Häufigste Wörter

stützen

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung stüt-zen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
stützen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
baserer
de Wir stützen ihn auf die Rechtsgrundlage , die uns am vernünftigsten erscheint .
da Vi baserer det på det retsgrundlag , der forekommer os at være det fornuftigste .
stützen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
basere
de Was die Internalisierung der Kosten angeht , so ist sie ein Prinzip , auf das wir uns stützen und für das wir Maßnahmen ergreifen müssen .
da Hvad angår internalisering af omkostningerne , så er dette et princip , som vi skal basere os på , og som vi skal gøre noget ved .
stützen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
støtte sig
stützen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
grundlag
de Es ist ihre Sache , mit Hilfe eines von ihnen vorgeschriebenen sozialen Dialogs Wege zu erkunden , Überlegungen anzustellen und zu konkreten Ergebnissen zu kommen , wobei sie sich auf eine Reihe Vorschläge stützen , die wir ihnen unterbreiten .
da Det er op til dem gennem en social dialog , som de selv definerer , at finde ud af , hvordan de kan nå frem til konkrete resultater på grundlag af forslag fra os .
Deutsch Häufigkeit Englisch
stützen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
rely
de Die europäischen Medien und der europäische Fremdenverkehr stützen sich auf ein pulsierendes und lebendiges Kulturschaffen .
en European media and European tourism rely on a vibrant and vital cultural life .
stützen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
base
de Ich möchte erneut unterstreichen , dass die Kommission in ihrer Mitteilung kein neues Gesetz einführt , auf das sich die genannten Artikel stützen sollen , sondern das geltende Recht auslegt , in das wichtige Gerichtsentscheidungen aus Luxemburg eingeflossen sind .
en I wish to stress again that in its communication the Commission is not establishing a new law on which to base these articles , but is interpreting current law , which includes significant rulings of the Court in Luxembourg .
stützen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
based on
stützen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
be based
Deutsch Häufigkeit Estnisch
stützen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
põhinema
de Ich habe für dieses Dokument gestimmt , da allgemein immer stärker anerkannt wird , dass sich die Bewirtschaftung der Fangtätigkeit auf aktuelle wissenschaftliche Kenntnisse des Zustands der Bestände stützen muss .
et kirjalikult . - ( LT ) Ma hääletasin selle dokumendi poolt , sest üha laialdasemalt on levinud üldine arvamus , et kalavarude majandamine peab põhinema ajakohastel ja täpsetel teaduslikel andmetel kalavarude seisundi kohta .
Kräfte dort stützen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Peame sealseid demokraatlikke jõude toetama
Deutsch Häufigkeit Finnisch
stützen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
perustuvat
de Wir müssen mit diesem riesigen Land einen Dialog führen , der nicht nur auf wirtschaftlichen Interessen beruhen darf , sondern sich auch auf eine ethische Grundlage stützen muss , wozu wir durch unsere Wähler , durch unsere Werte , durch unsere Institutionen , durch unsere Grundprinzipien der Demokratie und der Achtung der Menschenrechte gezwungen sind , und dies sollte den chinesischen Behörden unumwunden deutlich gemacht werden .
fi Me käymme vuoropuhelua tämän jättiläismäisen maan kanssa emmekä saa perustaa vuoropuhelua pelkästään taloudellisille eduille , vaan äänestäjämme , arvomme , demokratiaan ja ihmisoikeuksiin perustuvat asenteemme pakottavat meidän luomaan sille myös eettisen pohjan , ja tämä on hyvä tehdä heti selväksi Kiinan viranomaisille .
stützen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
perustuttava
de Eine der Hauptaussagen der Halbzeitbewertung - dass sich die europäische Wirtschaft zur langfristigen Sicherung ihrer Rentabilität auf solide ökologische Prinzipien stützen muss - wurde von der Industrie im Wesentlichen akzeptiert .
fi Teollisuus hyväksyi laajasti yhden väliarvioinnin keskeisistä viesteistä , eli sen , että Euroopan talouden pitkäaikaisen elinkelpoisuuden on perustuttava järkeviin ympäristöä koskeviin periaatteisiin .
stützen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
perustua
de Herr Alexander sagt , er glaube an die Vorteile einer aufgeklärten Diskussion . Das Problem ist jedoch , dass wir uns nicht gerade auf viele Informationen stützen können .
fi Arvoisa puhemies , neuvoston puheenjohtaja Alexander ilmoitti uskovansa tietoon perustuvan keskustelun hyötyihin . Ongelmana kuitenkin on , ettei meillä ole juurikaan tietoa , mihin perustua .
Deutsch Häufigkeit Französisch
stützen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
fonder
de Vom Haushaltsvorentwurf waren wir deshalb nicht begeistert , weil dieser zu einem Zeitpunkt erstellt wurde , zu dem sich die Kommission noch nicht wirklich auf die finanzielle Vorausschau stützen konnte .
fr Nous n ' avions pas été séduits par cet avant-projet , parce que celui-ci était intervenu à un moment où la Commission ne pouvait pas réellement se fonder sur des perspectives financières établies .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
stützen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
βασίζονται
de Es gibt die rechtsberatenden Berufe , und der Rechtsanwalt zählt dazu , die sich gemeinsam mit vielen anderen - Wirtschaftstreuhändern , Notaren und dergleichen - natürlich auf ihr nationales Rechtssystem stützen .
el Yπάρχουν τα επαγγέλματα των νομικών συμβούλων , και ο δικηγόρος συγκαταλέγεται σ ' αυτά , που από κοινού με πολλά άλλα - τους οικονομικούς επιτρόπους , τους συμβολαιογράφους και άλλα παρόμοια - , βασίζονται , φυσικά , στο εθνικό νομικό τους σύστημα .
stützen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
στηρίζονται
de Außerdem ist es meines Erachtens geboten , daran zu erinnern , dass die Zielsetzungen der Union hinsichtlich des Schutzes der Bürger nicht nur den in der Europäischen Charta genannten Grundrechten entsprechen , sondern sich auch auf diese stützen .
el Επιπλέον , θεωρώ επιτακτικό να υπενθυμίσω ότι οι στόχοι της Ένωσης στον τομέα της προστασίας των πολιτών δεν έρχονται σε καμία περίπτωση σε σύγκρουση με τα θεμελιώδη δικαιώματα όπως ορίζονται στον Χάρτη της Ευρωπαϊκής Ένωσης , αλλά στηρίζονται στα δικαιώματα αυτά .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
stützen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
basarsi
de Eine echte Liberalisierung des Erdgasmarktsektors sollte sich auf eine eigentumsrechtliche Entflechtung bei den Übertragungsnetzbetreibern stützen .
it Un ' effettiva liberalizzazione del mercato del gas naturale dovrebbe basarsi sulla disaggregazione della proprietà degli operatori dei sistemi di trasmissione .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
stützen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
baseren
de Das entspricht zwar vielleicht den Zielen des Parlaments , aber dann kann man sich jedenfalls nicht auf den Aktionsplan stützen , um ein Unrecht des Rates nachzuweisen .
nl Wellicht wel met die van het Parlement , maar dan kan men zich in ieder geval niet baseren op het actieplan om het ongelijk van de Raad aan te tonen .
stützen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
gebaseerd
de Eine EU-Kommunikationspolitik muss sich auf den Grundsatz der Anerkennung stützen , dass alle EU-Bürger Rechte haben , so beispielsweise das Recht auf ausgewogene und umfassende Informationen über die Europäische Union , das Recht , vielfältige Sichtweisen zur Gemeinschaft zu hören , und das Recht , sich bei den politischen Entscheidungsträgern Gehör zu verschaffen .
nl Het communicatiebeleid van de EU moet gebaseerd zijn op de fundamentele erkenning dat alle EU-burgers bepaalde rechten hebben – bijvoorbeeld het recht om eerlijk en volledig over de Europese Unie geïnformeerd te worden , het recht om de verschillende standpunten met betrekking tot de EU te horen of het recht om door de beleidsmakers gehoord te worden .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
stützen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
opierać
de Eine der Hauptaussagen der Halbzeitbewertung - dass sich die europäische Wirtschaft zur langfristigen Sicherung ihrer Rentabilität auf solide ökologische Prinzipien stützen muss - wurde von der Industrie im Wesentlichen akzeptiert .
pl Przemysł w znacznej mierze zaakceptował główny przekaz wynikający z przeglądu śródokresowego , mówiący , że długoterminowa rentowność gospodarki europejskiej musi opierać się na zdrowych podstawach ekologicznych .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Gesetz stützen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
contar apenas
stützen sich
 
(in ca. 94% aller Fälle)
baseiam-se
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
stützen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
grunda
de Er weitet den Anwendungsbereich der Gemeinschaftsverordnungen über die soziale Sicherheit , die sich jetzt und auch künftig auf Artikel 42 EG-Vertrag stützen , buchstäblich auf die Drittstaatsangehörigen aus .
sv Det innebär helt enkelt att tillämpningsområdet för gemenskapens förordningar om social trygghet , som grundar sig och kommer att fortsätta att grunda sig på artikel 42 i fördraget , utvidgas till att omfatta medborgare i tredje länder .
objektive Tatsachen stützen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
objektivt synsätt
Deutsch Häufigkeit Spanisch
stützen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
basarse
de Die europäische Zusammenarbeit mußt sich auf die Mittel stützen , die den Staaten zur Verfügung stehen . Diese haben natürlich beschlossen , sich mit wirksamen Mittel zur Bekämpfung dieser Geißel auszustatten .
es La cooperación europea debe basarse en los medios de que disponen los Estados . Está claro que éstos han decidido tomar medidas para combatir eficazmente esta plaga .
stützen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
apoyarse
de Allein schon bei den drei größeren Ländern - Deutschland , Großbritannien und Frankreich - kann man sich nicht vorstellen , worauf sich die gemeinsamen Interessen und diese Außenpolitik stützen sollten ; das gilt sowohl bezüglich der westlichen Länder und den Beziehungen zu den Vereinigten Staaten oder der Rolle der NATO - wo wir uns absolut nicht einig sind und uns auch nicht so schnell einigen werden - als auch in Bezug auf den Osten - hier stellt sich die heikle Frage der Beziehungen zu Russland und zu sämtlichen Ländern Mitteleuropas - und auch in Bezug auf den Süden , vielleicht hier noch mehr , insbesondere bei der Mittelmeerpolitik .
es Ahora bien , no será que entre las tres principales potencias - Alemania , Gran Bretaña y Francia - no se puede , no se ve sobre qué puntos podrían apoyarse estos intereses comunes y esta diplomacia , ni frente al Oeste en las relaciones con los Estados Unidos y tratándose del papel de la OTAN , sobre el que no estamos en absoluto de acuerdo y tampoco dispuestos a estarlo , ni frente al Este - aquí se plantea la espinosa cuestión de Rusia y de nuestras relaciones con el conjunto de países de Centroeuropa - ni frente al Sur y quizá todavía menos frente al Sur , especialmente en el marco de la política mediterránea .

Häufigkeit

Das Wort stützen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 15487. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.01 mal vor.

15482. Alpine
15483. Halbbruder
15484. 290
15485. 1614
15486. GAST
15487. stützen
15488. Academia
15489. 3,2
15490. neugotischen
15491. slawische
15492. Titanic

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zu stützen
  • stützen sich
  • stützen sich auf
  • stützen und
  • stützen . Die
  • stützen konnte
  • stützen die
  • stützen , die
  • zu stützen und
  • stützen sich auf die
  • Sie stützen sich
  • zu stützen . Die
  • stützen sich die
  • und stützen sich
  • stützen sich dabei

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʃtʏʦn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

stüt-zen

In diesem Wort enthaltene Wörter

stütze n

Abgeleitete Wörter

  • unterstützen
  • unterstützende
  • unterstützenden
  • Kopfstützen
  • stützenden
  • abstützen
  • stützende
  • Abstützen
  • unterstützender
  • Holzstützen
  • Stahlstützen
  • Unterstützen
  • Rundstützen
  • unterstützendes
  • abzustützen
  • Mittelstützen
  • Unterstützende
  • Seilbahnstützen
  • stützend
  • Hilfsstützen
  • Hauptstützen
  • Betonstützen
  • stützenfreie
  • Pendelstützen
  • Armstützen
  • Fußstützen
  • Unterarmgehstützen
  • Stahlbetonstützen
  • stützendes
  • stützenfreien
  • stützenlosen
  • stützenfrei
  • Buchstützen
  • stützender
  • Zwischenstützen
  • Einstützenkeller
  • Sattelstützen
  • Eisenstützen
  • Fangstützen
  • stützenlose
  • Deckenstützen
  • Außenstützen
  • Dachstützen
  • Liegestützen
  • Gedächtnisstützen
  • Aufstützen
  • abstützenden
  • Metallstützen
  • stützenlos
  • Einstützenraum
  • Oberstützengrün
  • Gusseisenstützen
  • Unterstützenden
  • familienunterstützende
  • Portalstützen
  • Gehstützen
  • abstützende
  • Schulterstützen
  • Einzelstützen
  • unterstützendem
  • Nackenstützen
  • Mannschaftsstützen
  • Unterstützengrün
  • Haspelstützen
  • Doppelstützen
  • Innenstützen
  • Teamstützen
  • trägergestützen
  • aufstützen
  • Gewölbestützen
  • Senkstützen
  • Machtstützen
  • Familienunterstützender
  • Wandstützen
  • computerunterstützen
  • Lordosenstützen
  • Vierstützenraum
  • Fernrohrstützen
  • Isolatorstützen
  • Fondkopfstützen
  • Bücherstützen
  • Fassadenstützen
  • Achselstützen
  • Stahlrohrstützen
  • vertriebsunterstützende
  • Erinnerungsstützen
  • Seitenstützen
  • Statuenstützen
  • Tunnelstützen
  • Gletscherstützen
  • Mauerstützen
  • Steinstützen
  • Liftstützen
  • Eckstützen
  • Megastützen
  • Unterarmstützen
  • Stahlstützenmodulen
  • Geländerstützen
  • Rahmenkopfstützen
  • Verbundstützen
  • stützenfreier
  • Emporenstützen
  • Beinstützen
  • Volutenstützen
  • Gebäudestützen
  • Vertikalstützen
  • Außenstahlstützen
  • Vierstützenbau
  • Luftstützen
  • stützenloser
  • Vierkantstützen
  • Tragstützen
  • Arkadenstützen
  • Brückenstützen
  • Kastenstützen
  • Teleskopstützen
  • Schrägstützen
  • Rückenstützen
  • Grundstützen
  • Baumstützen
  • Sandsteinstützen
  • Zweibeinstützen
  • Gleitstützen
  • Ankerstützen
  • Holzstützenkonstruktion
  • kreislaufstützende
  • Brandstützengraben
  • Stahlverbundstützen
  • Deckstützen
  • Querstützen
  • stützenfreies
  • stützenfreiem
  • Sinnweltstützen
  • Turmstützen
  • Montagestützen
  • Stahlfachwerkstützen
  • Wechsellaststützen
  • Stahlbetonrundstützen
  • Stahlkastenstützen
  • Stahlstützenmodule
  • mittelstützenfreie
  • Handstützen
  • Arthritisstützen
  • Unterstützendes
  • Unterstützender
  • Punktstützen
  • Druckstützen
  • Pilzstützen
  • Seilstützen
  • Einstützenkirche
  • Hydraulikstützen
  • aufzustützen
  • Sicherheitskopfstützen
  • Eisenbetonstützen
  • Kniestützen
  • Mittelstützenreihe
  • Rundbogenstützen
  • Zeltstützen
  • Eichenstützen
  • Vielstützentempel
  • Mauerwerksstützen
  • Zwillingsstützen
  • Balusterstützen
  • stützendem
  • Spielstützen
  • Randstützen
  • Patentsattelstützen
  • Richtstützen
  • Halbrundstützen
  • Kreuzstützen
  • Winkelstützen
  • Signalstützen
  • Vollrundstützen
  • 1-Beinstützen
  • Balkonstützen
  • Ziegelstützen
  • Zeige 126 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • gegen Tobin konnte sich tatsächlich auf einige Indizien stützen : Tobin war von 1994 bis 1997 Schüler
  • , nur um die Anschuldigungen gegen Clinton zu stützen . Das heute nicht mehr existierende Magazin Brill
  • jedoch Edward Parsons in seiner Quellenanalyse nachweist , stützen nur sechs von 16 Quellen über das Alexandria
  • auf die Interpretation einiger Passagen aus Charlottes Briefen stützen . In Roe Head trat Charlotte Brontë 1835
Philosophie
  • dabei nur auf wenige Originaltexte ( Volkslieder ) stützen und dichtete große Teile auf Grundlage der Volkserzählungen
  • sich auf seine Erinnerung an Platons mündliche Ausführungen stützen . Erst mit dieser Entwicklung des Unterrichtsbetriebs wurde
  • neben Pontifikaltafeln und Grabinschriften auf seine eigene Erfahrung stützen . In einem Proömium begründete Cato seine schriftstellerische
  • Werkes konnte sie sich zudem auf andere Geschichtswerke stützen . Für die Geschichtswissenschaft stellt das Werk eine
Philosophie
  • dann nur noch Informationen , die diese Meinung stützen würden , während er die anderen Fakten verschweige
  • keinen klaren Beweis gab , worauf man Ergebnisse stützen könne , nach denen es jemals einen Plan
  • und durchgeführt , sich nicht ausreichend durch Beweise stützen ließ . Einige der Mitglieder wurden trotzdem wegen
  • darauf verwiesen , dass spätere Studien Burts Ergebnisse stützen , so dass die Motivlage für eventuelle Datenfälschungen
Philosophie
  • die ihre Argumente nur auf natürlich beobachtbare Ursachen stützen sollte . Kühn und genial wurde sein Vorschlag
  • eigene Argumentation durch einen objektiven sprachlichen Sachverhalt zu stützen und ihr so besondere Überzeugungskraft zu verleihen .
  • Kritik irgendwelcher Theorie muß sich auf die Methode stützen , irgendwelche Widersprüche aufzuzeigen , entweder in einer
  • Bedürftigkeit und Zurückweisung , Manipulation und Analyse fatal stützen “ . Shame vermöge seine kalte Spannung nicht
HRR
  • die Zustimmung eines beachtlichen Teils der estnischen Bevölkerung stützen konnte . Gleichzeitig verbesserten sich die Weltkonjunktur sowie
  • Septemberprogramms auf die Ende 1914 entstehende RWV innenpolitisch stützen . Der Kern der Gruppe , die ein
  • bestehenden Kōenkai ihrer in den Ruhestand gehenden Vorgänger stützen . Durch die Reformen der 1990er Jahre von
  • die Interessen des Vereins verfolgen und dessen Politik stützen , wird einmal die Woche über den Privatsender
HRR
  • Kaiser Heinrich II . die Stellung Leos kaum stützen , obwohl dieser ihn um Hilfe bat .
  • Habsburger zu halten und die englischen Katholiken zu stützen . Nach Erzherzog Ferdinands Geständnis seiner heimlich geschlossenen
  • Garderegiments und Generalfeldmarschall war , auf beide Garderegimenter stützen . Katharina versprach , im Fall ihrer Anerkennung
  • Macht im Westfrankenreich zunehmend auf lotharingische Kräfte zu stützen . Sein besonderer Günstling wurde der Lothringer Hagano
Quedlinburg
  • Jesus mit dem Rücken seine trauende Mutter zu stützen scheint . Die Pietà Rondanini vollendet damit eine
  • sein Lieblingsjünger Johannes , er versucht Maria zu stützen , die sich an das Kreuz klammert .
  • Mutter Jesu inmitten anderer Frauen , die sie stützen , Johannes blickt zum Kreuz empor . Um
  • Löwen , die sich auf das königliche Schwert stützen . Gerahmt war dieses bildhauerische Werk von diversen
Quedlinburg
  • Assuan-Staudamms im 20 . Jahrhundert ausgewaschen . Blumenkapitelle stützen eine seitlich umlaufende Decke , auf der Symbole
  • markieren die Kirche von außen . Im Innenraum stützen sichtbar belassene Dachbinder aus Holz das Dach .
  • anderen haben offene Arkaden , die das Dach stützen . Die Pfosten sind im oberen Bereich mit
  • als tragendes Element sind . Die Säulen wiederum stützen die Vorsprünge eines schmalen Sechzehneck-Bandes , welches schließlich
Heilbronn
  • Schluss im Stil der Renaissance . Im Inneren stützen Wandpfeiler mit Blendbögen eine Holzdecke . Die Fenster
  • Außenwänden sind Strebepfeiler angebracht , die das Rundbogengewölbe stützen . Das Portal an der Südseite besitzt einen
  • Chor . Vier toskanischen Säulen mit breiten Volutenkonsolen stützen in der ebenerdig gelegenen Krypta ein Kreuzgewölbe .
  • gestützt wird , errichtet . Auf den Kapitellen stützen sich die Kreuzgratgewölbe der Seitenschiffe , die von
Archäologie
  • Untersuchungen von Zahi Hawass scheinen diese Theorie zu stützen : Am Fuß der Königinnenpyramiden konnte er zurückgelassene
  • beide gleichzusetzen . Die archäologischen und historischen Fakten stützen jedoch nicht diese These . Der heutige Name
  • dem Westen vermuten . Auch die durchgeführten Gen-Analysen stützen die Einordnung . Ob ethnische Beziehungen zu den
  • beide gleichzusetzen . Die archäologischen und historischen Fakten stützen jedoch nicht diese These . Die Schwäche der
Art
  • Paviane alle drei Fingerglieder am Boden aufsetzen , stützen sich Gorillas und Schimpansen auf die zweiten Fingerglieder
  • Knochenschuppen bestehende Lepidotrichen , die eine kleine Flossenmembran stützen . Die Flössel können durch jeweils einen Muskel
  • Rumpf - und 13 Schwanzwirbeln . Die Branchiostegalmembran stützen fünf Strahlen . Entlang den Seiten hat er
  • Brüsten , um diese zu bedecken und zu stützen ( siehe Fascia pectoralis ) . Im Jahre
Politiker
  • Wahlen können sie sich auf eine politische Partei stützen ( Parteiendemokratie ) , bei der sie aber
  • SPÖ vor den 2010 anstehenden Wahlen propagandistisch zu stützen . Eine heterogene Verhinderungsallianz von Bürgerinitiativen , Grünen
  • Die OĽaNO-Abgeordneten schlossen sich der SaS-Fraktion an und stützen die Regierung Iveta Radičová . Nachdem der Sprecher
  • Bauernpartei und die Christdemokraten auf die ländliche Bevölkerung stützen . Nach der Affäre um den ehemaligen Präsidenten
Wirtschaft
  • Milliardenhöhe
  • Aktienkäufen
  • Banken
  • Bankensystem
  • Kurs
  • 500 Prozent erhöhen , um die Krone zu stützen . Diese Maßnahme überforderte die schwedischen Banken und
  • Credit Association , mit der starke Banken schwache stützen sollten , scheiterten jedoch . Aufgrund dieser Erfahrungen
  • Erhöhung des Gesellschaftskapitals , um die Zeitung zu stützen . Die Transaktion der Geldmittel fand über den
  • nach dem Börsengang den Kurs der IOS-Aktie zu stützen . Durch diese Fehlentwicklungen befand sich die IOS
Informatik
  • um eine Leitung wie mit einem Isolator zu stützen , obwohl diese Stütze für Gleichstrom sehr gut
  • , konnte sich ohne Verletzungsgefahr auf solche Stäbe stützen , die thyrsoi genannt wurden . In Italien
  • jedoch nicht bei Unterbrechung der Struktur halten oder stützen . Durch die lange Verbindung ( durch Niete
  • eingegossen , auf den sich das hölzerne Schaftende stützen kann . Bei den sich daraus entwickelnden Lappenbeilen
Informatik
  • zu knüpfen , sie können somit die Staatsmoral stützen . “ Gerade Aufgrund der schwierigen Lage nach
  • können sich in ihrer Entwicklung gegenseitig helfen und stützen , wodurch auch Beziehungen aufgebaut werden . Jedoch
  • , zu reflektieren und sich auf Ressourcen zu stützen , die in der Gemeinde bereits vorhanden sind
  • beziehen und sich dadurch in ihrer Entwicklung gegenseitig stützen können . “ Die Erzieher lassen Kontakte zwischen
Deutschland
  • des materiellen Rechts auf die Rechtsprechung des ICTY stützen , hat jedoch bisher von dieser Möglichkeit kaum
  • voraussetzten . Der BGH kann sich auch darauf stützen , dass seine Auffassung im Ergebnis den Vorgaben
  • und darf sich nur auf die eigene Wahrnehmung stützen . Die Wertung ist am Prüfungstag nicht anfechtbar
  • gleicher Weise auf unerlaubte Handlung ( BGB ) stützen , da der Arzt dann zugleich unberechtigt die
General
  • deutsche Minderheit in Litauen auf andere deutsche Zeitungen stützen konnte . Die Presseabteilung der Reichsregierung hatte schon
  • dortige , in Bedrängnis geratene kommunistische Regierung zu stützen . Die islamistischen Kräfte ( Mujaheddin ) ,
  • Staatsangehörigkeit , um die deutschen Minderheit in Polen stützen zu können . Seit 1918 war er Mitglied
  • die Kommunisten sich nicht auf die Rote Armee stützen . Auf der Konferenz von Jalta im Februar
Psychologie
  • mit dem er versucht , Intelligent Design zu stützen . Er definiert ein irreduzibel komplexes System als
  • , und versucht damit , Intelligent Design zu stützen . Das Konzept wird von der Wissenschaftsgemeinde ignoriert
  • seine Behauptungen eines Intelligent Designs oder irreduzibler Komplexität stützen würden . Trotzdem behauptet das Discovery Institute fortwährend
  • um speziell das selbstständige Lernen und Forschen zu stützen . Projekt - und Epochenunterricht sind konzeptionell in
Recht
  • die Knochendichte auswirke . Um diese Aussage zu stützen , berufen sich die Vertreter der basischen Medizin
  • auf die Wirksamkeit der Diät . Die Behandler stützen sich meist auf etablierte Candida-Nachweisverfahren ( Stuhlprobe ,
  • auf einen Großteil der Betroffenen zutrifft . Mittlerweile stützen einige Untersuchungen , die auf körperliche Ursachen bzw
  • die tödliche Dosis Cyclobarbital verabreicht wurde . Insofern stützen diese Erkenntnisse von Klaus Brandenberger die später erst
Prätor
  • wohl auf eine ältere griechische Stadtchronik von Kyme stützen , wurden die siegreichen Söhne der Aristokraten von
  • . Jahrhundert v. Chr . ) . Sie stützen sich dabei auf eine von mehreren Autoren (
  • durch Kleinasien nach Kilikien zu Beginn der Eisenzeit stützen , die auch Recai Tekoğlu und André Lemaire
  • Goguryeo erobert wurde . Berichte über diese Zeit stützen sich hauptsächlich auf das Samguk Sagi ( Chronik
Psychoanalyse
  • Selbst dort , wo Lehrer verfügbar sind , stützen sich die Methoden in der Lehre der erlassenen
  • als erster auf Massen - und Zuwachsberechnungen zu stützen versuchte ; Beiträge zur Verbesserung der Forstwissenschaft ,
  • , die offenbar einige von Schlötterers zentralen Behauptungen stützen . Schlötterer studierte Rechtswissenschaften an den Universitäten in
  • zu propagieren , um die deutsche Araberpolitik zu stützen . Seit 1987 führt Thomas Schneider verschiedene Forschungsarbeiten
Biologie
  • und der Bulben . Morphologische und ökologische Unterschiede stützen allerdings die Unterscheidung als eigene Arten . Die
  • Ecdysozoa lässt sich allerdings morphologisch nur sehr bedingt stützen . Gemeinsamkeiten ( Synapomorphien ) der Cycloneuralia mit
  • , leben . Genetische Untersuchungen im Jahre 2006 stützen dennoch den Status als Unterart . Ob die
  • die zahlreiche abgeleitete Merkmale besitzt . Folgende Autapomorphien stützen die Monophylie : Bei den Imagines ist die
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK