Häufigste Wörter

Rothe

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus neutrum
Worttrennung Ro-the
Nominativ (das) Rothe
-
-
Dativ (des) Rothes
-
-
Genitiv (dem) Rothe
-
-
Akkusativ (das) Rothe
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Rothe
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Rothe
de Ich glaube , aus diesem Grund müssen wir Ihnen gratulieren . Genau wie Frau Rothe möchte auch ich dieses Plenum darum bitten , den mit so großem Aufwand erreichten Kompromissänderungsanträgen zuzustimmen .
da Derfor mener jeg , at vi skal lykønske dem , og ligesom fru Rothe vil jeg anmode Parlamentet om at vedtage de kompromisændringsforslag , som der er blevet gjort en stor indsats for at nå frem til .
Rothe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Rothes
de Nach unserer Auffassung muss eine neue Richtlinie zu Heizen und Kühlen , in der der ausgezeichnete Bericht von Frau Rothe und damit erneuerbare Energiequellen Berücksichtigung finden , Zielsetzungen beinhalten , die ambitiös und gleichzeitig realistisch sind : klare Leitlinien zu Finanzierungsmechanismen und eine beispielgebende Rolle des öffentlichen Sektors .
da Efter vores mening bør et nyt direktiv om opvarmning og afkøling fra vedvarende energikilder , der tager hensyn til fru Rothes fremragende betænkning , indeholde ambitiøse og realistiske målsætninger , dvs . klare retningslinjer om finansieringsmekanismer og den offentlige sektor som rollemodel .
Rothe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Rothe-betænkningen
de Genau dies ist das Anliegen des Berichts unserer Kollegin Rothe , den ich sehr begrüße .
da Dette er netop idéen bag Rothe-betænkningen , som er en glimrende tekst .
Rothe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
fru Rothe
Mechtild Rothe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mechtild Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 50% aller Fälle)
fru Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Rothe
Mechtild Rothe : 217 Stimmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mechtild Rothe : 217 stemmer
Deutsch Häufigkeit Englisch
Rothe
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Rothe
de Ich habe bestimmte Informationen darüber , und ich wäre Ihnen sehr verbunden , wenn Sie das prüfen könnten , dass das „ Tabling Office “ , die für die Plenarsitzungen zuständige Dienststelle , die Änderungsanträge für den Bericht Rothe in willkürlicher Reihenfolge vorgelegt hat bzw . vorzulegen gedenkt .
en I have certain information , which I would be most grateful if you could check , that the plenary service known as the Tabling Office has tabled or intends to table an arbitrary amendments provision to Mrs Rothe 's report .
Rothe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Mrs Rothe
Mechtild Rothe
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Mechtild Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Mrs Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Rothe
Nochmals Glückwunsch an Frau Rothe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Congratulations again to Mrs Rothe
Mechtild Rothe : 217 Stimmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mechtild Rothe : 217 votes
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Rothe
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Rothen
de Wenn sie Konsequenzen ziehen will , dann soll sie die Handlungsanleitung dazu von Frau Rothe übernehmen : Sie ist ausgezeichnet .
fi Jos se haluaa tehdä siitä johtopäätöksiä , sen olisi seurattava Rothen oppeja . Rothe on erinomainen malli .
Rothe
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Rothe
de Wie Frau Rothe sagte , ist ein Anteil von 12 % ungenügend .
fi Parlamentin jäsen Rothe sen sanoi ilmoittaessaan , että 12 % ei riitä .
Rothe
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Rothea
de Herr Präsident , ich möchte der Berichterstatterin , Frau Rothe , ebenfalls für die erstklassige Arbeit , die sie geleistet hat , danken , zugleich aber auch eine gewisse Besorgnis über die breite Einigkeit äußern , die hier im Haus auf diesem Gebiet herrscht .
fi Arvoisa puhemies , haluan kiittää muiden tavoin puheenjohtaja Rothea siitä hienosta työstä , minkä hän on tehnyt , mutta ilmaista samalla tietynlaisen huolestuneisuuden siitä laajasta yksimielisyydestä , joka vallitsee täällä parlamentissa tällä alueella .
Mechtild Rothe
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Mechtild Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Rothea
Frau Rothe
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Rothen
Frau Rothe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
jäsen Rothea
Mechtild Rothe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Mechtild Rothelle
von Frau Rothe
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Rothen
Nochmals Glückwunsch an Frau Rothe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Onnitteluni uudelleen esittelijä Rothelle
Mechtild Rothe : 217 Stimmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mechtild Rothe : 217 ääntä
Deutsch Häufigkeit Französisch
Rothe
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Rothe
de Ich danke der Berichterstatterin , Frau Rothe , von ganzem Herzen für ihre intensiven Bemühungen um diese Einigung .
fr Je remercie vraiment beaucoup le rapporteur , Mme Rothe , pour tout le travail que cet accord a nécessité de sa part .
Rothe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Mme Rothe
Mechtild Rothe
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Mechtild Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Mme Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Rothe
Mechtild Rothe : 217 Stimmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mechtild Rothe : 217 voix
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Rothe
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Rothe
de Herr Präsident , werte Kolleginnen und Kollegen , Frau Kommissarin ! Lassen Sie mich zunächst meiner Kollegin , Frau Rothe , herzlich zu der Arbeit gratulieren , die sie zu diesem sehr schwierigen Thema geleistet hat .
el Κύριε Πρόεδρε , αγαπητοί μου συνάδελφοι , κυρία Επίτροπε , επιτρέψτε μου αρχικά να συγχαρώ θερμά τη συνάδελφό μου , κ . Rothe , για τη δουλειά που έκανε σε αυτό το δύσκολο φάκελο .
Mechtild Rothe
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Mechtild Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
. Rothe .
Frau Rothe
 
(in ca. 11% aller Fälle)
κ . Rothe .
Frau Rothe .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
κυρία Rothe .
Mechtild Rothe : 217 Stimmen
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Mechtild Rothe : 217 ψήφοι
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Rothe
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Rothe
de Ich glaube , aus diesem Grund müssen wir Ihnen gratulieren . Genau wie Frau Rothe möchte auch ich dieses Plenum darum bitten , den mit so großem Aufwand erreichten Kompromissänderungsanträgen zuzustimmen .
it Ritengo quindi doveroso rinnovare a tutti il nostro ringraziamento e , insieme alla onorevole Rothe , chiedere al Parlamento di approvare gli emendamenti di compromesso cui si è giunti con tanta fatica .
Rothe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
onorevole Rothe
Mechtild Rothe
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Mechtild Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 41% aller Fälle)
onorevole Rothe
Mechtild Rothe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Rothe
Frau Rothe .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
onorevole Rothe .
Mechtild Rothe : 217 Stimmen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Mechtild Rothe : 217 voti
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Rothe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rothe
de Bei unseren Besuchen in den Auffanglagern konnten wir uns - wie Sie , Herr Rothe , bereits gesagt haben - von dem Kollateralschaden überzeugen , der durch das ungeeignete System verursacht wird , insofern als es in unangemessener Weise die Staaten belastet , die von den Migrantenströmen an den europäischen Außengrenzen am direktesten betroffen sind .
lv Ieslodzījuma vietas , kuras mēs esam apmeklējuši , liecina , kā jau jūs , Rothe kungs , norādījāt uz netiešo kaitējumu , kuru rada neatbilstīgas darbības , jo tās uzliek neparedzētu slogu tām pie ES ārējām robežām esošām valstīm , ko vistiešāk ietekmē migrantu plūsma .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Rothe
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Rothe
de A4-0207 / 98 von Frau Rothe im Namen des Ausschusses für Forschung , technologische Entwicklung und Energie über die Mitteilung der Kommission über Energie für die Zukunft : erneuerbare Energieträger - Weißbuch für eine Gemeinschaftsstrategie und Aktionsplan ( KOM ( 97 ) 0599 - C4-0047 / 98 ) , - A4-0199 / 98 von Herrn Linkohr im Namen des Ausschusses für Forschung , technologische Entwicklung und Energie über den Zugang erneuerbarer Energien zum Stromnetz - Schaffung einer europäischen Richtlinie über die Einspeisung von Elektrizität aus erneuerbaren Energiequellen in der Europäischen Union .
nl A4-0207 / 98 van mevrouw Rothe , namens de Commissie onderzoek , technologische ontwikkeling en energie , over de mededeling van de Commissie over energie voor de toekomst : duurzame energiebronnen - Witboek voor een communautaire strategie en een actieplan ( COM ( 97 ) 0599 - C4-0047 / 98 ) ; - A4-0199 / 98 van de heer Linkohr , namens de Commissie onderzoek , technologische ontwikkeling en energie , over de netlevering van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen - Vaststelling van een Europese richtlijn over de levering aan het stroomnet van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen in de Europese Unie .
Rothe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
mevrouw Rothe
Rothe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
verslag-Rothe
de Deshalb kann ich den Bericht Rothe nicht unterstützen .
nl Daarom kan ik het verslag-Rothe niet steunen .
Mechtild Rothe
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Mechtild Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 71% aller Fälle)
mevrouw Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Rothe
Frau Rothe .
 
(in ca. 72% aller Fälle)
mevrouw Rothe .
Mechtild Rothe : 217 Stimmen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Mechtild Rothe : 217 stemmen
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Rothe
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Rothe
de Ich erteile nun zunächst Frau Rothe das Wort , da sie eine kurze Erklärung zum Verfahren abgeben möchte .
pt Dou agora a palavra à senhora deputada Rothe , que pretende fazer uma breve declaração sobre a tramitação .
Rothe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
deputada Rothe
Mechtild Rothe
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Mechtild Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 40% aller Fälle)
deputada Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 22% aller Fälle)
senhora deputada Rothe
von Frau Rothe
 
(in ca. 68% aller Fälle)
senhora deputada Rothe
Mechtild Rothe : 217 Stimmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mechtild Rothe : 217 votos
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Rothe
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Rothe
de Was nun die von Frau Rothe und Herrn Pinel angesprochenen Abfälle betrifft , so wird im Rahmen von ALTENER und gemäß der Abfallpolitik der Gemeinschaft hier der umweltverträglichen Entsorgung , z.B. der Biomasse insbesondere bei organischen Abfällen , Priorität eingeräumt .
sv Nu till frågan som Rothe och Pinel ställde om avfallet . Inom ramen för Altener-programmet och i enlighet med gemenskapens avfallspolitik prioriterar man huvudsakligen en ekologisk hantering av den organiska delen av avfallet , som t.ex . biomassa .
Rothe
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Mechtild Rothe
Rothe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Mechtild
de Herr Präsident ! Zunächst möchte ich Frau Rothe und natürlich auch Herrn Samuelsen zu ihren Berichten gratulieren .
sv – Herr talman ! Jag vill börja med att gratulera Mechtild Rothe och naturligtvis Anders Samuelsen till deras betänkanden .
Rothe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Rothes
de Der Bericht von Frau Rothe enthält auch ausgezeichnete praktische Vorschläge . Die Zielvorgaben der Kommission sind zwar in Anbetracht der technischen Möglichkeiten äußerst bescheiden , aber auch die Umsetzung von bescheidenen Zielen sollte Priorität genießen , wenn wir wirklich etwas erreichen wollen .
sv Rothes betänkande ger också utmärkta praktiska förslag och trots att kommissionens målsättningar är ytterst blygsamma givet vad som är tekniskt genomförbart , är det det reella förverkligandet av aldrig så blygsamma målsättningar som måste vara vår främsta uppgift om vi skall uppnå någonting konkret .
Mechtild Rothe
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Mechtild Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Mechtild Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Mechtild
Mechtild Rothe : 217 Stimmen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Mechtild Rothe : 217 röster
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Rothe
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Rothe
de Ich danke Ihnen , Frau Rothe .
es Le doy las gracias , señora Rothe .
Mechtild Rothe
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Mechtild Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Rothe
Mechtild Rothe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Rothe
Frau Rothe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
señora Rothe
Mechtild Rothe : 217 Stimmen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mechtild Rothe : 217 votos

Häufigkeit

Das Wort Rothe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 25942. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.14 mal vor.

25937. Erbrechen
25938. Verminderung
25939. Egger
25940. Constantius
25941. Rohde
25942. Rothe
25943. Pioneer
25944. Egg
25945. Nahezu
25946. Gutsherr
25947. Dionysius

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Rothe Erde
  • Margaretha Rothe
  • Claus Rothe : Deutsche
  • Johannes Rothe
  • Rothe und
  • Edward Rothe
  • Hans Rothe
  • Richard Rothe
  • Rothe : Deutsche Ozean-Passagierschiffe
  • Rothe : Deutsche Seebäderschiffe
  • Wolfgang Rothe
  • Rothe ,

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʀoːtə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ro-the

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Rothesay
  • Rothenbaum
  • Eisenhart-Rothe
  • Rothemühl
  • Aachen-Rothe
  • Rothemühle
  • Rothehof
  • Rothe-Beinlich
  • Rothe-Roth
  • Rotheim
  • Rothemann
  • Rothesteinhöhle
  • Rothestein
  • Rothebusch
  • Rothensis
  • Esenwein-Rothe
  • Rothenrain
  • Rothehütte
  • Rothe-Diagramm
  • Rothenbaum-Stadion
  • Rothehofer
  • Rothesay-Klasse
  • Rothehof-Rothenfelde
  • Rothe-Ille
  • Rothensand
  • Rothe-Methode
  • Rotheray
  • Rothebach
  • Rothehaus
  • Rothebek
  • Rothemark
  • Rothenbaums
  • Rothens
  • Rothe-Frank-Caro-Verfahren
  • Rothehöh
  • Rothebude
  • Rothebeck
  • Rothelbner
  • Rothe-Rose
  • Rothe-Erde
  • Rothehöfer
  • Rothe-Rimpler
  • Rothe-Berges
  • Rotheroe
  • Giese-Rothe
  • Rothesoodstraße
  • Rothemarkstraße

Eigennamen

Personen

  • Mechtild Rothe
  • Margaretha Rothe
  • Edel von Rothe
  • Valentine Rothe
  • Marianne Rothe
  • Gatja Helgart Rothe
  • Katrin Rothe
  • Johannes Rothe
  • Richard Rothe
  • Stefan Rothe
  • Johan August Rothe
  • Bernward Rothe
  • Gottfried Christian Rothe
  • Peter Rothe (Geologe)
  • Karl Rothe (Oberbürgermeister)
  • Hermann Rothe
  • Otto Rothe
  • Ferdinand Rothe
  • Tyge Rothe
  • Robert Rothe
  • Johann Christoph Rothe
  • Carl Rothe
  • Erich Rothe
  • Ulrich Rothe
  • Peter Rothe (Filmarchitekt)
  • Rudolf Rothe
  • Wolfgang Rothe (Romanist)
  • Horst Rothe
  • Wolfgang Rothe (Fußballspieler)
  • Johann Andreas Rothe
  • Karl Rothe (Hessen)
  • Wilhelm Rothe
  • Heinrich August Rothe
  • Friedrich Rothe
  • Joseph Rothe
  • Hans Rothe (Slawist)
  • Anton Rothe

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Familienname
  • diskutiert und fand weitgehend Anklang . Insbesondere Margaretha Rothe , Heinz Kucharski , Hannelore Willbrandt , Albert
  • Meyer und andere waren gläubige Christen . Margaretha Rothe , Heinz Kucharski und Hans Leipelt setzten sich
  • Hannelore Willbrandt und stand in Kontakt zu Margaretha Rothe und Heinz Kucharski . Er nahm darüber hinaus
  • alten Schüler , insbesondere Heinz Kucharski , Margaretha Rothe und Traute Lafrenz , trafen sich über den
Familienname
  • Stamm 1962 : Sperrzone - Regie : Edward Rothe 1962 : Gefahr - Regie : Fritz Schröder-Jahn
  • 1958 : Eugénie Grandet - Regie : Edward Rothe 1958 : Räuber und Gendarm Regie : Kurt
  • Bocarmé und die Chemie - Regie : Edward Rothe 1973 : Vampir-Report - Regie : Klaus Mehrländer
  • Hausmann 1951 : Hiob - Regie : Edward Rothe 1951 : Radium - Regie : Fritz Schröder-Jahn
Familienname
  • Helmut Kurrat , Hartmut Krüger Kapitän , Udo Rothe , Günter Dreibrodt , Manfred Pfeifer , Rainer
  • : Günter Dreibrodt , Peter Pysall , Udo Rothe , Helmut Kurrat , Harry Jahns , Jörg
  • , Gert Uecker , Hartmut Krüger , Udo Rothe , Günter Dreibrodt , Manfred Pfeifer , Ernst
  • anderem Reiner Schmitz , Wolfgang Dünkel , Gerd Rothe , Ralf Küttelwesch , Christel Littauer und Rudi
Familienname
  • , Otto ( 1924-1970 ) , deutscher Vielseitigkeitsreiter Rothe , Peter ( * 1936 ) , deutscher
  • Stefan ( * 1981 ) , deutscher Radrennfahrer Rothe , Tyge ( 1731-1795 ) , dänischer Schriftsteller
  • ( * 1981 ) , deutscher Radrennfahrer Tyge Rothe ( 1731-1795 ) , dänischer Schriftsteller Ulrich Rothe
  • , Tyge ( 1731-1795 ) , dänischer Schriftsteller Rothe , Ulrich ( * 1945 ) , deutscher
Historiker
  • . Auflage . 2005 , ISBN 3-406-53001-X . Rothe , Blanke : Bundesausbildungsförderungsgesetz . Loseblatt-Kommentar . 5
  • studiumbegleitende Orientierung . '' 6 . Auflage , Rothe , Passau 2007 , ISBN 978-3-927575-95-0 . Michael
  • Juni bis 31 . Juli 1985 . Edition Rothe , Heidelberg 1985 , ISBN 3-920651-04-9 . Werkbeispiele
  • der Skulpturen 1964 bis 1989 . Herausgeber Wolfgang Rothe , Heidelberg 1990 , ISBN 3-920651-18-9 ( diverse
Film
  • erhebliches Echo in der Presse fand , da Rothe zuvor über etliche Jahre in vielen deutschen Städten
  • Kulturstaat aufgegangen . Dieser Kulturstaat stellte sich nach Rothe als " absolute Theokratie " dar , aus
  • traf sich zu sogenannten Konferenzen , in denen Rothe ebenfalls seine Talente unter Beweis stellen konnte .
  • dem Alltag türkischer Arbeitsmigranten zu befassen . Arnold Rothe weist Anfang der 1990er Jahre darauf hin ,
Schiff
  • aufnehmen und hatte 15 Mann Besatzung . Claus Rothe : Deutsche Seebäderschiffe . 1830 bis 1939 .
  • auf die Helling der Werft genommen . Claus Rothe : Deutsche Seebäderschiffe . 1830 bis 1939 (
  • Juli 1941 in einem schwedischen Minenfeld . Claus Rothe : Deutsche Seebäderschiffe . 1830 bis 1939 .
  • wurde später gehoben und anschließend verschrottet . Claus Rothe : Deutsche Seebäderschiffe . 1830 bis 1939 (
Schiff
  • , Augsburg 1996 , ISBN 3-89350-821-X . Claus Rothe : Deutsche Ozean-Passagierschiffe 1896 bis 1918 . Moers
  • , ISBN 3-7822-0618-5 ( 3782206185 ) . Claus Rothe : Deutsche Ozean-Passagierschiffe 1896 bis 1918 . Steiger
  • . Ernst Kabel Verlag , 1986 . Claus Rothe : Deutsche Ozean-Passagierschiffe 1896 bis 1918 . Steiger
  • , Herford 1993 , ISBN 3-78220-591-X . Claus Rothe : Deutsche Ozean-Passagierschiffe . 1896 bis 1918 .
Adelsgeschlecht
  • amerikanische Truppen in Stendal befreit worden . Margaretha Rothe ( 13 . Juni 1919 bis 15 .
  • sind die Rothe-Hagen-Identität und das Rothe-Diagramm benannt . Rothe wurde am 3 . September 1773 in Dresden
  • nationalen Fragen erfolgreich eingetreten ist . “ Karl Rothe ( * 10 . Juli 1848 in Großrudestedt
  • . Am 20 . Januar 1953 starb Karl Rothe im Alter von 87 Jahren in Leipzig .
Adelsgeschlecht
  • im 14 . Jahrhundert vom Eisenacher Chronisten Johannes Rothe in seiner Thüringer Landeschronik niedergeschriebene Heldengeschichte . Nach
  • . Diese sollen nach dem Eisenacher Chronisten Johannes Rothe von den Bürgern der Stadt Eisenach und den
  • 1506 drei Altäre . Der Eisenacher Chronist Johannes Rothe berichtet , an der Stelle des Neuen Spitals
  • diente auch dem in Creuzburg geborenen Chronisten Johannes Rothe als Forschungsgegenstand . Während des Bildersturmes wurde auch
Quedlinburg
  • Apotheke führte von nun an die Bezeichnung „ Rothe Apotheke “ . 1759 verstirbt Thierfelder . Apothekenprivileg
  • 3.575 Reichstalern an die Franzosen entrichten . Die Rothe Apotheke wurde dabei zu den größten Apotheken Berlins
  • verpachten . 1937 zwang man Wartenberg , die Rothe Apotheke für 110.000 Reichsmark an den Apotheker Dr.
  • Die Familie Kaeswurm verkauft den Besitz an Otto Rothe , der auch schon Tollmingkehmen erworben hatte und
Quedlinburg
  • 3-531-14864-8 . J.-C . Bisenius , F. K. Rothe , R. Schäfer : Einführungsmöglichkeiten von terrestrischem digitalen
  • , R. Piepmeier , U. Dierse , K. Rothe , R. Toellner : Leben . In :
  • Gottmanns , E. ; Ratzek , W. ; Rothe , N. ; Schnitker , T. : Manga
  • , Hagen 1991 , S. 3-32 . Ursula Rothe ( Hrsg . ) : Diversification Processes in
Aachen
  • nach Haaren und weiter über die Verbindungsstrecke nach Rothe Erde regelmäßig - zur Bedienung des Gleisanschlusses der
  • Heute wird dieser Abschnitt wie auch die in Rothe Erde beginnende Strecke als Vennbahn bezeichnet . Ein
  • und Sandgruben bedient . Auch das Hüttenwerk in Rothe Erde wurde angeschlossen , von dort bezog die
  • die hier angeschlossenen Gleise der verschiedenen Industriebetriebe in Rothe Erde . Als zunächst ausschließlicher Güterbahnhof stellte er
Fußballspieler
  • Stammkräften Stefan Lottermann , Hermann Bitz und Wolfgang Rothe in seiner ersten Saison auf zehn Einsätze und
  • regelmäßig im Mittelfeld eingesetzt . Bis 1970 war Rothe eine feste Größe in der Oberligamannschaft , in
  • Jähnisch . Unterstützt wird er von Co-Trainer Thomas Rothe , Torwarttrainer Michael Schoke , dem sportlichen Leiter
  • Karriere noch den Europameistertitel vor der Dresdnerin Beate Rothe . Christa Köhler startete für den SC Empor
Theologe
  • zur Erweckungsbewegung hinführte . In Berlin legte Richard Rothe Ende 1820 das Erste Theologische Examen ab und
  • am Wittenberger Predigerseminar , wo er unter Richard Rothe Interesse für Kirchengeschichte zeigte . In Berlin schloss
  • das 150 . Stiftungsfest begangen werden . Richard Rothe , Professor für Theologie an der Ruprecht-Karls Universität
  • deren Vorsteher . Im Jahr 1909 erhielt Karl Rothe anlässlich der 500-Jahr-Feier der Universität Leipzig deren Ehrendoktorwürde
Unternehmen
  • Co. . Zur Rothen Erde “ ( heute Rothe Erde GmbH ) nach Dortmund übertragen wurde .
  • mit ihren Tochterunternehmen ( zum Beispiel dem Eisenwerk Rothe Erde und der Hüttenwerke Siegerland ) - insgesamt
  • Ortsteil Rothe Erde gehörend der Aufbau des Industrieparks Rothe Erde , auf dem sich Philips Deutschland GmbH
  • weiterer großer Arbeitgeber in Lippstadt ist die Firma Rothe Erde ( Metallverarbeitung ) sowie BHTC , ein
Deutsches Kaiserreich
  • Rothe ( * 13 . Juni 1919 in Hamburg
  • Rothe ( * 10 . August 1947 in Paderborn
  • Rothe ( * 21 . Juli 1895 in Berlin
  • Rothe ( * 15 . Oktober 1873 in Berlin
Fluss
  • Drenke
  • Tietelsen
  • Haarbrück
  • Würgassen
  • Herstelle
  • , die Sohlener Mühle in Sohlen , die Rothe Mühle in Beyendorf und die Vikarienmühle vor Salbke
  • Rothe Mühle ist eine frühere Mahlmühle an der Holtemme
  • De Roede Mole ) der Emder Mühlen die Rothe Mühle an der Holtemme zwischen Wernigerode und Silstedt
  • , der weiter durch das Sumpfgebiet Heidberg , Rothe Wiese und Rothe Teich zur Oker floss .
Künstler
  • ; Galerie Horst Dietrich , Berlin ; Galerie Rothe , Frankfurt ; Galerie Karl Ewald Schrade Schloss
  • Berlin 2004 : SOMMERLUST - KUNST-STÜCKE , Galerie Rothe , Frankfurt / Auf Papier Galerie Neher ,
  • “ , Kunstmuseum Bonn Bonn 1974 : Galerie Rothe Heidelberg 1975 : „ Peter Brüning . Bilder
  • 1990 Villa Romana ( Florenz ) 1991 Galerie Rothe ( Frankfurt/M . ) 1992 Torhaus Galerie (
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK