Häufigste Wörter

Peitsche

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Peitschen
Genus femininum (weiblich)
Worttrennung Peit-sche
Nominativ die Peitsche
die Peitschen
Dativ der Peitsche
der Peitschen
Genitiv der Peitsche
den Peitschen
Akkusativ die Peitsche
die Peitschen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Peitsche
 
(in ca. 97% aller Fälle)
тоягата
de Es ist wichtig , dass der Rat in Bezug auf Belarus einen auf Zuckerbrot und Peitsche basierenden Ansatz aufrechterhält : Wenn Lukaschenko klare Anreize für eine interne politische Reform geboten bekommt , wird er möglicherweise positiv reagieren .
bg От съществено значение е Съветът да поддържа подход на моркова и тоягата към Беларус : ако на Лукашенко се предложат ясни стимули за вътрешни политически реформи , твърде възможно е той да реагира благоприятно .
die Peitsche zu
 
(in ca. 100% aller Fälle)
използва тоягата .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Peitsche
 
(in ca. 20% aller Fälle)
stok
de Doch all diese " Zuckerbrot " - Maßnahmen werden ohne Peitsche , d.h. ohne einen gesetzlichen Anspruch auf Verzugszinsen wirkungslos bleiben .
da Alle disse gulerødder nytter ikke noget uden en stok i form af en lovbestemt ret til at opkræve morarenter .
Zuckerbrot und Peitsche .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Guleroden og staven .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Peitsche
 
(in ca. 31% aller Fälle)
carrot
de Die Europäische Union dagegen hantiert vor allem mit Zuckerbrot und ohne Peitsche .
en The European Union , on the other hand , has all carrot and no stick .
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 47% aller Fälle)
The carrot and the stick
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 17% aller Fälle)
carrot and
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Peitsche
 
(in ca. 72% aller Fälle)
piitsa
de Offensichtlich haben die Europäer das Gefühl , der Europäische Bürgerbeauftragte habe das Recht , seine Peitsche über jedem schwingen zu lassen .
et On selge , et eurooplaste meelest on Euroopa ombudsmanil õigus kõige peale piitsa plaksutada .
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 66% aller Fälle)
piitsa ja prääniku
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Peitsche
 
(in ca. 39% aller Fälle)
keppiä
de Bisher haben wir dabei eher mit der Peitsche denn mit dem Zuckerbrot gearbeitet .
fi Tähän mennessä olemme käyttäneet enemmän keppiä kuin porkkanaa .
Peitsche
 
(in ca. 35% aller Fälle)
keppi
de Verständlicherweise bemüht sich die EU nach dem Prinzip " Zuckerbrot und Peitsche " , die Anwendung von Sanktionen zu umgehen .
fi On ymmärrettävää , että EU käyttää ” porkkana ja keppi ” - menetelmää ja välttää siten pakotteiden käytön .
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Keppiä ja porkkanaa
Zuckerbrot und Peitsche .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Keppiä ja porkkanaa .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Peitsche
 
(in ca. 38% aller Fälle)
bâton
de Inzwischen teilen viele von uns die Ansicht , daß wir eine Umweltsteuer zur Unterstützung des Umweltschutzes einführen und mit Zuckerbrot und Peitsche versuchen müssen , unsere Ressourcen bestmöglich zu nutzen , so daß wir die wertvolle Ressource Wasser nicht weiter verschmutzen oder verschwenderisch damit umgehen .
fr Nombre d'entre nous pensent désormais que nous devons mettre en place une taxation environnementale afin d'encourager la conservation , user de la carotte et du bâton afin d'exploiter au mieux nos avoirs et de ne pas aggraver la pollution et la disparition d'une ressource aussi précieuse que l'eau .
Peitsche
 
(in ca. 27% aller Fälle)
le bâton
Peitsche
 
(in ca. 26% aller Fälle)
carotte
de Inzwischen teilen viele von uns die Ansicht , daß wir eine Umweltsteuer zur Unterstützung des Umweltschutzes einführen und mit Zuckerbrot und Peitsche versuchen müssen , unsere Ressourcen bestmöglich zu nutzen , so daß wir die wertvolle Ressource Wasser nicht weiter verschmutzen oder verschwenderisch damit umgehen .
fr Nombre d'entre nous pensent désormais que nous devons mettre en place une taxation environnementale afin d'encourager la conservation , user de la carotte et du bâton afin d'exploiter au mieux nos avoirs et de ne pas aggraver la pollution et la disparition d'une ressource aussi précieuse que l'eau .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Καρότο και μαστίγιο
Zuckerbrot und Peitsche .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Καρότο και μαστίγιο .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Peitsche
 
(in ca. 78% aller Fälle)
bastone
de Jetzt ist es an der Zeit , die Peitsche zu benutzen .
it Adesso è arrivata l'ora di usare il bastone .
Peitsche
 
(in ca. 16% aller Fälle)
del bastone
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 72% aller Fälle)
del bastone e della carota
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Burkāns un nūja
Zuckerbrot und Peitsche .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Burkāns un nūja .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Rimbas ir pažadai
Zuckerbrot und Peitsche .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Rimbas ir pažadai .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Een stok en een wortel
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Peitsche .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kij i marchewka .
und Peitsche .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kij i marchewka .
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 69% aller Fälle)
kija i marchewki
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Kij i marchewka
Zuckerbrot und Peitsche .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kij i marchewka .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Peitsche
 
(in ca. 53% aller Fälle)
pau
de Mit Zuckerbrot und Peitsche , durch steuerliche Abstufung soll so der Einsatz qualitativ besserer Treibstoffe gefördert und die Verwendung minderwertigerer Brennstoffe teurer gemacht werden .
pt Utilizando o pau e a cenoura , através da tributação progressiva , tenta fomentar-se o consumo de combustíveis de melhor qualidade , encarecendo o consumo dos de qualidade inferior .
Peitsche
 
(in ca. 26% aller Fälle)
cenoura
de Mit Zuckerbrot und Peitsche , durch steuerliche Abstufung soll so der Einsatz qualitativ besserer Treibstoffe gefördert und die Verwendung minderwertigerer Brennstoffe teurer gemacht werden .
pt Utilizando o pau e a cenoura , através da tributação progressiva , tenta fomentar-se o consumo de combustíveis de melhor qualidade , encarecendo o consumo dos de qualidade inferior .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
und Peitsche .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Morcovul şi băţul .
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Morcovul şi băţul
Zuckerbrot und Peitsche .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Morcovul şi băţul .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Peitsche
 
(in ca. 55% aller Fälle)
piska
de Ich verstehe , dass wir das Visaverfahren als Zuckerbrot und Peitsche verwenden . Dies sollte jedoch für Regierungen gelten und wir sollten mit den Menschen in den Schlangen sympathisieren .
sv Jag förstår att vi använder viseringsförfarandet som morot och piska , men detta borde gälla regeringar , och vi borde sympatisera med folket som står i köerna .
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Morötter och piskor
Zuckerbrot und Peitsche .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Morötter och piskor .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Peitsche
 
(in ca. 91% aller Fälle)
bič
de Es ist wichtig , dass der Rat in Bezug auf Belarus einen auf Zuckerbrot und Peitsche basierenden Ansatz aufrechterhält : Wenn Lukaschenko klare Anreize für eine interne politische Reform geboten bekommt , wird er möglicherweise positiv reagieren .
sk Je dôležité , aby si Rada vo vzťahu k Bielorusku zachovala prístup " cukor a bič " . Ak Lukašenkovi ponúkneme jasnú motiváciu pre vnútropolitickú reformu , možno bude reagovať pozitívne .
die Peitsche zu
 
(in ca. 77% aller Fälle)
čas použiť bič .
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • Cukor a bič
  • cukor a bič
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 23% aller Fälle)
cukru a biča
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 13% aller Fälle)
a biča
Zuckerbrot und Peitsche .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Cukor a bič .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
und Peitsche .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Korenček in palica .
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Korenček in palica
Zuckerbrot und Peitsche .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Korenček in palica .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Peitsche
 
(in ca. 47% aller Fälle)
palo
de Besser ist es , auf Kooperation zu setzen ; mit dem Zuckerbrot erreicht man mehr als mit der Peitsche .
es Es mejor depender de la cooperación ; la zanahoria funciona mucho mejor que el palo .
Peitsche
 
(in ca. 17% aller Fälle)
el palo
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 53% aller Fälle)
La zanahoria y el palo
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Cukr a bič
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 33% aller Fälle)
cukru a biče
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 15% aller Fälle)
a biče
Zuckerbrot und Peitsche .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Cukr a bič .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Zuckerbrot und Peitsche
 
(in ca. 73% aller Fälle)
A büntetés és jutalmazás politikája

Häufigkeit

Das Wort Peitsche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 48882. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.96 mal vor.

48877. herausgeben
48878. Gesine
48879. Axiome
48880. Par
48881. Pfeilen
48882. Peitsche
48883. Knows
48884. Kober
48885. Kinderarbeit
48886. Schützenpanzer
48887. Shen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Peitsche
  • und Peitsche
  • Die Peitsche
  • die Peitsche
  • einer Peitsche
  • eine Peitsche
  • Peitsche und
  • Peitsche im
  • Peitsche der
  • Peitsche in

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈpaɪ̯ʧə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Peit-sche

In diesem Wort enthaltene Wörter

Peitsch e

Abgeleitete Wörter

  • Peitschen
  • Peitschenhieben
  • Peitscheneffekt
  • Peitschenknallen
  • Peitschenhieb
  • Peitschenknall
  • Peitschenwurm
  • Peitschennatter
  • Peitschendorf
  • Peitschenhilfe
  • Peitschenschlag
  • Peitschenmuseum
  • Peitschenschnur
  • Peitschennattern
  • Peitschenwürmer
  • Peitschenhilfen
  • Peitschende
  • Peitschewa
  • Peitschenden
  • Peitschenstock
  • Peitschenwürmern
  • Peitschenschlägen
  • Peitschenproduktion
  • Peitschentanz
  • Peitschenmoos
  • Peitschenschwanz
  • Peitschenschläge
  • Peitschenlampen
  • Peitschenschläger
  • Wengerter-Peitsche
  • Peitschenlampe
  • Peitschenträger
  • Peitschenstecken
  • Peitschenspitze
  • Peitschenmale
  • Peitschenende
  • Peitschenfrau
  • Peitschenstiel
  • Peitschenstöcke
  • Peitschenschlags
  • Peitschenwurms
  • Peitschenblatt

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Das Ich Zuckerbrot & Peitsche 2006
Der Plan Die Peitsche Des Lebens
Mädness Zuckerbrot & Peitsche

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Familienname
  • TV ) 1967 : Der Mönch mit der Peitsche 1969 : Der Mann mit dem Glasauge 1969
  • ( 1964 ) , Der Mönch mit der Peitsche ( 1967 ) und Im Banne des Unheimlichen
  • : Playgirl 1967 : Der Mönch mit der Peitsche 1968 : Nationalkomitee Freies Deutschland 1968 : Der
  • der Erotik 1967 : Der Mönch mit der Peitsche 1968 : Der Tod im roten Jaguar 1969
Familienname
  • ) 1938 : Marie-Antoinette 1938 : Die goldene Peitsche ( Kentucky ) 1938 : Millionärin auf Abwegen
  • 1938 : Submarine Patrol 1938 : Die goldene Peitsche ( Kentucky ) 1939 : Die kleine Prinzessin
  • 1937 : Second Honeymoon 1938 : Die goldene Peitsche ( Kentucky ) 1938 : Vier Mann -
  • ( Beloved Enemy ) 1938 : Die goldene Peitsche ( Kentucky ) 1940 : Stolz und Vorurteil
Deutsches Reich
  • der Entscheidung für das Zuckerbrot und gegen die Peitsche ausdrückt . Der Sohn strebt dieses Vaterideal der
  • führte der König die Politik von Zuckerbrot und Peitsche ein . Man erweiterte den Schutz durch die
  • , deren Basis es mit „ Zuckerbrot und Peitsche “ zu zerstören galt . Hatte er durch
  • , bei einer Politik mit „ Zuckerbrot und Peitsche “ gegen die arbeitende Bevölkerung , hört sich
Film
  • Als er Weena mitnehmen will und von der Peitsche eines Morlock getroffen wird , bedroht er die
  • , schimpft er und springt , von Vaters Peitsche getroffen , in den Fluss . Dort spielt
  • spottend zurückweist . Nachdem sie ihn mit einer Peitsche in die Flucht geschlagen hat , tritt Neddas
  • die Affäre beenden will , nimmt er die Peitsche und schlägt damit der Frau ins Gesicht .
Mathematik
  • Bodenarbeit
  • Gerte
  • Bewegungsbeschleunigung
  • einer
  • wird
  • werden . Bei der Bodenarbeit kommt meist eine Peitsche als Hilfsmittel zum Einsatz . Die Gewichtshilfe ist
  • bei der Bodenarbeit und Doppellongenarbeit , dient die Peitsche der differenzierten Hilfengebung , also der Kommunikation mit
  • sein . Diese sorgen bei der Verwendung der Peitsche für eine typische Wushu-Performance . Sowohl visuell ,
  • Beim Sport wird , anders als bei der Peitsche , die Bewegungsbeschleunigung nicht durch die Übertragung einer
Band
  • Curse of the Werewolf ) 1961 : Die Peitsche ( The Frightened City ) 1962 : Die
  • Peitsche ( Originaltitel : The Frightened City ) ist
  • Lady Hermit 1971 : Im Schatten der tödlichen Peitsche ( The Shadow Whip ) 1973 : None
  • Weep ) 1961 : Konga 1961 : Die Peitsche ( The Frightened City ) 1959 : Zeuge
Historiker
  • ISBN 3-89602-189-3 ( gemeinsam mit Birgit Rauhut ) Peitsche Osten Liebe . Das Freygang-Buch . Schwarzkopf &
  • Deutscher Kleinkunstpreis ( mit Ottfried Fischer ) Aphroditeprojekt Peitsche , Petting und Ekstase Null Drama 80 Tage
  • - Western Union Iris Paech : Zuckerbrot und Peitsche . Der abenteuerliche Versuch von Musik zu leben
  • fuer Nichts , Leipzig . 2007 : Die Peitsche der Erinnerung . Kunstverein Rosenheim . 2007 :
Heraldik
  • über die Schulter und unterstrich seine Dressurdarbietungen mit Peitsche , Stock und Pistolenschüssen . In London fertigte
  • einer stand eine bronzene Knabenfigur , die eine Peitsche in der Hand hielt . An der Peitschenkette
  • June zwei Symbole , eine Hand die eine Peitsche hält und einen modifizierten SS-Totenkopf . Der Totenkopf
  • , einen Löwen und einen Mann mit einer Peitsche . Als Vorbild für diese Reliefplatten wird ein
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK