Gruppe
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Gruppen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Grup-pe |
Nominativ |
die Gruppe |
die Gruppen |
---|---|---|
Dativ |
der Gruppe |
der Gruppen |
Genitiv |
der Gruppe |
den Gruppen |
Akkusativ |
die Gruppe |
die Gruppen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (18)
-
Dänisch (19)
-
Englisch (25)
-
Estnisch (10)
-
Finnisch (12)
-
Französisch (13)
-
Griechisch (12)
-
Italienisch (15)
-
Lettisch (12)
-
Litauisch (8)
-
Niederländisch (19)
-
Polnisch (11)
-
Portugiesisch (20)
-
Rumänisch (13)
-
Schwedisch (19)
-
Slowakisch (13)
-
Slowenisch (11)
-
Spanisch (23)
-
Tschechisch (8)
-
Ungarisch (8)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
група
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
тази група
|
Gruppe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
групата
![]() ![]() |
große Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
голяма група
|
als Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
като група
|
Diese Gruppe |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Тази група
|
diese Gruppe |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
тази група
|
eine Gruppe |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
група
|
dieser Gruppe |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
тази група
|
kleine Gruppe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
малка група
|
ethnische Gruppe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
етническа група
|
einer Gruppe |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
с група
|
beratenden Gruppe |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Консултативната работна група
|
beratenden Gruppe |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Консултативната работна
|
Gruppe von |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
група от
|
Gruppe von |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
група
|
mit einer Gruppe |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
с група
|
Jede soziale Gruppe ist anders |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Всяка социална група е различна
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
gruppe
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
en gruppe
|
Eine Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
En gruppe
|
Diese Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Denne gruppe
|
ethnische Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etnisk gruppe
|
dritte Gruppe |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
tredje gruppe
|
kleine Gruppe |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
lille gruppe
|
diese Gruppe |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
denne gruppe
|
große Gruppe |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
stor gruppe
|
eine Gruppe |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
en gruppe
|
kleinen Gruppe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
lille gruppe
|
ersten Gruppe |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
første gruppe
|
erste Gruppe |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
første gruppe
|
Gruppe junger |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
gruppe unge
|
einer Gruppe |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
en gruppe
|
die Gruppe |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
gruppen
|
dieser Gruppe |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
denne gruppe
|
Gruppe von |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
en gruppe
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
group of
|
Gruppe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a group
|
Gruppe oder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
group or
|
interinstitutionellen Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
interinstitutional group
|
erste Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
first group
|
sozialen Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
social group
|
neue Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
new group
|
Diese Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
This group
|
soziale Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
social group
|
ersten Gruppe |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
first group
|
zweite Gruppe |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
second group
|
dritte Gruppe |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
third group
|
ethnischen Gruppe |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
ethnic group
|
diese Gruppe |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
this group
|
kleine Gruppe |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
small group
|
große Gruppe |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
large group
|
die Gruppe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
the group
|
Die Gruppe |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
The group
|
Gruppe von |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
group of
|
dieser Gruppe |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
this group
|
hochrangigen Gruppe |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
high-level group
|
eine Gruppe |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
a group
|
Eine Gruppe |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
A group
|
Gruppe der |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
group of
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
rühma
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
töörühma
![]() ![]() |
ethnischen Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rahvusrühma
|
große Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
suur rühm
|
Diese Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
See rühm
|
eine Gruppe |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
rühm
|
Gruppe lateinamerikanischer Länder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rühm Ladina-Ameerika riike
|
Gruppe " Jugendfragen " |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Noorsoo töögrupp
|
Jede soziale Gruppe ist anders |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Iga sotsiaalne rühm on erinev
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
korkean tason
|
Gruppe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ryhmään
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ryhmää
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
työryhmän
![]() ![]() |
Eine Gruppe |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Yksi ryhmä
|
ethnische Gruppe |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
etninen ryhmä
|
diese Gruppe |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
tämä ryhmä
|
hochrangigen Gruppe |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
korkean tason
|
beratenden Gruppe |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
kodifioidaan
|
Gruppe von |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ryhmä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
groupe
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
Gruppe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
groupe de
|
Gruppe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
le groupe
|
interinstitutionellen Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
groupe interinstitutionnel
|
ethnische Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
groupe ethnique
|
dritte Gruppe |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
troisième groupe
|
einer Gruppe |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
un groupe
|
dieser Gruppe |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ce groupe
|
kleine Gruppe |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
petit groupe
|
eine Gruppe |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
un groupe
|
diese Gruppe |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ce groupe
|
Gruppe von |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
un groupe
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
ομάδα
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ομάδας
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
μια ομάδα
|
kleine Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
μικρή ομάδα
|
ethnische Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
εθνοτική ομάδα
|
größte Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
μεγαλύτερη ομάδα
|
Eine Gruppe |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Μια ομάδα
|
dritte Gruppe |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
τρίτη ομάδα
|
eine Gruppe |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
μια ομάδα
|
einer Gruppe |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
μια ομάδα
|
Gruppe von |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
μια ομάδα
|
Gruppe von |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
ομάδα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
un gruppo
|
Gruppe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
gruppo di
|
Gruppe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
interinstitutionellen Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
gruppo interistituzionale
|
andere Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
altro gruppo
|
ersten Gruppe |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
primo gruppo
|
dritte Gruppe |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
terzo gruppo
|
beratenden Gruppe |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
gruppo consultivo
|
diese Gruppe |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
questo gruppo
|
dieser Gruppe |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
questo gruppo
|
eine Gruppe |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
un gruppo
|
einer Gruppe |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
un gruppo
|
Gruppe von |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
gruppo di
|
Gruppe von |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
un gruppo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
grupa
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
grupu
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
grupai
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
grupā
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
grupas
![]() ![]() |
Diese Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šī grupa
|
Hochrangige Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
līmeņa grupa
|
beratenden Gruppe |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
konsultatīvās
|
Gruppe lateinamerikanischer Länder |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
grupa Latīņamerikas
|
Gruppe " Jugendfragen " |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jaunatnes darba grupa
|
Jede soziale Gruppe ist anders |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Katra sociālā grupa ir atšķirīga
|
: Gruppe " Jugendfragen " |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
: jaunatnes darba grupa
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
grupės
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
grupei
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
grupę
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
grupėje
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
grupe
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
grupė
![]() ![]() |
dieser Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
šios grupės
|
Jede soziale Gruppe ist anders |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Kiekviena socialingrupyra kitokia
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
groep
![]() ![]() |
Eine Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Een groep
|
soziale Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sociale groep
|
erste Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eerste groep
|
andere Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
andere groep
|
ethnischen Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etnische groep
|
die Gruppe |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
de groep
|
ersten Gruppe |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
eerste groep
|
zweite Gruppe |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tweede groep
|
kleine Gruppe |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
kleine groep
|
dritte Gruppe |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
derde groep
|
Gruppe konzentrieren |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
groep concentreren
|
große Gruppe |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
grote groep
|
diese Gruppe |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
deze groep
|
eine Gruppe |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
een groep
|
Gruppe von |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
groep
|
Diese Gruppe |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Deze groep
|
dieser Gruppe |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
deze groep
|
einer Gruppe |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
een groep
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
grupa
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
grupę
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
grupy
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
grupie
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
grupą
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
grupy wysokiego szczebla
|
soziale Gruppe |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
grupa społeczna
|
Hochrangigen Gruppe |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
wysokiego szczebla
|
diese Gruppe |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
tę grupę
|
beratende Gruppe |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
konsultacyjna grupa robocza
|
beratende Gruppe |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
konsultacyjna grupa
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
um grupo
|
Gruppe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
grupo de
|
Diese Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Este grupo
|
interinstitutionellen Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
grupo interinstitucional
|
ersten Gruppe |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
primeiro grupo
|
dritte Gruppe |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
terceiro grupo
|
Eine Gruppe |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Um grupo
|
ethnische Gruppe |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
grupo étnico
|
erste Gruppe |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
primeiro grupo
|
kleine Gruppe |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
pequeno grupo
|
die Gruppe |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
o grupo
|
soziale Gruppe |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
grupo social
|
eine Gruppe |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
um grupo
|
zweite Gruppe |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
segundo grupo
|
einer Gruppe |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
um grupo
|
diese Gruppe |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
este grupo
|
dieser Gruppe |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
deste grupo
|
Gruppe von |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
um grupo
|
Gruppe von |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
grupo de
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
grup
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
un grup
|
Europäischen Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Grupului european
|
diese Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
acest grup
|
dieser Gruppe |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
acest grup
|
Diese Gruppe |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Acest grup
|
Eine Gruppe |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Un grup
|
beratenden Gruppe |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
lucru consultativ
|
kleine Gruppe |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
grup mic
|
Gruppe von |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
grup de
|
eine Gruppe |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
un grup
|
Gruppe von |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
grup
|
eine kleine Gruppe |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
un grup mic de
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
grupp
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
gruppen
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
en grupp
|
Gruppe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
högnivågruppen
![]() ![]() |
ethnische Gruppe |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
etnisk grupp
|
große Gruppe |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
stor grupp
|
erste Gruppe |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
första gruppen
|
kleine Gruppe |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
liten grupp
|
eine Gruppe |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
en grupp
|
Eine Gruppe |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
En grupp
|
diese Gruppe |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
denna grupp
|
einer Gruppe |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
en grupp
|
Diese Gruppe |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Denna grupp
|
dieser Gruppe |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
denna grupp
|
ethnischen Gruppe |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
etnisk grupp
|
ersten Gruppe |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
första gruppen
|
dritte Gruppe |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
tredje gruppen
|
zweite Gruppe |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
andra gruppen
|
Gruppe von |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
en grupp
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
skupinu
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
skupina
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
skupine
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
skupinou
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
skupiny
![]() ![]() |
ethnischen Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
etnickej skupiny
|
kleinen Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
úzkej skupiny
|
als Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ako skupina
|
Diese Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Táto skupina
|
diese Gruppe |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
túto skupinu
|
beratenden Gruppe |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
konzultačnej
|
Gruppe konzentrieren |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
skupinu zamerať
|
Gruppe von |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
skupinu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
skupino
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
skupini
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
skupine
![]() ![]() |
größte Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
največja skupina
|
als Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kot skupina
|
Diese Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ta skupina
|
große Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
velika skupina
|
diese Gruppe |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ta skupina
|
diese Gruppe |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
to skupino
|
Gruppe von Menschen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
skupina ljudi
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
un grupo
|
Gruppe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
grupo de
|
kleine Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pequeño grupo
|
Diese Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Este grupo
|
ethnische Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
grupo étnico
|
erste Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primer grupo
|
zweite Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
segundo grupo
|
Die Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
El grupo
|
ersten Gruppe |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
primer grupo
|
ethnischen Gruppe |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
grupo étnico
|
Eine Gruppe |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Un grupo
|
dritte Gruppe |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
tercer grupo
|
zweiten Gruppe |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
segundo grupo
|
sozialen Gruppe |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
grupo social
|
andere Gruppe |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
otro grupo
|
eine Gruppe |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
un grupo
|
diese Gruppe |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
este grupo
|
einer Gruppe |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
un grupo
|
dieser Gruppe |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
este grupo
|
Gruppe von |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
un grupo
|
dieser Gruppe |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
grupo
|
Gruppe von |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
grupo de
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
skupinu
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
skupiny
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
skupinou
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
skupině
![]() ![]() |
Gruppe lateinamerikanischer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
latinskoamerických zemí
|
diese Gruppe |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
tuto skupinu
|
Jede soziale Gruppe ist anders |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sociální skupiny se navzájem liší
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Gruppe |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
csoport
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
csoportja
![]() ![]() |
Gruppe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
csoportot
![]() ![]() |
beratenden Gruppe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tanácsadó munkacsoport
|
eine Gruppe |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
egy csoportja
|
Gruppe " Jugendfragen " |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ifjúsági Munkacsoport
|
: Gruppe " Jugendfragen " |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: Ifjúsági Munkacsoport
|
Jede soziale Gruppe ist anders |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Minden társadalmi csoport más
|
Häufigkeit
Das Wort Gruppe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 387. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 185.17 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Untergruppe
- zusammen
- wiederum
- Menge
- restlichen
- ebenfalls
- beiden
- hinzugekommen
- gemeinsam
- gefolgt
- eigene
- System-Nr
- Szene
- Drittplatzierte
- Tribe
- Hülle
- homogenen
- kompakten
- Forschungsgruppe
- jener
- feste
- aktive
- induzierten
- Fe
- Mescalero
- fossilen
- These
- GC
- Spiel
- Hells
- Stratigraphie
- disjunkt
- Ayatollah
- besitzen
- thrakische
- Ipomoea
- Geburtsstunde
- Voice
- Strike
- Zufall
- Verstärkt
- konkurrierten
- Saisonbeginn
- Muslime
- Stammtorhüter
- Parasit
- Scene
- Libertadores
- Bekanntgabe
- Dimitri
- fehlenden
- anzuwerben
- stimmen
- Baikonur
- Zylindern
- x-Achse
- Bayan
- Weishampel
- ausdauernder
- Giftigkeit
- Referates
- Aniston
- Sass
- BMC
- Selbstzerstörung
- Applikation
- Fußballtorhüter
- ausstehende
- Alonso
- gesendet
- Wives
- Anlass
- Unterland
- Strafgefangene
- Zivilverwaltung
- proklamiert
- zunehmender
- Pass
- Falles
- Satellit
- Direktkandidaten
- Eugene
- Gesellschaftsvertrag
- Kulturabteilung
- Völler
- Nektarien
- verscharrt
- Klaviere
- befristete
- 12/13
- Erwartungshaltung
- Guardini
- glühenden
- Capito
- Zahnräder
- altorientalischen
- Oldenburg
- schwankend
- PIM
- Zweiteiler
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Gruppe
- Gruppe von
- Gruppe der
- die Gruppe
- eine Gruppe
- einer Gruppe
- eine Gruppe von
- dieser Gruppe
- Die Gruppe
- der Gruppe der
- einer Gruppe von
- Gruppe , die
- die Gruppe der
- zur Gruppe der
- Eine Gruppe von
- Die Gruppe der
- kleine Gruppe von
- eine Gruppe , die
- Gruppe , die sich
- der Gruppe , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈɡʀʊpə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Personengruppe
- Truppe
- Sprachgruppe
- Zielgruppe
- Arbeitsgruppe
- Carboxygruppe
- Widerstandsgruppe
- Spitzengruppe
- Terrorgruppe
- Volksgruppe
- Heeresgruppe
- Hauptgruppe
- Inselgruppe
- Baugruppe
- Blutgruppe
- Berufsgruppe
- Kontrollgruppe
- Suppe
- Kuppe
- Puppe
- Grippe
- Krippe
- Groppe
- Rippe
- Freitreppe
- Treppe
- Attrappe
- Bergkuppe
- Wendeltreppe
- Raupe
- Mikroskope
- Knappe
- Oberlippe
- Pappe
- Biotope
- Alpe
- Type
- Pumpe
- Tulpe
- Philippe
- Lampe
- knappe
- Lupe
- Hippe
- Knospe
- Sippe
- Krempe
- Etappe
- Rampe
- Wespe
- Kappe
- Isotope
- Unterlippe
- Klappe
- Kneipe
- Mappe
- Rispe
- Deppe
- Klippe
- Stereotype
- Glühlampe
- Teleskope
- Heckklappe
- Lippe
- Steppe
Unterwörter
Worttrennung
Grup-pe
In diesem Wort enthaltene Wörter
Grupp
e
Abgeleitete Wörter
- Gruppen
- Gruppenphase
- Gruppenspiel
- Gruppensieger
- Gruppenausstellung
- Gruppenspielen
- Gruppenausstellungen
- Gruppenzweiten
- Gruppenspiele
- Gruppentheorie
- Gruppenführer
- Gruppenleiter
- Gruppenarbeit
- Gruppenersten
- Gruppensieg
- Hip-Hop-Gruppe
- Gruppenzweiter
- A-Gruppe
- Gruppendynamik
- B-Gruppe
- Gruppenletzter
- Gruppengegner
- Gruppendritter
- Gruppendritten
- SA-Gruppe
- FCI-Gruppe
- Gruppenmitgliedern
- Gruppenliga
- Gruppenzweite
- Gruppenpsychotherapie
- Gruppenplatz
- Gruppenerster
- Gruppenmitglied
- Pop-Gruppe
- Gruppenbildung
- Gruppentherapie
- Gruppennamen
- Gruppengröße
- Gruppenbild
- C-Gruppe
- Gruppenanalyse
- Lie-Gruppe
- Kirch-Gruppe
- Gruppenbau
- Gruppenzugehörigkeit
- Rap-Gruppe
- OH-Gruppe
- Gruppenhomomorphismus
- A-cappella-Gruppe
- Rock-Gruppe
- Gruppenerste
- Gruppensilikate
- Gruppengeschwindigkeit
- Gruppenräume
- Gruppenunterricht
- Gruppenletzten
- Gruppeneinteilung
- Jazz-Gruppe
- Gruppenstruktur
- Bästlein-Jacob-Abshagen-Gruppe
- Laokoon-Gruppe
- Würth-Gruppe
- Gruppendritte
- Rootes-Gruppe
- Mont-Blanc-Gruppe
- Gruppenkommandos
- Gruppensex
- Gruppenbesten
- Gruppenreisen
- Gruppenoperation
- Gruppenselektion
- Gruppenkommandeur
- Gruppenbach
- Gruppenmodus
- Gruppenzwang
- Gruppenlaufzeit
- Euro-Gruppe
- Gruppenporträt
- Jehol-Gruppe
- Oetker-Gruppe
- Gruppenstunden
- Gasherbrum-Gruppe
- Gruppenname
- SS-Gruppenführers
- Gruppentanz
- Gruppenfoto
- Gruppenordnung
- Gruppenverhalten
- Gruppenraum
- Doo-Wop-Gruppe
- Gruppenkommando
- Gruppenführungen
- Gruppenverwaltung
- Gruppenkopf
- NASA-Gruppe
- Gruppendiskussionen
- Gruppenbezeichnung
- Spinelli-Gruppe
- Gruppengymnastik
- Gruppenphasen
- Edeka-Gruppe
- Comedy-Gruppe
- Folk-Gruppe
- Gruppenidentität
- Gruppentreffen
- Gruppenletzte
- Gruppenauslosung
- Gruppenelement
- Gruppenführers
- Gruppenvierten
- Gruppenräumen
- Gruppenelemente
- WAZ-Gruppe
- Gruppenhomomorphismen
- Progressive-Rock-Gruppe
- FinanzGruppe
- Gruppenstärke
- Gruppenselbsthilfe
- Gruppenumsatz
- Gruppenkohäsion
- Schwarz-Gruppe
- Gruppenbildungen
- Gruppenprozesse
- Gruppenarbeiten
- Gruppenanalytiker
- Jazzrock-Gruppe
- Europa-Gruppe
- Tengelmann-Gruppe
- Blues-Gruppe
- Rax-Schneeberg-Gruppe
- Gruppenporträts
- Gruppendruck
- RTL-Gruppe
- Facebook-Gruppe
- Kreutz-Gruppe
- Praxis-Gruppe
- Baader-Meinhof-Gruppe
- D-Gruppe
- PHW-Gruppe
- Süd-Gruppe
- RBA-Gruppe
- Vorrunden-Gruppe
- Gruppenaktivitäten
- Performance-Gruppe
- Gruppenebene
- Gruppensiegern
- Globus-Gruppe
- ProSiebenSat.1-Gruppe
- Gruppenköpfe
- Gruppendiskussion
- Lorentz-Gruppe
- 2006/Gruppe
- Beaufort-Gruppe
- Coimbra-Gruppe
- Leagros-Gruppe
- Gruppenzugehörigkeiten
- K-Gruppe
- Oxford-Gruppe
- Hegemann-Gruppe
- Gruppenleistung
- Gruppentherapien
- Bauru-Gruppe
- League-Gruppenphase
- Poincaré-Gruppe
- Maffei-Gruppe
- Gruppenbilder
- Gruppenleben
- Gruppe/Duett
- Gruppenverknüpfung
- Puteaux-Gruppe
- Russell-Gruppe
- Gruppenleitung
- Fundus-Gruppe
- Gruppenführung
- Gruppenalgebra
- Résistance-Gruppe
- Gruppenbezogene
- Gruppenprozess
- Thyssen-Gruppe
- Euler-Gruppe
- Gruppenspiels
- p-Gruppe
- Hinkelstein-Gruppe
- ITI-Gruppe
- Nord-Gruppe
- Kabarett-Gruppe
- Lensch-Cunow-Haenisch-Gruppe
- Gruppentänze
- Gruppenspieltag
- League-Gruppenspiel
- Manfreda-Gruppe
- Kapsreiter-Gruppe
- Gruppenneumen
- Robinsohn-Strassmann-Gruppe
- KPD-Gruppe
- Helsinki-Gruppe
- Sauerland-Gruppe
- CDU/CSU-Gruppe
- Gruppengrößen
- Gruppenpreis
- Gruppenkonstellation
- Gruppenpsychoanalyse
- Gruppendenken
- Gruppenpädagogik
- Gruppennummer
- WM-Gruppe
- Casablanca-Gruppe
- Gruppenrunde
- Gruppenkohomologie
- Bünting-Gruppe
- U-Boot-Gruppe
- Gruppenrennen
- Klett-Gruppe
- EBT-Gruppe
- Gruppensprecher
- Goldberg-III-Gruppe
- Bosch-Gruppe
- Rio-Gruppe
- Gruppenmitglieds
- M81-Gruppe
- Aston-Gruppe
- La-Hoguette-Gruppe
- Borgward-Gruppe
- Gruppengespräche
- Gruppenausst
- Gruppenreise
- Gruppenstrukturen
- Ada-Gruppe
- Gruppenhaltung
- Girrmann-Gruppe
- Q-Gruppe
- Gruppenzusammensetzung
- Gruppenwache
- Metal-Gruppe
- Rewe-Gruppe
- Spiegel-Gruppe
- CFK-Gruppe
- Gruppensprache
- Gruppenflug
- Sculptor-Gruppe
- Gruppen-C
- Gruppenwechsel
- Furneaux-Gruppe
- Aldabra-Gruppe
- Tata-Gruppe
- Gruppenelementen
- Carme-Gruppe
- Gruppenbildnis
- Gruppenrechte
- Ozawa-Gruppe
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Otto Friedrich Gruppe
- Otto Gruppe
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
GSSD:
- Gruppe der Sowjetischen Streitkräfte in Deutschland
-
GIS:
- Gruppe Internationaler Sozialisten
-
MG:
- Marxistische Gruppe
- Melder und 3 Gruppen
-
GIM:
- Gruppe Internationale Marxisten
-
PG:
- Parlamentarische Gruppe
-
GRM:
- Gruppe Revolutionäre Marxisten
-
SSG:
- Sozialistischen Studenten Gruppe
-
TMG:
- Tele München Gruppe
-
GR:
- Gruppe Rüstung
-
GRP:
- Gruppe revolutionärer Pazifisten
-
GWV:
- Gruppe Württembergischer Verleger
-
DGLI:
- Deutsche Gruppe der Liberalen Internationalen
-
GSoA:
- Gruppe Schweiz ohne Armee
-
GIK:
- Gruppe Internationaler Kommunisten
-
GOK:
- Gruppe Offene Kirche
-
DAIG:
- Deutsche Annington Immobilien Gruppe
-
PGBi:
- Parlamentarische Gruppe Binnenschifffahrt
-
MSTKG:
- Multiple Sklerose Therapie Konsensus Gruppe
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Frank Spilker Gruppe | Es sieht gut aus | 2008 |
Frank Spilker Gruppe | Ich steh heute auch mal hinter der Bar | 2008 |
Frank Spilker Gruppe | Ex - Lover's Paintings | 2008 |
Frank Spilker Gruppe | Ich feier dich | 2008 |
Frank Spilker Gruppe | Me Only | 2008 |
Frank Spilker Gruppe | Ein einsamer Mann | 2008 |
Frank Spilker Gruppe | Der Mond und ich | 2008 |
Frank Spilker Gruppe | Ich geh' gebückt | 2008 |
Frank Spilker Gruppe | Mit all den Leuten | 2008 |
Frank Spilker Gruppe | Ich weiß genau was du denkst ist nicht richtig | 2008 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Soziologie |
|
|
Maler |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Biologie |
|
|
Mathematik |
|
|
Politiker |
|
|
HRR |
|
|
Minnesota |
|
|
Sprache |
|
|
Volk |
|
|
Chemie |
|
|
Unternehmen |
|
|
Medizin |
|
|
Deutschland |
|
|
Mineral |
|
|
Schriftart |
|
|
Sternbild |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|