kritisiert
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | kri-ti-siert |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (13)
- Englisch (10)
- Estnisch (7)
- Finnisch (13)
- Französisch (7)
- Griechisch (5)
- Italienisch (9)
- Lettisch (6)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (4)
- Portugiesisch (7)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (14)
- Slowakisch (7)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (8)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
критикува
Ich möchte auch feststellen , dass der Ratsvorsitz die Tatsache kritisiert hat , dass der Haushaltsausschuss gewisse Verwaltungsmittel erhöht , während die Kommission uns kritisiert , weil wir das Gegenteil tun , nämlich weil wir einige der vom Rat vorgesehenen Kürzungen angenommen haben .
Бих искал да отбележа също , че председателството критикува факта , че комисията по бюджети увеличава някои административни бюджетни кредити , докато Комисията ни критикува , за това че правим точно обратното , а именно , че приехме някои от направените от Съвета съкращения .
|
kritisiert |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
критики
Ich wiederhole noch einmal , ich glaube , dass dies ein guter Kompromiss ist und ich möchte mich an Herrn Sterckx wenden , der die Höflichkeit und den guten Willen besitzt nicht bloß zu kritisieren , sondern sich auch die Erwiderung anzuhören , im Gegensatz zu vielen anderen Mitgliedern , die kritisiert haben und dann leider nicht in der Lage waren sich die Bemerkungen der Kommission als Antwort auf das , was sie gesagt haben , anzuhören .
Ще повторя , аз считам , че това е добър компромис и бих искал да се обърна към г-н Sterckx , който е така любезен и има добрата воля не само да критикува , но след това да изслуша и отговора , за разлика от много други колеги , които отправиха критики , а след това , за съжаление , не могат да изслушат коментара на Комисията в отговор на това , което казаха .
|
kritisiert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
критикуван
Die Hauptursachen liegen woanders : Im Rückgang der Nachfrage , im harten globalen Wettbewerb und vor allem in den inakzeptalen Gewinnmargen der Vertriebsgesellschaften , die von vielen Verbraucherverbänden kritisiert werden .
Основните причини са други : спад в търсенето , ожесточена конкуренция в световен мащаб и преди всичко - неприемливият марж на печалбата на дистрибуторите , който беше критикуван от много сдружения на потребители .
|
kritisiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
критика
Leider werden unsere Arbeit und der Entschließungstext von den lettischen Medien kritisiert .
За съжаление , работата ни и текстът на резолюцията бяха обект на критика в медиите в Латвия .
|
kritisiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
остро
Der Standpunkt des Rates , dass nur einige Abgeordnete darauf zugreifen und voll informiert abstimmen konnten , während andere sie auf Nachfrage kopieren durften , wurde vom Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres scharf kritisiert .
Гледната точка на Съвета , че само някои от членовете на ЕП можеха да имат достъп и да гласуват напълно информирано , докато останалите трябваше само да вдигат ръка , за да ги копират , беше остро критикувана от комисията по граждански свободи , правосъдие и вътрешни работи .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
kritiseret
Er hat sie in seiner Rede kritisiert , und der Präsident hat ihn auf ihren persönlichen Angriff antworten lassen .
Han har kritiseret den i sin tale , og formanden lod ham svare på det personlige angreb .
|
kritisiert |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kritiserer
Die syrische Politik wird kritisiert , und das Land wird aufgefordert , " seine derzeitige Außenpolitik und regionale Ausrichtung " neu festzulegen .
Man kritiserer Syriens politik og ønsker , at landet skal " tage sin nuværende udenrigspolitik og sit regionale tilhørsforhold op til overvejelse " .
|
kritisiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
har kritiseret
|
kritisiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kritik
Im Bericht wird weder der laufende Liberalisierungsprozess kritisiert noch werden seine nachteiligen Folgen offen gelegt , wie etwa die Schließung von Poststellen , die Kürzungen bei der täglichen Hauszustellung und der Abbau von Arbeitsplätzen , ganz im Gegenteil .
Betænkningen indeholder ikke nogen kritik af den igangværende liberaliseringsproces , og der er slet ingen omtale af dens negative følger i form af f.eks . lukning af postkontorer , indskrænket daglig ombæring og nedskæring i arbejdsstyrken .
|
kritisiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kritiserede
Das Religionsgesetz wurde vorgelegt und von der Kommission deutlich kritisiert .
Religionsloven blev fremlagt , og Kommissionen kritiserede den voldsomt .
|
kritisiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kritiseres
Jetzt kritisiert man uns , weil die Nahrungsmittel einen Preis erreicht haben , der möglicherweise realistisch und ehrlich ist .
Nu kritiseres vi , fordi prisen på fødevarer har nået et niveau , der sandsynligvis er realistisk og reelt .
|
oft kritisiert |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
kritiseret her
|
kritisiert . |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
kritiseret
|
kritisiert wird |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kritiseres
|
kritisiert werden |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
kritiseres
|
kritisiert worden |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
blevet kritiseret
|
kritisiert haben |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
har kritiseret
|
kritisiert worden |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
kritiseret
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
criticised
Deshalb haben wir stets die Vereinigten Staaten genannt und kritisiert , weil sie mit dem NMD ( National Missile Defence System ) ein Raketenabwehrsystem aufbauen wollen , das die Nutzung des Weltraums militarisieren und einen Rüstungswettlauf in Gang setzen wird – mit entsetzlichen Folgen für die Zukunft der gesamten Menschheit .
We have therefore always denounced and criticised the United States for proposing to set up a National Missile Defence system ( NMD ) , which will militarise the use of space and set off an arms race , with dire consequences for the future of all humankind .
|
kritisiert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
criticized
Zumindest in Finnland und auch in einigen anderen Mitgliedstaaten ist das stark kritisiert worden .
Certainly in Finland and a number of other Member States it has been severely criticized .
|
kritisiert wurde |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
criticised
|
kritisiert , |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
criticised
|
kritisiert werden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
be criticised
|
kritisiert . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
criticised
|
kritisiert worden |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
criticised
|
kritisiert worden |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
been criticised
|
kritisiert . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
strongly criticised
|
Sie haben Frau Green kritisiert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
You criticized Mrs Green
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
kritiseerinud
Viele haben Sie dafür kritisiert , dass Sie ein zu ehrgeiziges Paket geschnürt haben , während andere der Meinung sind , dass die Maßnahmen völlig unzureichend sind .
Paljud on teid kritiseerinud selle eest , et see pakett on liiga auahne , ja teised selle eest , et eesmärgid pole üldse auahned .
|
kritisiert |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
kritiseeritakse
Diese Entschließung kritisiert die unkooperative Haltung der Kommission , die sowohl für den interinstitutionellen Dialog als auch für das öffentliche Bild der EU schädlich ist .
Resolutsioonis kritiseeritakse komisjoni mittekoostööaldist suhtumist , mis kahjustab nii institutsioonidevahelist dialoogi kui ka ELi mainet üldsuse silmis .
|
kritisiert |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kritiseerib
Neben den Ausführungen zur Kernenergie , die ich nicht teilen kann , kritisiert der Bericht Verbrauchsteuern und die Mindestangleichung im Bereich des Verbraucherschutzes , was künftig negative Auswirkungen auf die schwedische Alkoholpolitik wie auch auf den Verbraucherschutz haben könnte .
Tuumaenergiat puudutavate ettepanekute kõrval , mida ma ei saa toetada , kritiseerib raport aktsiisimakse ja tarbijaküsimuste minimaalset ühtlustamist , mis võib tulevikus negatiivselt mõjutada nii Rootsi alkoholi - kui ka tarbijakaitsepoliitikat .
|
kritisiert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kritiseeritud
Bei der Frage der Menschenrechtsverletzungen in Tunesien beziehen sich die Redner regelmäßig auf die Tatsache , dass Tunesien für seine Menschenrechtsbilanz kritisiert wird .
Tuneesias on inimõiguste rikkumise küsimuse osas sõnavõtjad regulaarselt viidanud tõsiasjale , et Tuneesiat on selle inimõigustealaste jäädvustuste eest kritiseeritud .
|
kritisiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kritiseeriti
Diese Konvention wurde scharf dafür kritisiert , völlig undemokratisch und durchweg von ihrem Vorsitzenden Giscard d'Estaing kontrolliert zu sein .
Seda konventsiooni kritiseeriti kõvasti selle eest , et see oli täiesti ebademokraatlik ja et ülaltpoolt hoidis seda kontrolli all selle esimees Giscard d'Estaing .
|
bereits kritisiert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
juba kritiseerinud
|
kritisiert , |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kritiseerinud
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
arvostellaan
Wenn jetzt in einigen Erklärungen kritisiert wird , daß junge Albaner schlicht und einfach den Kopf verloren und militärisch gehandelt haben , so dürfen wir das eigentlich nicht kritisieren , wenn man bedenkt , was die Albaner bisher geleistet haben .
Jos nyt joissakin selvityksissä arvostellaan sitä , että nuoret albaanit ovat aivan yksinkertaisesti menettäneet malttinsa ja ovat toimineet sotilaallisesti , me emme voi oikeastaan arvostella sitä , jos ajatellaan sitä , mitä albaanit ovat saaneet aikaan tähän mennessä .
|
kritisiert |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
arvostellut
Dieser Gesetzentwurf ist ja kritisiert worden , nicht zuletzt von gewerkschaftlicher Seite .
Erityisesti ammattiyhdistysliike on arvostellut tätä lakiehdotusta melkoisesti .
|
kritisiert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
arvostelleet
Ich wurde tatsächlich von allen kritisiert , zuerst von der italienischen Presse , dann von der spanischen , ebenso wie von der französischen , während die Deutschen dies auch mündlich getan haben .
Minuahan ovat arvostelleet kaikki Italian lehdistöstä alkaen , Espanjan lehdistöstä puhumattakaan , ja sama pätee myös Ranskan lehdistöön , ja saksalaisethan sanovat sen suoraan suullisesti .
|
kritisiert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
arvosteltu
Wie gesagt , manche Kritik war sicher begründeter als andere , aber auf jeden Fall wurde kritisiert , und ich denke , dass dies ernsthaft in Betracht gezogen werden muss .
Kuten sanoin , osa arvostelusta on varmastikin ollut aiheellista , osa kenties vähemmän aiheellista . Joka tapauksessa sopimusta on arvosteltu , ja mielestäni meidän on kiinnitettävä asiaan vakavasti huomiota .
|
kritisiert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
arvosteltiin
Ich möchte Ihnen mitteilen , dass auf der heutigen Sitzung der Hochrangigen Arbeitsgruppe für Gleichstellungsfragen ein Vizepräsident scharf kritisiert wurde , weil es hieß , dass nur männliche Abgeordnete seinen Blick auffangen würden , weibliche Abgeordnete dagegen nicht .
Haluan kertoa teille , että tänään pidetyssä sukupuolten tasa-arvoa ja moninaisuutta käsittelevän korkean tason ryhmän kokouksessa arvosteltiin erästä varapuhemiestä suuresti siitä , että hänen väitettiin antaneen puhujalistan ulkopuolisia puheenvuoroja vain miespuolisille jäsenille .
|
kritisiert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kritisoi
Sie kritisiert , dass wir " die Dinge durcheinander bringen " , auch wenn sie dies so sehr mild getan hat .
Astrid Lulling kritisoi meitä lampaiden ja vuohien sekoittamisesta , vaikkakin hyvin hienovaraisesti .
|
kritisiert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
arvostella
Wir werden jedoch normalerweise nicht dafür kritisiert , daß wir Stellungnahmen abgeben , wenn es schon zu spät ist , als daß sie noch irgendeine Wirkung haben könnten .
Meitä ei yleensä arvostella siksi , että esitämme mielipiteitä silloin , kun asioihin on liian myöhäistä vaikuttaa millään tavalla .
|
kritisiert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kritisoinut
Betrifft : ECOFIN-Mahnung an Irland Der ECOFIN-Rat hat Anfang des Jahres Irland wegen seines Staatshaushalts kritisiert und darauf hingewiesen , dass die Wirtschaftspolitik des Landes zu einer allzu hohen Inflation führt .
Aihe : ECOFIN : in varoitus Irlannille ECOFIN-neuvosto on aikaisemmin tänä vuonna kritisoinut Irlannin talousarviota väittäen maan talouspolitiikan johtavan aivan liian korkeaan inflaatioon .
|
kritisiert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
on arvostellut
|
kritisiert worden |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
on arvosteltu
|
kritisiert . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
kritisoi
|
Sie haben Frau Green kritisiert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Te arvostelitte rouva Greeniä
|
Wofür wird Irland kritisiert ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Miksi Irlantia arvostellaan ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
critiqué
Herr Tomlinson hat einiges kritisiert , auch bei den Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern der Kommission .
M. Tomlinson a critiqué un certain nombre de choses , y compris chez des collaborateurs de la Commission .
|
kritisiert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
critiques
Und so haben wir auch kritisiert , dass die Wahlen nicht gut gelaufen sind .
C'est pour cela que nous nous sommes montrés critiques vis-à-vis des élections .
|
kritisiert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
critiquée
Dieses Gesetz ist von zwei der größten EU-Regierungen scharf kritisiert worden , von Deutschland und Frankreich nämlich , die zu Ihrer politischen Familie gehören .
Cette loi a été vigoureusement critiquée par deux des principaux gouvernements de l'UE : ceux de l'Allemagne et de la France , qui appartiennent à votre famille politique .
|
kritisiert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
critique
In dem Entschließungsantrag werden insbesondere Maßnahmen erwähnt und kritisiert , die von der aktuellen Regierung eingeführt wurden , aber Fakten wie die derzeitige Bürgermeisterin von Neapel , Frau Iervolino , die zur Mitte-Links-Fraktion gehört , und , schlimmer noch , die lange Regierungszeit von Herrn Bassolino , der von 1993 bis 2000 Bürgermeister von Neapel und von 2000 bis 2010 Gouverneur von Kampanien sowie viele Jahre lang als Sonderkommissar für die Abfallkrise zuständig gewesen ist , bleiben unerwähnt .
La résolution cite et critique explicitement les mesures introduites par le gouvernement actuel , mais oublie que l'actuel maire de Naples , Mme Iervolino , appartient au parti de centre-gauche et , pire encore , oublie le long règne de M. Bassolino , qui a été maire de Naples de 1993 à 2000 et gouverneur de Campanie de 2000 à 2010 , ainsi que commissaire spécial pour la crise des déchets pendant de nombreuses années .
|
kritisiert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
critiqués
Herr Präsident ! Die Europäische Union und ihr Parlament werden häufig für die Einführung von Gesetzen kritisiert , die nicht notwendig oder zumindest nicht absolut notwendig sind .
- Monsieur le Président , l’Union européenne et son Parlement sont souvent et largement critiqués parce qu’ils introduisent des lois inutiles ou , à tout le moins , pas absolument nécessaires .
|
kritisiert . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
critiqué
|
Wofür wird Irland kritisiert ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Pourquoi critique-t-on l'Irlande ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
κριτική
Ich würde vielleicht auch in der Kommission darauf hinwirken , daß die Fälle , die das Parlament kritisiert hat , nicht weiter Anlaß zu Kritik geben .
Ίσως μάλιστα να προσπαθούσα να ασκήσω επιρροή στην Επιτροπή , ούτως ώστε οι περιπτώσεις όπου το Κοινοβούλιο άσκησε κριτική να μη δώσουν αφορμές για άσκηση νέας κριτικής .
|
kritisiert |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
επικρίνει
Mein Bericht kritisiert aber auch , dass das komplexe Zusammenspiel von europäischer Gesetzgebung und nationaler Umsetzung nicht zu einer Vereinfachung und Entbürokratisierung der öffentlichen Auftragsvergabe geführt hat , wie es eigentlich das Ziel der Revision im Jahr 2004 war , sondern im Gegenteil ein hoher Aufwand , hohe externe Kosten für Rechtsberatung , langwierige Verfahren die Folge sind .
Ωστόσο , η έκθεσή μου επικρίνει επίσης το γεγονός ότι η περίπλοκη αλληλεπίδραση της ευρωπαϊκής νομοθεσίας και της μεταφοράς στην εθνική νομοθεσία δεν έχουν οδηγήσει σε απλούστευση και μείωση της γραφειοκρατίας των δημοσίων συμβάσεων , όπως ήταν στην πραγματικότητα ο στόχος της αναθεώρησης του 2004 , αλλά μάλλον σε περισσότερη εργασία , υψηλό εξωτερικό κόστος για νομικές συμβουλές και χρονοβόρες διαδικασίες .
|
kritisiert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
επέκρινε
Sie kritisiert , dass wir " die Dinge durcheinander bringen " , auch wenn sie dies so sehr mild getan hat .
Μας επέκρινε για το ότι συγχέουμε ανομοιογενή στοιχεία , αν και το έκανε πολύ ευγενικά .
|
kritisiert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
επικριθεί
Wir von der Fraktion Die Grünen haben deshalb schon im Dezember 1994 den Gründungsvertrag der WTO in diesem Parlament abgelehnt und wurden dafür halb kritisiert .
Γι΄αυτό εμείς από την Ομάδα των Πρασίνων ήδη τον Δεκέμβριο του 1994 είχαμε απορρίψει την ιδρυτική συνθήκη του ΠΟΕ μέσα σε αυτό το Κοινοβούλιο και είχαμε επικριθεί γι΄αυτό .
|
kritisiert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
επικρίθηκε
Die Erklärung des italienischen Ministerpräsidenten ist von vielen kritisiert worden . Sie ist unter anderem - man mag überrascht sein - von Herrn Haider kritisiert worden , dem das zu viel an Fremdenfeindlichkeit war .
Η δήλωση του Πρωθυπουργού της Ιταλίας επικρίθηκε από πολλούς . Επικρίθηκε μεταξύ άλλων και από τον κ . Haider - πράγμα που εκπλήσσει - για τον οποίο αυτός ο βαθμός ξενοφοβίας ήταν υπερβολικός .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
criticato
Abschließend möchte ich bemerken , dass viele diesen Vorschlag kritisiert und erklärt haben , dass er den Sektor der klein - und mittelständischen Unternehmen benachteiligen könne .
In ultimo , molti hanno criticato la proposta in esame , sostenendo che può danneggiare il settore della piccola e media impresa .
|
kritisiert |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
critica
Die äußere Schönheit , deren Mißbrauch man unter Punkt 10 kritisiert , wurde seit jeher unter verschiedensten Umständen als Argument benutzt , und dies wird sich auch in Zukunft nicht ändern .
La bellezza esteriore , di cui si critica l'abuso al punto 10 , è sempre stata e sarà sempre un argomentazione in molte circostanze .
|
kritisiert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
criticata
Der Standpunkt des Rates , dass nur einige Abgeordnete darauf zugreifen und voll informiert abstimmen konnten , während andere sie auf Nachfrage kopieren durften , wurde vom Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres scharf kritisiert .
La posizione del Consiglio , secondo cui soltanto alcuni parlamentari potevano consultare tali documenti e pronunciarsi con piena cognizione di causa , mentre il resto avrebbe dovuto imitare le scelte altrui , è stata aspramente criticata dalla commissione per le libertà civili , la giustizia e gli affari interni .
|
kritisiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
critiche
Ich werde mich nicht den etwas spezielleren Fragen zuwenden , die kritisiert wurden , wobei ich der Meinung bin , dass einige von ihnen zu unrecht kritisiert wurden .
Non mi soffermerò su alcuni degli aspetti più specifici che sono stati oggetto di critiche , qualcuna a mio parere infondata .
|
kritisiert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
criticato la
|
kritisiert wurde |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
criticata
|
kritisiert , |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
criticato
|
kritisiert . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
criticato
|
Sie haben Frau Green kritisiert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ella ha criticato l'onorevole Green
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
kritizē
In Ziffer 71 wird kritisiert , dass der Fonds sein per Ende Dezember 2007 bestehendes versicherungsmathematisches Defizit nicht bis zum 15 . März 2008 aktualisiert hat .
71 . punktā autori kritizē faktu , ka šis fonds līdz 2008 . gada 15 . martam neatjaunināja tā akruāros aprēķinus par laiku līdz 2007 . gada decembra beigām .
|
kritisiert |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
kritizēta
Das Dublin-System ist oft kritisiert worden wegen der negativen Auswirkungen , die es möglicherweise auf Asylbewerber hat , besonders im Falle von Familien und gefährdeten Personen .
Dublinas sistēma bieži ir kritizēta par tās iespējamo negatīvo ietekmi uz patvēruma meklētājiem , it īpaši attiecībā uz ģimenēm un mazāk aizsargātām personām .
|
kritisiert |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kritizēja
Das Kommissionsdokument , das kürzlich im September veröffentlicht wurde , kritisiert ebenfalls den Europäischen Datenschutzbeauftragten .
Komisijas nesen septembrī publicētais dokuments arī kritizēja Eiropas datu aizsardzības uzraugu .
|
kritisiert |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kritiku
Diesen Zustand hat IOC-Präsident Jacques Rogge erneut nicht kritisiert .
Tomēr atkal Starptautiskās Olimpiskās komitejas priekšsēdētājs Jacques Rogge ir izvairījies paust jebkādu kritiku par šo situāciju .
|
kritisiert |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
kritizējuši
Wir haben ihn in diesem Plenarsaal oft kritisiert , aber heute Morgen hätten wir ihm dazu gratulieren können , dass er endlich die Initiative ergriffen hat , um diesen Vorschlag zu den Verletzungen mit Nadeln oder scharfen/spitzen Instrumenten vorzulegen .
Šajā zālē mēs viņu bieži esam kritizējuši , bet šorīt mēs varētu viņam paust gandarījumu par to , ka viņš beidzot ir uzņēmies iniciatīvu ierosināt šo priekšlikumu par savainojumiem ar injekciju adatām un citiem asiem instrumentiem .
|
Bericht kritisiert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ir kritizēta
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
kritikavo
Sie kritisiert , dass wir " die Dinge durcheinander bringen " , auch wenn sie dies so sehr mild getan hat .
Ji kritikavo mus dėl to , kad neskiriame grūdų nuo pelų ( net nepaisant to , kad ji dartai labai švelniai ) .
|
kritisiert |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kritikuojamas
Beispielsweise wurde das zentralafrikanische Land Kamerun von seinen Nachbarstaaten dafür kritisiert - um nicht zu sagen stark verurteilt - , dieses Interimsabkommen mit der Europäischen Union unterzeichnet zu haben .
Pavyzdžiui , Centrinėje Afrikoje , Kamerūnas buvo kritikuojamas ir smerkiamas savo kaimynių , pasirašius šį laikinąjį susitarimą su Europos Sąjunga .
|
kritisiert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kritikuojama
Obwohl die Europäische Kommission dafür kritisiert wird , dass sie dem Parlament nicht die geforderten Antworten gegeben hat , hat sie es in Wahrheit bereits getan , denn sie beglückwünscht sich selbst , dass sie der Wirtschaftsreform Priorität eingeräumt hat , dass sie die Nachhaltigkeit des Haushaltsplans zu einer Priorität gemacht und die soziale Nachhaltigkeit an zweite Stelle gesetzt hat ; auch dann , wenn die Kommission darauf besteht , den Ausbau des Binnenmarktes zu fördern oder die Doha-Runde mit ihren jeweiligen Freihandelsabkommen so schnell wie möglich abschließen zu wollen .
Nors Europos Komisija buvo kritikuojama už tai , kad nepateikatsakymų , kurių prašEuropos Parlamentas , iš tikrųjų ji tai padarė , pasveikindama pati save su tuo , kad prioritetas teikiamas ekonominei reformai , pagrindinis dėmesys skiriamas biudžeto tvarumui , o socialinis tvarumas nustumiamas į antrą planą arba primygtinai reikalaudama palaikyti bendrosios rinkos stiprinimą , taip pat reikalaudama kuo greičiau baigti Dohos derybų raundą ir sudaryti atitinkamus laisvosios prekybos susitarimus .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
kritiek
Ich gehörte zu denen , die die Kommission dafür kritisiert haben , dass sie den Gerichtshof angerufen hat , denn der Stabilitätspakt fällt in den Bereich der Politik und nicht in die Zuständigkeit der Richter .
Ik was een van degenen die kritiek hadden op het feit dat de Commissie het Hof heeft ingeschakeld , omdat het Stabiliteitspact een politieke zaak is en dus niet onder het gezag van de rechters valt .
|
kritisiert |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
bekritiseerd
Ich habe den Ansatz der USA nicht wegen seiner selbst kritisiert , sondern weil ich den Vorteil betonen wollte , den die EU besaß .
Ik ben van mening dat ik de Amerikaanse aanpak niet zomaar op zichzelf bekritiseerd heb . Ik wilde onderstrepen wat voor voordeel de Europese Unie heeft .
|
kritisiert , |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
kritiek
|
kritisiert . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
bekritiseerd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
krytykuje
Ich möchte damit beginnen , dass ich in keinster Weise mit Herrn Vlasák übereinstimme , dessen Regierung auch an dem beteiligt ist , was er selbst kritisiert .
Chciałbym rozpocząć od stwierdzenia , że zupełnie się nie zgadzam z panem posłem Vlasákiem , którego rząd również uczestniczył w tym , co on tak krytykuje .
|
kritisiert |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
krytykowany
Leider muss ich sagen , dass dies nicht überraschend ist , denn der Stabilitäts - und Wachstumspakt wurde von einigen von Anfang an zu Unrecht kritisiert .
Z przykrością stwierdzam , że nie jest to dla mnie zaskoczeniem , gdyż pakt stabilności i wzrostu jest od samego początku niesłusznie krytykowany .
|
kritisiert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
skrytykował
Herr Haman hat mich gerade für etwas kritisiert . Ich muss ihm aber sagen , dass ich sehe , dass er und der Kommissar die Dinge leider weiterhin durcheinander bringen .
Pan poseł Hamon właśnie mnie za coś skrytykował , jednak muszę mu powiedzieć , że moim zdaniem on oraz pan komisarz niestety wciąż mieszają ziarno z plewami .
|
kritisiert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
krytykę
schriftlich . - ( DA ) Die dänischen Abgeordneten der Sozialistischen Fraktion im Europäischen Parlament haben gegen den Initiativbericht über die gemeinsame Agrarpolitik und weltweite Ernährungssicherheit gestimmt , da sich der Bericht gegen die Liberalisierung der Agrarpolitik ausspricht und EU-Regelungen zur Beschränkung des Pestizid-Einsatzes kritisiert .
na piśmie . - ( DA ) Duńscy posłowie Grupy Socjalistycznej w Parlamencie Europejskim głosowali przeciwko przyjęciu sprawozdania z własnej inicjatywy w sprawie wspólnej polityki rolnej oraz światowego bezpieczeństwa żywnościowego , ponieważ sprawozdanie zawiera sprzeciw wobec liberalizacji polityki rolnej oraz krytykę zasad UE dotyczących ograniczenia stosowania pestycydów .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
criticado
Der Kampf gegen den illegalen Fischfang , der kritisiert wurde und bis heute ohne Erfolg geblieben ist , benötigt zusätzliche Hilfsmittel , einheitliche Sanktionen und internationale Abkommen , die auf Rechtsstaatlichkeit , den Grundsätzen der Menschenrechte und die grundsätzliche Einhaltung von Abkommen beruhen .
O combate à pesca ilegal , que tem sido criticado e se tem revelado ineficaz até ao momento , necessita de recursos adicionais , de sanções harmonizadas e de acordos internacionais assentes em princípios relativos à legislação , aos direitos humanos e ao cumprimento dos acordos .
|
kritisiert |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
critica
Der Fischereiausschuß hat in dem Bericht kritisiert , daß wir erst so spät konsultiert werden sollen .
A Comissão das Pescas critica no relatório o facto de só agora sermos ouvidos .
|
kritisiert |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
críticas
OLAF ist in letzter Zeit zu Recht stark kritisiert worden , aber OLAF darf nicht zum Sündenbock , z. B. für den Eurostat-Fall , gemacht werden .
Ultimamente o OLAF tem sido alvo de muitas críticas , e com razão , mas não se deve fazer do OLAF o bode expiatório do caso Eurostat , por exemplo .
|
kritisiert |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
criticada
Unter solchen Umständen kann Albanien keine Fortschritte machen und sollte von uns scharf kritisiert werden .
Em tais circunstâncias , a Albânia não pode progredir e deveria ser fortemente criticada por nós .
|
kritisiert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
criticou
Was wir von seiten der Kommission insbesondere immer wieder kritisiert haben , ist ja , daß insbesondere die französischen Polizeibehörden alles andere als aktiv geworden sind , um vor Ort einzuschreiten , wenn solche Übergriffe stattfinden .
O ponto específico que a Comissão sempre criticou diz respeito , em particular , às autoridades policiais francesas , que praticamente se abstiveram de intervir durante os ataques .
|
kritisiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
criticar
Ich habe nicht Herrn Schmid dafür kritisiert , daß er nicht hier ist .
Não estava a criticar o senhor deputado Schmid pelo facto de aqui não estar .
|
kritisiert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
criticadas
Sie werden heftig kritisiert ; manche behaupten sogar , dass sie die Wirtschaft schädigen werden .
Foram muito criticadas , e algumas pessoas afirmaram até que prejudicariam a economia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
criticat
Selbst der Vertrag von Lissabon wurde von der Prager Führung nur halbherzig kritisiert und verzögert .
Chiar şi Tratatul de la Lisabona a fost criticat cu jumătate de gură şi amânat de conducerea de la Praga .
|
kritisiert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
critică
Frau Präsidentin , die überarbeitete ungarische Verfassung von April dieses Jahres wird zu Recht von der gesamten demokratischen Gesellschaft Europas kritisiert .
Dnă preşedintă , constituţia maghiară revizuită din luna aprilie a acestui an a devenit în mod justificat subiect de critică pentru întreaga societate democratică europeană .
|
kritisiert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
criticată
Beispielsweise wurde das zentralafrikanische Land Kamerun von seinen Nachbarstaaten dafür kritisiert - um nicht zu sagen stark verurteilt - , dieses Interimsabkommen mit der Europäischen Union unterzeichnet zu haben .
De exemplu , în Africa centrală , Republica Camerun a fost criticată , chiar puternic condamnată , de către vecinii săi pentru semnarea acestui acord interimar cu Uniunea Europeană .
|
kritisiert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
au criticat
|
kritisiert , |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
criticat
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
kritiserat
Die Kommission hat einen Verordnungsvorschlag über den öffentlichen Zugang zu Dokumenten vorgelegt , den Sie , Herr Södermann , berechtigterweise öffentlich als nicht weitgehend genug kritisiert haben .
Kommissionen har lagt fram ett förslag till förordning om offentlig tillgång till dokument , vilket ni , herr Söderman , med rätta har kritiserat offentligt för att inte vara tillräckligt långtgående .
|
kritisiert |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
kritiseras
Dies wird zu Spannungen zwischen den Mitgliedstaaten führen und , wie es bisher der Fall war , plötzlich auftretende inoffizielle Vorschläge hervorrufen , die kritisiert und dann versteckt und nie wieder erwähnt werden .
Detta kommer att leda till spänningar mellan medlemsstaterna och det kommer att leda till , vilket det hittills har gjort , inofficiella förslag som plötsligt dyker upp , kritiseras och därefter göms undan och inte nämns igen .
|
kritisiert |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
kritik
Das bedeutet aber auch , und das muß ich einfach einmal sagen , daß all die Kolleginnen und Kollegen , die mich letztes Mal kritisiert haben , weil ich sie kritisiert habe , daß diese dann nicht vor 12.00 Uhr , die letzte Abstimmung war nach 12.00 Uhr , den Saal bereits verlassen dürfen .
Men det betyder också , och jag måste få säga det , att alla de kolleger som kritiserade mig förra gången för att jag framförde kritik mot dem , att dessa kolleger måste ha lämnat kammaren redan före klockan 12.00 , och den sista omröstningen var efter klockan 12.00 .
|
kritisiert |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
kritiserar
Ich frage Sie auch , warum kritisiert Frau Merkel das ungarische Gesetz , die ist doch Mitglied ...
Jag skulle också vilja veta varför Angela Merkel kritiserar den ungerska lagstiftningen , eftersom hon är medlem av ...
|
kritisiert |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kritiserats
Frau Präsidentin , der Ratsvorsitz wurde mit der Behauptung kritisiert , er sei nicht neutral .
– Fru talman ! Ordförandeskapet har kritiserats för bristande neutralitet .
|
kritisiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kritiserade
Ich möchte Ihnen ins Gedächtnis zurückrufen , dass Herr Lawrov unlängst in Brüssel die Ostpartnerschaft kritisiert hat , die wir im Rahmen des Frühjahrsgipfels in die Wege geleitet haben . Des Weiteren hat Herr Putin negativ auf das Gasabkommen zwischen der Europäischen Union und der Ukraine reagiert .
Jag skulle vilja påminna er om att Sergej Lavrov i Bryssel nyligen kritiserade det östliga partnerskap som vi upprättade vid vårtoppmötet . På samma sätt reagerade Vladimir Putin negativt på gasavtalet mellan EU och Ukraina .
|
kritisiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
har kritiserat
|
kritisiert hat |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
kritiserat
|
kritisiert worden |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
kritiserats
|
kritisiert werden |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kritiseras
|
kritisiert , |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
kritiserat
|
kritisiert . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
kritiserat
|
kritisiert , |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
kritiserade
|
Wofür wird Irland kritisiert ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Varför kritiserar man Irland ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
kritizuje
schriftlich . - Ich habe für diesen Bericht gestimmt , der die Kommission deutlich kritisiert , weil sie zu wenig Information über Betrug und Unregelmäßigkeiten liefert .
písomne . - Hlasoval som za túto správu , ktorá intenzívne kritizuje Komisiu za to , že poskytuje príliš málo informácií o podvodoch a nezrovnalostiach .
|
kritisiert |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Beispielsweise wurde das zentralafrikanische Land Kamerun von seinen Nachbarstaaten dafür kritisiert - um nicht zu sagen stark verurteilt - , dieses Interimsabkommen mit der Europäischen Union unterzeichnet zu haben .
Napríklad v strednej Afrike susedné krajiny kritizovali , dokonca až dôrazne odsúdili Kamerun za to , že podpísal dočasnú dohodu s Európskou úniou .
|
kritisiert |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kritiky
( EN ) Frau Präsidentin ! Im Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz , wo dieser Bericht anlässlich beider Lesungen lange Zeit verhandelt wurde , ist durchaus bekannt , dass ich ihn bereits von Anfang an heftig kritisiert habe , weil er Verwirrung stiftete bezüglich neuer Produkte , die auf einem Markt erhältlich sind - wie z. B. dem britischen Markt , etwa Hypotheken , bei denen man sein Guthaben bei derselben Bank auf die Hypothek anrechnen lassen kann - und die nach den ursprünglichen Vorstellungen in diesem Bericht verboten gewesen wären , und ich sehe ihn bis heute kritisch , wo wir - obwohl wir schon seit sechs Jahren über diesen Bericht reden - neue Bedenken wegen der vorzeitigen Rückzahlung von Kreditkosten haben .
Pani predsedajúca , vo Výbore pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa , kde sa táto správa rodila po dlhý čas v oboch čítaniach , je dobre známe , že sa mi za ňu spočiatku dostalo tvrdej kritiky . Keď zamieňala nové výrobky dostupné na jednom trhu - ako napr . trh Spojeného kráľovstva , akými sú hypotéky , v rámci ktorých je možné vykompenzovať váš úverový zostatok s rovnakou bankou , voči vašej hypotéke - ktorá by v súlade s pôvodnými návrhmi bola v tejto správe zakázaná .
|
kritisiert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kritizoval
im Namen der EFD-Fraktion . - Frau Präsidentin , in der Vergangenheit habe ich den britischen Premierminister Cameron oft scharf kritisiert .
v mene skupiny EFD . - Vážená pani predsedajúca , v minulosti som britského premiéra Camerona často ostro kritizoval .
|
kritisiert |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kritizované
Dies ist einer der Artikel , des Kommissionsvorschlags , die am meisten diskutiert - und zugegebenermaßen am meisten kritisiert wurden .
Toto je jeden z článkov návrhu Komisie , o ktorých sa najviac diskutovalo a , pripúšťam , ktoré boli najviac kritizované .
|
Bericht kritisiert |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
správa kritizuje
|
kritisiert . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
kritizoval
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
kritizira
schriftlich . - Ich habe für diesen Bericht gestimmt , der die Kommission deutlich kritisiert , weil sie zu wenig Information über Betrug und Unregelmäßigkeiten liefert .
v pisni obliki . - Glasoval sem za to poročilo , ki močno kritizira Komisijo , ker je zagotovila premalo informacij o goljufijah in nepravilnostih .
|
kritisiert |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Einige Abgeordnete haben kritisiert , dass das ursprüngliche Ziel des Gipfels der Staats - und Regierungschefs einen Wandel vollzogen hat .
Številni poslanci so kritizirali , ker se je prvotni cilj vrha voditeljev držav ali vlad spremenil v drugačno obliko .
|
kritisiert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kritike
Die ersten von Europa diktierten Abkommen wurden von NRO und Untersuchungsleitern in diesen Staaten scharf kritisiert . Heute werden sie vom Parlament geprüft .
Prvi sporazumi , ki jih je vsilila Evropa , so naleteli na ostre kritike nevladnih organizacij in preiskovalcev v prizadetih državah in danes Parlament te sporazume revidira .
|
kritisiert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kritiziral
Der zweite Aspekt ist der Fokus ( den ich in der Vergangenheit mehrmals kritisiert habe ) der EU-Organe und - Institutionen - und das Parlament bildet dabei keine Ausnahme - auf Probleme , die irrelevant sind und bloß die Aufmerksamkeit von wirklich dringenden Themen ablenken .
Drugi vidik je osredotočenje ( kar sem že večkrat kritiziral ) organov in institucij EU - in Parlament ni izjema - na probleme , ki so nepomembni in samo odvračajo pozornost od res nujnih zadev .
|
kritisiert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kritizirajo
Ob die PMOI nun unterstützt oder kritisiert wird , in einer Menschenrechtsdebatte sollte niemand in diesem Haus Änderungen ablehnen , die versuchen , Menschenrechtsverpflichtungen für einige oder alle Parteien weltweit zu unterstützen . --
Ne glede na to , ali osebe podpirajo ali kritizirajo PMOI , si v razpravi o človekovih pravicah nihče ne bi smel dovoliti nestrinjanja s spremembami , katerih cilj je podpirati obveznosti v zvezi s človekovimi pravicami glede katere koli ali vseh strank kjer koli po svetu .
|
kritisiert |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kritik
Das Dublin-System ist oft kritisiert worden wegen der negativen Auswirkungen , die es möglicherweise auf Asylbewerber hat , besonders im Falle von Familien und gefährdeten Personen .
Dublinski sistem je bil pogosto deležen kritik zaradi negativnega učinka , ki ga lahko ima na prosilce za azil , zlasti v primeru družin ali ranljivih oseb .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
criticado
Die Medien haben dies als einen Affront Arafats gegen den Frieden betrachtet und Peres dafür kritisiert , dass er sich dem nicht widersetzt hat .
Los medios de comunicación han considerado la cuestión como un endurecimiento de Arafat ante la paz y han criticado a Peres porque no se ha opuesto a él .
|
kritisiert |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
critica
Ich frage Sie auch , warum kritisiert Frau Merkel das ungarische Gesetz , die ist doch Mitglied ...
También quiero preguntar por qué la señora Merkel critica la legislación húngara , porque ella es miembro de ...
|
kritisiert |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
críticas
Das Grönland-Protokoll war in der Vergangenheit heftig kritisiert worden .
El Protocolo de Groenlandia ha sido objeto de graves críticas en el pasado .
|
kritisiert |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ha criticado
|
kritisiert , |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
criticado
|
heftig kritisiert |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
criticada
|
kritisiert . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
criticado
|
kritisiert . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
critica
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
kritizuje
Neben den Ausführungen zur Kernenergie , die ich nicht teilen kann , kritisiert der Bericht Verbrauchsteuern und die Mindestangleichung im Bereich des Verbraucherschutzes , was künftig negative Auswirkungen auf die schwedische Alkoholpolitik wie auch auf den Verbraucherschutz haben könnte .
Pominu-li ustanovení o jaderné energii , která nemohu podpořit , zpráva kritizuje spotřební daně a minimální harmonizaci spotřebitelských otázek , což by mohlo mít v budoucnu negativní dopad na švédskou politiku v oblasti alkoholu a ochrany spotřebitelů .
|
kritisiert |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kritizoval
Herr Haman hat mich gerade für etwas kritisiert . Ich muss ihm aber sagen , dass ich sehe , dass er und der Kommissar die Dinge leider weiterhin durcheinander bringen .
Pan Hamon mne právě za něco kritizoval , já mu však musím říci , že si opravdu myslím , že on a pan komisař bohužel ještě stále míchají do sebe jablka s hruškami .
|
kritisiert |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kritizován
Selbstverständlich kann und soll das Mediengesetz kritisiert werden , und ich nehme das als natürlich an , aber eine Nation darf nicht beleidigt werden .
Zákon o médiích samozřejmě může a měl by být kritizován a já to přijímám jako přirozené , ale národ by urážen být neměl .
|
kritisiert |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kritizovali
In diesem Punkt dürfen wir keine Unklarheiten bestehen lassen , und ich glaube , dass die , die mich kritisiert haben , Frau Rosbach beispielsweise , möglicherweise meiner Einführungsrede kein Gehör geschenkt haben , denn ich habe dort sehr deutlich zum Ausdruck gebracht , dass wir über die Entwicklungen bei den Menschenrechten in Russland besorgt sind .
Musíme být v tomto ohledu velmi jednoznační . Myslím si , že ti , kdo mne kritizovali , jako například paní Rosbachová , pravděpodobně neslyšeli moji úvodní řeč , jelikož jsem v ní velmi jasně uvedla , že nás velmi znepokojuje vývoj v oblasti lidských práv v Rusku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
kritisiert |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
bírálták
Viele haben Sie dafür kritisiert , dass Sie ein zu ehrgeiziges Paket geschnürt haben , während andere der Meinung sind , dass die Maßnahmen völlig unzureichend sind .
Sokan azért bírálták Önöket , amiért túl nagyra törőre készítették ezt a csomagot , mások pedig azért , mert teljesen hiányzik belőle az ambíció .
|
kritisiert |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
kritizálja
In dem Entschließungsantrag werden insbesondere Maßnahmen erwähnt und kritisiert , die von der aktuellen Regierung eingeführt wurden , aber Fakten wie die derzeitige Bürgermeisterin von Neapel , Frau Iervolino , die zur Mitte-Links-Fraktion gehört , und , schlimmer noch , die lange Regierungszeit von Herrn Bassolino , der von 1993 bis 2000 Bürgermeister von Neapel und von 2000 bis 2010 Gouverneur von Kampanien sowie viele Jahre lang als Sonderkommissar für die Abfallkrise zuständig gewesen ist , bleiben unerwähnt .
Az állásfoglalás kifejezetten megemlíti és kritizálja a jelenlegi kormány által bevezetett intézkedéseket , de megfeledkezik arról , hogy Nápoly polgármestere , Iervolino asszony , a balközéphez tartozik , és - ami még rosszabb - elfelejti , hogy az 1993 és 2000 közötti Nápoly polgármestereként , majd 2000 és 2010 között Campania kormányzójaként , illetve éveken keresztül a hulladékválsággal foglalkozó különleges megbízottként tevékenykedő Bassolino úr hosszú uralmát .
|
Häufigkeit
Das Wort kritisiert hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3796. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 20.00 mal vor.
⋮ | |
3791. | Flusses |
3792. | anschließenden |
3793. | nunmehr |
3794. | US-Bundesstaat |
3795. | 53 |
3796. | kritisiert |
3797. | 1:0 |
3798. | engagiert |
3799. | Bauwerk |
3800. | beherbergt |
3801. | zweites |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- kritisierte
- bemängelt
- kritisierten
- Kritik
- Kritisiert
- kritisieren
- vorgeworfen
- geäußert
- kritisch
- angeprangert
- Äußerungen
- Kritikern
- argumentiert
- kontrovers
- moniert
- einhellig
- bemängelte
- Kritiker
- widersprach
- Kommentatoren
- befürwortet
- heftig
- betonte
- Bemängelt
- betont
- bezweifelt
- geäußerten
- diskutiert
- homophob
- äußerte
- beurteilte
- harsche
- empfunden
- monierten
- beurteilten
- vorgebracht
- angefeindet
- geäußerte
- aufgegriffen
- übertrieben
- relativiert
- abgelehnt
- hinterfragt
- vorwarf
- attestiert
- Ablehnung
- beanstandet
- sexistisch
- äußerten
- Verharmlosung
- ignoriert
- missverstanden
- bemängelten
- Kritikpunkte
- tendenziös
- Rezensenten
- zurückgewiesen
- Unverständnis
- Vorwurf
- unglaubwürdig
- bemängeln
- Einseitigkeit
- konstatierte
- antisemitisch
- distanziert
- thematisiert
- argumentierte
- abgetan
- rassistisch
- darstelle
- zwiespältig
- betreibe
- unfair
- scharf
- gerügt
- zustimmend
- homophoben
- Argumentation
- ungerechtfertigt
- Vorwürfen
- propagiert
- unkritisch
- provokante
- harscher
- unseriös
- relativierte
- empfundene
- monierte
- argumentieren
- Meinung
- behauptet
- Debatte
- vorwarfen
- konstatiert
- fragwürdigen
- kontraproduktiv
- sexistischen
- Behauptungen
- homophobe
- Kontroversen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- kritisiert , dass
- kritisiert wurde
- kritisiert und
- heftig kritisiert
- scharf kritisiert
- stark kritisiert
- kritisiert die
- kritisiert . Die
- wird kritisiert
- kritisiert worden
- wurde kritisiert
- wird kritisiert , dass
- kritisiert , dass die
- kritisiert , weil
- wurde kritisiert , dass
- dafür kritisiert
- kritisiert . So
- kritisiert .
- dafür kritisiert , dass
- kritisiert , dass er
- kritisiert , da sie
- kritisiert , dass der
- wird kritisiert , dass die
- kritisiert , dass sie
- kritisiert worden war
- heftig kritisiert wurde
- kritisiert , dass das
- kritisiert , da die
- scharf kritisiert und
- kritisiert , weil er
- stark kritisiert wurde
- kritisiert , da er
- kritisiert , da es
- kritisiert , weil sie
- wurde kritisiert , dass die
- kritisiert , dass es
- kritisiert und als
- und kritisiert die
- scharf kritisiert wurde
- dafür kritisiert , dass er
- Er kritisiert die
- stark kritisiert und
- heftig kritisiert , da
- heftig kritisiert und
- dafür kritisiert , dass sie
- kritisiert wurde , dass
- scharf kritisiert . Die
- wurde kritisiert , weil
- stark kritisiert , da
- kritisiert , weil die
- wird kritisiert , dass der
- kritisiert wurde . Die
- Zeige 2 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kʀitiˈziːɐ̯t
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Rückfahrt
- korreliert
- plädiert
- resigniert
- suspendiert
- preiswert
- kartiert
- Talfahrt
- kultiviert
- friert
- unkompliziert
- exponiert
- Höchstwert
- probiert
- kontrolliert
- Keyboard
- liiert
- Fehlgeburt
- interpretiert
- einführt
- Abfahrt
- erklärt
- Betriebsart
- kassiert
- initiiert
- gewahrt
- finanziert
- fragmentiert
- aktiviert
- impliziert
- prädestiniert
- addiert
- diskutiert
- Stuttgart
- verwahrt
- entführt
- manifestiert
- gewährt
- zurückkehrt
- demoliert
- indiziert
- zertifiziert
- Geviert
- verifiziert
- abgehört
- Überfahrt
- stört
- Redensart
- evakuiert
- gekürt
- integriert
- zitiert
- Bauart
- aufgeklärt
- ernährt
- kehrt
- Schifffahrt
- klärt
- absorbiert
- Resort
- währt
- aufbewahrt
- wünschenswert
- gerührt
- konzertiert
- Lebensart
- gelehrt
- talentiert
- dokumentiert
- Lesart
- kreiert
- säkularisiert
- präsentiert
- empfehlenswert
- Nennwert
- Seefahrt
- hört
- abkommandiert
- respektiert
- Raumfahrt
- überführt
- deaktiviert
- Höllenfahrt
- eingespart
- rührt
- demonstriert
- Mundart
- reagiert
- Tonart
- Fahrt
- sortiert
- attackiert
- bekehrt
- absolviert
- delegiert
- aufhört
- Herd
- konserviert
- spezialisiert
- Himmelfahrt
Unterwörter
Worttrennung
kri-ti-siert
In diesem Wort enthaltene Wörter
kriti
sie
rt
Abgeleitete Wörter
- kritisierte
- kritisierten
- kritisierter
- kritisiertes
- unkritisiert
- meistkritisierten
- mikritisiert
- vielkritisierten
- sanskritisiert
- sanskritisiertes
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Roman |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politik |
|
|
Album |
|
|
Film |
|
|
Unternehmen |
|
|
Journalist |
|
|
Computerspiel |
|
|
Fußballspieler |
|