Gelegenheiten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Gelegenheit |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ge-le-gen-hei-ten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (7)
-
Dänisch (7)
-
Englisch (16)
-
Estnisch (3)
-
Finnisch (16)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (5)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (5)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (6)
-
Rumänisch (5)
-
Schwedisch (11)
-
Slowakisch (12)
-
Slowenisch (8)
-
Spanisch (9)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
поводи
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
възможности
![]() ![]() |
verpasste Gelegenheiten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
пропуснати
|
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
други случаи
|
Es gibt auch verpasste Gelegenheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Има и пропуснати възможности
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Отново бяха пропуснати възможности
|
gibt auch verpasste Gelegenheiten . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Има и пропуснати възможности .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
lejligheder
![]() ![]() |
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
andre lejligheder
|
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ved andre lejligheder
|
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
andre lejligheder .
|
bei anderen Gelegenheiten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
ved andre lejligheder
|
bei früheren Gelegenheiten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
ved tidligere lejligheder
|
bei vielen Gelegenheiten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ved mange lejligheder
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
occasions
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
opportunities
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
occasions .
|
Gelegenheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
occasions ,
|
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
other occasions
|
früheren Gelegenheiten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
previous occasions
|
zahlreichen Gelegenheiten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
numerous occasions
|
vielen Gelegenheiten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
many occasions
|
vielen Gelegenheiten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
on many occasions
|
bei anderen Gelegenheiten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
on other occasions
|
bei vielen Gelegenheiten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
on many occasions
|
bei früheren Gelegenheiten |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
bei zahlreichen Gelegenheiten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
on numerous occasions
|
bei früheren Gelegenheiten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
previous occasions
|
bei mehreren Gelegenheiten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
on several occasions
|
bei anderen Gelegenheiten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
other occasions
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
mitmel
![]() ![]() |
Es gibt auch verpasste Gelegenheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Teatud võimalused on ka kadunud
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Järjekordselt jäeti võimalused kasutamata
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
yhteyksissä
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
useaan otteeseen
|
Gelegenheiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
otteeseen
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
moneen
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tästä
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
useissa
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
muissa yhteyksissä
|
Gelegenheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tilaisuuksia
![]() ![]() |
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
muissa yhteyksissä
|
zahlreichen Gelegenheiten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
useaan otteeseen
|
andere Gelegenheiten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
muita tilaisuuksia
|
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
yhteyksissä
|
bei anderen Gelegenheiten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
muissa yhteyksissä
|
Wir sollten solche Gelegenheiten nutzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tällaisia tilaisuuksia olisi hyödynnettävä täysimääräisesti
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tilaisuuksia on taas menetetty
|
wenige Gelegenheiten zum Erfahrungsaustausch ; |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
vähäiset mahdollisuudet kokemusten vaihtoon
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
occasions
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
reprises
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
d'autres occasions
|
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
d'autres occasions
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
ευκαιρίες
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
περιπτώσεις
![]() ![]() |
mehr Gelegenheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
περισσότερες ευκαιρίες
|
Es gibt auch verpasste Gelegenheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Υπάρχουν και χαμένες ευκαιρίες
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
occasioni
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
altre occasioni
|
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
altre occasioni
|
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
in altre occasioni
|
bei anderen Gelegenheiten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
in altre occasioni
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
vairākkārt
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
gadījumos
![]() ![]() |
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Iespējas atkal nav izmantotas
|
Es gibt auch verpasste Gelegenheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ir arī zaudētas iespējas
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
kartų
![]() ![]() |
Es gibt auch verpasste Gelegenheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Taip pat esama neišnaudotų galimybių
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dar kartą nepasinaudota turėtomis galimybėmis
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
gelegenheden
![]() ![]() |
verschiedenen Gelegenheiten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
gelegenheden
|
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
andere gelegenheden
|
bei anderen Gelegenheiten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
bij andere gelegenheden
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Opnieuw hebben we kansen gemist
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
okazjach
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
możliwości
![]() ![]() |
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
innych okazjach
|
Wir sollten solche Gelegenheiten nutzen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tego typu okazje powinniśmy wykorzystywać
|
Es gibt auch verpasste Gelegenheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Są również stracone szanse
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Szanse znowu zostały więc zaprzepaszczone
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
ocasiões
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
oportunidades
![]() ![]() |
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
noutras ocasiões
|
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
outras ocasiões
|
bei anderen Gelegenheiten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
noutras ocasiões
|
bei verschiedenen Gelegenheiten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
ocasiões
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
ocazii
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
multe ocazii
|
Gelegenheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rânduri
![]() ![]() |
Es gibt auch verpasste Gelegenheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Există şi şanse ratate
|
gibt auch verpasste Gelegenheiten . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Există şi şanse ratate .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
tillfällen
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vid flera tillfällen
|
Gelegenheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tillfällen .
|
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
andra tillfällen
|
vielen Gelegenheiten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
många tillfällen
|
bei früheren Gelegenheiten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
vid tidigare tillfällen
|
bei anderen Gelegenheiten |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
vid andra tillfällen
|
bei verschiedenen Gelegenheiten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
vid flera tillfällen
|
bei mehreren Gelegenheiten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
vid flera tillfällen
|
bei vielen Gelegenheiten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
tillfällen
|
bei mehreren Gelegenheiten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
tillfällen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
príležitostiach
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pri mnohých príležitostiach
|
Gelegenheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
príležitostí
![]() ![]() |
mehr Gelegenheiten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
viac príležitostí na
|
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
iných príležitostiach
|
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
pri iných príležitostiach
|
bei anderen Gelegenheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pri iných príležitostiach
|
bei vielen Gelegenheiten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
pri mnohých príležitostiach
|
bei zahlreichen Gelegenheiten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
viacerých príležitostiach
|
bei vielen Gelegenheiten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
mnohých príležitostiach
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Príležitosti sa opäť nevyužili
|
Es gibt auch verpasste Gelegenheiten |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Sú tu aj nevyužité príležitosti
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
priložnostih
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
priložnosti
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
večkrat
![]() ![]() |
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
drugih priložnostih
|
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
ob drugih priložnostih
|
bei anderen Gelegenheiten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
ob drugih priložnostih
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Priložnosti so bile spet zamujene
|
Es gibt auch verpasste Gelegenheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Prav tako obstajajo priložnosti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ocasiones
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
oportunidades
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
otras ocasiones
|
Gelegenheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
varias ocasiones
|
Gelegenheiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ocasiones .
|
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
otras ocasiones
|
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
en otras ocasiones
|
bei zahlreichen Gelegenheiten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ocasiones .
|
Es gibt auch verpasste Gelegenheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
También se pierden oportunidades
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
příležitostech
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
při mnoha příležitostech
|
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
jiných příležitostech
|
bei mehreren Gelegenheiten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
|
Es gibt auch verpasste Gelegenheiten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Jsou tu také promarněné příležitosti
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Příležitosti byly opět promarněny
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Gelegenheiten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
alkalommal
![]() ![]() |
Gelegenheiten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
számos alkalommal
|
Gelegenheiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
alkalmakkor
![]() ![]() |
anderen Gelegenheiten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
más alkalmakkor
|
Es wurden erneut Gelegenheiten verpasst |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ismételten lehetőségeket szalasztottunk el
|
Häufigkeit
Das Wort Gelegenheiten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 25602. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.17 mal vor.
⋮ | |
25597. | nachvollziehbar |
25598. | geteilte |
25599. | belagerten |
25600. | Meisterwerke |
25601. | Hyundai |
25602. | Gelegenheiten |
25603. | Rinne |
25604. | Geschichtsblätter |
25605. | Aufwertung |
25606. | unendliche |
25607. | Musa |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Anlässen
- Festen
- Paraden
- Besuchen
- Bällen
- öfters
- Besuche
- erdenklichen
- abendlichen
- öfter
- Terminen
- Öfteren
- Begleitung
- Außenstehenden
- obgleich
- ausgiebig
- überdies
- mitbringen
- Mehrfach
- nachher
- begleiteten
- lautstark
- dreien
- teilzunehmen
- sorgsam
- spektakulären
- festzuhalten
- nützlich
- Privathäusern
- solch
- Sammlern
- pflegten
- Mehrmals
- Versuchen
- gewünscht
- Wiederholt
- mitzuwirken
- werben
- Selbstverständlich
- Nebenbeschäftigung
- Sogar
- derart
- erkenntlich
- Auslandsreisen
- anzusprechen
- Zwischendurch
- gewohnt
- zusammengebracht
- ausgefallene
- unterhalten
- genossen
- übersehen
- ausgesucht
- keiner
- Feldarbeit
- schlechtem
- üben
- zusammenfinden
- Missständen
- häufig
- Urlaube
- selbst
- Gruppenmitgliedern
- vorgekommen
- richtigen
- achtete
- abhielt
- Augenschein
- mitwirken
- auftraten
- ausgefallenen
- begleitet
- Schulferien
- schätzen
- Zwangsläufig
- Umstand
- deswegen
- offen
- Selbst
- geworben
- besagten
- herangetragen
- zumal
- gemachte
- wozu
- sogar
- gutem
- offenbar
- überaus
- Bezahlung
- auffielen
- keinem
- Letzteren
- attraktiv
- Studioaufnahmen
- bestens
- angefangen
- Geldzuwendungen
- Überdies
- Affären
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- verschiedenen Gelegenheiten
- anderen Gelegenheiten
- besonderen Gelegenheiten
- vielen Gelegenheiten
- mehreren Gelegenheiten
- Gelegenheiten zum
- Gelegenheiten für
- Gelegenheiten zur
- diesen Gelegenheiten
- zwei Gelegenheiten
- festlichen Gelegenheiten
- bestimmten Gelegenheiten
- wenigen Gelegenheiten
- Gelegenheiten , bei
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈleːɡənhaɪ̯tən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Arbeitszeiten
- Amtszeiten
- gelehrten
- Eiszeiten
- deuten
- vorbereiten
- Vorbauten
- landesweiten
- Öffnungszeiten
- Spezialeinheiten
- Berühmtheiten
- Räumlichkeiten
- Kostbarkeiten
- Lebensgefährten
- reiten
- Angelegenheiten
- weiten
- Notwendigkeiten
- Fertigkeiten
- Bauten
- verarbeiten
- Neuigkeiten
- Jahreszeiten
- behaarten
- Kreuzfahrten
- Weiten
- zivilisierten
- Gefährten
- Tageszeiten
- zerstreuten
- Rauten
- bedeuten
- werten
- Breiten
- Physiotherapeuten
- Abfahrten
- passierten
- Zeiten
- Erbkrankheiten
- bemerkenswerten
- Einheiten
- Bauarten
- Tonarten
- Fahrten
- Begebenheiten
- Seiten
- börsennotierten
- auswerten
- Möglichkeiten
- kontaminierten
- Geschwindigkeiten
- Reichweiten
- Laufzeiten
- designierten
- siebenten
- Anteilen
- Behörden
- letzten
- träumen
- Kapazitäten
- Eigenschaften
- Blaubeuren
- belebten
- verteilen
- Vorurteilen
- Leimen
- Straftaten
- Backsteinen
- umsteigen
- Nachrichten
- gewandten
- Kasematten
- Kisten
- Beinen
- Heiraten
- mieten
- Weinen
- vorbehalten
- Favoriten
- Ausstellungsräumen
- Akten
- erzeugen
- landeten
- Festplatten
- Motetten
- Hüten
- Raketen
- Zeilen
- Voluten
- Staaten
- einen
- steilen
- Überschriften
- raten
- Universitäten
- Pärchen
- Träumen
- draußen
- gerundeten
- Automaten
Unterwörter
Worttrennung
Ge-le-gen-hei-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Spiel |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Informatik |
|
|
Tanz |
|
|
Film |
|
|
Politiker |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Studentenverbindung |
|
|
Band |
|
|
Regisseur |
|
|
Berg |
|
|
Kleidung |
|
|
Theologe |
|
|
England |
|
|
Gericht |
|
|
Kongressabgeordneter |
|
|
Mathematik |
|
|
Planet |
|