genaue
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ge-naue |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (5)
-
Dänisch (9)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (2)
-
Finnisch (10)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (5)
-
Italienisch (4)
-
Lettisch (4)
-
Litauisch (2)
-
Niederländisch (3)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (5)
-
Rumänisch (2)
-
Schwedisch (5)
-
Slowakisch (6)
-
Slowenisch (6)
-
Spanisch (2)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
точни
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
точна
![]() ![]() |
genaue Informationen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
точна информация
|
und genaue Informationen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
и точна информация
|
das genaue Gegenteil |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
точно обратното
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
nøjagtige
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
præcise
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nøjagtig
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
præcis
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
modsatte
![]() ![]() |
genaue und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
præcise og
|
eine genaue |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
en præcis
|
ist die genaue Darstellung . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sådan er billedet .
|
Wir erreichen das genaue Gegenteil |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Vi opnår det stik modsatte
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
precise
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
exact
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
accurate
![]() ![]() |
genaue Zusammensetzung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
exact composition
|
eine genaue |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
an accurate
|
genaue Informationen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
accurate information
|
genaue Gegenteil |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
opposite
|
Das ist die genaue Darstellung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
This is the picture
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
täpset
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
täpseid
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
tarkka
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tarkat
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tarkkaa
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
täsmällistä
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
täsmällisiä
![]() ![]() |
Das ist die genaue Darstellung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä on tilanne
|
Das genaue Gegenteil ist eingetreten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaikki tapahtui aivan päinvastoin
|
Wir erreichen das genaue Gegenteil |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Toimiemme vaikutus on aivan päinvastainen
|
Das genaue Gegenteil ist richtig |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Totuus on päinvastainen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
exacte
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
précise
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
précis
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
précises
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ακριβή
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ακριβείς
![]() ![]() |
die genaue |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
η ακριβής
|
genaue Informationen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ακριβείς πληροφορίες
|
eine genaue |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
μια ακριβή
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
precisa
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
precise
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
precisi
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
esatta
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
precīzu
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
precīzi
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
precīzas
![]() ![]() |
genaue Informationen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
precīzu informāciju
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
tikslią
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
konkrečių
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
precieze
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
nauwkeurige
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
exacte
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
dokładnych
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dokładne
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dokładnego
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
exacta
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
exacto
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
precisos
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
precisas
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rigorosa
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
precise
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
exacte
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
exakta
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
exakt
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fastställa
![]() ![]() |
genaue Gegenteil |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
|
das genaue Gegenteil |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
motsatsen till
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
presné
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
presný
![]() ![]() |
und genaue |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
a presné
|
genaue Informationen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
presné informácie
|
Das genaue |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
práve opak
|
genaue Informationen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
presné informácie .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
natančne
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
točnih
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
natančen
![]() ![]() |
genaue |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
natančno
![]() ![]() |
eine genaue |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
natančen
|
genaue Informationen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
natančne informacije
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
exacta
![]() ![]() |
genaue Zusammensetzung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
composición exacta
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
přesné
![]() ![]() |
genaue Informationen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
přesné informace
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
genaue |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
pontos
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort genaue hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 3880. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 19.43 mal vor.
⋮ | |
3875. | Fortsetzung |
3876. | Eigentümer |
3877. | Fehler |
3878. | Zweiter |
3879. | ausgeschlossen |
3880. | genaue |
3881. | daß |
3882. | Kinos |
3883. | Fähigkeiten |
3884. | Vögel |
3885. | Zweite |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- genauen
- exakte
- genauere
- tatsächliche
- eindeutig
- nachvollziehbar
- unklar
- bestimmbar
- ungeklärt
- Zuordnung
- eindeutige
- geklärt
- ungenaue
- feststellbar
- genaues
- ungenau
- Einordnung
- genaueren
- angegebene
- Genaue
- rekonstruieren
- korrekte
- anhand
- festzustellen
- Genauere
- abschließend
- tatsächlichen
- detaillierte
- korrekt
- Angabe
- unbekannt
- Lokalisierung
- gesicherte
- wahrscheinlichsten
- vorliegenden
- fehlerhaft
- Eingrenzung
- Rückschlüsse
- zutreffend
- angenommene
- schwierig
- Anhand
- anzugeben
- hinreichend
- ersichtlich
- identifizierbar
- zuverlässige
- lückenhaft
- aussagekräftige
- angibt
- verifiziert
- ungenauen
- verifizieren
- eindeutigen
- wahrscheinlichen
- ermitteln
- korrekten
- Zuordnungen
- genauer
- dokumentiert
- detailliertere
- nähere
- nachzuweisen
- Gesichert
- eingrenzen
- Identifizierung
- erforscht
- bestimmen
- angeben
- wahrscheinliche
- übereinstimmen
- einwandfrei
- nachträgliche
- sichere
- Bestimmung
- genau
- gesichert
- einzelner
- wahrscheinlich
- detailliert
- möglicherweise
- Vermutet
- eventuell
- lückenhafte
- ausschlaggebend
- problematisch
- Vorhandensein
- übereinstimmt
- Festlegung
- Eindeutige
- vorliegen
- Unsicherheiten
- höchstwahrscheinlich
- lokalisierbar
- uneinheitlich
- vorgenommene
- unzureichend
- daher
- gesicherten
- Abweichungen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die genaue
- Die genaue
- eine genaue
- Der genaue
- der genaue
- das genaue
- Das genaue
- Eine genaue
- genaue Lage
- genaue Zahl
- genaue Zahl der
- Die genaue Zahl
- die genaue Lage
- Die genaue Lage
- Die genaue Zahl der
- genaue Lage des
- genaue Lage der
- die genaue Zahl
- genaue Lage ist
- die genaue Lage des
- die genaue Zahl der
- die genaue Lage der
- Die genaue Lage des
- Die genaue Lage der
- deren genaue Lage
- genaue Zahl ist
- genaue Lage von
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɡəˈnaʊ̯ə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Aue
- Baue
- Tagebaue
- graue
- ungenaue
- raue
- Klaue
- Gaue
- dunkelblaue
- blaue
- hellblaue
- Baureihe
- Kirchweihe
- Laie
- Anleihe
- kreisfreie
- Schreie
- freie
- kostenfreie
- Weihe
- Freiheitsstatue
- Priesterweihe
- einwandfreie
- Haie
- Reihe
- Bahnlinie
- Materie
- Aktie
- Mumie
- Tragikomödie
- Demarkationslinie
- Grazie
- Pflanzenfamilie
- Sprachfamilie
- Glorie
- Reue
- Statue
- Linie
- Unternehmerfamilie
- Küstenlinie
- Familie
- Komödie
- Arterie
- Folie
- Wasserlinie
- Bestie
- Petersilie
- Prämie
- Großfamilie
- Studie
- Historie
- Hostie
- Luftlinie
- treue
- neue
- Eisenbahnlinie
- Straßenbahnlinie
- Chemikalie
- Richtlinie
- Herrscherfamilie
- Frontlinie
- Unterfamilie
- Ziellinie
- Kurie
- Treue
- Amalie
- Julie
- Immobilie
- Untreue
- Arie
- Arbeiterfamilie
- Lilie
- Douglasie
- Buslinie
- Tragödie
Unterwörter
Worttrennung
ge-naue
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- ungenaue
- genauem
- detailgenaue
- hochgenaue
- passgenaue
- punktgenaue
- zielgenaue
- ungenauere
- sekundengenaue
- millimetergenaue
- Argenaue
- zeitgenaue
- zielgenauere
- minutengenaue
- Ungenaue
- taggenaue
- zentimetergenaue
- maßgenaue
- jahrgenaue
- tagesgenaue
- zielgruppengenaue
- metergenaue
- Hochgenaue
- Punktgenaue
- pixelgenaue
- ganggenaue
- stundengenaue
- messgenaue
- cm-genaue
- sinngenaue
- wortgenaue
- monatsgenaue
- wiederkehrgenaue
- übergenaue
- buchstabengenaue
- zeilengenaue
- taktgenaue
- gradgenaue
- seitengenaue
- Passgenaue
- bitgenaue
- hausnummerngenaue
- feldgenaue
- samplegenaue
- straßengenaue
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
König |
|
|
Maler |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Philosophie |
|
|
Astronomie |
|
|
Informatik |
|
|
Fluss |
|
|
Gattung |
|
|
Medizin |
|
|
Sprache |
|
|
Chemie |
|
|
Biologie |
|
|
Politiker |
|
|
Rebsorte |
|
|