gesamte
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-sam-te |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (20)
-
Dänisch (21)
-
Englisch (12)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (12)
-
Französisch (10)
-
Griechisch (12)
-
Italienisch (16)
-
Lettisch (14)
-
Litauisch (10)
-
Niederländisch (19)
-
Polnisch (15)
-
Portugiesisch (15)
-
Rumänisch (15)
-
Schwedisch (23)
-
Slowakisch (29)
-
Slowenisch (20)
-
Spanisch (14)
-
Tschechisch (18)
-
Ungarisch (12)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
цялата
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
целия
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
целият
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
цялото
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Европейски съюз .
|
gesamte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
цяло
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
gesamte System |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
цялата система
|
gesamte Prozess |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
целият процес
|
Die gesamte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Цялата
|
gesamte Gesellschaft |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
цялото общество
|
gesamte Region |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
целия регион
|
gesamte Menschheit |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
цялото човечество
|
der gesamte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
целият
|
gesamte internationale |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
цялата международна общност
|
das gesamte |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
цялата
|
die gesamte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
цялата
|
gesamte Europäische |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Европейски съюз .
|
die gesamte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
целия
|
die gesamte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
за целия
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
gesamte Gemeinschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hele Fællesskabet
|
gesamte Parlament |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hele Parlamentet
|
gesamte Projekt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hele projektet
|
Der gesamte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hele
|
Das gesamte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hele
|
gesamte Richtlinie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hele direktivet
|
gesamte Menschheit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
hele menneskeheden
|
gesamte Kommission |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
hele Kommissionen
|
gesamte System |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
hele systemet
|
unsere gesamte |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
hele vores
|
gesamte Gesellschaft |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
hele samfundet
|
Die gesamte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Hele
|
gesamte Union |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
hele Unionen
|
gesamte Region |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
hele regionen
|
gesamte Bevölkerung |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
hele befolkningen
|
die gesamte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
hele
|
das gesamte |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
hele
|
die gesamte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
for hele
|
das gesamte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
hele det
|
gesamte Region |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
hele regionen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
whole
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
entire
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
gesamte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
the entire
|
gesamte Entschließung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
whole resolution
|
Die gesamte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
The whole
|
gesamte Bereich |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
whole area
|
gesamte internationale |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
entire international
|
gesamte Region |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
whole region
|
gesamte System |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
whole system
|
gesamte Bevölkerung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
entire population
|
gesamte Bevölkerung |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
whole population
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
unsere gesamte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kogu meie
|
gesamte Prozess |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
kogu protsess
|
gesamte internationale |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
kogu rahvusvaheline
|
das gesamte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
kogu
|
die gesamte |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
kogu
|
Die gesamte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Kogu
|
die gesamte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tervikuna
|
Die gesamte internationale |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Kogu rahvusvaheline
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Der gesamte |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Koko
|
gesamte Kommission |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
koko komissio
|
die gesamte |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
koko
|
Die gesamte |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Koko
|
gesamte Region |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
koko alueelle
|
gesamte EU |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
koko EU
|
das gesamte |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
koko
|
gesamte Europäische |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
koko Euroopan
|
gesamte Parlament |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
koko parlamentti
|
gesamte internationale |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
koko kansainvälinen
|
gesamte internationale |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
koko kansainväliselle
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
l'ensemble
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
l’ensemble
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ensemble
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
l'ensemble de
|
die gesamte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
l'ensemble de
|
die gesamte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
toute la
|
die gesamte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
l'ensemble
|
die gesamte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
toute
|
Das gesamte Territorium Israels ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tout le territoire d'Israël ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ολόκληρη
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
σύνολο
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
όλη
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ολόκληρο
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
όλο
![]() ![]() |
Die gesamte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Ολόκληρη η
|
das gesamte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
ολόκληρο το
|
die gesamte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ολόκληρη την
|
die gesamte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ολόκληρη
|
die gesamte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
όλη
|
die gesamte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
το σύνολο
|
Die gesamte internationale |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Ολόκληρη η διεθνής
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
l'intera
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
l'intero
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tutta
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tutta la
|
gesamte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
intera
![]() ![]() |
gesamte Gesellschaft |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
l'intera società
|
Die gesamte |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
L'intera
|
gesamte Menschheit |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
l'intera umanità
|
das gesamte |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
l'intero
|
gesamte Region |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
l'intera regione
|
gesamte Europäische |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
l'intera Unione
|
die gesamte |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
l'intera
|
Die gesamte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Tutta la
|
das gesamte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
l’intero
|
die gesamte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tutta
|
das gesamte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
intero
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
visa
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
visai
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
visu
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kopumā
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
visas
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Savienībai .
|
gesamte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ekonomikas
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
visā
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
viss
![]() ![]() |
Die gesamte |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Visa
|
gesamte Region |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
visam reģionam
|
gesamte Europäische |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
visai Eiropas
|
die gesamte |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
visai
|
die gesamte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
visu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
visą
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
visai
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
visa
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Sąjungai .
|
gesamte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
visas
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
visam
![]() ![]() |
gesamte EU |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
visai ES
|
gesamte Region |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
visam regionui
|
gesamte Europäische |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
visai Europos
|
die gesamte |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
visai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
hele
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
gehele
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de hele
|
gesamte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
het hele
|
gesamte Fraktion |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
hele fractie
|
Das gesamte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Het hele
|
gesamte Bevölkerung |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
gehele bevolking
|
gesamte Richtlinie |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
hele richtlijn
|
gesamte Union |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
hele Unie
|
gesamte internationale |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
hele internationale
|
gesamte System |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
hele systeem
|
gesamte Region |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
hele regio
|
gesamte Menschheit |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
gehele mensheid
|
das gesamte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
het hele
|
gesamte Europäische |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
hele Europese
|
die gesamte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
de hele
|
gesamte Region |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
gehele regio
|
das gesamte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
het gehele
|
gesamte internationale |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
gehele internationale
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
cały
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
całego
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
cała
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
całej
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
całą
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Unii Europejskiej .
|
gesamte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Europejskiej .
|
Die gesamte |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Cała
|
gesamte Menschheit |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
całej ludzkości
|
gesamte Region |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
całego regionu
|
das gesamte |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
cały
|
gesamte Europäische |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
całej Unii
|
die gesamte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
całej
|
das gesamte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
całego
|
die gesamte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dla całej
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
toda
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
todo
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
todo o
|
gesamte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
toda a
|
gesamte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
conjunto
![]() ![]() |
Das gesamte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Todo o
|
Die gesamte |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Toda a
|
gesamte Europäische |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
para toda
|
Die gesamte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Toda
|
die gesamte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
toda a
|
das gesamte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
todo o
|
das gesamte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
todo
|
die gesamte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
para toda
|
die gesamte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a toda a
|
die gesamte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
toda
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
întreaga
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
întregul
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
întregului
![]() ![]() |
gesamte Bevölkerung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
întreaga populaţie
|
gesamte System |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
întregul sistem
|
gesamte Region |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
întreaga regiune
|
Die gesamte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Întreaga
|
gesamte EU |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
întreaga UE
|
Der gesamte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Întregul
|
die gesamte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
întreaga
|
das gesamte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
întregul
|
gesamte Europäische |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
întreaga Uniune
|
das gesamte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
întregul sistem
|
die gesamte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
pentru întreaga
|
das gesamte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
întreaga
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
för hela
|
Das gesamte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hela
|
gesamte Richtlinie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hela direktivet
|
gesamte Projekt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hela projektet
|
unsere gesamte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hela vår
|
gesamte Wirtschaft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hela ekonomin
|
gesamte Gesellschaft |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
hela samhället
|
Der gesamte |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Hela
|
Die gesamte |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Hela
|
gesamte Union |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
hela unionen
|
gesamte Bevölkerung |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
hela befolkningen
|
gesamte System |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
hela systemet
|
gesamte Menschheit |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
hela mänskligheten
|
gesamte Region |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
hela regionen
|
gesamte Verfahren |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
hela förfarandet
|
gesamte Parlament |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
hela parlamentet
|
gesamte Kommission |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
hela kommissionen
|
die gesamte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
hela
|
gesamte Entschließung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
hela resolutionen
|
gesamte Europäische |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
hela Europeiska
|
das gesamte |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
hela
|
die gesamte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
för hela
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
celý
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
celú
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
celé
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
celého
![]() ![]() |
gesamte Land |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
celú krajinu
|
der gesamte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
celý
|
gesamte Bereich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
celá oblasť
|
gesamte System |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
celý systém
|
gesamte Gebiet |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
celé územie
|
gesamte Parlament |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
celý Parlament
|
gesamte Paket |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
celý balík
|
gesamte Wirtschaft |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
celé hospodárstvo
|
gesamte internationale |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
celé medzinárodné
|
Das gesamte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Celý
|
gesamte Union |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
celú Úniu
|
gesamte Gesellschaft |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
celú spoločnosť
|
gesamte Menschheit |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
celé ľudstvo
|
gesamte Region |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
celý región
|
gesamte Innovationskette |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
celý inovačný reťazec
|
gesamte EU |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
celú EÚ
|
gesamte Europäische |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
celú Európsku
|
gesamte europäische |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
celé európske
|
Die gesamte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
das gesamte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
celý
|
die gesamte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
celú
|
Die gesamte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Celé
|
Die gesamte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Celé medzinárodné
|
die gesamte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
celé
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
celotno
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
celoten
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
celotni
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
gesamte Bereich |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
celotno področje
|
gesamte System |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
celoten sistem
|
gesamte EU |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
celotno EU
|
Die gesamte |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
|
gesamte Menschheit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
celotno človeštvo
|
gesamte Region |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
celotno regijo
|
gesamte europäische |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
celotno evropsko
|
die gesamte |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
celotno
|
gesamte Wirtschaft |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
celotno gospodarstvo
|
gesamte Gebiet |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
celotno ozemlje
|
gesamte Europäische |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
celotno Evropsko
|
gesamte internationale |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
celotna mednarodna
|
das gesamte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
celoten
|
das gesamte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
celotnega
|
die gesamte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
celotna
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
toda
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
todo el
|
gesamte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
conjunto
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
toda la
|
gesamte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
todo
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
totalidad
![]() ![]() |
unsere gesamte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
toda nuestra
|
Die gesamte |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Toda la
|
die gesamte |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
toda la
|
gesamte Europäische |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
para toda
|
das gesamte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
todo el
|
die gesamte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
para toda
|
die gesamte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a toda
|
die gesamte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
toda
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
celý
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
celé
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
celá
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
celou
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Evropskou unii .
|
gesamte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
systém
![]() ![]() |
gesamte Land |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
celou zemi
|
gesamte Menschheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
celé lidstvo
|
gesamte internationale |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
celé mezinárodní
|
gesamte Region |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
celý region
|
gesamte Europäische |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
celou Evropskou
|
Die gesamte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Celá
|
das gesamte |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
celý
|
die gesamte |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
celou
|
gesamte Region |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pro celý region
|
die gesamte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
celá
|
die gesamte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
celý
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
gesamte |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
egész
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
az egész
|
gesamte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
teljes
![]() ![]() |
gesamte |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
egésze
![]() ![]() |
gesamte Innovationskette |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
teljes innovációs
|
gesamte europäische |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
egész európai
|
gesamte Europäische |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
egész Európai
|
gesamte Region |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
egész régió
|
die gesamte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
az egész
|
die gesamte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
egész
|
gesamte Autobahnnetz gelten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
teljes autópálya-hálózaton alkalmazni
|
Die gesamte Neuzuweisung ist töricht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A teljes átcsoportosítás butaság
|
Häufigkeit
Das Wort gesamte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1018. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 77.44 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- restliche
- gesamten
- nahezu
- komplett
- verbleibende
- komplette
- größtenteils
- fast
- bezogen
- verbliebene
- eigentliche
- Rest
- ursprüngliche
- das
- weitgehend
- gänzlich
- verteilte
- ausgedehnt
- zentrale
- Großteil
- die
- östliche
- lag
- Herzstück
- integriert
- Teile
- einschließlich
- sämtliche
- somit
- wodurch
- anschließende
- ausschließlich
- Teil
- erfasste
- beansprucht
- inklusive
- verteilt
- großteils
- weitestgehend
- teilweise
- umfasste
- ausgeweitet
- vollständig
- einzige
- Kernstück
- übrigen
- Lediglich
- zugehörige
- deckt
- unverändert
- gleichzeitig
- Damit
- überwiegend
- wobei
- lediglich
- Das
- stark
- einzelne
- zentralen
- dominiert
- erweitert
- der
- praktisch
- über
- vorhandene
- erheblich
- umfassende
- beschränkt
- abdeckte
- verkleinert
- Nahezu
- bestehende
- dadurch
- Wesentlichen
- darstellt
- ansonsten
- einbezogen
- Somit
- dazugehörige
- entstandene
- aufgebaut
- überwiegende
- betraf
- neue
- Dadurch
- zentral
- dasjenige
- welches
- hingegen
- Dieses
- ausdehnen
- belassen
- vergrößert
- umfangreich
- durchgehend
- umfassend
- verändert
- eigentlichen
- aufgebaute
- schrittweise
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die gesamte
- das gesamte
- der gesamte
- Die gesamte
- Der gesamte
- Das gesamte
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈzamtə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Beamte
- Amte
- rammte
- stammte
- Prädikate
- Implantate
- Akte
- Kante
- kannte
- Standarte
- beharrte
- zweifelhafte
- Takte
- gespannte
- Wanderkarte
- Kohlenhydrate
- dauerhafte
- rate
- Exponate
- Sonate
- signifikante
- Geburtenrate
- verlangte
- Reservate
- Determinante
- brillante
- Auslandsaufenthalte
- unbestimmte
- Verwandte
- private
- markante
- Kreditkarte
- Referate
- Mandate
- Kemenate
- rätselhafte
- halte
- fabelhafte
- verwandte
- verbrannte
- ambulante
- Vorbehalte
- massenhafte
- Resultate
- alte
- Artefakte
- Grafikkarte
- achte
- erkannte
- Plakate
- Traktate
- schmerzhafte
- Emirate
- Sachverhalte
- Pate
- erhalte
- Phosphate
- bedachte
- Substrate
- Chipkarte
- bekannte
- Scharte
- Landkarte
- Kate
- unbekannte
- Taufpate
- Attentate
- gefasste
- ernsthafte
- Granate
- Gesandte
- Zertifikate
- Gouvernante
- Inhalte
- bestimmte
- warte
- lebhafte
- Derivate
- Tante
- Tomate
- Nitrate
- nannte
- Haushalte
- erbrachte
- machte
- verbrachte
- gedachte
- adäquate
- Weltkarte
- Handgranate
- Kombinationspräparate
- Privathaushalte
- harte
- mangelhafte
- Mate
- krankhafte
- Kaste
- Asante
- Warthe
- beschaffte
Unterwörter
Worttrennung
ge-sam-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- gesamten
- gesamtem
- insgesamte
- gesamteindruck
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Philosophie |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Politiker |
|
|
Unternehmen |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Software |
|
|
Gattung |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Illinois |
|
|
HRR |
|
|
Biologie |
|
|
Art |
|
|
Fluss |
|
|
Band |
|
|
Métro Paris |
|
|
Insel |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Fußballspieler |
|
|