Neuigkeiten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Neuigkeit |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Neu-ig-kei-ten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (5)
- Englisch (5)
- Estnisch (10)
- Finnisch (12)
- Französisch (2)
- Griechisch (10)
- Italienisch (9)
- Lettisch (4)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (5)
- Polnisch (5)
- Portugiesisch (12)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (9)
- Slowakisch (10)
- Slowenisch (8)
- Spanisch (11)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
новини
Ich war erfreut , auf der Website des Europäischen Parlaments zu lesen , dass das Thema der Gleichbehandlung von Frauen und Männern unter den meistgelesenen Neuigkeiten im Jahr 2008 einen herausragenden dritten Platz erreicht hat .
Беше ми приятно да прочета на уебсайта на Европейския парламент , че темата за равното третиране на мъжете и жените е на видното трето място сред най-четените новини през 2008 г .
|
Neuigkeiten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
новина
Frau Präsidentin , das sind in der Tat sehr gute Neuigkeiten .
( EN ) Г-жо председател , това наистина е добра новина .
|
guten Neuigkeiten |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
добра новина
|
tolle Neuigkeiten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
чудесна новина
|
gute Neuigkeiten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
добри новини
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
nyheder
( EN ) Herr Präsident ! Es gibt beunruhigende Neuigkeiten aus der Slowakei .
( EN ) Hr . formand ! Der er foruroligende nyheder fra Slovakiet .
|
Neuigkeiten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
nyhed
Das sind die guten Neuigkeiten .
Det var den gode nyhed .
|
gute Neuigkeiten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
godt nyt
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Det er gode nyheder .
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Det er godt nyt .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
news
Das sind gute Neuigkeiten .
That is good news .
|
gute Neuigkeiten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
good news
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
That is good news
|
Das sind überaus schlechte Neuigkeiten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
This is extremely bad news
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
That is good news .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
uudis
Das sind positive Neuigkeiten , die in der vollständigen Integration dieser zwei Länder in den Schengen-Rahmen münden . Dies trägt zur Stärkung von Sicherheit und Wohlstand nicht nur in diesen Ländern , sondern in ganz Europa bei .
See on hea uudis ning selle tagajärg on nende kahe riigi täielik lõimimine Schengeni süsteemi , mis aitab kaasa mitte üksnes nende riikide , vaid kogu Euroopa kontinendi julgeoleku ja jõukuse suurenemisele .
|
Neuigkeiten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
uudiseid
Herr Präsident ! Mein Kollege erwähnte gerade , dass sich ein Jahr sehr gut für einen Rückblick eignet , und ich kann Ihnen Neuigkeiten aus Finnland mitteilen , wo hoffentlich heute Abend angekündigt wird , dass das finnische Parlament das finanzielle Rettungspaket für Portugal unterstützen wird .
Lugupeetud juhataja ! Kolleeg ütles just , et üks aasta on paras aeg , mille möödumisel teha tagasivaade , ja mina saan tuua uudiseid Soomest , kus tehakse täna õhtul loodetavasti teatavaks , et Soome parlament toetab Portugali päästepaketti .
|
Neuigkeiten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
uudised
Ich wünsche der Kommissarin ein frohes Neues Jahr , obwohl die Neuigkeiten im Milchbereich nicht gut sind .
Soovin volinikule head uut aastat , ehkki piimandussektori jaoks ei ole uudised head .
|
Neuigkeiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
uudisega
Frau Präsidentin , das sind in der Tat sehr gute Neuigkeiten .
Lugupeetud juhataja ! Tegemist on tõepoolest väga hea uudisega .
|
gute Neuigkeiten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
uudis
|
guten Neuigkeiten ! |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
uudis !
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Need on head uudised
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
See on hea uudis
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
See on hea uudis .
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Need on head uudised .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
uutinen
Dies sind natürlich wunderbare Neuigkeiten .
Tämä on luonnollisesti ihana uutinen .
|
Neuigkeiten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
uutisia
Ich habe kürzlich gute Neuigkeiten von den Finanzkontrolleuren der Kommission gehört , wonach interessante Bemühungen im Gang sind , um dieser Situation abzuhelfen , die dem Rechnungshof Jahr für Jahr Anlaß für Anmerkungen in bezug auf die beiden " alten " Agenturen , wie wir sie nennen können , in Dublin und jetzt in Thessaloniki , gibt .
Olen saanut komission varainhoitoyksiköltä joitain hyviä uutisia , joiden mukaan mielenkiintoista työtä on tekeillä kahden ns . " vanhan " toimiston , Dublinin ja Thessaloniken toimiston , tilanteen korjaamiseksi , joka on vuosi toisensa jälkeen ollut tilintarkastustuomioistuimen kommenttien aiheena .
|
Neuigkeiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
uutiset
Ich denke , daß wir und Sie mit Erleichterung die ermutigenden Neuigkeiten zur Kenntnis genommen haben , die uns heute aus Genf erreicht haben , wo sich gestern die Außenminister der fünf ständigen Mitglieder des Sicherheitsrats getroffen haben .
Uskon , että olemme yhdessä helpottunein mielin ottaneet vastaan rohkaisevat uutiset , jotka tänään kuulimme Genevestä , jossa turvallisuusneuvoston viiden pysyvän valtion ulkoministerit eilen kokoontuivat .
|
gute Neuigkeiten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
hyviä uutisia
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Se on hyvä uutinen
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Tämä on hyvä uutinen
|
Das sind ganz tolle Neuigkeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä on meille loistava uutinen
|
Das sind überaus schlechte Neuigkeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nämä ovat erittäin huonoja uutisia
|
Das sind die guten Neuigkeiten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Siinä olivat hyvät uutiset
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Se on hyvä uutinen .
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Tämä on hyvä uutinen .
|
Das sind die guten Neuigkeiten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Tässä olivat ne hyvät uutiset
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
C’est une bonne nouvelle .
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
C'est une bonne nouvelle .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
ειδήσεις
Die Neuigkeiten aus Brüssel betreffen leider allzu oft schwer verständliche institutionelle Themen , die keinen Bezug zum Leben der Bürger haben .
Οι ειδήσεις που προέρχονται από τις Βρυξέλλες αφορούν κατά κόρον εξεζητημένα θεσμικά ζητήματα τα οποία δεν σχετίζονται με τις ζωές των πολιτών .
|
gute Neuigkeiten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
καλά νέα
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Αυτά είναι καλά νέα
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Αυτό είναι καλό νέο
|
Das sind ganz tolle Neuigkeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Είναι εξαιρετικά νέα για μας
|
Gibt es dazu Neuigkeiten ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Υπάρχουν νέα για αυτά ;
|
Das sind überaus schlechte Neuigkeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Πρόκειται για εξαιρετικά άσχημη είδηση
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Αυτά είναι καλά νέα .
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Αυτό είναι θετικό .
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Αυτό είναι καλό νέο .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
notizie
Zum Ende meines Redebeitrags aber noch einige Neuigkeiten .
E ora alcune notizie per concludere il mio intervento .
|
Neuigkeiten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
notizia
Diese Neuigkeiten sind zwar zu begrüßen , doch die Republika Srpska wird von der internationalen Gemeinschaft danach beurteilt werden , inwieweit sie mit dem Gerichtshof bei Rechtssachen , die in seinen Zuständigkeitsbereich fallen , zusammengearbeitet hat .
E ’ una buona notizia , ma la Repubblica Srpska sarà giudicata dalla comunità internazionale sulla base della sua cooperazione con il Tribunale in merito ai casi che rientrano nella giurisdizione di quest ’ ultimo .
|
Neuigkeiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
buone notizie
|
Neuigkeiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
notizie .
|
gute Neuigkeiten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
buone notizie
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Sono buone notizie
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Sono buone notizie .
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Queste sono buone notizie .
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
È una buona notizia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ziņas
Wann lernen wir endlich , dass man gute Neuigkeiten auch richtig vermarkten muss ?
Kad mēs beidzot iemācīsimies pareizi pasniegt labas ziņas ?
|
Neuigkeiten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
labas ziņas
|
gute Neuigkeiten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
labas ziņas
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tās ir labas ziņas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
naujienų
Das Europäische Parlament hat heute gute Neuigkeiten für alle Unternehmer , Beschäftigten und selbstverständlich Reisende in diesem bedeutenden Sektor , da die Einigung , die wir mit dem Rat mit großer Unterstützung der Kommission erzielt haben , die Schaffung eines gemeinsamen Rahmens für die Rechte von Fahrgästen darstellt , die bereits für den Luft - und Eisenbahnverkehr bestehen .
Šiandien Europos Parlamentas turi gerų naujienų visiems šio sektoriaus verslininkams , darbuotojams ir , žinoma , keleiviams , kadangi mūsų su Taryba , Komisijai padedant , pasiektu susitarimu sukuriama bendra sistema , skirta keleivių teisėms , jau nustatytoms oro ir geležinkelio transporto sektoriuose , užtikrinti .
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Tai puikios naujienos .
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Tai gera žinia .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
nieuws
im Namen der PPE-DE-Fraktion . - ( EN ) Frau Präsidentin ! Gestern hatten die Zeitungen gute Neuigkeiten zu vermelden .
namens de PPE-DE-Fractie . - ( EN ) Mevrouw de Voorzitter , er stond gisteren goed nieuws in de kranten .
|
Das sind überaus schlechte Neuigkeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dit is buitengewoon slecht nieuws
|
Dies sind natürlich wunderbare Neuigkeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dat is natuurlijk fantastisch nieuws
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Dat is goed nieuws !
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Dat is goed nieuws .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
wieści
Wir haben letzte Woche gute Neuigkeiten mit dem erfolgreichen Verkauf portugiesischer , spanischer und italienischer Staatsanleihen erhalten , und wir konnten eine Reduzierung der Spreads für Belgien und andere Länder sehen .
W zeszłym tygodniu nadeszły dobre wieści o pomyślnej sprzedaży obligacji portugalskich , hiszpańskich i włoskich ; doszło też do zmniejszenia spreadów w odniesieniu do Belgii i innych krajów .
|
guten Neuigkeiten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
dobre wieści
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To dobra wiadomość
|
Das sind ganz tolle Neuigkeiten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
To dla nas wspaniałe wieści
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
To dobra wiadomość .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
notícia
Das sind gute Neuigkeiten .
Essa é uma boa notícia .
|
Neuigkeiten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
notícias
Das sind fantastische Neuigkeiten , da dies bedeutet , dass die niederländische Regierung ihr Recht wahrnehmen kann , den Haushaltsplan nur dann zu billigen , wenn er die von der niederländischen Regierung befürwortete Regel einhält , dass es absolut keine Aufstockungen gibt .
Essas são fantásticas notícias , pois significa que o Governo holandês pode exercer o seu direito de só aprovar o orçamento se não houver quaisquer aumentos , como defende o governo .
|
Neuigkeiten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
boa notícia
|
Neuigkeiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
boas notícias
|
gute Neuigkeiten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
boa notícia
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
É uma boa notícia
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Essa é uma boa notícia
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
São boas notícias
|
Das sind die guten Neuigkeiten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Estas são as boas notícias
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Eis as boas notícias .
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
É uma boa notícia .
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
São boas notícias .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
veşti
Herr Präsident , ich habe letzte Woche seltsame Neuigkeiten aus Nordirland erhalten .
Domnule preşedinte , săptămâna trecută am primit câteva veşti bizare din Irlanda de Nord .
|
Neuigkeiten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
veste
Dies sind gute Neuigkeiten für die vielen Tausend betroffenen Familien .
Aceasta este o veste bună pentru miile de familii în cauză .
|
tolle Neuigkeiten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
veste excelentă
|
gute Neuigkeiten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
veşti bune
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
nyheter
Mir ist bewusst , dass dies nur ein Anzeichen ist , aber insgesamt gab es ermutigende Neuigkeiten , und die einzige Möglichkeit zur Verbesserung des Prozesses ist die Zusammenarbeit .
Jag förstår att detta bara är en indikator , men överlag har det varit positiva nyheter , och det enda sättet att förbättra förfarandet är genom att samarbeta .
|
Neuigkeiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
nyheterna
Gestern hat mich , wenn ich richtig verstanden habe , Frau Präsidentin , die Konferenz der Präsidenten um eine kurze Erklärung ersucht , um das Parlament über die letzten Neuigkeiten zu informieren .
I går ville talmanskonferensen , om jag har förstått rätt , att jag skulle göra ett kort uttalande för att uppdatera parlamentet om de senaste nyheterna .
|
Neuigkeiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
goda nyheter
|
Neuigkeiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nyheter som
|
gute Neuigkeiten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
goda nyheter
|
Dies sind natürlich wunderbare Neuigkeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Detta är givetvis fantastiska nyheter
|
Das sind die guten Neuigkeiten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Det är de goda nyheterna
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Det låter bra .
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Det är goda nyheter .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dobrá
Dies sind gute Neuigkeiten für die vielen Tausend betroffenen Familien .
To je dobrá správa pre tisícky dotknutých rodín .
|
Neuigkeiten für |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
správy pre
|
tolle Neuigkeiten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
skvelá
|
gute Neuigkeiten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
dobré správy
|
gute Neuigkeiten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
dobrá správa
|
dazu Neuigkeiten ? |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
týchto projektoch niečo nové ?
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
To je dobrá správa
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
To sú dobré správy
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
To sú dobré správy .
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
To je dobrá správa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Das sind ausgezeichnete Neuigkeiten für diesen Wirtschaftssektor , der durch diese neue Entwicklung nur gewinnen kann .
To je odlična novica za ta sektor gospodarstva , ki lahko zaradi tega razvoja dogodkov samo pridobi .
|
Neuigkeiten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
novice
All das sind gute Neuigkeiten , meine Damen und Herren .
To so vse dobre novice , gospe in gospodje .
|
Neuigkeiten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
dobra novica
|
gute Neuigkeiten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
dobra novica
|
tolle Neuigkeiten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
čudovita novica
|
guten Neuigkeiten ! |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
novica !
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
To je dobra novica
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
To je dobra novica .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
noticias
Offen gesagt , sind die einzigen wirklich positiven Neuigkeiten , die er enthält , der von der Bank erzielte Gewinn sowie die Tatsache , dass es ihr gelingt , zumindest innerhalb der eigenen vier Wände Arbeitsplätze zu schaffen , denn die Zahl ihrer Beschäftigten ist ( obwohl nur Gott allein weiß , was diese tun ) innerhalb von sieben Jahren um 86 % gestiegen .
A decir verdad , las únicas noticias realmente positivas que aporta son los beneficios obtenidos por el Banco y el hecho de que al menos consiga crear puestos de trabajo dentro sus muros , puesto que su plantilla ( aunque solo Dios sabe qué hacen ) ha crecido un 86 % en siete años .
|
Neuigkeiten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
noticia
Es gibt noch immer einige Feuergefechte , aber es wird über Gbagbos Ausreise verhandelt , und das sind gute Neuigkeiten .
Todavía se producen algunos tiroteos , pero se está negociando la salida de Gbagbo , y esa es una buena noticia .
|
Gibt es dazu Neuigkeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hay noticias sobre ellos
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Eso sería una buena noticia
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Son buenas noticias
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Es una buena noticia
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Esto es bueno
|
Das sind die guten Neuigkeiten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Ese es el lado positivo
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Son buenas noticias .
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Es una buena noticia .
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Esto es bueno .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
dobré zprávy
|
gute Neuigkeiten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
dobrá zpráva
|
Das sind gute Neuigkeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To je dobrá zpráva
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
To je dobrá zpráva .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Neuigkeiten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
hír
Es gibt auch einen schlechten Teil der Neuigkeiten , und der wäre , dass die Qualität der Umsetzung , die Qualität der Durchführung , ungenügend ist .
Van egy kevésbé jó hír is , mégpedig az , hogy az átültetés minősége , a végrehajtás minősége nem kielégítő .
|
Das sind ganz tolle Neuigkeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ez remek hír számunkra
|
Das sind gute Neuigkeiten . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Ez jó hír .
|
Häufigkeit
Das Wort Neuigkeiten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 43376. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.12 mal vor.
⋮ | |
43371. | Missbrauchs |
43372. | Least |
43373. | Jekaterina |
43374. | Stadtrivalen |
43375. | Aint |
43376. | Neuigkeiten |
43377. | Analytik |
43378. | Ljudmila |
43379. | Velden |
43380. | verb |
43381. | Intelligent |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Hintergrundberichte
- tagesaktuellen
- Rubriken
- Tipps
- redaktionelle
- Nachrichten
- Leserbriefe
- Interviews
- Tagesgeschehen
- Korrespondenten
- Neuerscheinungen
- Hintergrundinformationen
- Reportagen
- Foren
- Informationen
- Pressekonferenzen
- Printmedien
- redaktionell
- Diskussionsrunden
- Berichterstattungen
- redaktionellen
- Prominenten
- Kolumnen
- Leser
- ausgewählte
- abonnierte
- Redakteure
- Tageszeitungen
- Nachrichtensendungen
- Präsentationen
- Regenbogenpresse
- Redaktionen
- Fotostrecken
- Zeitungsartikel
- Leserbriefen
- Lokalzeitungen
- recherchieren
- Zeitungen
- recherchiert
- Besprechungen
- Wochenzeitungen
- Redakteuren
- Interessierten
- Lesern
- Wirtschaftsthemen
- Nachrichtenagenturen
- Magazinen
- interviewt
- Leserschaft
- Leserinnen
- Zuschriften
- Journalisten
- Presseagenturen
- Regionalzeitungen
- herausgibt
- Dokumentationen
- Medien
- Einzelbeiträge
- Reisereportagen
- erscheinenden
- Interviewpartner
- Recherchen
- Editorials
- Unterhaltungen
- Kolumne
- berichteten
- Zeitgeschehen
- Boulevardzeitungen
- Zeitungsartikeln
- Boulevardblatt
- Vorträgen
- besprochen
- Kulturteil
- Kochrezepte
- recherchierten
- Wochenblätter
- erscheinende
- recherchierte
- Presse
- Podiumsdiskussionen
- kostenpflichtigen
- Regionalausgaben
- austauschen
- Abonnements
- Frauenzeitschriften
- Diskussionsrunde
- vorgelesen
- vierteljährlich
- Videofilme
- Redaktion
- Bildmaterial
- Experten
- Publikumszeitschriften
- abdruckte
- redaktioneller
- Chat
- interviewte
- Pressestimmen
- Feuilleton
- halbjährlich
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Neuigkeiten aus
- und Neuigkeiten
- Neuigkeiten und
- Neuigkeiten aus der
- über Neuigkeiten
- Neuigkeiten über
- die Neuigkeiten
- Neuigkeiten aus dem
- mit Neuigkeiten
- über Neuigkeiten aus
- Neuigkeiten von
- von Neuigkeiten
- Neuigkeiten über die
- und Neuigkeiten aus
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈnɔɪ̯ɪçkaɪ̯tən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Arbeitszeiten
- Amtszeiten
- gelehrten
- Eiszeiten
- deuten
- vorbereiten
- Vorbauten
- landesweiten
- Öffnungszeiten
- Spezialeinheiten
- Berühmtheiten
- Räumlichkeiten
- Kostbarkeiten
- Lebensgefährten
- reiten
- Angelegenheiten
- weiten
- Notwendigkeiten
- Fertigkeiten
- Bauten
- verarbeiten
- Jahreszeiten
- behaarten
- Kreuzfahrten
- Weiten
- Gelegenheiten
- zivilisierten
- Gefährten
- Tageszeiten
- zerstreuten
- Rauten
- bedeuten
- werten
- Breiten
- Physiotherapeuten
- Abfahrten
- passierten
- Zeiten
- Erbkrankheiten
- bemerkenswerten
- Einheiten
- Bauarten
- Tonarten
- Fahrten
- Begebenheiten
- Seiten
- börsennotierten
- auswerten
- Möglichkeiten
- kontaminierten
- Geschwindigkeiten
- Reichweiten
- Laufzeiten
- designierten
- siebenten
- Anteilen
- Behörden
- letzten
- träumen
- Kapazitäten
- Eigenschaften
- Blaubeuren
- belebten
- verteilen
- Vorurteilen
- Leimen
- Straftaten
- Backsteinen
- umsteigen
- Nachrichten
- gewandten
- Kasematten
- Kisten
- Beinen
- Heiraten
- mieten
- Weinen
- vorbehalten
- Favoriten
- Ausstellungsräumen
- Akten
- erzeugen
- landeten
- Festplatten
- Motetten
- Hüten
- Raketen
- Zeilen
- Voluten
- Staaten
- einen
- steilen
- Überschriften
- raten
- Universitäten
- Pärchen
- Träumen
- draußen
- gerundeten
- Automaten
Unterwörter
Worttrennung
Neu-ig-kei-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Neuigkeit
en
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Software |
|
|
Unternehmen |
|