringere Umweltverschmutzung bedeuten mag , aber mit Sicherheit Biokraftstoffquoten beinhaltet , die die Zerstörung der natürlichen Lebensräume nicht verhindern .
da Britisk lovgivning er blevet betegnet som vanvid , fordi selv om den muligvis er mere miljøvenlig , indeholder den bestemt kvoter for biobrændsel , som ikke forhindrer ødelæggelsen af naturlige habitater .
mag
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Blokland
de Ich mag das nicht .
da Blokland .
sein mag
 
(in ca. 32% aller Fälle)
uanset hvor
Ich mag Sie
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Jeg elsker Dem
Das mag sein
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Kan det virkelig passe ?
Ich mag das
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Blokland .
Das mag stimmen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Det er måske rigtigt
Das mag sein .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Kan det virkelig passe ?
Deutsch Häufigkeit Englisch
mag
 
(in ca. 28% aller Fälle)
may
de Diese Richtlinie mag zwar langweilig erscheinen , ist in Wahrheit aber " proof putting " .
en This directive may seem tedious , but is , in reality , the acid test .
mag
 
(in ca. 13% aller Fälle)
may be
mag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
whatever
de Aus der langen und komplizierten Geschichte der englisch-irischen Beziehungen , der Beziehungen auf der irischen Insel und insbesondere der gewalttätigen Geschichte Nordirlands der letzten 25 Jahre wird eine Lektion nur allzu deutlich , daß nämlich die Gewalt , von welcher Seite sie auch kommen mag , den Tag der Wiederaussöhnung hinauszögert .
en In the long and complex history of Anglo-Irish relations and relations on the island of Ireland , and especially the violent history of the past 25 years in Northern Ireland , one lesson is beyond any possible doubt : that violence from whatever source postpones the day of reconciliation .
mag
 
(in ca. 2% aller Fälle)
might
de Herr Präsident ! Wenn wir diese Lage erörtern , sollten wir das Gesamtbild sehen und nicht nur einen Ausschnitt , wie wichtig dieser auch immer sein mag .
en Mr President , when discussing this situation it is advisable to consider the whole picture and not just part of it , however important that part might be .
mag
 
(in ca. 2% aller Fälle)
may seem
mag
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • it may
  • It may
Es mag
 
(in ca. 67% aller Fälle)
It may
Das mag
 
(in ca. 35% aller Fälle)
That may
sein mag
 
(in ca. 31% aller Fälle)
may be
erscheinen mag
 
(in ca. 30% aller Fälle)
may seem
Deutsch Häufigkeit Estnisch
mag
 
(in ca. 11% aller Fälle)
olla
de Das mag ein Weg sein , aber das ist nicht genug , wenn wir hier zum Erfolg kommen wollen .
et See võib olla üks moodus , kuid sellest edu kindlustamiseks ei piisa .
mag
 
(in ca. 11% aller Fälle)
võib olla
mag
 
(in ca. 9% aller Fälle)
võib
de Das mag ein Weg sein , aber das ist nicht genug , wenn wir hier zum Erfolg kommen wollen .
et See võib olla üks moodus , kuid sellest edu kindlustamiseks ei piisa .
Ich mag das nicht
 
(in ca. 73% aller Fälle)
See ei meeldi mulle
Ich mag das nicht .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
See ei meeldi mulle .
Einigen mag das spät erscheinen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Mõne arvates hilja
Ich mag diesen Begriff nicht
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Mulle ei meeldi see sõna
Das mag merkwürdig klingen .
 
(in ca. 79% aller Fälle)
See võib kõlada veidralt .
Ich mag demokratische Debatten .
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Mulle meeldib demokraatlik arutelu .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
mag
 
(in ca. 10% aller Fälle)
saattaa
de Dies mag aus ihrer Sicht vielleicht nachvollziehbar sein , als Abgeordnete des Europäischen Parlaments aber haben wir die Interessen der Europäer zu vertreten !
fi Tässä saattaa olla mieltä heidän silmissään , mutta meidän on Euroopan parlamentin jäseninä ajettava eurooppalaisten etuja .
mag
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • ehkä
  • Ehkä
de Es mag notwendig sein , eine für Kontinentaleuropa geltende Rechtsstruktur für die Auswirkungen der globalen Einwanderung zusammenzubasteln , doch letztlich muss die Einwanderung auf globaler Ebene angegangen werden , wie dies bei Lebensmitteln , Pandemien oder einer Grundausbildung der Fall ist , denn sie ist bereits globalisiert .
fi On ehkä välttämätöntä korjata oikeudellisesti siirtolaisuuden maailmanlaajuisia vaikutuksia Manner-Euroopassa , mutta loppujen lopuksi maahanmuuttoon on tartuttava maailmanlaajuisesti , kuten tehdään elintarvikkeiden , kulkutautien ja peruskoulutuksen osalta , koska maahanmuutto on jo globaalistunut .
mag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
olla
de Es mag ja sein , dass nun die Auszahlungen für viele Mehrjahresprogramme anstehen und deren Fördermittel zum jetzigen Zeitpunkt nicht gestrichen werden können , da die EU ansonsten wegen Vertragsbruchs verklagt werden kann .
fi Voi hyvinkin olla , että menoja on sidottu moniin monivuotisiin ohjelmiin eikä tätä rahoitusta voida tällä hetkellä vähentää , koska muuten EU : ta voitaisiin syyttää sopimusten rikkomisesta .
mag
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • vaikka
  • Vaikka
de An sich bin ich jedoch mit dem Kompromißtext zufrieden . Erfreulicherweise ist er , wie groß das Problem auch sein mag , konkret und übersichtlich , und gibt dem Kommissar und seinen Leuten eine Möglichkeit an die Hand , in Kontakt mit der guatemaltekischen Regierung aktiv zu werden .
fi Olen sinänsä tyytyväinen kompromissitekstiin . Olen tyytyväinen siihen siksi , että asia on konkreettinen ja selkeä , vaikka ongelma onkin suuri , ja komissaarilla ja hänen virkamiehillään on mahdollisuus tehdä jotakin asialle yhteistyössä Guatemalan hallituksen kanssa .
mag
 
(in ca. 2% aller Fälle)
pidä
de Im Rahmen der Aussprache zur Maul - und Klauenseuche sagte der Kommissar , dass er versteckte Formen des Protektionismus nicht mag - ich auch nicht . Versteckte Formen der Verheimlichung , wenn es Risiken gibt , mag ich ebenso wenig .
fi Komission jäsen sanoi aiemmin tänään suu - ja sorkkatautia koskevassa keskustelussa , että hän ei pidä peitellystä protektionismista . En pidä minäkään .
Das mag
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Tämä voi
Dies mag stimmen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Tämä saattaa olla totta
Deutsch Häufigkeit Französisch
mag
 
(in ca. 11% aller Fälle)
peut-être
de Der Ethnozid in Tibet mag zwar derzeit im Mittelpunkt der Aufmerksamkeit stehen , die chinesische Politik in Afrika zeugt jedoch mindestens ebenso sehr von einem Regime , das sich keinen Deut um Menschenrechte und andere Spielregeln schert .
fr L'ethnocide au Tibet se trouve peut-être sous le feu des projecteurs à l'heure actuelle , mais la politique chinoise en Afrique est à tout aussi révélatrice d'un régime qui se moque éperdument des droits de l'homme et autres principes fondamentaux .
mag
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sembler
de im Namen der Verts/ALE-Fraktion . - Herr Präsident , Herr Kommissar Füle ! Es mag auf den ersten Blick verständlich erscheinen , dass sich Russland gegen das Eindringen des EHEC-Erregers abschirmt .
fr Monsieur le Président , Monsieur le Commissaire Füle , alors qu ' à première vue , il peut sembler compréhensible que la Russie se protège afin d'éviter la diffusion de l'infection Escherichia coli entérohémorragique ( ECEH ) sur son territoire , un embargo total sur les importations de légumes européens n'est pas ce que nous attendons d'un pays qui aspire à rejoindre l'Organisation mondiale du commerce ( OMC ) .
mag
 
(in ca. 6% aller Fälle)
paraître
de Das mag nach einer Kleinigkeit aussehen , aber wir wissen bereits , dass akademische Freiheit , die politische Debatte und Maßnahmen gegen die Radikalisierung durch Befürchtungen behindert werden , die von einer solchen Gesetzgebung ausgelöst werden .
fr Cela peut paraître insignifiant , mais nous savons déjà que la liberté académique , le débat politique et le travail contre la radicalisation sont freinés par les peurs engendrées par une telle législation .
Ich mag Sie
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Je vous aime
Dies mag stimmen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Cela pourrait être vrai
Das mag stimmen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
C ' est peut-être exact
Das mag sein
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Cela se pourrait bien
Das mag sein
 
(in ca. 36% aller Fälle)
C'est possible
Das mag sein
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Est-ce possible ?
Dies mag stimmen .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Cela pourrait être vrai .
Ich mag Sie .
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Je vous aime .
Ich mag das nicht
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Je n'aime pas cela
Das mag sein .
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Cela se pourrait bien .
Das mag sein .
 
(in ca. 34% aller Fälle)
C'est possible .
Das mag sein .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Est-ce possible ?
Das mag merkwürdig klingen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ceci peut sembler bizarre .
Ich mag demokratische Debatten .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
J'aime le débat démocratique .
Ich mag ihn sehr .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Je l'apprécie beaucoup .
Ich mag das nicht .
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Je n'aime pas cela .
Er mag öffentlich sein .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Il peut être public .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
mag
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ίσως
de Das mag zwar so sein , aber das wird so nicht von anderen Ländern wahrgenommen , sicherlich nicht von den EU-Mitgliedstaaten , und ich höre viele Beschwerden darüber , dass dem nicht so sei .
el Ίσως αυτά να αληθεύουν , αλλά σίγουρα δεν είναι αυτή η εικόνα που έχει για την ΕΕ ο υπόλοιπος κόσμος , και σίγουρα όχι τα κράτη μέλη της καθώς ακούω διαρκώς παράπονα για τον ρόλο της στη διεθνή σκηνή .
mag
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Μπορεί
de Es mag zum Wesen der Grünen zu gehören , dass sie nie zufrieden sind , da sie einen endlosen Kampf führen , aber sie sollten auch den Aussagen der Kommission in ihrer Erklärung Gehör schenken .
el Μπορεί να είναι σημαντικό για τους Πράσινους να μην είναι ευχαριστημένοι , μιας και οι Πράσινοι αρέσκονται να διοργανώνουν αέναες εκστρατείες , όμως πρέπει να λάβουν έστω υπόψη τα όσα επισημαίνει η Επιτροπή στην προαναφερθείσα δήλωση .
mag
 
(in ca. 5% aller Fälle)
αρέσει
de Ich mag das nicht .
el Δεν μου αρέσει .
mag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
αν
de Die Wahrheit , so schmerzlich sie auch sein mag , ist der einzige Weg , um in Zukunft ähnliche Dinge zu verhindern .
el Η αλήθεια , όσο οδυνηρή κι αν είναι , είναι ο μόνος τρόπος για να αποτρέψουμε παρόμοια γεγονότα στο μέλλον .
sein mag
 
(in ca. 46% aller Fälle)
αν είναι
Das mag stimmen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Και αυτό είναι ίσως σωστό
Ich mag demokratische Debatten
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Μου αρέσει ο δημοκρατικός διάλογος
Das mag schon sein
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Ίσως
Ich mag das nicht
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Δεν μου αρέσει
Ich mag das nicht
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Εμένα δεν μου αρέσει
Das mag schon sein .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ίσως .
Das mag wohl so sein
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Μπορεί να έχει δίκιο
Ich mag das nicht .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Δεν μου αρέσει .
Ich mag das nicht .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Εμένα δεν μου αρέσει .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
mag
 
(in ca. 18% aller Fälle)
sembrare
de Dies mag wie unfairer Wettbewerb aussehen , doch ist es notwendig , die weniger wohlhabenden Regionen an den Gemeinschaftsdurchschnitt heranzuführen .
it Può sembrare concorrenza sleale , ma è necessario portare le regioni più povere al livello medio dell ' Unione .
mag
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Può
  • può
de Dies mag wie unfairer Wettbewerb aussehen , doch ist es notwendig , die weniger wohlhabenden Regionen an den Gemeinschaftsdurchschnitt heranzuführen .
it Può sembrare concorrenza sleale , ma è necessario portare le regioni più povere al livello medio dell ' Unione .
mag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
possa
de Kommission und Ministerrat neigen ja grundsätzlich dazu , die Situation - wie dramatisch sie auch immer sein mag - schönzureden .
it In generale , Commissione e Consiglio tendono a descrivere la situazione smorzando i toni , per quanto drammatica possa essere .
mag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
forse
de Das mag eine extreme Erscheinung gewesen sein , aber es gibt skrupellose Menschen , die im Internet auf Betrug aus sein werden .
it Si tratta forse di un caso estremo , ma ci saranno sempre persone senza scrupoli che sfruttano la rete per aizzare la feccia della terra .
mag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
piace
de Ich glaube es war der amerikanische Präsident Jackson , der einmal sagte : „ Ich mag den Klang der Demokratie “ .
it Se non sbaglio , fu il Presidente degli Stati Uniti Jackson a dire : “ Mi piace il rumore della democrazia ” .
mag
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ciò
de Was immer über Kuba bemerkt werden mag , so hat das Land sehr viel zu bieten . Von Kuba können wir eine Menge lernen , insbesondere im Bereich der Maßnahmen zugunsten spezifischer Zielgruppen in bestimmten Gebieten .
it A prescindere da ciò che si può dire di Cuba , il paese ha molto da offrire ; possiamo imparare molto da Cuba , di sicuro in materia di azioni a favore di gruppi specifici in quartieri selezionati .
erscheinen mag
 
(in ca. 48% aller Fälle)
apparire
Es mag
 
(in ca. 33% aller Fälle)
sembrare
Ich mag Sie
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Io le voglio bene
Dies mag stimmen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Potrebbe essere vero
Das mag sein
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Può essere
Das mag sein
 
(in ca. 16% aller Fälle)
E ' possibile
Das mag sein
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Possibile ?
Deutsch Häufigkeit Lettisch
mag
 
(in ca. 9% aller Fälle)
tas
de Ich befürchte , dass ich bei einer Reihe von Gebieten weniger optimistisch bin als Sie , was vielleicht auch nur daran liegen mag , dass die Menschen dort den Eindruck erhalten könnten , dass alles plötzlich unglaublich schnell vorangehen muss und dass es keine Zeit für angemessene Beratungen gibt , zumindest nicht mit anderen politischen Parteien als den größten , mit denen Sie in Kontakt stehen .
lv Baidos , ka es esmu mazāk optimistiska attiecībā uz pozitīvu iznākumu vairākos aspektos nekā esat jūs , kaut arī , iespējams , tas ir tikai tādēļ , ka cilvēkiem šajās valstīs var rasties iespaids , ka pēkšņi visam jāatrisinās neticami ātri un ka nav laika atbilstošām konsultācijām , vismaz ne ar vienu no politiskajām partijām , izņemot lielākās , ar kurām pastāv kontakts .
mag
 
(in ca. 9% aller Fälle)
var
de Herr Ratspräsident , Ihr Land mag vielleicht klein an Größe sein , doch wir wissen , dass es mächtig im Geiste ist . Wir wissen auch , dass Europas Davids oft bessere Ratsvorsitzende sind als seine Goliaths .
lv Priekšsēdētāja kungs , jūsu zeme var būt ir neliela , bet mēs zinām , ka tai ir stiprs gars , un mēs arī zinām , ka Eiropas " dāvidiem ” bieži ir labākas prezidentūras , nekā tās " goliātiem ” .
Ich mag demokratische Debatten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Man patīk demokrātiskas debates
Das mag merkwürdig klingen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Tas varētu pat izklausīties dīvaini
Ich mag das nicht .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Man tas nepatīk .
Ich mag demokratische Debatten .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Man patīk demokrātiskas debates .
Ich mag diesen Begriff nicht
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Man nepatīk šis vārds
Deutsch Häufigkeit Litauisch
mag
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • gali
  • Gali
de Das mag stimmen oder nicht , jeder mag darüber denken , was er will , doch wir können , wie Sie selbst gesagt haben , Herr Frattini , niemanden anklagen , solange es keine Beweise gibt .
lt Tai gali būti tiesa arba ne , ir kiekvienas gali galvoti ką nori apie tai , bet , kaip jūs pats Franco Frattini pasakėte , negalime pareikšti kaltinimų , kol nėra įrodymų .
mag
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Jai patinka
mag merkwürdig klingen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
nuskambėti keistokai
Das mag merkwürdig klingen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Tai gali nuskambėti keistokai
Ich mag demokratische Debatten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Man patinka demokratinės diskusijos
Ich mag das nicht
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Man tai nepatinka
Ich mag das nicht .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Man tai nepatinka .
Ich mag das nicht glauben
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Negaliu tuo patikėti
Es mag das Europäische Parlament
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Jai patinka Europos Parlamentas
Das mag merkwürdig klingen .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Tai gali nuskambėti keistokai .
Ich mag demokratische Debatten .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Man patinka demokratinės diskusijos .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
mag
 
(in ca. 16% aller Fälle)
misschien
de Ich bin weder gegen den Markt noch gegen den Wettbewerb , auch wenn das vielleicht so scheinen mag .
nl Ik ben noch tegen de markt , noch tegen concurrentie , ook al lijkt het misschien zo .
mag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
hoe
de Wir müssen ihr entgegentreten , auch wenn das schwierig erscheinen mag .
nl Wij moeten dit onder ogen zien en het hoofd bieden , hoe moeilijk dit ook moge lijken .
mag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
mag
de Der Verfassungsvertrag , wie er letztlich auch immer genannt werden mag , schafft hier die notwendige Abhilfe .
nl Het Grondwettelijk Verdrag - of welke naam het ook mag krijgen - vormt de benodigde remedie .
mag
 
(in ca. 2% aller Fälle)
bevalt
de Frau Präsidentin , was ich an diesem Bericht mag , ist die Tatsache , dass er eine alarmierende Herausforderung facettenreich handhabt ; bei der Herausforderung handelt es sich um den gesamten Themenkreis von Alzheimer .
nl ( EN ) Mevrouw de Voorzitter , wat mij bevalt aan dit verslag , is dat het op vele verschillende manieren een schrikwekkende uitdaging belicht , dat wil zeggen de ziekte van Alzheimer in al haar facetten .
Dies mag stimmen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Dit zou kunnen kloppen
Das mag sein
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Kan best zijn
Das mag sein
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Dat is allemaal best mogelijk
Dies mag stimmen .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Dit zou kunnen kloppen .
Ich mag Sie .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
En ik houd van u.
Das mag schon sein
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Daar zit wat in
Ich mag das nicht
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Het bevalt me niet
Das mag sein .
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Kan best zijn .
Das mag sein .
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Meent u dat nou ?
Das mag sympathisch sein .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dit kan sympathiek overkomen .
Das mag schon sein .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Daar zit wat in .
Das mag merkwürdig klingen .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Dat klinkt wellicht vreemd .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
mag
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Może
de Es mag aussehen , als hätten Sie Pech , die EU in solch einer Situation zu leiten , aber jede Krise ist auch eine Chance .
pl Może się wydawać , że prezydencja czeska nie ma szczęścia , przewodząc UE w takich okolicznościach , ale każdy kryzys to także sposobność .
mag
 
(in ca. 10% aller Fälle)
to
de Dies mag sich anhören , als ob ich hohe moralische Maßstäbe vertrete ; das tue ich nicht .
pl Może to brzmi jakbym zaczynał moralizować , ale tak nie jest .
Das mag merkwürdig klingen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Może brzmi to wyjątkowo dziwnie
Ich mag demokratische Debatten
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Lubię demokratyczną debatę
Ich mag das nicht
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Mnie się to nie podoba
Ich mag demokratische Debatten .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Lubię demokratyczną debatę .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
mag
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • Pode
  • pode
de Das mag zutreffen , aber jedem , der den Kosovo kürzlich gesehen hat , ist klar , daß die Militär - und Polizeiaktionen gegen die Zivilbevölkerung ein Ausmaß erreicht haben , das keinesfalls mehr als proportional angesehen werden kann .
pt Pode ser verdade , mas para todos os que tenham visitado recentemente o Kosovo , ficou claro que as acções policiais e militares contra a população civil atingiram uma dimensão tal , que de modo algum poderão ser consideradas proporcionais .
mag
 
(in ca. 5% aller Fälle)
parecer
de Es handelt sich also um historische Rechte , die nicht geringer zu schätzen sind als die steuerlichen Besonderheiten von Luxemburg oder einiger britischer Inseln , um nur Fälle aus Ländern zu nennen , in denen die Behandlung dieser Angelegenheit auf sogar hartnäckigen Widerstand gestoßen ist , so paradox dies erscheinen mag .
pt São , por conseguinte , direitos históricos , cuja categoria não é inferior às especificidades fiscais de que goza o Luxemburgo ou algumas das ilhas britânicas , para citar unicamente o caso de países onde a tramitação deste dossiê deparou com uma oposição até mesmo obstinada , por mais paradoxal que isso possa parecer .
mag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
pode parecer
mag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
poderá
de All das ist in Ordnung . Das mag keine sehr direkte Reaktion darstellen , aber damit schaffen wir die Voraussetzungen für eine ordnungsgemäße Prüfung dieser Problematik .
pt Tudo isso é positivo ; poderá não constituir uma reacção muito directa , mas proporcionará , ainda assim , o contexto necessário para que se aborde de forma adequada esta questão .
erscheinen mag
 
(in ca. 63% aller Fälle)
possa parecer
Das mag stimmen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
E talvez isso seja verdade
Ich mag Sie
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Eu gosto de si
Das mag sein
 
(in ca. 62% aller Fälle)
É possível
Das mag sein
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Será possível ?
Das mag sympathisch sein
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Podia ser uma atitude simpática
Das mag merkwürdig klingen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
O que pode parecer estranho
Ich mag Sie .
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Eu gosto de si .
Er mag öffentlich sein
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Pode ser público
Das mag schon sein
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Talvez
Das mag sein .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
É possível .
Das mag sein .
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Será possível ?
Das mag schon sein .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Talvez .
Er mag öffentlich sein .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Pode ser público .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
mag
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • Poate
  • poate
de Es mag so aussehen , als würden wir den Rat und die Mitgliedstaaten um einen Gefallen bitten .
ro Poate apărea mai degrabă că le cerem Consiliului și statelor membre o favoare .
mag
 
(in ca. 11% aller Fälle)
părea
de Von dieser Tagung der Europäischen Rates sollte ein klares Signal ausgehen , dass , wenn die Position eines Landes innerhalb der Eurozone nicht haltbar ist , außer , es nimmt dramatische Änderungen vor , die Eurozone nicht zögern sollte , eine Umschuldung in Erwägung zu ziehen oder sogar - so grausam es klingen mag - die Möglichkeit , dass es den Klub verlässt .
ro Acest Consiliu European ar trebui să transmită un semnal clar că , dacă poziția unei țări nu este durabilă în cadrul zonei euro , atunci , cu excepția cazului în care face schimbări dramatice , zona euro nu trebuie să ezite să invoce posibilitatea de a-și restructura datoriile sau chiar - oricât de drastic ar putea părea - de a părăsi clubul .
mag
 
(in ca. 8% aller Fälle)
oricât
de Wir sind jedoch nicht mit Absatz 24 der Entschließung einverstanden , da unseres Erachtens jeder Vorschlag zur Verbesserung der Reaktionsfähigkeit der EU auf Katastrophen mit voller Konsultation und Beratung ausgearbeitet werden sollte und nicht einfach im Kontext und den unmittelbaren Nachwirkungen einer humanitären Tragödie , so furchtbar sie auch sein mag .
ro Nu suntem de acord , totuşi , cu paragraful 24 al rezoluţiei , deoarece credem că orice propunere pentru îmbunătăţirea răspunsului UE la dezastru trebuie făcută în întregime prin consultare şi deliberare , şi nu doar în contextul şi în perioada imediat următoare a unei tragedii umanitare , oricât de teribile .
mag demokratische Debatten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Îmi place dezbaterea democratică
Ich mag demokratische Debatten
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Îmi place dezbaterea democratică
Ich mag das nicht .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Nu îmi place deloc .
Ich mag demokratische Debatten .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Îmi place dezbaterea democratică .
Ich mag diesen Begriff nicht
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Nu îmi place acest cuvânt
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
mag
 
(in ca. 12% aller Fälle)
kanske
de Herr Präsident , Herr Kommissar , meine sehr geehrten Damen und Herren ! Wir beschäftigen uns heute mit Burundi , und es mag den einen oder anderen auch auf der Tribüne interessieren , warum wir uns im Europäischen Parlament damit beschäftigen .
sv Herr ordförande , herr kommissionär , mina ärade damer och herrar ! Vi behandlar i dag Burundi , och det kanske kan intressera en eller annan även personer på åhörarläktaren , varför vi behandlar denna fråga i Europaparlamentet .
mag
 
(in ca. 11% aller Fälle)
de Erst vor ein paar Wochen erklärte Kommissionspräsident Barroso - und selbst wenn ein Kommissionspräsident ein hoher Beamter sein mag , so ist er letzten Endes doch nur ein rein gewählter politischer Beamter - den Niederländern in ihrem eigenen Land , nun reiche es , und sie sollten diese europäische Verfassung akzeptieren , die übrigens trotz der Ablehnung und demokratischer Referenden in zwei Mitgliedstaaten und trotz der Tatsache , dass nicht eben wenige andere Mitgliedstaaten nicht einmal ein Referendum zu diesem Thema wagen , allmählich umgesetzt wird .
sv För bara några veckor sedan talade José Manuel Barroso , kommissionens ordförande - och även om en kommissionsordförandevara en hög tjänsteman , så är han i slutändan bara en politiskt vald ämbetsman - om för det nederländska folket i deras eget land att de nu borde gå vidare och godta denna europeiska konstitution , som trots förkastande och demokratisk folkomröstning i två medlemsstater , och som trots att ganska många andra medlemsstater inte ens vågar organisera folkomröstningar om detta , gradvis genomförs i vilket fall som helst .
mag
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kan
de Das mag zwar unlogisch erscheinen , ist es aber nicht , da durch Änderungsantrag 55 ersetzt wird , was in Änderungsantrag 42 unter einer anderen Ziffer steht .
sv Det kan verka ologiskt , men det är det inte , eftersom ändringsförslag 55 ersätter det som står i ändringsförslag 42 under en annan artikel .
mag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
må vara
mag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
än
de Doch so positiv unser Urteil auch ausfallen mag , es bedeutet nicht , dass alle Hoffnungen , die wir vor zehn Jahren mit der Einheitswährung verbunden haben , erfüllt wurden .
sv Hur positivt vårt utlåtande än är , innebär det dock inte att alla de förhoppningar vi hade på den gemensamma valutan för tio år sedan har förverkligats .
mag
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hur
de Dem Präsidenten des Parlaments - so unparteiisch er auch sein mag - an Stelle der fraktionslosen Abgeordneten selbst die Verantwortung für die Auswahl eines Abgeordneten zu übergeben , die fraktionslosen Abgeordneten in der Konferenz der Präsidenten zu vertreten , auf der Grundlage von Gott weiß was für Kriterien , verstößt meiner Auffassung nach wirklich gegen die allgemeinen Rechtsgrundsätze und gegen die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs .
sv Att överlämna ansvaret till parlamentets talman skulle dock , hur opartisk han än må vara , att utse en ledamot som ska företräda de grupplösa ledamöterna i talmanskonferensen , grundat på gud vet vad vilka kriterier , i stället för av de grupplösa ledamöterna själva , anser jag verkligen strider mot de allmänna rättsprinciperna och domstolens rättspraxis .
mag
 
(in ca. 2% aller Fälle)
oavsett
de In diesen Fällen wird Beharrlichkeit meines Erachtens zur Pflicht , gleich welche Gefühle dies auslösen mag .
sv I sådana fall anser jag att kärvheten blir en skyldighet , oavsett vilka känslor detta kan skapa .
erscheinen mag
 
(in ca. 86% aller Fälle)
kan verka
sein mag
 
(in ca. 22% aller Fälle)
än må vara
Ich mag Sie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jag älskar er
Das mag stimmen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Och det är kanske riktigt
Dies mag stimmen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Detta kan vara sant
auch sein mag
 
(in ca. 42% aller Fälle)
än är
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
mag
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • možno
  • Možno
de Ich denke , wir müssen weiterhin eine Tatsache berücksichtigen : Es mag ja eine Mehrheit in diesem Parlament den Beitritt der Türkei befürworten , die Mehrheit des türkischen Volkes ist jedoch dagegen .
sk Domnievam sa , že stále musíme zvážiť jednu skutočnosť . Väčšina v tomto Parlamente možno súhlasí so vstupom Turecka , ale väčšina tureckého obyvateľstva je proti nemu .
mag
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Nepáči
de Ich mag es nicht , wenn wir uns von der Verantwortung freisprechen , vielleicht sogar unsere Mitbürger täuschen , indem wir versuchen , sie glauben zu machen , wir könnten uns an den Klimawandel anpassen , und die Lage sei letztlich möglicherweise gar nicht so ernst , weil wir die Mittel haben werden , uns anzupassen .
sk Nepáči sa mi takéto správanie sa , dalo by sa povedať , že sa zbavujeme zodpovednosti a možno až zavádzame našich spoluobčanov snahou presvedčiť ich , že sa môžeme prispôsobiť zmene klímy a že situácia nakoniec nebude až taká vážna , pretože budeme mať spôsob ako sa jej prispôsobiť .
mag
 
(in ca. 7% aller Fälle)
akokoľvek
de Wie auch immer man es ausdrücken mag , wir sind in einer Situation , in der der mehrjährige Finanzrahmen langsam ausgeschöpft ist .
sk Nech už to povieme akokoľvek , sme v situácii , keď sa viacročný finančný rámec čoraz viac vyčerpáva .
mag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
môže byť
mag
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Má rado
sein mag
 
(in ca. 48% aller Fälle)
akokoľvek
mag demokratische Debatten
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Mám rád demokratickú diskusiu
auch sein mag
 
(in ca. 55% aller Fälle)
akokoľvek
Ich mag das
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Nepáči sa
Das mag merkwürdig klingen
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Môže to znieť zvláštne
Ich mag demokratische Debatten
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Mám rád demokratickú diskusiu
Ich mag das nicht
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Nepáči sa mi to
Es mag das Europäische Parlament
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Má rado Európsky parlament
Ich mag das nicht .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Nepáči sa mi to .
Ich mag demokratische Debatten .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Mám rád demokratickú diskusiu .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
mag
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • morda
  • Morda
de Ein Umsetzungsdefizit von 1 % mag klein erscheinen . Bezieht man jedoch die Anzahl der überfälligen oder nicht umgesetzten Richtlinien ein , hat dieses Defizit bedeutende Auswirkungen auf das Funktionieren des Binnenmarktes .
sl Primanjkljaj pri prenosu v višini 1 % se morda zdi majhen , če pa vključimo število direktiv , katerih prenos zamuja ali se jih ne izvaja , ima to velik vpliv na delovanje notranjega trga .
mag
 
(in ca. 7% aller Fälle)
všeč
de Es scheint , als müssten wir uns zwischen zwei Erwägungen entscheiden : zum einen - falls jemand durchtriebene Doktrinen mag - dem Recht der Kinder auf geistige Misshandlung , zum anderen dem Recht der Kinder auf Schutz vor Misshandlung .
sl Zdi se , da omahujemo med dvema možnostma : prva je , če je komu všeč vprašljiva doktrina , pravica otrok , da so duševno zlorabljeni , medtem ko je druga pravica otrok do zaščite pred zlorabo .
Ich mag
 
(in ca. 75% aller Fälle)
mi ni všeč
mag merkwürdig klingen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
morda sliši nenavadno
mag demokratische Debatten
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Rad imam demokratično razpravo
Ich mag demokratische Debatten
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Rad imam demokratično razpravo
Das mag merkwürdig klingen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
To se morda sliši nenavadno
Ich mag das nicht
 
(in ca. 70% aller Fälle)
To mi ni všeč
Es mag das Europäische Parlament
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rada ima Evropski parlament
Ich mag das nicht .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
To mi ni všeč .
Ich mag diesen Begriff nicht
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Ta beseda mi ni všeč
Ich mag demokratische Debatten .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Rad imam demokratično razpravo .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
mag
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • Puede
  • puede
de Das mag einem gefallen oder nicht , doch da nun einmal die Entscheidung getroffen wurde , gilt es zu verhindern , dass dies zu einem Chaos führt und die Bürger keine Post mehr empfangen oder verschicken können .
es Puede gustarles o no , pero ahora que tenemos la decisión ante nosotros , es importante que nos aseguremos de que no comporte ningún caos y no lleguemos a una situación en que la población no pueda recibir ni enviar correo .
mag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
puede parecer
mag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Puede que
  • puede que
mag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
sea
de Das mag schon sein , aber wir sind in Europa so stark auf Einfuhren von Futtermitteln aus dem amerikanischen Kontinent angewiesen - und daraus ergeben sich die Auswirkungen auf die Nahrungsmittelpreise .
es Puede que sea así , pero en Europa dependemos en gran medida de América para las importaciones de materias primas , y es de allí de donde proviene el impacto sobre los precios de los alimentos .
mag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
parecer
de Europa und Russland sind wesentlich stärker voneinander abhängig , als dies im ersten Augenblick erscheinen mag .
es Europa y Rusia dependen entre sí mucho más de lo que a primera vista pueda parecer .
mag
 
(in ca. 3% aller Fälle)
parezca
de Herr Präsident , werte Kolleginnen und Kollegen ! Zwar mag es etwas seltsam erscheinen , dass jemand , der nicht in der Region lebt , sich durch dieses Problem betroffen fühlt .
es Señor Presidente , Señorías , quizá parezca extraño que alguien que no vive en la zona afectada pueda estar interesado en este problema .
mag
 
(in ca. 2% aller Fälle)
gustan
de Ich mag das nicht .
es No me gustan .
mag
 
(in ca. 2% aller Fälle)
utiliza
de Ganz im Gegenteil soll diese Form der Bewertung jede Einrichtung , so sehr sie sich auch von den anderen hinsichtlich ihrer Besucher , ihrer Methoden und der verwendeten Mittel unterscheiden mag , in die Lage versetzen , das Risiko des schulischen Misserfolgs einzudämmen , den tatsächlichen Wert der Ausbildung für alle Schüler zu steigern und sowohl den schwächsten als auch den besten Schülern den Zugang zu ermöglichen , indem das Ausbildungsangebot den Fähigkeiten aller Schüler gerecht wird und indem jedem Schüler die Möglichkeit der persönlichen Entfaltung geboten wird .
es Al contrario , esa forma de evaluación debe permitir que cada centro , por más diferente que sea de los demás en lo que respecta al público que acoge , a los métodos o a los medios que utiliza , responda a todos los riesgos de fracaso escolar , aumente la calidad intrínseca de su enseñanza para todos , proponiendo una enseñanza adaptada a la realidad de cada alumno y permitiendo que cada uno de ellos se sitúe en una perspectiva de desarrollo personal .
mag
 
(in ca. 2% aller Fälle)
quizá
de Ich möchte den Kolleginnen und Kollegen , denen das Ergebnis nicht gefallen mag , sagen : Wir sind da schon früher durchgegangen , praktisch jedes Jahr , wenn dasselbe Thema vorgebracht wurde .
es Me limitaré a decir a los colegas que quizá no estén satisfechos con el resultado , que esta situación se ha planteado ya otras veces , prácticamente cada año , y que la hemos discutido a fondo .
erscheinen mag
 
(in ca. 38% aller Fälle)
parecer
erscheinen mag
 
(in ca. 38% aller Fälle)
puede parecer
mag merkwürdig klingen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Podría sonar extraño
Ich mag Sie
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Yo le quiero
Dies mag stimmen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Esto podría ser cierto
Das mag sein
 
(in ca. 28% aller Fälle)
También puede ser eso
Das mag sein
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Puede ser
Das mag sein
 
(in ca. 18% aller Fälle)
¿ Es posible ?
Das mag merkwürdig klingen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Podría sonar extraño
Ich mag ihn sehr
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Le tengo en mucha estima
Ich mag Sie .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Yo le quiero .
Dies mag stimmen .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Esto podría ser cierto .
Ich mag das nicht
 
(in ca. 76% aller Fälle)
No me gustan
Er mag öffentlich sein
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Quizás sea público
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
mag
 
(in ca. 11% aller Fälle)
možná
de ( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , Baroness Ashton , ich mag in der Vergangenheit hart mit Ihnen ins Gericht gegangen sein , doch ich muss zugeben , dass diese Angelegenheit Ihr Leben sehr kompliziert machen muss , also hoffe ich , dass meine Wortmeldung hilfreich sein wird .
cs ( IT ) Pane předsedající , dámy a pánové , baronko Ashtonová , v minulosti jsem na vás možná byl tvrdý , ale musím uznat , že tato záležitost vám musí značně komplikovat život , takže doufám , že to , co hodlám říci , pomůže .
mag demokratische Debatten
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Mám demokratickou diskusi rád
Das mag merkwürdig klingen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Může to znít zvláštně
Ich mag demokratische Debatten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Mám demokratickou diskusi rád
Ich mag das nicht .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Nelíbí se mi to .
Ich mag das nicht glauben
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Nemohu tomu uvěřit
Ich mag demokratische Debatten .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Mám demokratickou diskusi rád .
Das mag merkwürdig klingen .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Může to znít zvláštně .
Ich mag diesen Begriff nicht
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Já to slovo nemám rád
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Das mag merkwürdig klingen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ez furcsán hangozhat
Ich mag das nicht
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Egyáltalán nem tetszik
Das mag merkwürdig klingen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ez furcsán hangozhat .
Ich mag das nicht .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Egyáltalán nem tetszik .
Ich mag das nicht glauben
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Ezt nem tudom elhinni
Ich mag demokratische Debatten .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Szeretem a demokratikus vitát .
Einigen mag das spät erscheinen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Egyesek szerint ez késő

Häufigkeit

Das Wort mag hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6550. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.00 mal vor.

6545. vollkommen
6546. besetzte
6547. Tower
6548. Mitgliedschaft
6549. Mörder
6550. mag
6551. Aktiengesellschaft
6552. Denkmäler
6553. zugrunde
6554. entfernten
6555. Sprachraum

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • mag und
  • sein mag
  • Dies mag
  • haben mag
  • mag es
  • Ich mag
  • mag . Er
  • mag . Im
  • mag . Die
  • mag . Im Jahre
  • mag . Der
  • mag und einen
  • mag , dass
  • mag , die
  • mag . Koordinaten ( Äquinoktium
  • mag und gehört der Spektralklasse
  • mag und wurde am
  • mag und eine Winkelausdehnung von
  • mag . Er wurde am
  • mag . Koordinaten ( Äquinoktium 2000 ) Rektaszension
  • nicht mag
  • mag . NGC
  • mag und ist
  • mag und einen Winkeldurchmesser
  • mag . Er ist
  • mag es nicht
  • mag . Im Jahre 2007
  • liegen mag
  • Ich mag es
  • erscheinen mag
  • mag . Der Stern
  • liegen mag , dass

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

maːk

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

mag

In diesem Wort enthaltene Wörter

m ag

Abgeleitete Wörter

  • magnetischen
  • magischen
  • magische
  • magnetische
  • elektromagnetischen
  • vermag
  • elektromagnetische
  • Dormagen
  • Remagen
  • Nachrichtenmagazin
  • Yamaguchi
  • magister
  • Musikmagazin
  • magna
  • elektromagnetischer
  • Hanomag
  • magazine
  • magnetischer
  • Fachmagazin
  • Onlinemagazin
  • magnetisch
  • magischer
  • Wirtschaftsmagazin
  • Charlemagne
  • Stadtmagazin
  • mageren
  • Allemagne
  • magisch
  • magmatischen
  • magisches
  • Hermagor
  • Nachrichtenmagazins
  • Elektromagnetische
  • magnetisches
  • magnum
  • magere
  • Kulturmagazin
  • Marmagen
  • Wochenmagazin
  • magyar
  • mager
  • magazin
  • magic
  • Elektromagneten
  • Fernsehmagazin
  • Damages
  • Kunstmagazin
  • Jugendmagazin
  • Hermagoras
  • Literaturmagazin
  • Satiremagazin
  • magnetic
  • Noviomagus
  • Monatsmagazin
  • Comicmagazin
  • Elektromagnetismus
  • magica
  • Almagest
  • magnus
  • elektromagnetisch
  • Zuccalmaglio
  • Pulvermagazin
  • Filmmagazin
  • Männermagazin
  • magmatische
  • magnifica
  • magyarischen
  • Publikumsmagnet
  • Musikmagazins
  • Wissenschaftsmagazin
  • Sportmagazin
  • Fumagalli
  • Stadtmagistrat
  • elektromagnetisches
  • Deschimag
  • Kalkmagerrasen
  • magst
  • Abmagerung
  • Morgenmagazin
  • Aimag
  • Hamaguchi
  • Electromagnetic
  • Wissensmagazin
  • Wirtschaftsmagazins
  • magistri
  • geomagnetische
  • Giromagny
  • Neumagen-Dhron
  • Montmagny
  • Elektromagnet
  • mageres
  • geomagnetischen
  • magnificus
  • Reisemagazin
  • Immagine
  • Publikumsmagneten
  • magnetisiert
  • maggio
  • l’Allemagne
  • Spielemagazin
  • Männermagazins
  • lAllemagne
  • Neumagen
  • Hanomag-Henschel
  • Hommagen
  • magerer
  • Omaggio
  • magnetischem
  • Calamagrostis
  • Ferromagneten
  • magenta
  • Dormagener
  • Frauenmagazin
  • magmatischer
  • Musikmagazinen
  • Musikmagazine
  • Computermagazin
  • Valmagne
  • Stadtmagazine
  • Damaged
  • Dumaguete
  • Phantasmagoria
  • Carmagnola
  • Touristenmagnet
  • Fußballmagazin
  • magyarische
  • Boulevardmagazin
  • Automagazin
  • Fachmagazins
  • Fachmagazinen
  • magdeburgischen
  • magischem
  • Gesundheitsmagazin
  • Modemagazin
  • Marmagener
  • Satiremagazins
  • magerem
  • maga
  • magis
  • Permanentmagnete
  • Besuchermagnet
  • Hommages
  • magique
  • Kulturmagazins
  • magnifico
  • Vallemaggia
  • Salzmagazin
  • magistratischen
  • magno
  • Röhrenmagazin
  • Fernsehmagazins
  • Männermagazine
  • Geomagnetik
  • Labmagen
  • d’Allemagne
  • magaziniert
  • Dauermagnete
  • Fachmagazine
  • immagini
  • Yamagishi
  • Printmagazin
  • Politmagazin
  • Sandmagerrasen
  • Literaturmagazins
  • magie
  • Kundenmagazin
  • Monatsmagazins
  • Kinomagazin
  • Stadtmagazins
  • Munitionsmagazin
  • magmatisches
  • Remagener
  • dAllemagne
  • Chikmagalur
  • Trommelmagazin
  • Awtomagistrala
  • Wochenmagazins
  • maggiore
  • Geschichtsmagazin
  • Netzmagen
  • magnetisierten
  • Ölmagnaten
  • ZEITmagazin
  • Herrenmagazin
  • electromagnetic
  • Jugendmagazins
  • Permanentmagnet
  • Lifestylemagazin
  • Alemagna
  • Dauermagnet
  • Kohlenmagazin
  • Industriemagazin
  • Cormagens
  • Regionalmagazine
  • Schwarzmagier
  • magni
  • magellanica
  • magistratus
  • magellanicum
  • Jagdmagie
  • Paläomagnetismus
  • Elektromagnetischen
  • magmatisch
  • magistra
  • Nachtmagazin
  • magnifici
  • Muskelmagen
  • Kastenmagazin
  • magasin
  • Siemag
  • Foussemagne
  • magdalenae
  • magnificent
  • Carmageddon
  • Costamagna
  • Geomagnetismus
  • Wissenschaftsmagazins
  • Mixmag
  • Stangenmagazin
  • damages
  • Modemagazinen
  • Eisenbahnmagnaten
  • LAllemagne
  • magellanicus
  • Temagami
  • Hapimag
  • magmatischem
  • Keramag
  • Iuliomagus
  • magical
  • Stadtmagistrats
  • Männermagazinen
  • magazines
  • Konsumentenmagazin
  • Montemagno
  • magistro
  • Starmagazin
  • magyarischer
  • Jazzmagazin
  • Industriemagnat
  • immagine
  • Phantasmagorie
  • Montemaggiore
  • magnifique
  • Trimagischen
  • Contiomagus
  • U_mag
  • Blättermagen
  • Schachmagazin
  • Szenemagazin
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Wolfgang Mag

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Aus dem Esel macht man kein Reitpferd; man mag ihn zäumen, wie man will.
  • Wem die Jacke passt, der mag sie anziehen.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Cold Cave Mag Dreams 2009
Lukas Hilbert Was ich an dir mag (Single Mix) 2004
John Fahey Commemorative Transfiguration And Communion At Mag 1999
Monsters of Liedermaching Ich mag mich 2008
Dick Dale and his Del-Tones Mag Wheels 1963
Gucci Mane Mag Song
Bart Peeters Mag Er Zijn 2004
Naughty By Nature featuring Mag & Castro Work
Costa Cordalis Ich mag dich
Stern Mag Nüme Warte

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • mehr Steuer von da zu erhalten . Schleswig-Holstein mag nicht , Natürlich ist der Gerldpunct das punctum
  • Personals , um miteinander zu spielen ; hier mag es auch gewesen sein , dass der zukünftige
  • es keine Jugendwohlfahrtspflege , die Spezialfürsorge ist , mag sie organisatorisch als solche aufgezogen sein . Die
  • bereinigte Sprache . Der größere Grund seiner Unzufriedenheit mag darin liegen , dass er zwar einen Vertrag
Film
  • im selben Haus wie Familie Ross . Sie mag weder Jessie noch die Kinder , was auf
  • es ist , Profifußballerin zu werden . Sie mag ihre „ Tante “ Mona nicht , unterstützt
  • sie Nachhilfe bei ihr nehmen . Fräulein Cristina mag sie nicht , da sie selber Monarchistin ist
  • und erklärt ihm , dass er ihn nicht mag . Pina wohnt mit ihrem Hund Titina ,
Sternbild
  • Achtzöller werden von den hellsten Sternen ( 11 mag ) einige Dutzend am Haufenrand erkennbar . 2001
  • beträgt in der astronomischen Helligkeitsskala im Mittel -12,5 mag , schwankt aber mit seiner Entfernung von der
  • Horizont steht . Auch bei einem höheren Breitengrad mag die um gut 5 ° gegen die Ekliptik
  • . Januar war die Helligkeit auf etwa -4 mag gesunken und es gab nur noch vereinzelte Sichtungen
Sternbild
  • Er umkreist den Stern HD 149026 ( 8,15 mag , Spektralklasse G0 , 1,3 Sonnenmassen ) in
  • Majoris A , eine scheinbare Helligkeit von 4,3 mag hat , die dunklere , ξ Ursae Majoris
  • G8 . Mit einer scheinbaren Helligkeit von 2,8 mag ist er der hellste Stern im Sternbild Hercules
  • Spektralklasse K3 , seine Scheinbare Helligkeit beträgt 2,3 mag . Bei γ 2 Andromedae handelt es sich
HRR
  • rechtspolitischer Hinsicht umstritten . Das Konzept der Staatskirche mag zwar die staatsbürgerliche Verbundenheit in religiöser Hinsicht fortsetzen
  • der Kapitulation Maltas eher gerecht wird . Zwar mag es in seiner persönlichen Lebensführung durchaus fragwürdige Aspekte
  • betrachtete . Hinter der Akzeptanz von Dunants Vorschlägen mag deshalb der Gedanke gestanden haben , dass man
  • Die Einengung seines liberalen Geistes durch den Prozess mag der Grund gewesen sein , warum er sich
Deutschland
  • Kriterien zu moralisch akzeptablen Normen führen . So mag es Handlungen geben , die der Natur des
  • Die ganze Arbeit seines langen , ruhmvollen Lebens mag als eine beständige Darlegung seines Lieblingsmottos aufsummiert werden
  • maßvollen Umfang aller Stimmen . Das negative Kriterium mag die Abwesenheit aller Instrumentalisten sein . Sequenzen ,
  • . ) basieren auf nationalstaatlichen Grundannahmen . Das mag historisch angemessen gewesen sein im Europa des 19
Roman
  • war und auch im Fall Holländer geglaubt haben mag , es sei ein Gebot gerechter Sühne ,
  • „ Nach solchem Kampf und so fataler Angst mag das Feuer der Liebe neu entflammen . “
  • Leute liebt als Herrscher des Reichs , der mag wohl ohne Handeln wirken können . Wenn des
  • solchem Kriege unsere Heere zu führen , so mag gleich nachher die alte Karkasse der Teufel holen
König
  • nahe , dass die Praxis anders ausgesehen haben mag . Bis ins 17 . Jahrhundert herrschte in
  • Anzeichen , dass es Grabhügel gab , doch mag der Hügel der Burgruine als Grabhügel gedient haben
  • gab es einige bedeutende Bauten . Dieser Stadtteil mag auf die alten Canabae zurückgehen . Es gibt
  • hier eventuell schon eine ältere Siedlung befunden haben mag . Möglicherweise war das Gebiet während der gesamten
Mond
  • der Opposition erreicht Iris eine Helligkeit von 8,1 mag und ist damit einer der hellsten Asteroiden am
  • der Opposition erreicht Metis eine Helligkeit von 9,1 mag und ist damit einer der hellsten Asteroiden am
  • der Opposition erreicht Parthenope eine Helligkeit von 8,9 mag . Sie gehört damit zu den hellsten Asteroiden
  • der Opposition erreicht Flora eine Helligkeit von 8,7 mag und ist damit einer der hellsten Asteroiden am
Texas
  • . NGC 6738 hat eine Helligkeit von 8,3 mag und eine Winkelausdehnung von 15 × 15 Bogenminuten
  • . NGC 5946 hat eine Helligkeit von +9,60 mag und einen Winkelausdehnung von 7,1 * 7,1 Bogenminuten
  • NGC 1374 hat eine scheinbare Helligkeit von +11,0 mag und eine Winkelausdehnung von 2,5 × 2,3 ;
  • 25,7 Bogenminuten und eine scheinbare Helligkeit von 5,7 mag . NGC 6397 ist der zweitnächste Kugelsternhaufen nach
Philosophie
  • das » enragierten Antisemitismus « nennen will , mag es tun . Im übrigen bin ich heute
  • ) : " Also , das erste Album mag ich tatsächlich am liebsten , ich mag allgemein
  • “ „ Ist Gott für uns , wer mag wider uns sein ? “ Diese Familie Knuth
  • : „ Ist Gott für uns , wer mag wider uns sein ! “ Auf der kleinsten
Album
  • Media GmbH ) , CD 1995 : Ich mag ( mit : Sex und Döner . Du
  • 2006 : Ougenweide / All die weil ich mag 2006 : Ohrenschmaus / Eulenspiegel 2007 : Frÿheit
  • : Ougenweide 1974 : All die weil ich mag 1976 : Ohrenschmaus 1976 : Eulenspiegel 1978 :
  • ( Text : Andreas Zaron ) 2009 Ich mag das ( Isabel Varell ) ( Text :
Minnesota
  • × 1,7 und eine scheinbare Helligkeit von 12,3 mag ; sie wurde am 22 . November 1876
  • × 1,9 und eine scheinbare Helligkeit von 11,3 mag ; sie wurde am 6 . Oktober 1784
  • × 4,5 und eine scheinbare Helligkeit von 10,1 mag ; sie wurde am 15 . April 1784
  • × 1,8 und eine scheinbare Helligkeit von 11,7 mag ; sie wurde am 17 . März 1790
Band
  • , wie Schlagzeug - oder Klavierspielen . Zudem mag er Luftballons und wie viele andere amerikanische Kinder
  • und an vielen Männern auch “ zusammengehangen haben mag . In Kinofilmen spielte sie u.a. mit Heinz
  • der dort vor drei Jahren anfing . Er mag Reality-TV , Spielshows und interessiert sich für Prominente
  • spielt er Schlagzeug , fährt gern Motorrad und mag klassische und lateinamerikanische Tänze . Im Juli 2005
Deutsches Kaiserreich
  • × 3,3 und eine scheinbare Helligkeit von +10,4 mag . Sie wurde am 19 . Dezember 1783
  • × 3,4 und eine scheinbare Helligkeit von +11,2 mag und wurde am 15 . März 1836 von
  • × 2,3 und eine scheinbare Helligkeit von +11,2 mag . Sie wurde am 18 . August 1882
  • × 2,1 und eine scheinbare Helligkeit von +11,8 mag und wurde am 22 . Juli 1835 von
Gattung
  • Waldlichtungen sowie in Parkanlagen vor . Der Pilz mag schwach saure bis neutrale pH-Werte , toleriert aber
  • in verschieden Laub - und Laubmischwäldern . Er mag wärmebegünstigte Standorte mit mehr oder weniger basenreichen ,
  • auch in anderen Waldgesellschaften nachgewiesen . Der Milchling mag eher saure , frische Böden und ist in
  • sowie an Uferböschungen und Dämmen . Der Täubling mag mäßig trockene bis feuchte , mehr oder weniger
Stern
  • von 3 Bogenminuten und eine Helligkeit von +7,70 mag . Koordinaten ( Äquinoktium 2000 ) Rektaszension :
  • von 12 Bogenminuten und eine Helligkeit von +8,00 mag . Koordinaten ( Äquinoktium 2000 ) Rektaszension :
  • von 8 Bogenminuten und eine Helligkeit von +7,60 mag . Koordinaten ( Äquinoktium 2000 ) Rektaszension :
  • von 16 Bogenminuten und eine Helligkeit von +7,70 mag . Koordinaten ( Äquinoktium 2000 ) Rektaszension :
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK