angebracht
Übersicht
Wortart | Adjektiv |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | an-ge-bracht |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (6)
-
Englisch (7)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (9)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (6)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (13)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (6)
-
Slowenisch (3)
-
Spanisch (7)
-
Tschechisch (3)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
angebracht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
уместно
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
подходящо
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
целесъобразно
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
angebracht |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
passende
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hensigtsmæssigt
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
på sin plads
|
angebracht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
plads
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sin plads
|
Zweifel sind durchaus angebracht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Intet kunne være mindre sikkert
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
angebracht |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
appropriate
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
be appropriate
|
angebracht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
appropriate to
|
angebracht , |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
appropriate to
|
Hier ist Hilfe angebracht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Help is indicated here
|
Zweifel sind durchaus angebracht |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Nothing could be less sure
|
Hier ist Hilfe angebracht . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Help is indicated here .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
angebracht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
asjakohane
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
kohane
![]() ![]() |
natürlich angebracht |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Hiinlastega inimõigusküsimuse tõstatamine on
|
angebracht , |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
asjakohane
|
Hier ist Hilfe angebracht . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Siin oleks abi vaja .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
angebracht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
paikallaan
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sopivaa
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
syytä
![]() ![]() |
angebracht . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
paikallaan
|
Mißtrauen ist angebracht |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Heidän kannattaakin olla varuillaan
|
Dennoch ist Vorsicht angebracht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Yksi varaus on kuitenkin esitettävä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
angebracht |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
opportun
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
approprié
![]() ![]() |
Hier sind Zweifel angebracht . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Le doute est permis .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
angebracht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ενδεδειγμένο
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ενδείκνυται
![]() ![]() |
Mißtrauen ist angebracht |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Δικαίως δυσπιστούν
|
Mißtrauen ist angebracht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Δικαίως δυσπιστούν .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
angebracht |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
opportuno
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
appropriato
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
opportuna
![]() ![]() |
angebracht , |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
opportuno
|
Mißtrauen ist angebracht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hanno ragione a non fidarsi
|
Lob ist offensichtlich angebracht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gli elogi sono quindi dovuti
|
Hier sind Zweifel angebracht |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
E ' legittimo dubitare
|
Hier ist Hilfe angebracht . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Qui è necessario l'aiuto .
|
Hier sind Zweifel angebracht . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
E ' legittimo dubitare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Hier ist Hilfe angebracht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Palīdzība ir norādīta šeit
|
Zweifel sind durchaus angebracht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Pārliecības par to nevar būt
|
Hier ist Hilfe angebracht . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Palīdzība ir norādīta šeit .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
angebracht |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
tinkama
![]() ![]() |
Zweifel sind durchaus angebracht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Labai abejotina .
|
Hier ist Hilfe angebracht . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Jiems reikalinga pagalba .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
angebracht |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
gepast
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
wenselijk
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
opportuun
![]() ![]() |
Zweifel sind durchaus angebracht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Niets is zo onzeker
|
Zweifel sind durchaus angebracht . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Niets is zo onzeker .
|
Dennoch ist Sorgfalt durchaus angebracht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Maar toch is zorgvuldigheid geboden
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Hier ist Hilfe angebracht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Wskazana jest pomoc
|
Zweifel sind durchaus angebracht |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Nic nie jest mniej pewne
|
Hier ist Hilfe angebracht . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Wskazana jest pomoc .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
angebracht |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
oportuno
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
apropriado
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
seria
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pertinente
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
conveniente
![]() ![]() |
für angebracht |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
oportuno
|
Mißtrauen ist angebracht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Há motivos para desconfiar
|
Mißtrauen ist angebracht . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Há motivos para desconfiar .
|
Hier sind Zweifel angebracht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
É lícito termos dúvidas
|
Hier ist Hilfe angebracht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
É necessária ajuda
|
Hier sind Zweifel angebracht . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
É lícito termos dúvidas .
|
Hier ist Hilfe angebracht . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
É necessária ajuda .
|
Zweifel sind durchaus angebracht . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Nada é menos seguro .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
angebracht |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
lämpligt
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lämpligt att
|
angebracht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
är lämpligt
|
Hier ist Hilfe angebracht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Här krävs det hjälp
|
Hier ist Hilfe angebracht . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Här krävs det hjälp .
|
Dazu sind Glückwünsche angebracht . |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Detta är värt beröm .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
angebracht |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
vhodné
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
bolo vhodné
|
angebracht , |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
vhodné
|
Hier ist Hilfe angebracht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tu je potrebné pomáhať
|
Zweifel sind durchaus angebracht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Nič nemôže byť menej isté
|
Hier ist Hilfe angebracht . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tu je potrebné pomáhať .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
angebracht |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
primerno
![]() ![]() |
Zweifel sind durchaus angebracht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Nič ni manj gotovo
|
Zweifel sind durchaus angebracht . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Nič ni manj gotovo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
angebracht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
oportuno
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
conveniente
![]() ![]() |
angebracht |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
apropiado
![]() ![]() |
Zweifel sind durchaus angebracht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Nada es menos seguro
|
Diese Kritik ist nicht angebracht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Esa crítica carece de fundamento
|
Zweifel sind durchaus angebracht . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Nada es menos seguro .
|
Dazu sind Glückwünsche angebracht . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Enhorabuena por ello .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
angebracht |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
vhodné
![]() ![]() |
Hier ist Hilfe angebracht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zde je naznačena odpověď
|
Hier ist Hilfe angebracht . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Zde je naznačena odpověď .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
angebracht |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
helyénvaló
![]() ![]() |
Zweifel sind durchaus angebracht |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Hát efelől kételyeim vannak
|
Hier ist Hilfe angebracht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Segítségre van szükség
|
Zweifel sind durchaus angebracht . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Hát efelől kételyeim vannak .
|
Hier ist Hilfe angebracht . |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Segítségre van szükség .
|
Häufigkeit
Das Wort angebracht hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3030. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 25.49 mal vor.
⋮ | |
3025. | Moritz |
3026. | 52 |
3027. | Anne |
3028. | Okres |
3029. | Massachusetts |
3030. | angebracht |
3031. | erheblich |
3032. | Western |
3033. | Patrick |
3034. | Funde |
3035. | Sachsen-Anhalt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- angebrachte
- angebrachten
- eingelassen
- Rückwand
- befestigt
- angebrachtes
- aufgehängt
- Außenwand
- Seitenteilen
- Frontseite
- Scharnieren
- Seitenteile
- angebrachter
- montiert
- aufgehängte
- Anbringung
- Eingangstür
- anzubringen
- Deckels
- Deckel
- eingehängt
- eingebaut
- Aussparungen
- Frontseiten
- aufklappbare
- Handlauf
- Schiffswand
- angeschraubt
- eingefügt
- Seitenwangen
- Halterung
- Turmseiten
- metallene
- metallener
- Glasscheiben
- Seitentüren
- gekröpften
- Chorwand
- Stirnseiten
- stirnseitig
- verschließbare
- Podeste
- Metallring
- Innenwand
- Ständer
- mittiges
- Abdeckplatte
- eingearbeitete
- aufliegt
- aufgenietet
- Baldachin
- abgestützt
- Grundplatte
- abnehmbar
- aufgeklappt
- Scharniere
- Unterzügen
- Gehänge
- Halterungen
- Tischplatte
- mittig
- Stützbalken
- aufgeschraubt
- querliegende
- Aussparung
- aufklappbaren
- Kartuschen
- Schutzgitter
- Silberblech
- geschraubt
- Mitteltür
- metallenes
- abgewinkelten
- Messingblech
- durchbrochenen
- abgeklappt
- Dachkante
- waagerechtes
- Zarge
- Holzleisten
- Querstreben
- Ösen
- Aussteifung
- metallenen
- abstützt
- heruntergezogen
- eingemauert
- Querholz
- kupferne
- verschraubt
- Dachluken
- geschmiedeten
- klappbar
- Holzboden
- Verstrebungen
- Zierleiste
- drehbaren
- bemalt
- Sitzfläche
- Paneel
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- angebracht werden
- angebracht . Die
- angebracht ist
- angebracht , die
- angebracht sind
- angebracht und
- angebracht . Der
- Gedenktafel angebracht
- angebracht . Das
- angebracht , um
- angebracht .
- angebracht sind . Die
- angebracht werden können
- angebracht ist und
- angebracht , um die
- angebracht ist . Die
- angebracht , die den
- angebracht werden . Die
- angebracht , die an
- angebracht ist . Der
- angebracht werden kann
- angebracht und mit
- Gedenktafel angebracht , die
- angebracht sind und
- angebracht werden , um
- angebracht werden , die
- angebracht werden . Der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
an-ge-bracht
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- angebrachter
- angebrachtes
- unangebracht
- vorangebracht
- herangebracht
- angebrachtem
- unangebrachter
- Unangebrachtes
- unangebrachtes
- angebrachtere
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Dresden |
|
|
Dresden |
|
|
Berlin |
|
|
Berlin |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Waffe |
|
|
Waffe |
|
|
Schiff |
|
|
Schiff |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Automarke |
|
|
Technik |
|
|
Fluss |
|
|
Band |
|
|
Flugzeug |
|
|
Architektur |
|
|
Eisenbahn |
|
|
Heraldik |
|