Aufzählung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Aufzählungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Auf-zäh-lung |
Nominativ |
die Aufzählung |
die Aufzählungen |
---|---|---|
Dativ |
der Aufzählung |
der Aufzählungen |
Genitiv |
der Aufzählung |
den Aufzählungen |
Akkusativ |
die Aufzählung |
die Aufzählungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Finnisch (2)
- Französisch (2)
- Griechisch (1)
- Italienisch (4)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (4)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Aufzählung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
изброявам
Diese Aufzählung ließe sich noch weiter fortsetzen .
Мога да продължа да изброявам .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Aufzählung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
opremsning
Darüber hinaus haben wir für die Änderungsanträge 48 , 79 - 83 , 86 - 90 gestimmt , möchten aber hervorheben , dass die Aufzählung dieser verschiedenen Straftaten nicht in eine Richtlinie hineingehört , da eine solche Liste nie vollständig sein kann .
Vi stemte også for ændringsforslag 48 , 79-83 og 86-90 , men vil dog påpege , at vi egentlig ikke mener , at en opremsning af disse forskellige forbrydelse hører hjemme i sådan et direktiv , eftersom sådan en liste aldrig kan blive fuldstændig .
|
Aufzählung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
opremsning af
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Die Aufzählung ließe sich fortsetzen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Luetteloa voisi jatkaa
|
Diese Aufzählung ließe sich fortsetzen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Tarina jatkuu
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Aufzählung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
énumération
( Unruhe ) Verehrte Kolleginnen und Kollegen , diese Aufzählung ergibt sich doch aus Ihren eigenen Stellungnahmen .
( Mouvements divers ) Mais , mes chers collègues , cette énumération résulte de vos propres interventions .
|
Diese Aufzählung ließe sich fortsetzen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
On pourrait continuer ainsi
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Aufzählung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
απαρίθμηση
Auch wenn man meint , durch Aufzählung einen allgemeinen Oberbegriff zu konkretisieren und damit zu verbessern , erreicht man in der Praxis tatsächlich das Gegenteil , denn eine Aufzählung grenzt ein und läßt mögliche weitere Gesichtspunkte , die der Oberbegriff beinhaltet , unerwähnt .
Ακόμη και όταν πιστέψουμε ότι θα συγκεκριμενοποιηθεί και θα βελτιωθεί με την απαρίθμηση μια γενική περιληπτική έννοια , στην πραγματικότητα επιτυχαίνουμε το αντίθετο , δεδομένου ότι η απαρίθμηση περιορίζει και δεν αναφέρει πιθανές περαιτέρω πλευρές που περιλαμβάνει η περιληπτική έννοια .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Aufzählung |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
elencazione
Ohne eine detaillierte Aufzählung vorzunehmen , schreibt der angenommene Text unter Artikel 3 klar und deutlich den Grundsatz fest , dass alle Pläne und Programme , die voraussichtlich erhebliche Umweltauswirkungen haben , einer Umweltprüfung unterzogen werden .
Senza spingersi fino ad un ' elencazione dettagliata , il testo approvato sancisce chiaramente , all ' articolo 3 , il principio che tutti i piani e i programmi che possono avere effetti significativi sull ' ambiente sono soggetti a una valutazione ambientale .
|
Aufzählung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
elenco
Und so könnte man die Aufzählung noch eine geraume Zeit fortsetzen .
E questo elenco potrebbe continuare .
|
Aufzählung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Potrei
Mit dieser Aufzählung des Engagements , der Aufmerksamkeitsbeweise und der konstruktiven Stellungnahmen des Europäischen Parlaments könnte ich noch weiter fortfahren .
Potrei continuare nell ' elenco degli impegni , della prova di attenzione , delle prese di posizione costruttive del Parlamento europeo .
|
Diese Aufzählung ließe sich fortsetzen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
E potrei continuare ancora
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Aufzählung |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Diese Aufzählung ließe sich noch weiter fortsetzen .
Galėčiau tęsti ir tęsti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Aufzählung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
opsomming
Lächerlich wird die Entschließung dann , wenn , nach Aufzählung einer beklagenswerten Reihe von Verletzungen und der Formulierung der üblichen Forderungen , begrüßt wird , dass es einen strukturierten Menschenrechtsdialog EU-China gibt .
De resolutie wordt vervolgens bespottelijk wanneer , na opsomming van een betreurenswaardige reeks schendingen en de gebruikelijke eisen , er verheugd gesproken wordt over een gestructureerde dialoog over mensenrechten tussen de EU en China .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Aufzählung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
enumeração
– Der Bericht des Europäischen Parlaments über die Grundzüge der Wirtschaftspolitik erweist sich jedes Jahr in dem der Lageeinschätzung gewidmeten Teil als eine Ansammlung von Binsenwahrheiten und in seinem Vorschlagsteil als eine Aufzählung von Empfehlungen , die die rechten und linken Abgeordneten dieses Parlaments enthusiastisch verabschieden , die die Parteien , denen sie angehören , sich jedoch hüten anzuwenden , wenn sie in ihren jeweiligen Ländern an der Macht sind .
Como todos os anos , o relatório do Parlamento Europeu sobre as Grandes Orientações das Políticas Económicas constitui , na sua vertente constatações , um catálogo de banalidades e , na sua vertente propostas , uma enumeração de recomendações que os deputados da esquerda e da direita deste Parlamento adoptam com entusiasmo , mas que os partidos a que pertencem não aplicam de todo quando estão no poder nos seus países .
|
Aufzählung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
enumerar
Diese Aufzählung ließe sich noch weiter fortsetzen .
E poderia continuar a enumerar muitas outras situações .
|
Aufzählung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
lista
Und in den Redebeiträgen in diesem Haus ist diese Aufzählung noch ergänzt worden : Eingliederung der Minderheiten , internationale Adoptionen , Kontrolle gegen Zollschmuggel .
Mais , as intervenções feitas nesta Assembleia enriqueceram esta lista : integração das minorias , adopção internacional e controlo do contrabando aduaneiro .
|
Die Aufzählung ließe sich fortsetzen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
A lista não acaba aqui
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Aufzählung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
nesfârșit
Diese Aufzählung ließe sich noch weiter fortsetzen .
Am putea continua la nesfârșit .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Aufzählung |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Listan
Diese Aufzählung ließe sich noch weiter fortsetzen .
Listan kan göras hur lång som helst .
|
Aufzählung |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
uppräkning
Meine Darlegung zur Kategorie 3 soll keine lange Aufzählung werden , sondern ich möchte nur zwei Punkte hervorheben .
Jag vill inte låta mitt inlägg om budgetrubrik 3 bli en lång uppräkning , utan vill bara framhålla två punkter .
|
Aufzählung |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
uppräkningen
Ich beantrage also bei der Aufzählung die beiden zusätzlichen Worte " zum Beispiel " .
Jag begär alltså att man vid uppräkningen lägger till de båda orden " till exempel " .
|
Die Aufzählung ließe sich fortsetzen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Listan slutar inte där
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Aufzählung |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
naštevala
Diese Aufzählung ließe sich noch weiter fortsetzen .
In še bi lahko naštevala .
|
Aufzählung ließe |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
naštevala
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Aufzählung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
larguísimo
Diese Aufzählung ließe sich noch weiter fortsetzen .
Un larguísimo etcétera .
|
Die Aufzählung ließe sich fortsetzen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
La lista no acaba aquí
|
Diese Aufzählung ließe sich fortsetzen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
La historia continúa
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Aufzählung |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
výčtu
Diese Aufzählung ließe sich noch weiter fortsetzen .
V tomto výčtu bych samozřejmě mohla dále pokračovat .
|
Häufigkeit
Das Wort Aufzählung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 27331. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.01 mal vor.
⋮ | |
27326. | 1467 |
27327. | 1227 |
27328. | Gage |
27329. | Geburtstags |
27330. | Hauptgrund |
27331. | Aufzählung |
27332. | Einwilligung |
27333. | Zeitgenössische |
27334. | stillen |
27335. | Krakauer |
27336. | vermarkten |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Auflistung
- aufgeführten
- Reihenfolge
- aufgezählten
- Zusammenstellung
- unvollständige
- aufgezählt
- Übersicht
- geordnete
- Listen
- Einzelheiten
- aufgelisteten
- eindeutige
- nachstehend
- Zuordnung
- Unterteilung
- ausführliche
- alphabetisch
- Angabe
- geordnet
- abweichende
- Einteilung
- Vollständigkeit
- betreffenden
- Einordnung
- Sortierung
- nachfolgende
- Teillisten
- Nummerierung
- Klassifizierung
- Tabellen
- gesondert
- Nennung
- Rangfolge
- Teilliste
- Abfolge
- übereinstimmende
- detaillierte
- o.g.
- Einteilungen
- detailliertere
- Vorschrift
- Auslassung
- sortierte
- vorgenommene
- Ortsangabe
- Asteroidenübersicht
- sortiert
- bedürfen
- sortierbare
- Besonderheiten
- vollständige
- derjenigen
- beglaubigte
- Formulierungen
- Definition
- vorliegenden
- explizite
- Tabelle
- anzugeben
- einzelner
- ersichtlich
- Unzahl
- vermerkt
- unvollständig
- Übereinstimmung
- explizit
- angegebene
- vorliegen
- Gesamtheit
- beinhalten
- Benennungen
- kursiv
- nachstehenden
- untenstehenden
- nachträgliche
- Namensnennung
- nachzulesen
- enthält
- Auskunft
- Kennzeichnung
- gelisteten
- beschriebenen
- aufgeführte
- genauere
- Zuordnungen
- Versicherungsnummer
- generelle
- Inhalts
- genauen
- abweichender
- abweichen
- erläuterten
- abschließend
- vorangestellten
- Bezeichnungen
- Festlegung
- alphabetischer
- Grundsortierung
- betreffen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Aufzählung der
- Aufzählung von
- der Aufzählung
- eine Aufzählung
- einer Aufzählung
- die Aufzählung
- Die Aufzählung
- der Aufzählung der
- Aufzählung ist
- Aufzählung aller
- folgende Aufzählung
- eine Aufzählung der
- Diese Aufzählung
- dieser Aufzählung
- die Aufzählung der
- einer Aufzählung der
- eine Aufzählung von
- Eine Aufzählung
- abschließende Aufzählung
- Aufzählung enthält
- einer Aufzählung von
- Aufzählung ist nicht
- vollständige Aufzählung
- unvollständige Aufzählung
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaʊ̯fˌʦɛːlʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Rückzahlung
- Auszählung
- Anspielung
- Zahlung
- Schulung
- Einschulung
- Bezahlung
- Wiederholung
- Unterkühlung
- Sonnenstrahlung
- Erzählung
- Zählung
- Ausstrahlung
- Empfehlung
- Volkszählung
- Gammastrahlung
- Kühlung
- UV-Strahlung
- Erholung
- Auszahlung
- Bestrahlung
- Infrarotstrahlung
- Röntgenstrahlung
- Strahlung
- Abkühlung
- Gleichstellung
- Verschiebung
- Energieeinsparung
- Verabschiedung
- Gerichtsverhandlung
- Emeritierung
- Unterführung
- Erhebung
- Gewaltenteilung
- Verdopplung
- Abwandlung
- Vermietung
- Inhaftierung
- Regierung
- Umspurung
- Begabung
- Normierung
- Renovierung
- Herstellung
- Generierung
- Markierung
- Anstellung
- Entladung
- Siedlung
- Friedensbewegung
- Sanierung
- Verschlüsselung
- Kundgebung
- Versuchung
- Verdoppelung
- Versammlung
- Entführung
- Aufregung
- Datierung
- Finanzierung
- Pflichterfüllung
- Evakuierung
- Nummerierung
- Aufhebung
- Schonung
- Minderheitsregierung
- Willenserklärung
- Automatisierung
- Antragstellung
- Währung
- Diplomprüfung
- Bohrung
- Vermutung
- Deregulierung
- Tabellenführung
- Marktkapitalisierung
- Erklärung
- Verteilung
- Bestellung
- Anhebung
- Bewährung
- Handlung
- Erschließung
- Versöhnung
- Planung
- Vierung
- Sortierung
- Schließung
- Normalverteilung
- Profilierung
- Bewegung
- Abwicklung
- Durchführung
- Entnazifizierung
- Erlösung
- Textsammlung
- Fertigstellung
- Berufung
- Zellteilung
- Betonung
Unterwörter
Worttrennung
Auf-zäh-lung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Auf
zählung
Abgeleitete Wörter
- Aufzählungszeichen
- Aufzählungstypen
- Aufzählungstyp
- Aufzählungskontext
- Aufzählungswerte
- Aufzählungspartikeln
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
HRR |
|
|
Deutschland |
|
|
Philosophie |
|
|
Band |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Studentenverbindung |
|
|
Dietenhofen |
|
|
Fluss |
|
|
Prätor |
|
|
Titularbistum |
|
|
Tokio |
|
|