Mrd
Übersicht
Wortart | Abkürzung |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (29)
- Dänisch (23)
- Englisch (21)
- Estnisch (15)
- Finnisch (21)
- Französisch (17)
- Griechisch (9)
- Italienisch (21)
- Lettisch (16)
- Litauisch (25)
- Niederländisch (25)
- Polnisch (28)
- Portugiesisch (24)
- Rumänisch (24)
- Schwedisch (27)
- Slowakisch (25)
- Slowenisch (29)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (28)
- Ungarisch (28)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
млрд
Wir sollten also einer der sichersten Industrien in Europa nicht spontan die Tür vor der Nase zuschlagen , angesichts der Tatsache , dass wir in diesem Jahr bereits 6 Mrd . GBP in Erkundungsbohrungen in der Nordsee und vor der Küste Shetlands investiert haben .
Така че нека да не затваряме внезапно вратата на една от най-безопасните и сигурни промишлености в Европа , когато само през тази година вече инвестирахме 6 млрд . британски лири в проучвателни дейности в Северно море и край бреговете на Шетландските острови .
|
Mrd |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
милиарда
Im Moment verfügen wir über 76 Mrd . EUR in Staatsanleihen , die die EZB gekauft hat .
Към момента имаме 76 милиарда евро в държавни облигации , които ЕЦБ изкупи .
|
Mrd |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
евро
Inmitten einer wirtschaftlichen und sozialen Krise , die entsetzliche Auswirkungen auf Beschäftigung und Lebensqualität der Menschen hat , ist es inakzeptabel , dass der Haushaltsplanentwurf der Gemeinschaft 11 Mrd . EUR weniger an Zahlungen vorsieht als in der finanziellen Vorausschau geplant .
В разгара на икономическа и социална криза , която има ужасни последици за заетостта и условията на живот на хората , е неприемливо проектобюджетът на Общността да разполага с 11 млрд . евро по-малко бюджетни кредити за плащания от предвидените във финансовата перспектива .
|
2,4 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2,4 млрд
|
1,8 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1,8 млрд
|
7,2 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
7,2 млрд
|
11 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
11 млрд
|
880 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
880 млрд
|
8 Mrd |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
8 млрд
|
50 Mrd |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
50 млрд
|
120 Mrd |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
120 млрд
|
20 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
20 млрд
|
30 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
30 млрд
|
14 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
14 млрд
|
4 Mrd |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
4 млрд
|
000 Mrd |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
1000 млрд
|
10 Mrd |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
10 млрд
|
1,2 Mrd |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
1,2 млрд
|
7 Mrd |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
7 млрд
|
100 Mrd |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
100 млрд
|
6 Mrd |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
6 млрд
|
Mrd . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
млрд .
|
3 Mrd |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
3 млрд
|
2,7 Mrd |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
2,7 млрд
|
78 Mrd |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
78 млрд
|
1 Mrd |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
1 млрд
|
2 Mrd |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
2 млрд
|
2,9 Mrd |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
2,9 млрд
|
5 Mrd |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
5 млрд
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
mia
Auf der Basis eines entsprechenden EU-Vertrages werden die Investitionen in das TEN-V etwa 500 Mrd . EUR ausmachen .
På grundlag af EU-traktaten vil investeringerne i TEN-T nå op på 500 mia . EUR .
|
Mrd |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
milliarder
Ein zweiter Punkt : Wir müssen , und darauf wurde schon von Kolleginnen und Kollegen hingewiesen , feststellen , daß der Betrag der nicht in Anspruch genommenen Mittel zugenommen hat , wie der Bericht feststellt , zwischen 1993 und 1995 von 15 auf 23 , 4 Mrd . ECU .
Et andet punkt : Vi skal , og det har forskellige kolleger allerede gjort opmærksom på , konstatere , at det beløb er steget , som ikke udnyttes , sådan som betænkningen fastslår , mellem 1993 og 1995 fra 15 til 23 , 4 milliarder ecu .
|
Mrd |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
EUR
Auf der Basis eines entsprechenden EU-Vertrages werden die Investitionen in das TEN-V etwa 500 Mrd . EUR ausmachen .
På grundlag af EU-traktaten vil investeringerne i TEN-T nå op på 500 mia . EUR .
|
300 Mrd |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
300 mia
|
200 Mrd |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
200 mia
|
120 Mrd |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
120 mia
|
100 Mrd |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
100 mia
|
15 Mrd |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
15 milliarder
|
2 Mrd |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
2 mia
|
30 Mrd |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
30 mia
|
6 Mrd |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
6 mia
|
2,4 Mrd |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
2,4 mia
|
8 Mrd |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
8 mia
|
60 Mrd |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
60 mia
|
1,3 Mrd |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
1,3 mia
|
20 Mrd |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
20 mia
|
1,2 Mrd |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
1,2 mia
|
1 Mrd |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
1 mia
|
3 Mrd |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
3 milliarder
|
4 Mrd |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
4 mia
|
5 Mrd |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
5 mia
|
5 Mrd |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
5 milliarder
|
4 Mrd |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
4 milliarder
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
billion
Im EU-Haushalt konnten 4 Mrd . EUR eingespart werden .
We have made savings of EUR 4 billion in the European budget .
|
Mrd |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
EUR
( IT ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , die Europäische Union ist der wichtigste Geldgeber für die Palästinensische Autonomiebehörde und stellt ihr jedes Jahr 1 Mrd . EUR zur Verfügung , und dennoch ist die politische Rolle Europas im Friedensprozess weiterhin marginal .
( IT ) Mr President , ladies and gentlemen , the European Union is the principal financial backer of the Palestinian Authority , providing it with around EUR 1 billion per year , and yet Europe 's political role in the peace process remains marginal .
|
14 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
14 billion
|
18 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
18 billion
|
300 Mrd |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
300 billion
|
50 Mrd |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
50 billion
|
200 Mrd |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
200 billion
|
Mrd . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
billion
|
7 Mrd |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
7 billion
|
10 Mrd |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
10 billion
|
30 Mrd |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
30 billion
|
120 Mrd |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
120 billion
|
40 Mrd |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
40 billion
|
100 Mrd |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
100 billion
|
2 Mrd |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
2 billion
|
11 Mrd |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
EUR 11 billion
|
8 Mrd |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
8 billion
|
6 Mrd |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
6 billion
|
1 Mrd |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
1 billion
|
4 Mrd |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
4 billion
|
3 Mrd |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
3 billion
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
miljardit
Wenn wir diese Mengen berücksichtigen , gibt es ein gutes Geschäftsmodell für die Wiedergewinnung von EEAG : höhere Erträge und mehr Arbeitsplätze in Abfallbehandlungssektor ; ein Beitrag zur Beschäftigung für Langzeitarbeitslose und Benachteiligte ; wiedergewonnenes Material hat einen geschätzten Wert von etwa 2 Mrd . EUR jährlich .
Neid koguseid arvesse võttes on elektri - ja elektroonikaseadmete romude taaskasutusse võtmise suurendamine majanduslikult igati õigustatud : rohkem tulu ja töökohti jäätmetöötlussektoris , pikaajaliste töötute ja kõige ebasoodsamas olukorras olevate inimeste tööhõive suurendamine ning taaskasutatav materjal , mille väärtus on hinnanguliselt 2 miljardit eurot aastas .
|
Mrd |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
miljardi
Alles in allem kostete die Krise den europäischen Fluggesellschaften über 2 Mrd . EUR .
Kokkuvõttes läks see Euroopa lennuettevõtjatele maksma üle kahe miljardi euro .
|
Mrd |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
miljardit eurot
|
Mrd |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
eurot
Die Erfüllung dieser Ziele geht einher mit einem beachtlichen finanziellen Einsatz : Mehrere exakte Berechnungen gehen von 58 Mrd . EUR aus , die aus öffentlichen und privaten Quellen aufgebracht werden müssen .
Nende eesmärkide täitmiseks on vaja märkimisväärset rahalist panust : hoolikate arvutuste tulemusel 58 miljardit eurot nii avaliku kui ka erasektori allikatest .
|
1,5 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1,5 miljardit
|
7 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
7 miljardit
|
200 Mrd |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
200 miljardit
|
300 Mrd |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
300 miljardit
|
100 Mrd |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
100 miljardit
|
40 Mrd |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
40 miljardit
|
Mrd . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
miljardit
|
30 Mrd |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
30 miljardit
|
2,4 Mrd |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
2,4 miljardit
|
1,3 Mrd |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
1,3 miljardit
|
2,4 Mrd |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
2,4
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
miljardia
Wahrscheinlich werden wir für Oberösterreich ein Gesamtschadensausmaß von ungefähr 3 Mrd . Euro haben .
Oberösterreichin alueen jälleenrakentamiskustannukset ovat arviolta noin 3 miljardia euroa .
|
Mrd |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
miljardin
Es stimmt , dass die Schweiz pro Jahr 600 Mio . Schweizer Franken für den Zugang zahlen muss , die Regierung der Schweiz berichtet aber von Ersparnissen in Höhe von 3,4 Mrd . Schweizer Franken dafür , kein Mitglied der EU zu sein , eine Netto-Ersparnis also von 2,8 Mrd . Schweizer Franken pro Jahr .
Sveitsi joutuu toki maksamaan näistä eduista vuosittain 600 miljoonaa Sveitsin frangia . Sveitsin hallituksen antamien tietojen mukaan EU : n ulkopuolella pysyttäytyminen tuo Sveitsille kuitenkin 3,4 miljardin Sveitsin frangin säästöt , vuositasolla tämä tarkoittaa 2,8 miljardin nettosäästöjä .
|
Mrd |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
miljardia euroa
|
Mrd |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
euroa
Wahrscheinlich werden wir für Oberösterreich ein Gesamtschadensausmaß von ungefähr 3 Mrd . Euro haben .
Oberösterreichin alueen jälleenrakentamiskustannukset ovat arviolta noin 3 miljardia euroa .
|
Mrd |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
miljardin euron
|
20 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
20 miljardia
|
10 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
10 miljardia
|
5 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
5 miljardia
|
300 Mrd |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
300 miljardia
|
1,5 Mrd |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
1,5 miljardia
|
8 Mrd |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
8 miljardia
|
100 Mrd |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
100 miljardia
|
50 Mrd |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
50 miljardia
|
1,3 Mrd |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
1,3
|
30 Mrd |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
30 miljardia
|
Mrd . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
miljardia euroa
|
1,2 Mrd |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
1,2
|
2,4 Mrd |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
2,4 miljardia
|
1 Mrd |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
miljardi euroa
|
1,2 Mrd |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
1,2 miljardia
|
2,4 Mrd |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
2,4
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
milliards
Wie Sie wissen , besagte sie , dass es die zehn Mitgliedstaaten mehr als 7 Mrd . EUR im Jahr kosten würde , wenn volles Arbeitsentgelt mit aufgenommen würde .
Comme vous le savez , cette évaluation montre qu'une rémunération à 100 % représenterait plus de sept milliards d'euros par an pour les dix États membres .
|
Mrd |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
milliard
Die Schaffung der vier neuen Sonderreserven im Gesamtumfang von 1 , 6 Mrd . ECU an Bindungsermächtigungen und 4 Mrd . ECU an Zahlungsermächtigungen ist inakzeptabel .
La création des quatre réserves spéciales , pour un montant total de 1 , 6 milliard d'écus en engagements et de 4 milliards d'écus en paiements est inacceptable .
|
Mrd |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
d'euros
Die höchste Alarmstufe wurde in Bezug auf dieses Virus ausgerufen , was in einigen Mitgliedstaaten eine Reihe äußerst kostspieliger Maßnahmen zur Folge hatte ( die Kosten werden beispielsweise in Großbritannien auf 1,3 Mrd . EUR und in Frankreich auf 990 Mio . EUR beziffert - gegenüber 90 Mio . EUR im Falle einer saisonalen Grippe ) , die in diesem Fall und in Anbetracht der tatsächlichen Gefährlichkeit des Virus unverhältnismäßig waren .
Le niveau d'alerte maximale a été proclamé pour ce virus , déclenchant une série de mesures très coûteuses ( par exemple , 1,3 milliards d'euros en Grande-Bretagne ou 990 millions d'euros en France - à comparer aux 90 millions d'euros contre la grippe saisonnière ) et disproportionnées en regard de la gravité réelle de ce virus .
|
Mrd |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
milliards d'euros
|
5 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
5 milliards
|
10 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
10 milliards
|
50 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
50 milliards
|
15 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
15 milliards
|
2,4 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2,4 milliards
|
100 Mrd |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
100 milliards
|
300 Mrd |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
300 milliards
|
30 Mrd |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
30 milliards
|
14 Mrd |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
14 milliards
|
200 Mrd |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
200 milliards
|
3 Mrd |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
3 milliards
|
7 Mrd |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
7 milliards
|
1 Mrd |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
milliard d'euros
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
δισεκατομμύρια
( FR ) Herr Präsident ! Am 9 . Mai 2010 kündigte die EU-EZB-IWF-Troika triumphierend an , dass sie Griechenland mit einem Kredit in der Höhe von 110 Mrd . EUR vor der vollkommenen Insolvenz bewahrt hatte .
( FR ) Κύριε Πρόεδρε , στις 9 Μαΐου 2010 , η τρόικα ΕΕ-ΕΚΤ-ΔΝΤ ανακοίνωσε θριαμβευτικά ότι έσωσε την Ελλάδα από την πλήρη χρεοκοπία δανείζοντάς της 110 δισεκατομμύρια .
|
Mrd |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
δισ
Das US-Finanzministerium gibt zu , dass sich die jährlichen Steuereinbußen durch Steueroasen auf 100 Mrd . USD belaufen .
Το αμερικανικό Δημόσιο παραδέχεται ότι οι φορολογικοί παράδεισοι επιφέρουν ετήσια απώλεια φορολογικών εσόδων της τάξης των 100 δισ . δολαρίων " ΠΑ .
|
Mrd |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
δισεκατομμυρίων
Ich werde daher den neuen Vorschlag vorlesen : " nimmt Kenntnis von den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates , wonach die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten bereit sind , für den Zeitraum 2010 bis 2012 einen Anschubbeitrag von 2,4 Mrd . EUR jährlich zu leisten ; betont jedoch den Informationsbedarf über Beteiligungen und Beiträge aus dem EU-Haushalt während 2011 und 2012 . "
Κατά συνέπεια , θα διαβάσω τη νέα πρόταση : " επισημαίνει τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου ότι η ΕΕ και τα κράτη μέλη της είναι πρόθυμα να συμβάλουν με χρηματοδότηση ταχείας εκκίνησης της τάξεως των 2,4 δισεκατομμυρίων ευρώ ετησίως για τα έτη 2010 έως 2012 · τονίζει , ωστόσο , την ανάγκη της πληροφόρησης σχετικά με τη συμμετοχή και την εισφορά από τον προϋπολογισμό της ΕΕ κατά τα έτη 2011 και 2012 " .
|
Mrd |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
δις
Im Haushaltsjahr 1996 belief sich die Agrarleitlinie auf 40 , 828 Mrd . ECU , das sind 50 , 5 % im Gesamthaushalt der EU .
Κατά το οικονομικό έτος 1996 , η κατευθυντήρια γραμμή για τη γεωργία ανερχόταν σε 40.828 δις Ecu , δηλαδή στο 50 , 5 % του συνολικού προϋπολογισμού της ΕΕ .
|
Mrd |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ποσό
Den Betrag von 30 Mrd . EUR zur Unterstützung der Initiativen der Entwicklungsländer , den wir für die Zeit bis 2020 vorgeschlagen haben , kann man als beachtlich bezeichnen , obwohl es sich um das Minimum handelt .
Το ποσό των 30 δισ . ευρώ που προτείναμε για την περίοδο από σήμερα έως το 2020 μπορεί να θεωρηθεί σημαντικό ποσό , αν και είναι το ελάχιστο που απαιτείται για την υποστήριξη των πρωτοβουλιών των αναπτυσσόμενων χωρών .
|
Mrd |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ευρώ
Mit einem Geldpaket im Wert von 1 Mrd . EUR jährlich und unterschiedlichen Entwicklungsprogrammen strebt die EU danach , die Position des europäischen Kapitals durch Plünderung des besetzten Landes und den Erwerb eines Sprungbretts für die Ausbeutung der Völker und Reichtümer in der Region als Ganzes zu stärken .
ΕΕ με πακτωλό χρημάτων που φτάνει το 1 δισεκατομμύριο ευρώ το χρόνο και διάφορα " αναπτυξιακά προγράμματα " επιχειρεί να ισχυροποιήσει τη θέση του ευρωπαϊκού κεφαλαίου στην καταλήστευση της κατεχόμενης χώρας και να αποκτήσει ορμητήριο για την εκμετάλλευση των λαών και του πλούτου της ευρύτερης περιοχής .
|
Mrd |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ύψους
Die Summe von 35 Mrd . EUR wurde gerade genannt ; wir sprechen hier von zusätzlichen 35 Mrd . EUR .
Μόλις αναφέρθηκε το ποσό των 35 δισεκατομμυρίων ευρώ · εμείς μιλούμε για συμπληρωματικό ποσό ύψους 35 δισεκατομμυρίων ευρώ .
|
Mrd |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ετησίως
Ich werde daher den neuen Vorschlag vorlesen : " nimmt Kenntnis von den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates , wonach die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten bereit sind , für den Zeitraum 2010 bis 2012 einen Anschubbeitrag von 2,4 Mrd . EUR jährlich zu leisten ; betont jedoch den Informationsbedarf über Beteiligungen und Beiträge aus dem EU-Haushalt während 2011 und 2012 . "
Κατά συνέπεια , θα διαβάσω τη νέα πρόταση : " επισημαίνει τα συμπεράσματα του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου ότι η ΕΕ και τα κράτη μέλη της είναι πρόθυμα να συμβάλουν με χρηματοδότηση ταχείας εκκίνησης της τάξεως των 2,4 δισεκατομμυρίων ευρώ ετησίως για τα έτη 2010 έως 2012 · τονίζει , ωστόσο , την ανάγκη της πληροφόρησης σχετικά με τη συμμετοχή και την εισφορά από τον προϋπολογισμό της ΕΕ κατά τα έτη 2011 και 2012 " .
|
7 Mrd |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
7 δισεκατομμύρια
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
miliardi
Die Gesamtkosten bei direkten Schäden belaufen sich auf 1,3 Mrd . Euro .
Il costo complessivo dei danni diretti ammonta a oltre 1,3 miliardi di euro .
|
Mrd |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
miliardi di
|
Mrd |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
miliardo
Doch die am 16 . Dezember 2008 angenommene Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates sah einen Haushalt in Höhe von 1 Mrd . Euro in Kapitel 4 des Haushalts für den Zeitraum 2008 bis 2010 vor .
Il regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio , adottato il 16 dicembre 2008 , ha però reso disponibile un bilancio di un miliardo di euro , a titolo della rubrica 4 del bilancio , per il periodo 2008-2010 .
|
Mrd |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
euro
Wir sollten auch die Abnormität missbilligen , dass wir einerseits den Tabakerzeugern Beihilfen in Höhe von jährlich 1 Mrd . EUR gewähren und uns andererseits schwer tun , eine globale Strategie zur Eindämmung des Tabakkonsums zu entwickeln .
Riteniamo inoltre deprecabile l'anomalia per la quale , da un lato , eroghiamo un miliardo di euro l'anno ai coltivatori di tabacco , ma dall ' altro abbiamo difficoltà ad elaborare una strategia globale volta a limitare l'uso del tabacco .
|
10 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
10 miliardi
|
6 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
6 miliardi
|
15 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
15 miliardi
|
1,5 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
1,5 miliardi
|
2,4 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
2,4 miliardi
|
300 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
300 miliardi
|
100 Mrd |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
100 miliardi
|
30 Mrd |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
30 miliardi
|
200 Mrd |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
200 miliardi
|
4 Mrd |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
4 miliardi
|
7 Mrd |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
7 miliardi
|
3 Mrd |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
3 miliardi
|
2 Mrd |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
2 miliardi
|
8 Mrd |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
8 miliardi
|
40 Mrd |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
40 miliardi
|
5 Mrd |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
5 miliardi
|
1 Mrd |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
1 miliardo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
miljardi
Genau gesagt gibt es ungezahlte Gelder in Höhe von 16 Mrd . EUR für den alten Fonds für den Zeitraum 2000-2006 .
Konkrēti , mums ir nesamaksāta nauda 16 miljardi par veco fondu 2000.-2006 . gadam .
|
Mrd |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
miljardus
Wenn dies angenommen wird , würde es der europäischen Wirtschaft 2 Mrd . EUR und Hunderte von Arbeitsplätzen in der ganzen Union gekostet haben .
Ja tiktu pieņemts , tas Eiropas ekonomikai izmaksātu EUR 2 miljardus un simtiem zaudētu darba vietu visā Savienībā .
|
Mrd |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
miljardu
Die niederländischen Bürgerinnen und Bürger tragen ein Risiko von 27 Mrd . EUR , und der Betrag scheint immer weiter zu steigen .
Nīderlandes iedzīvotāji ir pakļauti EUR 27 miljardu riskam , un šķiet , ka šis risks tikai palielinās .
|
Mrd |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
EUR
Das Cotonou-Abkommen ist die gesetzliche Grundlage für Maßnahmen der EIB in Höhe von 3,1 Mrd . EUR zugunsten von AKP-Staaten .
Kotonū nolīgums ir tiesiskais pamats EIB darbībai ĀKK valstīs , kuras apjoms ir EUR 3,1 miljardi .
|
Mrd |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
miljardiem
Diese Zahlung erfolgt zusätzlich zu den 8 Mrd . GBP , wenn Griechenland seinen Zahlungsverpflichtungen nicht nachkommt , und den 5 Mrd . GBP an Bürgschaften für Lettland und Ungarn .
Tas ir papildus 8 miljardiem sterliņu mārciņu , ja Grieķija neizpilda parādu saistības , un 5 miljardiem sterliņu mārciņu aizdevuma garantijās Latvijai un Ungārijai .
|
Mrd |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
apmērā
Das vom Europäischen Rat angenommene Konjunkturprogramm vom März 2009 sieht vor , in den Jahren 2009 und 2010 nicht in Anspruch genommene EU-Haushaltsmittel in Höhe von 5 Mrd . EUR für Investitionen in Energie - und Breitbandprojekte zu nutzen .
2009 . gada martā , kad Eiropadome apstiprināja Ekonomikas atveseļošanas plānu , tika paredzēts , ka 2009 . un 2010 . gadā neizmantotie ES budžeta līdzekļi 5 miljardu eiro apmērā tiks novirzīti ieguldījumiem projektos , kas saistīti ar energoapgādes tīklu un platjoslas interneta tīklu attīstību .
|
Mrd |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
miljardu apmērā
|
120 Mrd |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
EUR 120
|
6 Mrd |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
EUR 6
|
2,4 Mrd |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
2,4
|
1,5 Mrd |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
1,5 miljardus
|
200 Mrd |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
200 miljardu
|
30 Mrd |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
EUR 30
|
1 Mrd |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
EUR 1
|
100 Mrd |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
100 miljardus
|
100 Mrd |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
USD 100
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
mlrd
Von den durch Regierungen und privaten Organisationen versprochenen 500 Mrd . USD ist sehr wenig - nur 6 Mrd . USD - eingetroffen , während der Rest nie zustande gekommen ist .
USD , kuriuos pažadėjo skirti vyriausybės ir privačios organizacijos , pervesta labai nedaug - tik 6 mlrd . USD , o likusi lėšų dalis taip niekada ir nebuvo išmokėta .
|
5 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
5 mlrd
|
13 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
13 mlrd
|
1,2 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1,2 mlrd
|
300 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
300 mlrd
|
10 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
10 mlrd
|
500 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
500 mlrd
|
60 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
60 mlrd
|
20 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
20 mlrd
|
50 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
50 mlrd
|
78 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
78 mlrd
|
2,4 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2,4 mlrd
|
100 Mrd |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
100 mlrd
|
30 Mrd |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
30 mlrd
|
6 Mrd |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
6 mlrd
|
7 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
7 mlrd
|
4 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
4 mlrd
|
1 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
1 mlrd
|
8 Mrd |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
8 mlrd
|
200 Mrd |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
200 mlrd
|
3 Mrd |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
3 mlrd
|
2 Mrd |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
2 mlrd
|
Mrd . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
mlrd .
|
120 Mrd |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
120 mlrd
|
180 Mrd |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
180 mlrd
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
miljard
Wir verhandeln seit einem Jahr und sind immer noch nicht in der Lage , 5 Mrd . EUR aus einen gesamteuropäischen Unionshaushalt zu sichern , der sich dieses Jahr auf mehr als 130 Mrd . EUR beläuft .
We zijn hierover al een jaar aan het onderhandelen en we hebben nog steeds geen 5 miljard weten veilig te stellen , terwijl de algehele begroting van de Europese Unie dit jaar meer dan 130 miljard euro bedraagt .
|
Mrd |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
miljard euro
|
2,4 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2,4 miljard
|
500 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
500 miljard
|
120 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
120 miljard
|
7 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
7 miljard
|
1,8 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
1,8 miljard
|
30 Mrd |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
30 miljard
|
40 Mrd |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
40 miljard
|
100 Mrd |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
100 miljard
|
1,2 Mrd |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
1,2 miljard
|
14 Mrd |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
14 miljard
|
300 Mrd |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
300 miljard
|
6 Mrd |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
6 miljard
|
10 Mrd |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
10 miljard
|
200 Mrd |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
200 miljard
|
8 Mrd |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
8 miljard
|
20 Mrd |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
20 miljard
|
1,5 Mrd |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
1,5 miljard
|
1 Mrd |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
1 miljard
|
4 Mrd |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
4 miljard
|
3 Mrd |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
3 miljard
|
2 Mrd |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
2 miljard
|
5 Mrd |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
5 miljard
|
Mrd . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
miljard
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
miliardów
Die Holz - und Forstwirtschaft stellt mit einem Umsatz von mehr als 300 Mrd . EUR über 2 Millionen Arbeitsplätze , meist in ländlichen Gebieten , und leistet somit durch die Bereitstellung von Holz und Angeboten für den Fremdenverkehr einen Beitrag zum wirtschaftlichen Wachstum , zur Beschäftigung und zum Wohlstand .
Sektory przemysłu oparte na leśnictwie , których obrót wynosi ponad 300 miliardów euro , zapewniają ponad 2 miliony miejsc pracy , głównie na obszarach wiejskich , i przyczyniają się do wzrostu gospodarczego , zatrudnienia oraz dobrobytu , dostarczając drewna i tworząc możliwości w zakresie turystyki .
|
Mrd |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
miliarda
Kurz zusammengefasst , ist dies der größere Plan für die Investition von 1 000 Mrd . EUR , den ich seit Beginn der gegenwärtigen Amtszeit fordere - und der eine wesentliche Voraussetzung für die Entwicklung unseres Kontinents durch die Wettbewerbsfähigkeit und für die Chancengleichheit für die europäischen Bürgerinnen und Bürger ist , wo auch immer in der Union sie sich aufhalten .
W ten sposób podsumowano w kilku słowach plan inwestycji w kwocie 1 miliarda euro , o który apelowałem od samego początku bieżącej kadencji i który jest zasadniczym warunkiem rozwoju naszego kontynentu za sprawą konkurencyjności oraz równych szans dla obywateli europejskich niezależnie od miejsca ich zamieszkania w Unii Europejskiej .
|
500 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
500 miliardów
|
2,6 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2,6 miliarda
|
80 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 miliardów
|
8 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
8 miliardów
|
78 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
78 miliardów
|
13 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
13 miliardów
|
40 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
40 miliardów
|
49 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
49 miliardów
|
110 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
110 miliardów
|
10 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
10 miliardów
|
800 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
800 miliardów
|
1,2 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1,2 miliarda
|
7 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
7 miliardów
|
100 Mrd |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
100 miliardów
|
120 Mrd |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
120 miliardów
|
300 Mrd |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
300 miliardów
|
1,8 Mrd |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
1,8 miliarda
|
30 Mrd |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
30 miliardów
|
2,4 Mrd |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
2,4 miliarda
|
15 Mrd |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
15 miliardów
|
1,5 Mrd |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
1,5 miliarda
|
1,3 Mrd |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
1,3 miliarda
|
5 Mrd |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
5 miliardów
|
200 Mrd |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
200 miliardów
|
6 Mrd |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
6 miliardów
|
11 Mrd |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
11 miliardów
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
mil
Sie haben Recht , wir haben 1,5 Mrd . ausgegeben , und dennoch gibt es jeden Monat 2 000 neue Opfer .
Tem razão , Senhor Deputado , nós gastámos 1,5 mil milhões de euros , e ainda há 2 000 mil vítimas todos os meses .
|
Mrd |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mil milhões
|
Mrd |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
milhões
Dieser Sektor entwickelt sich auf 68.000 Hektar mit einem Wert von 11 Mrd . ECU und einem Umsatz von 19 Mrd . ECU .
É um sector que se estende por 68 000 hectares , no valor de 11 mil milhões de ecus , e cuja facturação ascende a 19 mil milhões .
|
Mrd |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
euros
Von 1991 bis 1999 belief sich der Beitrag der Europäischen Union für Südosteuropa , einschließlich der Hilfe der Europäischen Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten , auf insgesamt mehr als 19,3 Mrd . Euro .
Entre 1991 e 1999 , o auxílio total da União Europeia para o Sudeste europeu , incluindo o da Comunidade Europeia e o dos Estados-membros , foi superior a 19,3 mil milhões de euros .
|
Mrd |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dólares
Die Ankündigung von Präsident Bush über die Bereitstellung von 5 Mrd . US-Dollar , die im Laufe der Woche dann weiter erhöht wurde , um näher an die Position der EU heranzurücken , zeugt von einem Umdenken auch in der US-amerikanischen Entwicklungspolitik , deren Etat in den letzten 20 Jahren kontinuierlich gekürzt wurden .
O anúncio feito pelo Presidente Bush relativo à disponibilização de 5 mil milhões de dólares e o posterior aumento desse montante no decurso da semana , por forma a aproximar-se da posição da União Europeia , é prova do redireccionamento da política norte-americana do desenvolvimento , cujas dotações orçamentais sofreram permanentes cortes ao longo dos últimos 20 anos .
|
8 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
8 mil
|
13 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
13 mil
|
20 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
20 mil
|
120 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
120 mil
|
50 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
50 mil
|
15 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
15 mil
|
3 Mrd |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
3 mil
|
1,5 Mrd |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
1,5 mil
|
100 Mrd |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
100 mil
|
2,4 Mrd |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
2,4 mil
|
40 Mrd |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
40 mil
|
5 Mrd |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
5 mil
|
60 Mrd |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
60 mil
|
2 Mrd |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
2 mil
|
200 Mrd |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
200 mil
|
4 Mrd |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
4 mil
|
30 Mrd |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
30 mil
|
6 Mrd |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
6 mil
|
300 Mrd |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
300 mil
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
miliarde
Österreich und Italien haben eine Vereinbarung über die Gesamtkosten des Brenner-Basistunnelprojekts bestätigt , die 8 Mrd . EUR betragen werden .
Austria şi Italia au confirmat un acord privind costul total de 8 miliarde de euro al proiectului tunelului de la baza masivului Brenner .
|
Mrd |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
euro
Österreich und Italien haben eine Vereinbarung über die Gesamtkosten des Brenner-Basistunnelprojekts bestätigt , die 8 Mrd . EUR betragen werden .
Austria şi Italia au confirmat un acord privind costul total de 8 miliarde de euro al proiectului tunelului de la baza masivului Brenner .
|
2,9 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2,9 miliarde
|
11 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
11 miliarde
|
2,4 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2,4 miliarde
|
1,6 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1,6 miliarde
|
1,5 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1,5 miliarde
|
1,2 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1,2 miliarde
|
7,2 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
7,2 miliarde
|
5 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
5 miliarde
|
1,3 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1,3 miliarde
|
8 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
8 miliarde
|
2,5 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2,5 miliarde
|
6 Mrd |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
6 miliarde
|
1,8 Mrd |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
1,8 miliarde
|
10 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
10 miliarde
|
13 Mrd |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
13 miliarde
|
4 Mrd |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
4 miliarde
|
7 Mrd |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
7 miliarde
|
110 Mrd |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
110 miliarde
|
2 Mrd |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
2 miliarde
|
3 Mrd |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
3 miliarde
|
1 Mrd |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
1 miliard
|
1 Mrd |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
miliard
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
miljarder
So hat eine Studie der deutschen Börse und Clearstream deutlich gezeigt , dass die Gesamtkosten durch die Barrieren bei den Transaktionen ungefähr 4,3 Mrd . Euro ausmachen .
Exempelvis har en undersökning som gjorts av den tyska börsen och Clearstream tydligt visat att de totala kostnaderna på grund av hindren vid transaktionerna utgör ungefär 4,3 miljarder euro .
|
Mrd |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
miljarder euro
|
Mrd |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
euro
Die Geberkonferenz in New York vor vierzehn Tagen brachte 7 Mrd . EUR auf , jedenfalls wurde dieser Betrag zugesagt .
Vid givarkonferensen i New York för två veckor sedan fick man ihop 7 miljarder euro . Det var åtminstone det belopp som utlovades .
|
11 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
11 miljarder
|
2 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2 miljarder
|
15 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
15 miljarder
|
1,3 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1,3 miljarder
|
6 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
6 miljarder
|
30 Mrd |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
30 miljarder
|
3 Mrd |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
3 miljarder
|
4 Mrd |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
4 miljarder
|
300 Mrd |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
300 miljarder
|
40 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
40 miljarder
|
120 Mrd |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
120 miljarder
|
200 Mrd |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
200 miljarder
|
100 Mrd |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
100 miljarder
|
2,4 Mrd |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
2,4 miljarder
|
50 Mrd |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
50 miljarder
|
8 Mrd |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
8 miljarder
|
1,8 Mrd |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
1,8 miljarder
|
1,5 Mrd |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
1,5 miljarder
|
000 Mrd |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
000 miljarder
|
10 Mrd |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
10 miljarder
|
5 Mrd |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
5 miljarder
|
Mrd . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
miljarder euro
|
Mrd . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
miljarder
|
1 Mrd |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
1 miljard
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
miliárd
Der direkt aus dem maritimen Tourismus erzielte Gesamtumsatz in Europa belief sich 2004 auf schätzungsweise 72 Mrd . EUR .
Odhaduje sa , že celkový obrat pochádzajúci priamo z námorného cestovného ruchu v Európe bol 72 miliárd EUR v roku 2004 .
|
Mrd |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
miliardy
Konkret stellt es ein Gesamtpaket in der Höhe von 1,8 Mrd . EUR bereit .
Konkrétne stanovuje celkový balík vo výške 1,8 miliardy EUR .
|
Mrd |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
miliárd EUR
|
Mrd |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
EUR
Der direkt aus dem maritimen Tourismus erzielte Gesamtumsatz in Europa belief sich 2004 auf schätzungsweise 72 Mrd . EUR .
Odhaduje sa , že celkový obrat pochádzajúci priamo z námorného cestovného ruchu v Európe bol 72 miliárd EUR v roku 2004 .
|
10 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
10 miliárd
|
800 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
800 miliárd
|
60 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
60 miliárd
|
20 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
20 miliárd
|
14 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
14 miliárd
|
50 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
50 miliárd
|
78 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
78 miliárd
|
124 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
124 miliárd
|
700 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
700 miliárd
|
5 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
5 miliárd
|
11 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
11 miliárd
|
7,2 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
7,2 miliardy
|
4,5 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
4,5 miliardy
|
250 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
250 miliárd
|
15 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
15 miliárd
|
2,9 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2,9 miliardy
|
40 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
40 miliárd
|
13 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
13 miliárd
|
7 Mrd |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
7 miliárd
|
1,2 Mrd |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
1,2 miliardy
|
120 Mrd |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
120 miliárd
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
milijard
Unsere gemeinsame Hilfe in Höhe von 78 Mrd . EUR zeigt das starke Engagement , Portugal zu helfen und die Finanzstabilität Europas zu wahren .
Naša skupna pomoč v višini 78 milijard EUR je znak močne zavezanosti pomoči Portugalski in ohranjanju finančne stabilnosti Evrope .
|
Mrd |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
milijarde
Wir wissen von den vorläufigen Versionen des Dokuments der Kommission , dass in einer Anfangsphase von den 1,24 Mrd . EUR 150 Mio . EUR für den Osten waren und der Rest für den Süden .
Iz vmesnih različic dokumenta Komisije vemo , da je bilo v prvotni fazi od 1,24 milijarde EUR za vzhod namenjenih 150 milijonov EUR , preostalo pa za jug .
|
Mrd |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
EUR
Unsere gemeinsame Hilfe in Höhe von 78 Mrd . EUR zeigt das starke Engagement , Portugal zu helfen und die Finanzstabilität Europas zu wahren .
Naša skupna pomoč v višini 78 milijard EUR je znak močne zavezanosti pomoči Portugalski in ohranjanju finančne stabilnosti Evrope .
|
Mrd |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
višini
Unsere gemeinsame Hilfe in Höhe von 78 Mrd . EUR zeigt das starke Engagement , Portugal zu helfen und die Finanzstabilität Europas zu wahren .
Naša skupna pomoč v višini 78 milijard EUR je znak močne zavezanosti pomoči Portugalski in ohranjanju finančne stabilnosti Evrope .
|
124 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
124 milijard
|
60 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
60 milijard
|
6 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
6 milijard
|
50 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
50 milijard
|
13 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
13 milijard
|
880 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
880 milijard
|
500 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
500 milijard
|
78 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
78 milijard
|
180 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
približno 180 milijard
|
440 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
440 milijard
|
54 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
54 milijard
|
10 Mrd |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
10 milijard
|
300 Mrd |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
300 milijard
|
30 Mrd |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
30 milijard
|
8 Mrd |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
8 milijard
|
7 Mrd |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
7 milijard
|
40 Mrd |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
40 milijard
|
20 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
20 milijard
|
1,5 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
1,5 milijarde
|
5 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
5 milijard
|
4 Mrd |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
4 milijarde
|
2,9 Mrd |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
2,9 milijarde
|
120 Mrd |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
120 milijard
|
100 Mrd |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
100 milijard
|
200 Mrd |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
200 milijard
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
millones
Um unter diesen Umständen zu einem Gemeinsamen Standpunkt in erster Lesung zu kommen , sah sich die Kommission veranlaßt , dem Vorschlag von 1 , 55 Mrd . Euro zuzustimmen , für den sich eine qualifizierte Mehrheit fand .
No obstante , para que hubiera una posición común en primera lectura , la Comisión se vio obligada a suscribir la cantidad de 1.550 millones de euros , que obtuvo una mayoría cualificada .
|
Mrd |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
euros
Als Folge all dessen bestehen beim SCR derzeit noch Mittelbindungen in Höhe von mehr als 21 Mrd . Euro , die ausgegeben werden müssen .
Una de las consecuencias de todo esto es que el SCR tiene hoy más de 21.000 millones de euros en compromisos pendientes a la espera de pagos .
|
Mrd |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
000
Im nächsten Jahr werden es 8 Mrd . GBP sein .
El año que viene , será de 8 000 millones de libras esterlinas .
|
Mrd |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
000 millones
|
30 Mrd |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
30 000
|
2,4 Mrd |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
2 400
|
2 Mrd |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
2.000 millones
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
miliard
Beispielsweise hatte allein Polen unter zwei aufeinander folgenden Überflutungen seiner größten Flüsse im Mai und Juni 2010 zu leiden , die schwere Schäden an Landwirtschaft , Verkehrsnetzen und Stätten kulturellen Erbes verursacht haben , die insgesamt auf fast 3 Mrd . EUR beziffert werden können .
Například samotné Polsko se v květnu a červnu 2010 potýkalo se dvěma po sobě jdoucími záplavami na svých hlavních řekách , které způsobily vážné škody v zemědělství , na dopravních sítích a kulturních památkách , jež dosáhly celkové výše téměř 3 miliard EUR .
|
Mrd |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
miliardy
Mit einem Geldpaket im Wert von 1 Mrd . EUR jährlich und unterschiedlichen Entwicklungsprogrammen strebt die EU danach , die Position des europäischen Kapitals durch Plünderung des besetzten Landes und den Erwerb eines Sprungbretts für die Ausbeutung der Völker und Reichtümer in der Region als Ganzes zu stärken .
EU se s balíčkem peněz v hodnotě 1 miliardy EUR ročně a různými " rozvojovými programy " snaží posílit postavení evropského kapitálu při drancování okupované země a získávání odrazového můstku k vykořisťování národů a bohatství v oblasti jako celku .
|
Mrd |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
EUR
Mit einem Geldpaket im Wert von 1 Mrd . EUR jährlich und unterschiedlichen Entwicklungsprogrammen strebt die EU danach , die Position des europäischen Kapitals durch Plünderung des besetzten Landes und den Erwerb eines Sprungbretts für die Ausbeutung der Völker und Reichtümer in der Region als Ganzes zu stärken .
EU se s balíčkem peněz v hodnotě 1 miliardy EUR ročně a různými " rozvojovými programy " snaží posílit postavení evropského kapitálu při drancování okupované země a získávání odrazového můstku k vykořisťování národů a bohatství v oblasti jako celku .
|
1,3 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1,3 miliardy
|
60 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
60 miliard
|
40 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
40 miliard
|
50 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
50 miliard
|
80 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
80 miliard
|
100 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
100 miliard
|
49 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
49 miliard
|
124 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
124 miliard
|
350 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
350 miliard
|
23 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
23 miliard
|
8 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
8 miliard
|
120 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
120 miliard
|
300 Mrd |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
300 miliard
|
30 Mrd |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
30 miliard
|
4 Mrd |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
4 miliardy
|
6 Mrd |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
6 miliard
|
500 Mrd |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
500 miliard
|
200 Mrd |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
200 miliard
|
1,5 Mrd |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
1,5 miliardy
|
800 Mrd |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
800 miliard
|
3 Mrd |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
3 miliardy
|
5 Mrd |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
5 miliard
|
1,2 Mrd |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
1,2 miliardy
|
10 Mrd |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
10 miliard
|
2,4 Mrd |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
2,4 miliardy
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Mrd |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
milliárd
Darüber hinaus hat die EZB 100 Mrd . EUR als Sicherheit akzeptiert , um den Banken in Europa Liquidität bereitzustellen .
Mi több , az EKB 100 milliárd euró összegű biztosítékot fogadott el , hogy likviditást nyújthasson a bankok számára Európában .
|
Mrd |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
milliárd eurót
|
8 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
8 milliárd
|
40 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
40 milliárd
|
500 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
500 milliárd
|
49 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
49 milliárd
|
1,2 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1,2 milliárd
|
1,8 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
1,8 milliárd
|
20 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
20 milliárd
|
5 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
5 milliárd
|
13 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
13 milliárd
|
7 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
7 milliárd
|
38 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
38 milliárd
|
4 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
4 milliárd
|
2 Mrd |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
2 milliárd
|
Mrd . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
milliárd
|
300 Mrd |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
300 milliárd
|
120 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
120 milliárd
|
10 Mrd |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
10 milliárd
|
2,4 Mrd |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
2,4 milliárd
|
3 Mrd |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
3 milliárd
|
200 Mrd |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
200 milliárd
|
6 Mrd |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
6 milliárd
|
100 Mrd |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
100 milliárd
|
1 Mrd |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
1 milliárd
|
30 Mrd |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
30 milliárd
|
1,6 Mrd |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
1,6 milliárd
|
1,5 Mrd |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
1,5 milliárd
|
Häufigkeit
Das Wort Mrd hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6712. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 10.66 mal vor.
⋮ | |
6707. | wonach |
6708. | regelmäßigen |
6709. | Prototyp |
6710. | Bebauung |
6711. | Co |
6712. | Mrd |
6713. | gedruckt |
6714. | Höfe |
6715. | entscheidenden |
6716. | Fußball-Weltmeisterschaft |
6717. | XI |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Milliarden
- Mio
- Euro
- EUR
- Millionen
- Billionen
- Umsatz
- Reingewinn
- Jahresüberschuss
- US-Dollar
- Gesamtumsatz
- Milliarde
- Jahresumsatz
- erwirtschaftet
- EBIT
- Gesamteinnahmen
- Bilanzsumme
- Umsatzerlöse
- EBITDA
- Nettogewinn
- inflationsbereinigt
- beziffert
- Gesamtwert
- Geschäftsjahr
- Dollar
- veranschlagt
- CHF
- Nettoumsatz
- D-Mark
- Beitragseinnahmen
- DM
- Preisstand
- Konzernumsatz
- Litas
- €
- NZ$
- Złoty
- US$
- Prämieneinnahmen
- Investitionsvolumen
- belaufen
- Jahresergebnis
- Namibia-Dollar
- GBP
- erwirtschaftete
- Kundenvermögen
- Kaufpreis
- Kundeneinlagen
- Planungskosten
- Gesamtbudget
- investiert
- Hongkong-Dollar
- Gesamtkosten
- Fehlbetrag
- geschätzten
- veranschlagten
- Feinunze
- p.a.
- Gesamtinvestitionen
- Umsatzvolumen
- Gesamtvolumen
- Kundengelder
- Eigenkapital
- Schuldenstand
- Geschäftsvolumen
- Renminbi
- Gesamtvermögen
- umgerechnet
- i.H.v.
- Betriebsergebnis
- Investitionssumme
- Yen
- erwirtschafteten
- Gesamtsumme
- Haushaltsvolumen
- Zugkilometer
- Baukosten
- LTL
- beliefen
- Gesamtinvestition
- AUD
- Börsenwert
- Gesamtbetrag
- Vorjahreszeitraum
- Projektkosten
- Fiskaljahr
- brutto
- Grundkapital
- kalkuliert
- Finanzjahr
- DKK
- Stammkapital
- Fördersumme
- Aktie
- Kaufkraftparität
- Jahresbudget
- Gegenwert
- Fondsvermögen
- Umsatzrendite
- Dividende
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Mrd . Euro
- Mrd . US-Dollar
- Mrd . €
- Mrd . Dollar
- Mrd . DM
- 1 Mrd
- Mrd . US-Dollar oder
- Mrd . US-Dollar , dem standen Einnahmen von
- Mrd . US-Dollar gegenüber . Daraus ergibt sich
- Mrd . Euro und
- Mrd . Euro . Die
- 1 Mrd . Euro
- 1,5 Mrd . Euro
- Mrd . Euro . Der
- Mrd . Euro . Das
- Mrd . € und
- Mrd . Euro ) und
- Mrd . € . Die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Mr
- Mod
- Mid
- Mrs
- Mad
- Mud
- Med
- Mr.
- Ord
- Ard
- Erd
- 3rd
- Mord
- M
- r
- d
- MG
- M1
- gr
- Or
- dr
- Er
- Gr
- fr
- er
- pr
- Jr
- hr
- Ur
- sr
- Br
- nr
- Pr
- Hr
- Sr
- Kr
- ir
- tr
- ar
- Nr
- Fr
- är
- or
- ur
- år
- Tr
- Ar
- Dr
- Mi
- M.
- r.
- M4
- MX
- ’d
- MS
- M3
- MA
- MF
- MH
- Ed
- M2
- MR
- MW
- Ma
- ra
- Mt
- ed
- M8
- Id
- Bd
- éd
- id
- Éd
- nd
- ad
- Nd
- od
- Ad
- ud
- MB
- Me
- re
- MK
- Ms
- Mo
- ro
- Mg
- M7
- M6
- MO
- M5
- MM
- MI
- MD
- Mc
- Mn
- Mk
- Mu
- My
- ME
- MC
- ML
- MJ
- MV
- MP
- MZ
- MN
- MT
- MQ
- ru
- Rud
- Red
- Rad
- Rod
- MAC
- MAD
- MAS
- MAN
- MAK
- Ira
- Iod
- Ire
- MRC
- MRT
- MBB
- MiB
- MdB
- MGB
- MTB
- MLB
- MDR
- MdR
- Fry
- Fed
- Fra
- M60
- M-Z
- Sr.
- Sri
- Std
- Sad
- Süd
- Sid
- Sud
- Syd
- Mom
- Mos
- Mor
- Moi
- Mon
- Mol
- Moa
- Moe
- Mob
- Tod
- pod
- Jod
- God
- Pod
- Cod
- mod
- Arm
- arm
- Min
- Mil
- Mio
- Mia
- Mic
- Mix
- Miq
- Mir
- Mit
- Mie
- MCC
- MCA
- MCD
- MCs
- MDC
- MSC
- MBC
- MPC
- MÁV
- MdV
- MeV
- MVV
- MTV
- MSV
- MGV
- Más
- Mes
- MGs
- Mus
- Mas
- MIT
- MI5
- MI6
- MHP
- MHz
- MVP
- MEP
- MLP
- MMX
- MWD
- MdL
- MdA
- MGG
- MGH
- MGM
- MVG
- MPG
- Maß
- Mai
- Mal
- Mae
- Mak
- MaK
- Map
- Mar
- Mau
- Mat
- Max
- Mac
- Mao
- Man
- May
- Mag
- Mgr
- Mur
- Mer
- Mór
- Mme
- MBE
- MKE
- MBA
- MEW
- MEZ
- MTK
- MTA
- MTU
- Mut
- Mun
- Met
- MfS
- MPS
- MOS
- MLS
- MDA
- MSN
- MS.
- Meg
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
M
rd
Abgeleitete Wörter
- Mrd.
- Mrdja
- Mrdice
- Mrd.Euro
- Mrdare
- Mrdjenović
- 1-Mrd
- Mrdaković
- Mrdal
- Mrduljaš
- Mrd.Yuan
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
-
MRD:
- Movement for Restoration of Democracy
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Minnesota |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Florida |
|
|
Florida |
|
|
Deutschland |
|
|
Rapper |
|
|
Finale |
|
|
Fluss |
|