Seitdem
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (7)
-
Englisch (4)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (13)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (6)
-
Italienisch (5)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (7)
-
Portugiesisch (7)
-
Rumänisch (4)
-
Schwedisch (7)
-
Slowakisch (10)
-
Slowenisch (4)
-
Spanisch (6)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Оттогава
![]() ![]() |
Seitdem hat |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Оттогава
|
Seitdem hat es Fortschritte gegeben |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Оттогава има напредък
|
Seitdem hat sich vieles verändert |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Времената се промениха
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
|
Seitdem |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Seitdem |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Siden da har
|
Seitdem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Siden da er
|
Seitdem haben |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Siden da
|
Seitdem hat |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Siden da
|
Seitdem ruht das Problem . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Spørgsmålet er standset dér .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
|
Seitdem |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Since
![]() ![]() |
Seitdem |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
Seitdem hat sich vieles verändert |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Times have changed
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Sellest ajast
|
Seitdem |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ajast
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Siitä lähtien
|
Seitdem |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Sen jälkeen
|
Seitdem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Tämän jälkeen
|
Seitdem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
jälkeen
![]() ![]() |
Seitdem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
lähtien
![]() ![]() |
Seitdem ruht das |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
on jumiutunut tähän
|
Seitdem ist viel passiert |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Sen jälkeen on tapahtunut paljon
|
Seitdem ruht das Problem |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Asia on jumiutunut tähän .
|
Seitdem ruht das Problem |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Asia on jumiutunut tähän
|
Seitdem ist viel geschehen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Sen jälkeen on tapahtunut paljon
|
Seitdem ist ein Jahr vergangen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nyt on vuosi kulunut
|
Seitdem ist sehr viel passiert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sillä välin on tapahtunut paljon
|
Seitdem ruht das Problem . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Asia on jumiutunut tähän .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Depuis
![]() ![]() |
Seitdem |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
Seitdem |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Depuis lors ,
|
Seitdem |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Depuis ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Έκτοτε
![]() ![]() |
Seitdem |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Από τότε
|
Seitdem |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Έκτοτε ,
|
Seitdem ist viel passiert |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Από τότε έχουν μεσολαβήσει πολλά
|
Seitdem sind andere Namen aufgetaucht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Άλλα ονόματα αναδύθηκαν από τότε
|
Seitdem hat sich vieles verändert |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Οι καιροί άλλαξαν
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
Seitdem |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Da
![]() ![]() |
Seitdem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
allora
![]() ![]() |
Seitdem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Da allora ,
|
Seitdem hat |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Da allora
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Kopš tā laika
|
Seitdem |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Kopš
![]() ![]() |
Seitdem |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Kopš tā
|
Seitdem |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tā laika
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Nuo
![]() ![]() |
Seitdem |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Nuo tada
|
Seitdem |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Nuo to laiko
|
Seitdem hat sich vieles verändert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Laikai pasikeitė
|
Seitdem hat es Fortschritte gegeben |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Nuo to laiko padaryta pažanga
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Seitdem |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Sindsdien is
|
Seitdem haben |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Sindsdien hebben
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Od tego czasu
|
Seitdem |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Od
![]() ![]() |
Seitdem |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Od tego
|
Seitdem |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Od tamtej pory
|
Seitdem versuchen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
czasu usiłujemy rozwiązać
|
Seitdem hat sich vieles verändert |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Czasy się zmieniły
|
Seitdem hat es Fortschritte gegeben |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Od tamtej pory nastąpił postęp
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Desde então
|
Seitdem |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Desde
![]() ![]() |
Seitdem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Desde então ,
|
Seitdem ruht das Problem |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
A questão não passou daí
|
Seitdem ist viel geschehen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Desde então muito se passou
|
Seitdem ist viel geschehen . |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Muito aconteceu desde então .
|
Seitdem hat sich vieles verändert |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Os tempos mudaram
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
De atunci
|
Seitdem |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
De atunci ,
|
Seitdem hat sich vieles verändert |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Vremurile s-au schimbat
|
Seitdem hat es Fortschritte gegeben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
De atunci s-au înregistrat progrese
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Sedan dess har
|
Seitdem |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
Seitdem |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Sedan
![]() ![]() |
Seitdem |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
dess har
|
Seitdem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dess
![]() ![]() |
Seitdem hat |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Sedan dess har
|
Seitdem ist viel geschehen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Sedan dess har mycket hänt
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Odvtedy
![]() ![]() |
Seitdem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Odvtedy sa
|
Seitdem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Časy
![]() ![]() |
Seitdem hat |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Odvtedy
|
Seitdem ist viel geschehen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Odvtedy sa udialo veľa
|
Seitdem ist viel passiert |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Odvtedy sa udialo veľmi veľa
|
Seitdem ist viel geschehen . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Odvtedy sa udialo veľa .
|
Seitdem hat es Fortschritte gegeben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Odvtedy došlo k pokroku
|
Seitdem hat sich vieles verändert |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Časy sa však zmenili
|
Seitdem hat sich vieles verändert |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Časy sa zmenili
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Od takrat
|
Seitdem |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Od
![]() ![]() |
Seitdem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
takrat
![]() ![]() |
Seitdem hat sich vieles verändert |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Časi so se spremenili
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
|
Seitdem |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Desde entonces ,
|
Seitdem |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Desde
![]() ![]() |
Seitdem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
votara
![]() ![]() |
Seitdem hat sich vieles verändert |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Los tiempos han cambiado
|
Seitdem hat sich vieles verändert |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Pero los tiempos han cambiado
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Od té doby
|
Seitdem |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Od té
|
Seitdem |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Od té doby se
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Seitdem |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Azóta
![]() ![]() |
Seitdem ist viel geschehen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Azóta sok minden történt
|
Seitdem ist viel passiert |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Sok minden történt azóta
|
Seitdem ist viel passiert . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Sok minden történt azóta .
|
Seitdem ist viel geschehen . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Azóta sok minden történt .
|
Seitdem hat sich vieles verändert |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Az idők változnak
|
Häufigkeit
Das Wort Seitdem hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3573. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 21.35 mal vor.
⋮ | |
3568. | Dauer |
3569. | äußerst |
3570. | gründeten |
3571. | allgemeine |
3572. | Abend |
3573. | Seitdem |
3574. | breite |
3575. | hinten |
3576. | Rücktritt |
3577. | preußischer |
3578. | stattdessen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Seither
- seitdem
- Inzwischen
- seither
- Seit
- Derzeit
- Gegenwärtig
- Mittlerweile
- Zwischenzeitlich
- mittlerweile
- inzwischen
- Zuletzt
- Fortan
- Zurzeit
- Zunächst
- Ebenfalls
- Momentan
- Aktuell
- Jedoch
- Weiterhin
- Regelmäßig
- Nachdem
- Neben
- Zudem
- regelmäßig
- Allerdings
- Dennoch
- Außerdem
- Trotzdem
- Bis
- Obwohl
- Zuvor
- Somit
- wieder
- zwischenzeitlich
- Daneben
- weiterhin
- Ebenso
- Zwar
- Zeitgleich
- So
- Zeitweise
- Anfangs
- Dafür
- Zusätzlich
- nunmehr
- Hier
- Auch
- Damit
- Infolgedessen
- fortan
- Stattdessen
- Da
- Daher
- Ab
- Als
- Deshalb
- Danach
- Später
- Offiziell
- Erst
- Heutzutage
- Bisher
- Mehrfach
- Zuerst
- Lediglich
- sodass
- Ferner
- Außer
- Zeitweilig
- gegenwärtig
- Überdies
- Dabei
- Parallel
- Dort
- derzeit
- mehrmals
- Folgejahren
- Insgesamt
- offiziell
- Dementsprechend
- Zwischendurch
- Hauptsächlich
- Weil
- Vorerst
- vorübergehend
- Bereits
- Hierfür
- Damals
- Folgezeit
- obwohl
- Für
- Mehrmals
- Weiters
- Anfänglich
- Gleichzeitig
- Gleichwohl
- seit
- Noch
- Ansonsten
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Seitdem ist
- Seitdem hat
- Seitdem wird
- Seitdem wurde
- Seitdem war
- Seitdem ist er
- Seitdem ist die
- Seitdem sind
- Seitdem wurden
- Seitdem hat sich
- Seitdem ist der
- Seitdem ist sie
- Seitdem hat er
- Seitdem war er
- Seitdem ist das
- Seitdem wird die
- Seitdem wird der
- Seitdem ist es
- Seitdem wird das
- Seitdem sind die
- Seitdem hat sie
- Seitdem wurde die
- Seitdem hat sich die
- Seitdem hat die
- Seitdem wurde das
- Seitdem ist er als
- Seitdem wurde der
- Seitdem wurden die
- Seitdem wurde es
- Seitdem war sie
- Seitdem hat der
- Seitdem wird es
- Seitdem wird er
- Seitdem war die
- Seitdem wird sie
- Seitdem wurde er
- Seitdem hat sich der
- Seitdem hat es
- Seitdem wurde sie
- Seitdem war der
- Seitdem hat sich das
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Lara | Seitdem Du Mich Liebst |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Berlin |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
London Underground |
|
|
Gattung |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Band |
|
|
Schauspieler |
|
|
Distrikt |
|
|
Jurist |
|
|
Texas |
|
|
Politiker |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Unternehmen |
|
|
Maler |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Fernsehsendung |
|