verbesserte
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ver-bes-ser-te |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (6)
- Estnisch (1)
- Finnisch (3)
- Französisch (1)
- Griechisch (3)
- Italienisch (1)
- Lettisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (3)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (3)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
verbesserte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
forbedret
Einige wichtige Anwendungsgebiete für die Telekommunikation der Zukunft sind Ausbildung , z. B. Fernausbildung , allgemein verbesserte Kommunikation in öffentlicher und privater Tätigkeit , Nutzung sogen . smart cards in verschiedenen Formen , elektronische Zahlungsmittel und Videodienstleistungen .
Nogle vigtige anvendelsesområder for fremtidens telekommunikation er uddannelse , eksempelvis fjernundervisning , generelt forbedret kommunikation i offentlige og private virksomheder , udnyttelse af forskellige former for såkaldte smart cards , elektroniske betalingsmidler , elektronisk post samt videotjenester .
|
verbesserte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
forbedrede
Ich möchte ferner die Gelegenheit nutzen , der Europäischen Zentralbank und ihrem Präsidenten meinen Dank für die verbesserte Informationspolitik und die positive Grundhaltung gegenüber dem gemeinsamen währungspolitischen Dialog mit dem Europäischen Parlament auszusprechen .
Jeg vil også benytte lejligheden til at takke Den Europæiske Centralbank og dens formand for den forbedrede informationspraksis og den positive indstilling under den igangværende pengepolitiske dialog med Parlamentet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
verbesserte |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
improved
Viele Mitglieder haben ihre Absicht bekräftigt , bis zum Ende dieses Monats verbesserte Angebote zu Dienstleistungen vorzulegen .
Many members also reaffirm their intention to submit improved offers on services by the end of this month .
|
verbesserte |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
better
Wir schlagen dem Parlament mit diesem Weißbuch Möglichkeiten für eine bessere Ausübung seiner Befugnisse vor . Dazu gehört eine verbesserte Kontrolle der Qualität der zur Auswahl stehenden Rechtsetzungsinstrumente , eine bessere Kontrolle des Einsatzes von Expertenwissen - ist es pluralistisch ? - , die Qualität des Rückgriffs auf die Konsultation - ist sie ausgewogen ?
Through this White Paper , we are offering Parliament the opportunity to be in a better situation to exert its prerogatives , including better checking of the quality of the choice of legislative instruments , better monitoring of the quality of the use of expertise - is it pluralist ? - and the quality of the use of consultation - is it fair ?
|
und verbesserte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
and improved
|
eine verbesserte |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
improved
|
eine verbesserte |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
an improved
|
Luftfrachtgesellschaften verbesserte Dienstleistungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
improved services
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
verbesserte |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
täiustatud
Ich bin jedenfalls für die verbesserte Koordination und bestätige mein persönliches Engagement , diese verschiedenen Instrumente zur Beurteilung und Überwachung der 1500 Richtlinien , die mit dem Funktionieren des Binnenmarktes zusammenhängen , sinnvoll einzusetzen .
Igal juhul pooldan ma sellist täiustatud koordineerimist ning kordan ka oma isiklikku lubadust kasutada hästi neid erinevaid vahendeid kõigi 1500 siseturu toimimisega seotud direktiivi hindamiseks ja jälgimiseks .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
verbesserte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
parantamalla
All dies ist wichtig , um den Passagieren zu zeigen , daß der gemeinschaftliche Rechtsrahmen für den Flugverkehr handfeste Vorteile bringt , nicht nur durch niedrigere Preise und eine verbesserte Auswahl auf vielen Flugstrecken , sondern auch durch die Qualität des Services und Verbraucherschutzes .
Kaikki tämä on tärkeää , jotta voimme osoittaa matkustajille , että yhteisön lentoliikenteen kehys tuo mukanaan konkreettisia etuja , ei ainoastaan alentamalla hintoja ja lisäämällä reittivalintoja vaan myös parantamalla palvelun laatua ja kuluttajansuojaa .
|
verbesserte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
parannettu
Eine verbesserte Durchführung ist auch bei den Programmen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiativen zu verzeichnen , bei denen es jedoch zu den größten Verzögerungen kam .
Myös yhteisöaloiteohjelmien toteuttamista on parannettu , vaikka niihin liittyvät viivästykset olivatkin pahimmasta päästä .
|
verbesserte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
parantaminen
Für uns ist auch eine verbesserte Transferkontrolle von Klein - und leichten Waffen für die Europäische Union insgesamt ein Schwerpunkt .
Pääasiallisiin huolenaiheisiimme kuuluu pien - ja kevytaseiden siirtojen valvonnan parantaminen kaikkialla Euroopan unionissa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
verbesserte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
l'amélioration
Eine verbesserte Verkehrsinfrastruktur wird die Zusammenarbeit in der Region zweifellos fördern .
En effet , l'amélioration des infrastructures de transports ne manquera pas de favoriser la coopération régionale .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
verbesserte |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
βελτιωμένη
Wir fordern eine verbesserte Information über das EP , über Effizienz und auch Mißerfolge der Programme und Projekte , gemessen an ihrer Wirkung auf die Lage der Menschenrechte und der Demokratie in Drittländern , wir fordern genau wie er eine transparentere Strategie für die Mittelverwendung und verbesserte Verfahren für die Projektabwicklung - das steht auch hinter meinem Bericht über die Vereinfachung der Strukturen .
Ζητάμε βελτιωμένη πληροφόρηση για το ΕΚ , για την αποτελεσματικότητα , αλλά και τις αποτυχίες των προγραμμάτων και σχεδίων , με γνώμονα την επίδραση τους στην κατάσταση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και της δημοκρατίας σε τρίτες χώρες , ζητάμε ακριβώς όπως κι εκείνος μία διαφανή στρατηγική για την χρήση των πιστώσεων και βελτιωμένες διαδικασίες για την πραγματοποίηση των σχεδίων - αυτά αποτελούν και το υπόβαθρο της εισήγησης μου για την απλούστευση των δομών .
|
verbesserte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
βελτιωμένο
Ich begrüße die verbesserte Koordinierung der Wirtschafts - und Haushaltspolitik in Europa , bin allerdings entschieden gegen die Kurzfristigkeit , mit der sie verordnet wird .
Επικροτώ τον βελτιωμένο συντονισμό της οικονομικής και δημοσιονομικής πολιτικής στην Ευρώπη , αλλά αντιτίθεμαι σθεναρά στη βραχυπρόθεσμη θέαση υπό την οποία επιβάλλεται .
|
eine verbesserte |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
βελτιωμένη
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
verbesserte |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
migliore
Ich habe für diesen Bericht über eine verbesserte rechtliche Regulierung von Unternehmen innerhalb der EU gestimmt .
Ho votato a favore di questa relazione per una migliore disciplina delle imprese in seno all ' Unione europea .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
verbesserte Transparenz |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uzlabota pārredzamība
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
verbesserte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
verbeterde
Im Ergebnis liegt eine erheblich verbesserte Fassung vor , in der einige Kernpunkte des Parlaments Berücksichtigung gefunden haben .
Het resultaat is een behoorlijk verbeterde tekst waarin een aantal cruciale punten van het Parlement zijn overgenomen .
|
verbesserte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
betere
Ursprünglich sollte die Seveso-III-Richtlinie nur eine - wie ich sagen möchte - verbesserte Seveso-II-Richtlinie sein .
Oorspronkelijk was het de bedoeling van Seveso III slechts een betere Seveso II te maken .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
verbesserte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
poprawę
Dank dieser Strategien gibt es die Möglichkeit einer intensiveren Zusammenarbeit und kohärenten Entwicklung in der Union und dadurch vermehrtes Wachstum , mehr Arbeitsplätze , verbesserte Wettbewerbsfähigkeit und bessere Lebensqualität für unsere Bürgerinnen und Bürger .
Dzięki tym strategiom , istnieje szansa na coraz ściślejszą współpracę i głębszą spójność w Unii , a poprzez to - na wzrost gospodarczy i zatrudnienie , na poprawę konkurencyjności i lepszą jakość życia naszych obywateli .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
verbesserte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
melhoria
In vielen Fällen setzt die Beseitigung von Schranken eine stark verbesserte Verwaltungszusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten bzw . erforderlichenfalls eine Harmonisierung voraus .
Em numerosos casos , a supressão das barreiras exige uma melhoria significativa das relações de colaboração entre os Estados-Membros no plano administrativo , e , sempre que necessário , a harmonização .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
verbesserte |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
îmbunătăţită
Er fordert eine verbesserte und fortschrittlichere Nutzung der angewandten Forschung .
Acesta atrage după sine utilizarea îmbunătăţită şi avansată a cercetării aplicate .
|
verbesserte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
îmbunătăţirea
Die gemeinsam abgegebene Erklärung von 16 Mitgliedstaaten zur Situation auf dem europäischen Milchmarkt eröffnet der Kommission einige wertvolle Anregungen für eine verbesserte Milchmarktregulierung .
Declaraţia comună a 16 state membre privind situaţia pieţei europene a produselor lactate oferă Comisiei sugestii valoroase privind îmbunătăţirea procesului de reglementare a pieţelor produselor lactate .
|
verbesserte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
îmbunătățită
Im Gegensatz dazu müssen jedoch Aus - und Weiterbildung , verbesserte Informationen bezüglich der Rechte und eine wirkliche Untersuchung des Arbeits - und Familienlebens von Frauen gefördert werden , da die Ansicht , das Einkommen der Frau sei ein Zweiteinkommen , irreführend sein kann , da es sich dabei oftmals um das einzige Einkommen der Familie handelt .
Formarea inițială și permanentă , informarea îmbunătățită cu privire la drepturi și examinarea reală a vieții profesionale și de familie a femeilor trebuie promovate , spre deosebire de aceste situații , pentru că modul în care veniturile femeilor sunt considerate venituri secundare poate fi înșelător , întrucât , deseori , sunt singurele venituri ale familiei .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
verbesserte |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Damit könnten das verbesserte Informationspotenzial und die Globalisierung zu einer Bedrohung des Weltfriedens im 21 . Jahrhundert werden .
Därför kan förbättrad informationskapacitet och globalisering också vara ett hot mot världsfreden under det tjugoförsta århundradet .
|
verbesserte |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
förbättrade
Wenn sich Europa und die Vereinigten Staaten heute über genetisch veränderte Organismen und den Einsatz von Hormonen und Antibiotika in der Viehwirtschaft streiten , drohen der verbesserte Marktzugang für die Entwicklungsländer und ihre Einbindung in die Weltwirtschaft in den Hintergrund gedrängt zu werden .
Om Europa och USA i dag tvistar om genetiskt modifierade organismer och användning av hormoner och antibiotika i boskapsuppfödningen så riskerar det förbättrade marknadstillträdet för utvecklingsländer och deras inkoppling i världsekonomin att försvinna ner till en annan nivå .
|
eine verbesserte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
förbättrad
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
verbesserte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
systémov
Ebenso wichtig sind die Einführung eines offenen und transparenten öffentlichen Auftragswesens sowie eine verbesserte Überwachung der vereinfachten Zollverfahren in der gesamten Union .
Rovnako dôležité je zavedenie otvorených a transparentných systémov verejného obstarávania a zlepšenie dohľadu nad zjednodušenými colnými konaniami v celej Únii .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
verbesserte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
izboljšano
Daher sollte die Union ausreichende Mittel bereitstellen , damit sie die ehrgeizigen Zielstellungen für verbesserte Mobilität und Interoperabilität von Verkehrsträgern , Energieeffizienz , geringeren Ölverbrauch und weniger Umweltverschmutzung erreicht .
Zato mora Unija dodeliti sredstva , ki bodo zadostovala za doseganje ambiciozno zastavljenih ciljev v zvezi z izboljšano mobilnostjo , intermodalnostjo vrst prevoza , energetsko učinkovitostjo , manjšo porabo nafte in manjšim onesnaževanjem .
|
verbesserte |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
boljše
Auch ist es wichtig , " weiche " Projekte , wie beispielsweise die Weiterbildung und Verbreitung von Wissen über die Bedeutung von Innovation für Wirtschaftswachstum , die verbesserte Information der lokalen Gebietskörperschaften über verfügbare Programme , und auch eine flexiblere Handhabung der Bedingungen zur Vergabe von Fördermöglichkeiten zu finanzieren . So können auch Länder mit einem derzeit niedrigen Innovationsniveau durch die Entwicklung des betroffenen Sektors zur Schaffung eines Wettbewerbsvorteils der Europäischen Union auf globaler Ebene beitragen .
Pomembno je tudi , da se financirajo mehki projekti , kot so usposabljanje in razširjanje znanja o pomenu inovacij za gospodarsko rast , boljše obveščanje lokalnih organov o programih , ki so na voljo , ter tudi prožnost pri opredeljevanju pogojev za dodeljevanje podpore , tako da lahko države , ki imajo zdaj nizko raven inovacij , z razvojem zadevnega sektorja prispevajo k ustvarjanju konkurenčne prednosti Evropske unije na svetovni ravni .
|
eine verbesserte |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
izboljšano
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
verbesserte |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
lepší
Europa muss seinen Seeleuten verbesserte Arbeitsbedingungen , die Sicherheit ihrer Schiffe und eine Verbesserung der Umweltsituation der Meere garantieren .
Evropa musí zajistit lepší pracovní podmínky svým námořníkům , bezpečnost svých lodí a zlepšení stavu mořského životního prostředí .
|
Häufigkeit
Das Wort verbesserte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4601. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 16.17 mal vor.
⋮ | |
4596. | Preußischen |
4597. | katholischer |
4598. | Napoleon |
4599. | Steine |
4600. | kanadische |
4601. | verbesserte |
4602. | behielt |
4603. | Vorlage |
4604. | Bibel |
4605. | Siedler |
4606. | Flug |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- verbesserten
- Verbesserungen
- umgearbeitete
- Weiterentwicklung
- Sechste
- 7.
- Neuerungen
- Einführung
- Fünfte
- Neuerung
- Technik
- neuem
- stärkeren
- technischen
- neuartige
- technische
- leichter
- erarbeitete
- neuartiges
- Elfte
- Spielbarkeit
- weiterentwickelt
- verstärkter
- technisch
- Medaillenränge
- Einzelwertung
- Einzelrennen
- verschärfte
- kürzte
- perfektionierte
- aufkommende
- Neuausgabe
- Wagens
- Gesamtwertung
- vertiefte
- Juniorenweltmeisterschaft
- Makroökonomie
- reagierte
- Weltcuprennen
- erhältliche
- beständiger
- Ausstattungen
- Finnen
- Springer-Verlag
- Ruhpolding
- Akademie-Verlag
- Dieselbe
- laufen
- Reihe
- Allison
- Heilung
- Betreuung
- Stromabnehmer
- vorhandener
- Umbau
- Antje
- Magnetismus
- Wettbewerben
- Bewässerung
- Weiterhin
- Missionen
- Digitalen
- Herold
- erteilten
- Meidericher
- Schachbundes
- Geschichtsschreibung
- verweist
- Kat
- Nitro
- Umkehrschluss
- Anhängerschaft
- Meißener
- Grade
- Pfungstadt
- Arztes
- City
- großformatige
- markantes
- Twenty
- erschuf
- 8th
- Einfügen
- Range
- benützt
- THC
- vorenthalten
- ausgehöhlt
- schwäbische
- Tektonik
- Chrome
- Harbour
- Flughafen
- gefärbte
- Guidi
- Tampa
- Neunkirchen
- Hanni
- Ale
- Biberach
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- eine verbesserte
- verbesserte sich
- und verbesserte
- verbesserte er
- verbesserte Auflage
- verbesserte und
- verbesserte Version
- verbesserte die
- verbesserte sie
- die verbesserte
- verbesserte sich die
- verbesserte er sich
- eine verbesserte Version
- und verbesserte Auflage
- und verbesserte sich
- verbesserte und erweiterte
- verbesserte und erweiterte Auflage
- verbesserte Auflage .
- und verbesserte die
- verbesserte er den
- verbesserte Version des
- verbesserte sie sich
- verbesserte er die
- verbesserte er seine
- verbesserte Version der
- verbesserte und vermehrte
- verbesserte sich auf
- verbesserte Auflage ,
- verbesserte . Die
- verbesserte er sich auf
- eine verbesserte Version des
- verbesserte sich die Situation
- verbesserte und vermehrte Auflage
- verbesserte sie den
- die verbesserte Version
- Er verbesserte die
- eine verbesserte Version der
- verbesserte sich auf den
- verbesserte und erweiterte Auflage .
- und verbesserte sich auf
- verbesserte sich die Lage
- verbesserte und ergänzte
- verbesserte sie ihre
- deutlich verbesserte
- verbesserte er seinen
- verbesserte Version von
- Eine verbesserte Version
- verbesserte Version mit
- verbesserte er sich auf den
- verbesserte sie ihren
- später verbesserte er
- verbesserte sich die wirtschaftliche
- Situation verbesserte sich
- wesentlich verbesserte
- verbesserte sie in
- verbesserte er sich in
- verbesserte Auflage , Wien
- verbesserte sie sich auf
- Zeige 8 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
ver-bes-ser-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- verbessertem
- durchausverbesserte
- detailverbesserte
- weiterentwickelte/verbesserte
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Leichtathlet |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Historiker |
|
|
Philosophie |
|
|
Spieleserie |
|
|
Rakete |
|
|
Deutschland |
|
|
Lüdenscheid |
|
|
Erfinder |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Mathematik |
|
|
Automarke |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Panzer |
|
|
Software |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Medizin |
|
|
Politiker |
|
|