Häufigste Wörter

Reichen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Rei-chen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Reichen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
богатите
de Hilfe für die Reichen zum Nachteil der Armen .
bg Подкрепа за богатите за сметка на бедните .
Reichen die Vorschriften aus
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Достатъчни ли са разпоредбите
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Достатъчни ли са разпоредбите ?
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Reichen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
rige
de Es ist eine schmerzliche Feststellung , daß es derzeit kein Instrumentarium gibt , um zu vermeiden , daß das alte Prinzip zur Anwendung kommt , nach dem durch Preiserhöhungen dem Reichen gegeben wird und dem Armen lediglich die Krümel bleiben , die vom Tisch fallen .
da Det er en smertelig konstatering , at der i dag ikke findes noget instrument til at undgå , at det gamle princip kommer til anvendelse , som gennem prisforhøjelser giver til de rige , og hvor de fattige kun får smulerne fra de riges bord .
Reichen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
de rige
Reichen die Vorschriften aus
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Er bestemmelserne tilstrækkelige
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Er bestemmelserne tilstrækkelige ?
Deutsch Häufigkeit Englisch
Reichen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
rich
de In Wirklichkeit ist die Kaufkraft der Arbeiter - und der Mittelklasse geschrumpft , während die Reichen noch niemals so reich waren .
en In reality , the working and middle classes have seen their purchasing power plummet , while the rich have never been so rich .
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Are the provisions sufficient ?
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Reichen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
rikaste
de Frau Präsidentin ! In Kopenhagen haben sich selbst kooperative Länder wie Indonesien und Brasilien letztlich auf die Seite der G77-Staaten geschlagen und so zu einem Block gegen die sogenannten Reichen im Norden zusammengeschlossen .
et ( DE ) Austatud juhataja ! Kopenhaagenis asusid isegi sellised koostööaltid riigid nagu Indoneesia ja Brasiilia G77 riikide poolele , ühendades seeläbi jõud , et luua vastasrinne nn rikaste põhjariikide vastu .
Reichen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
rikastele
de Ich sehe keinen Grund für eine endlose Umverteilung von Geldern von den Reichen zu den Reichen .
et Ma ei näe põhjust raha lõputuks ümberjagamiseks rikastelt rikastele .
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Kas normid on piisavad ?
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Reichen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
rikkaiden
de Steuerwettbewerb ist Steuerdumping für die Großen und Reichen und wachsender Steuerdruck auf den Schultern von Normalverdienern und Konsumenten .
fi Verokilpailussa on kyse verotuksen dumppauksesta rikkaiden ja vaikutusvaltaisten hyväksi , ja se vain lisää tavallisten palkansaajien ja kuluttajien verotaakkaa .
Reichen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
rikkaita
de Da jedoch die Sorge um die menschliche Gesundheit für die Reichen ebenso wie für die Armen gelten muß , wird es nicht leichtfallen , zu rechtfertigen , daß sie in der Praxis schließlich größer für die letzteren als für die ersteren ist .
fi Ihmisten terveydestä on kuitenkin huolehdittava yhtä lailla riippumatta siitä , ovatko he rikkaita vai köyhiä , joten ei ole helppoa perustella sitä , miksi käytännössä kannetaan kuitenkin suurempaa huolta köyhien kuin rikkaiden terveydestä .
Reichen die Vorschriften aus
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Ovatko säännökset riittäviä
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ovatko säännökset riittäviä ?
Deutsch Häufigkeit Französisch
Reichen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
riches
de Dass durch den Globalisierungsprozess die Reichen reicher geworden sind , ist durchaus möglich , dass aber die Armen ärmer geworden sind , ist offenkundig falsch .
fr Il se peut que les riches soient effectivement devenus plus riches grâce à la mondialisation , mais il est inexact de prétendre que les pauvres sont encore plus pauvres .
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Les dispositions sont-elles suffisantes ?
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Reichen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
πλούσιοι
de Sie wie potentielle Aggressoren zu behandeln , die es gilt , aus dem prosperiereden Europa fernzuhalten , bedeutet , daß nur die Reichen in diesen geschlossenen Club aufgenommen werden .
el Το να τους αντιμετωπίζουμε ως πιθανούς εγκληματίες τους οποίους πρέπει να αποθαρρύνουμε από το να προσεγγίσουν την ευημερούσα Ευρώπη σημαίνει πως μόνο οι πλούσιοι θα επιτρέπεται να μπουν σε αυτήν την πολύ κλειστή λέσχη .
Reichen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
πλούσιους
de Ich hoffe , dass Herr Trichet auch Präsident Sarkozy gegenüber Zurückhaltung anmahnt , der von Frankreich eingegangene Verpflichtungen nicht einhält , um den Reichen Steuergeschenke zu machen .
el Ελπίζω ο κ . Trichet να συστήσει συγκράτηση και στον Πρόεδρο Σαρκοζί , ο οποίος απαρνείται τις δεσμεύσεις της Γαλλίας προκειμένου να κάνει φορολογικά δώρα στους πλούσιους .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Reichen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
ricchi
de Die EU nimmt von den Armen und gibt den Reichen .
it L' Unione europea prende ai poveri per dare ai ricchi .
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Le disposizioni sono sufficienti ?
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Reichen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
bagātajiem
de Die Tatsache , dass 78 Millionen europäischer Bürger in Armut leben und die soziale Kluft zwischen Armen und Reichen immer tiefer wird , ist ein äußerst ernst zu nehmender Hinweis darauf , dass Maßnahmen auf nationaler und auf europäischer Ebene ergriffen werden müssen .
lv Tas , ka 78 miljoni Eiropas iedzīvotāju dzīvo nabadzībā un sociālā plaisa starp nabadzīgajiem un bagātajiem kļūst aizvien lielāka , ir visnopietnākā norāde , ka pasākumi jāveic gan valsts , gan Eiropas līmenī .
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Vai nosacījumi ir pietiekami ?
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Reichen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
turtingiesiems
de Außerdem konkurrieren die Ernährung der Armen und der Autoantrieb der Reichen immer öfter miteinander .
lt Be to , vis dažniau tenka rinktis , ar tiekti maistą skurdžiams ar automobilius turtingiesiems .
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ar nuostatos pakankamos ?
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Reichen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
rijken
de Ich bin auch voll und ganz damit einverstanden , die Beihilfen zu begrenzen , damit dadurch nicht letztlich die Reichen oder die Pseudolandwirte im Oberhaus noch reicher werden . Aber ich bin dagegen , das Kind mit dem Bade auszuschütten : Wir brauchen einen authentischen Agrarsektor , der uns vor Geißeln wie dem Rinderwahnsinn schützt und unsere Ernährungssouveränität angesichts der Agroindustrie , vor allem in den USA , sicherstellt .
nl En ik zeg volmondig ja tegen de voorstellen een maximum te stellen aan de subsidies , om te voorkomen dat de rijken , of de pseudo-boeren die zitting hebben in het Britse Hogerhuis , er uiteindelijk alleen maar rijker van worden . Ik zeg echter nee als u het kind met het badwater dreigt weg te gooien : er moet ruimte blijven voor een authentieke vorm van landbouw , die ons beschermt tegen plagen als de gekkekoeienziekte en onze onafhankelijkheid op voedselgebied tegenover de door de Amerikanen gedomineerde landbouwindustrie waarborgt .
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Zijn de bepalingen toereikend ?
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Reichen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
bogatych
de Das Roosevelt-Programm beinhaltete folgende Punkte : Erstens , Umverteilung des Wohlstandes , Besteuerung der Reichen und Weitergabe des Geldes an die Armen , und zweitens , ein enormes Programm für junge Menschen in den USA .
pl Program Roosevelta był następujący : po pierwsze , redystrybucja dobrobytu oraz opodatkowanie bogatych obywateli i przekazanie pieniędzy biednym , a po drugie , bogaty program dla młodych ludzi w Stanach Zjednoczonych .
Reichen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
pisemny
de Reichen Sie bitte zu dieser Angelegenheit einen schriftlichen Antrag ein .
pl Bardzo proszę o pisemny wniosek w tej sprawie .
Reichen die Vorschriften aus
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Czy przepisy są wystarczające
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Czy przepisy są wystarczające ?
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Reichen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
ricos
de Die armen Länder und die neuen Mitgliedstaaten sollten von Beitragszahlungen befreit werden , sodass man von wirklicher Solidarität sprechen kann und nicht nur von einer Umverteilung von den Armen in den reichen Ländern zu den Reichen in den ärmeren Ländern .
pt Os países pobres e os novos Estados-Membros devem ser dispensados do pagamento de quota , para que se verifique uma verdadeira solidariedade e não apenas uma redistribuição de meios dos pobres nos países ricos para os ricos nos países pobres .
Reichen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
os ricos
Reichen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ricos .
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
As disposições são suficientes ?
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Reichen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
bogaţi
de Deshalb bestehen wir auf der Notwendigkeit , den EU-Haushalt auf der Grundlage einer gerechten Verteilung von Einnahmen und Wohlstand deutlich zu erhöhen , damit es eine echte Politik der wirtschaftlichen und sozialen Kohäsion geben kann . Wir lehnen Maßnahmen ab , die nur mehr des Gleichen bedeuten , mit anderen Worten , " rette dich selber , wenn du kannst " , wodurch die Reichen noch reicher und die Armen noch ärmer werden , wie die zunehmenden Ungleichheiten und Disparitäten der Wirtschaften in der Eurozone untereinander eindeutig gezeigt haben .
ro Insistăm prin urmare asupra nevoii de a mări semnificativ bugetul Uniunii Europene în baza unei juste distribuţii a veniturilor şi averilor , pentru a crea o politică reală de coeziune economică şi socială şi pentru a respinge măsurile care sunt similare , cu alte cuvinte măsurile de tip " scapă cine poate ” , permiţându-le celor bogaţi să devină şi mai bogaţi celor săraci să devină şi mai săraci , după cum o demonstrează clar inegalităţile şi disparităţile din ce în ce mai mari dintre economiile din zona euro .
Reichen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
bogaţilor
de Das Roosevelt-Programm beinhaltete folgende Punkte : Erstens , Umverteilung des Wohlstandes , Besteuerung der Reichen und Weitergabe des Geldes an die Armen , und zweitens , ein enormes Programm für junge Menschen in den USA .
ro Programul lui Roosevelt a fost : în primul rând , redistribuirea bogăţiei , precum şi impozitarea bogaţilor şi bani pentru cei săraci ; şi , în al doilea rând , un program impresionant pentru tinerii din SUA .
Reichen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Prevederile
de Reichen die Vorschriften aus ?
ro Prevederile sunt suficiente ?
Reichen und Mächtigen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
bogaţi şi puternici
Reichen die Vorschriften aus
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Prevederile sunt suficiente
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Prevederile sunt suficiente ?
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Reichen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
rika
de Allzu oft wird uns führenden Vertretern der Entwicklungsländer der Mangel an Verbesserungen der Lebensbedingungen unserer Bürger vorgeworfen , trotz der großzügigen Entwicklungshilfe , die wir angeblich von den Reichen erhalten haben .
sv Alltför ofta klandras utvecklingsländernas ledare för bristen på förbättringar i våra människors liv , trots det generösa utvecklingsstöd vi sägs ha mottagit från de rika .
Reichen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
de rika
die Reichen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
de rika
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Är lagstiftningen tillräcklig ?
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Reichen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
bohatých
de Außerdem konkurrieren die Ernährung der Armen und der Autoantrieb der Reichen immer öfter miteinander .
sk Okrem toho zaisťovaniu potravín pre chudobných čoraz častejšie konkuruje prevádzkovanie áut bohatých .
Reichen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
bohatí
de Quoten werden am freien Markt gekauft und verkauft , und die Reichen und Mächtigen spekulieren damit .
sk Kvóty sa kupujú a predávajú na otvorenom trhu a bohatí a mocní s nimi špekulujú .
Reichen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
bohatých .
Reichen und
 
(in ca. 83% aller Fälle)
bohatých a
Reichen die Vorschriften aus
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Sú ustanovenia dostatočné
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sú ustanovenia dostatočné ?
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Reichen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
bogatih
de Oftmals erweist sie sich als Instrument , mit dem die wirtschaftlichen Schwachen von den Starken und die Armen von den Reichen abhängig gemacht werden .
sl V več primerih je to instrument , ki naredi ekonomsko šibke odvisne od ekonomsko močnih in revne odvisne od bogatih .
Reichen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
bogatim
de Und diese Woche haben wir ihre Pläne kennengelernt : wie sie öffentliche Dienstleistungen verringern und das Rentenalter hochsetzen wollen und wie Sie den Reichen helfen werden , indem Sie die Erbschaftssteuer kürzen .
sl In ta teden smo slišali njihove načrte : kako bodo zmanjšali javne storitve in dvignili upokojitveno starost in kako bodo pomagali bogatim s tem , da bodo zmanjšali davek na dediščino .
Reichen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
posredujte
de Reichen Sie bitte zu dieser Angelegenheit einen schriftlichen Antrag ein .
sl O tej zadevi prosim posredujte pisno zahtevo .
Reichen die Vorschriften aus
 
(in ca. 72% aller Fälle)
So določbe zadostne
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
So določbe zadostne ?
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Reichen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
ricos
de Ich gehöre allerdings zu denjenigen , die der Ansicht sind , dass man die Umweltverschmutzung nicht zum Spekulationsobjekt machen und den Reichen nicht erlauben darf , denen , die keine Entwicklungsmöglichkeiten haben , das Recht auf Verschmutzung abzukaufen .
es Sin embargo , soy de los que piensan que no podemos especular sobre la contaminación y permitir que los ricos compren un derecho de contaminar a los que no tienen los medios de desarrollarse .
Reichen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
los ricos
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 98% aller Fälle)
¿ Hay disposiciones suficientes ?
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Reichen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
bohatými
de In dieser Hinsicht darf die Kohäsion und Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten nicht als ein Akt des Altruismus der Reichen zugunsten der Armen gesehen werden .
cs V tomto ohledu nesmí být politiky soudržnosti a solidarity mezi členskými státy považovány za nějakou formu altruismu provozovanou bohatými ve prospěch chudých .
Reichen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
bohatých
de Es ist relativ einfach , die Reichen arm zu machen , aber es ist etwas intelligenter , anstrengender und umfassender , die Armen reich zu machen .
cs Udělat z bohatých chudé je poměrně jednoduché . Mnohem inteligentnějším , podnětnějším a náročnějším úkolem je udělat z chudých bohaté .
Reichen die Vorschriften aus
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Jsou ustanovení dostatečná
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jsou ustanovení dostatečná ?
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Reichen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
gazdagok
de In dieser Hinsicht darf die Kohäsion und Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten nicht als ein Akt des Altruismus der Reichen zugunsten der Armen gesehen werden .
hu Ebből a szempontból a tagállamok közötti kohéziós és szolidaritási politikákat nem szabad olyan emberbaráti cselekedetnek tekinteni , amelyet a gazdagok tesznek a szegények megsegítésére .
Reichen die Vorschriften aus ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Elégségesek a rendelkezések ?

Häufigkeit

Das Wort Reichen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 21082. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.75 mal vor.

21077. Lina
21078. bewegliche
21079. Dächer
21080. Anruf
21081. HSG
21082. Reichen
21083. Landwirtschaftliche
21084. Korrespondent
21085. Ersterwähnung
21086. auffälligen
21087. Handwerks

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Reichen
  • die Reichen
  • Reichen und
  • den Reichen
  • des Reichen
  • dem Reichen
  • Reichen von
  • beiden Reichen
  • Reichen der
  • und Reichen
  • der Reichen und
  • die Reichen und
  • Reichen von Bayern-Landshut
  • Reichen und Schönen
  • dem Reichen von
  • Reichen und Mächtigen
  • Reichen , die
  • des Reichen von
  • den Reichen der
  • den Reichen und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʀaɪ̯çn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Rei-chen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Reichenbach
  • Reichenau
  • Reichenberg
  • Reichenhall
  • Reichenstein
  • Reichenberger
  • Reichenauer
  • Reichenbacher
  • Reichenhaller
  • Reichensteiner
  • Reicheneck
  • Reichensperger
  • Reichenhain
  • Reichenfels
  • Reichenschwand
  • Reichenburg
  • Reichenbachs
  • Reichenbachstraße
  • Reichenbach-Lessonitz
  • Reichenbach/O
  • Reichenstraße
  • Reichenbach-Goschütz
  • Nesselrode-Reichenstein
  • Reichenbrand
  • Reichenthal
  • Metzsch-Reichenbach
  • Reichenwalde
  • Reichensachsen
  • Reichenhainer
  • Reichenheimia
  • Reichenbachfall
  • Reichenbach-Steegen
  • Reichenhofen
  • Reichenweier
  • Birch-Reichenwald
  • Reichental
  • Reichensteuer
  • Reichenbächle
  • Zittau-Reichenberger
  • Reichenheim
  • Reichenbachtal
  • Reichenspergerplatz
  • Reichenborn
  • Reichenows
  • Reichenbachbrücke
  • Reichenspitzgruppe
  • Reichendorf
  • Reichenauplatz
  • Reichenbuch
  • Reichensteins
  • Reichenturm
  • Reichenbach/Oberlausitz
  • Reichenspitze
  • Reichenbergs
  • Reichenkirchen
  • Reichenhall-Berchtesgaden
  • Reichenaus
  • Reichenbrunn
  • Reicheneder
  • Reichenbaches
  • Reichensteinhütte
  • Reichenstein-Verlag
  • Reichen-Liste
  • Reichenbach/Vogtland
  • Reichenbach/Vogtl
  • Reichenberg-Gablonz-Tannwalder
  • Pradl-Reichenau
  • Reichenecker
  • Reichenbachsche
  • Chemnitz-Reichenhain
  • Reichenbachfall-Bahn
  • Reichenb
  • Reichenhausen
  • Reichenfeld
  • Reichenbachsteegen
  • Reichenstraßenfleet
  • Reichenbrander
  • Reichenbachfällen
  • Reichenbachfälle
  • Pieczynska-Reichenbach
  • Reichenfels-Hohenleuben
  • Reichenberg-Gerät
  • Reichenforst
  • Reichenschwander
  • Reichenburger
  • Reichensteingruppe
  • Častolowitz-Reichenau
  • Reichenwald
  • Reichenhall-Formation
  • EinflussReichen
  • Reichenbachstr
  • Reichenhalls
  • Reicheneibach
  • Innsbruck-Reichenau
  • Reichenkron
  • Reichenbach-Oberheinsdorf
  • Reichenspergers
  • Reichenbaum
  • Schussenried-Reichenbach
  • Zittau-Reichenau
  • Reichenhall-Traunstein
  • Zittau-Reichenberg
  • Reichenlisten
  • Reichenbühl
  • Reichenweiher
  • Reichenstetter
  • Bunak-Reichen
  • Reichenhof
  • Reichenaustraße
  • Reichenturms
  • Reichenbach-Plauen
  • Reichenau-Befehl
  • Reichenviertel
  • Reichenhains
  • Reichenhall-Kirchberg
  • Reichenbach-Göltzschtalbrücke
  • Reichenstein-Massiv
  • Reichenbucher
  • Reichenholz
  • Reichenbachia
  • Reichentor
  • Reichenbachschlucht
  • Reichenberg/B
  • Reichenbachschen
  • Reichenauers
  • Reichenbergers
  • Reichenbach-Gymnasium
  • Reichenwallner
  • Reichenbachgasse
  • Reichensteinscharte
  • Reichenbach/V
  • Reichenmiller
  • Reichenbachplatz
  • Reichenstr
  • Reichenkam
  • Reichentaler
  • Reichenbachpumpe
  • Reichenbachstrasse
  • Reichenauern
  • Liurai-Reichen
  • Reichenbachweg
  • Reichennehaid
  • Super-Reichen
  • Reichenbächer
  • Reichenb.
  • Reichenbergschacht
  • Reichenhofs
  • Reichenbergstraße
  • Reichenweiler
  • Reichenbachweiher
  • Reichenbachit
  • Reichenstraßenfleets
  • Reichensee
  • Reichenkar
  • Groß-Reichen
  • Reichenviertels
  • Reichensteingipfel
  • Reichenspitzein
  • Reichenfelser
  • Reichenauund
  • Reichenbachsee
  • Reichenturmes
  • Reichenhagen
  • Reichenhofer
  • Reichenmüller
  • Reichenthalheim
  • Reichenbach-Haus
  • Reichensteinist
  • Reichenbachfäden
  • Reichenwalder
  • Zeige 120 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Jürgen Reichen

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Liza Li Ihr armen Reichen 2006

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Adelsgeschlecht
  • Hans Fugger vom Reh , Cousin Jakobs des Reichen , der 1503 hier starb ; ihm folgten
  • . ( 1559-1606 ) , Sohn Wilhelms des Reichen , Bruder des „ Schweigers “ . Engelbert
  • , der Sohn von Heinrichs Bruder Wilhelm dem Reichen . Er war ein Sohn aus Heinrichs zweiter
  • 1515 gestorben . Nachfolger von Jakob Fugger dem Reichen wurde schließlich ein anderer Neffe Jakobs , Anton
Adelsgeschlecht
  • finanzieren konnte . Er musste Herzog Georg den Reichen von Bayern-Landshut um Geld anpumpen . Maximilian I.
  • Tode dessen Vaters , Ludwig IX . des Reichen , nun Georg der Reiche von Bayern-Landshut seine
  • Podiebrad die Zustimmung von Georgs Vater Ludwig dem Reichen von Bayern-Landshut für eine mögliche Wahl zum Römisch
  • der so genannten Landshuter Fürstenhochzeit Herzog Georg den Reichen von Bayern-Landshut geheiratet . Barbara heiratete am 21
Adelsgeschlecht
  • Passauer Bischof Friedrich von Öttingen an Georg den Reichen verkauft . Georg hatte Friedrich das Bistum verschafft
  • erneut 1461 durch den Einfall von Ludwig dem Reichen in markgräfliches Gebiet unter Albrecht Achilles zerstört .
  • zwischen Kaspar Ritter von Törring und Heinrich dem Reichen von Bayern wurde die Burg jedoch im Jahre
  • Heinrich , Ludwig und Georg , genannt die Reichen , erlebte Burghausen zwischen 1393 und 1503 eine
Film
  • Robin Hood populär wurde , indem er die Reichen beraubte und die Armen beschenkte . Einer Theorie
  • geheimnisvolle Magnum auf , seines Zeichens Repräsentant der Reichen und Mächtigen , um die junge Firma von
  • versucht der „ Selig-sind-die-Armen-Prediger “ Moses Melker die Reichen von der Last ihres Reichtums zu befreien ,
  • , der - ähnlich Robin Hood - die Reichen bestahl und die Armen beschenkte . Daraus nährt
Film
  • “ , wenn es das dekadente Leben der Reichen schildere . „ In solchen Passagen hält der
  • geschickten Geschäftsmann immer deutlicher den hochfahrenden , überheblichen Reichen . Geld ist für Jedermann etwas ganz Besonderes
  • Un ) - Rechtsordnung . Zu Gunsten der Reichen sei Gott zur Industrie mutiert , attackiert Wagner
  • warf Malthus vor , er gebe „ den Reichen eine sehr erfreuliche Formel , die Missgeschicke der
Deutschland
  • den Ereignissen in Niewinter . In den Vergessenen Reichen , in denen bislang jedes BioWare-D & D
  • in dem er den Gegensatz zwischen Armen und Reichen thematisierte . Bei den Wienern wurde sein „
  • Fantasy-Settings . Weiter gefasst gehören zu den Vergessenen Reichen einige Spielwelterweiterungen , die für die zweite Auflage
  • halfen . Dem autobiografischem Werk Soldat in stürzenden Reichen von 1965 war eine veränderte Version eines bei
Deutschland
  • Präsidenten des Senats unterzeichnete Anerkennungsurkunde zu Teil . Reichen die Voraussetzungen nicht für eine Anerkennungsurkunde , so
  • Geldmittel einzuwerben . Die John-Tracy-Klinik wurde für die Reichen in Hollywood auf diese Weise die populärste Spendenadresse
  • Außerdem forderte der Ausschuss die höhere Besteuerung der Reichen . Der Rat lehnte dies ab mit der
  • den Universitäten ausbilde , die durch Steuersenkungen die Reichen in einem internationalen Steuersenkungswettbewerb so bereichere , dass
Biologie
  • unbedeutende Beispiele an , welche die Unterschiede zwischen Reichen und Armen ignorieren . In einem letzten Schwarzspiel
  • halten . Zahlreiche Autoren empfahlen Ambraäpfel nur den Reichen , und häufig war man der Ansicht ,
  • mehr leisten können , wie etwa noch die Reichen in vorindustriellen Zeiten . Wenn die Arbeit im
  • von Ausnahmen abgesehen - kaum Zugang zu den Reichen und Mächtigen . Dennoch hielt sich der Kepos
Biologie
  • von der natürlichen Farbe der Wolle , bei Reichen von feinerem Stoff und meistens schwarz , und
  • weil sich Pflanzen und Vögel in zwei verschiedenen Reichen befinden . Bisher konnte kein vollständiges Skelett von
  • verwendet - solch edle Behälter waren also nur Reichen vorbehalten . Der Durchmesser von Bisamäpfeln variiert zwischen
  • losen Fransen schmückende Elemente an der Kleidung der Reichen . Vermutlich um die Herstellung zu vereinfachen kam
Band
  • Valk
  • Superreichen
  • Berühmten
  • Van
  • 1973
  • 2009 , ISBN 978-3-941139-76-3 ( gemeinsam mit Christoph Reichen ) Geschichten aus dem Leben . abbv.de ,
  • ( 2000 ) , ISBN 3548604714 Tod allen Reichen ! ( 2000 ) , ISBN 3612651501 Die
  • zusammen , Wien [ u.a. ] 1955 Die Reichen hungern , Wien [ u.a. ] 1955 Das
  • , Hamburg 2008 , ISBN 978-3-87474-211-5 . Jürgen Reichen : Hannah hat Kino im Kopf . Heinevetter
Mathematik
  • ordnet die Bilderberger in die übrigen Begegnungen der Reichen und Mächtigen ein : Über Hartz-IV-Empfänger weiß man
  • vom Reich der Welt . Er ordnet beiden Reichen bestimmte Menschengruppen zu : Im Reich Gottes leben
  • eigentlich zwei Nationen im Land : eine der Reichen und eine der Armen , die kaum miteinander
  • , während auf der anderen Seite „ die Reichen immer reicher “ würden . Die Rock-o-Rama-Tochter Street
Buenos Aires
  • in eine luxuriöse Gegend für die Schönen und Reichen verwandeln . Das Lexikon des Internationalen Films schreibt
  • in einer Szene-Kneipe , die als Treffpunkt der Reichen und Schönen gilt , Amok . Geplagt von
  • des internationalen Jetset und die Insel der „ Reichen und der Schönen “ . Seit den 1990er-Jahren
  • Luitpold “ weiterhin der Treffpunkt der Schönen , Reichen und Mächtigen in München , darunter jetzt auch
Provinz
  • oberen Tigris . Seine Lage zwischen den verfeindeten Reichen der Assyrer und der Urartäer erlaubte es Šubria
  • sich die alten Handelswege , Kontakte zu den Reichen Ägyptens , der Levante , Mesopotamiens und Südarabiens
  • Städte an der Westküste Kleinasiens mit den benachbarten Reichen der Lyder und später der Perser . Im
  • Achämeniden . Erzurum war danach Teil von verschiedenen Reichen und Dynastien . Dazu zählen die Artaxiden ,
HRR
  • Instrument dar , mit dem der Argwohn der Reichen eher gegen andere Reiche als gegen den Staat
  • eine starre Oligarchie - eine Herrschaft nicht der Reichen , sondern der Wächter und Philosophen - vorzeichnen
  • Die Vertreter der Landstände wurden als Vertreter der Reichen und Mächtigen im Lande angesehen , obwohl die
  • für ihn sowohl Oligarchie , als Herrschaft der Reichen , als auch Demokratie , als Herrschaft der
Distrikt
  • Songhai
  • timoresischen
  • Camenaça
  • Liurais
  • Timor
  • Timor war damals in eine Vielzahl von kleinen Reichen zersplittert , die in losen Verbänden miteinander verbündet
  • 19 . Jahrhunderts in mehreren streng hierarchisch organisierten Reichen lebten . In Burkina Faso werden etwa 60
  • . Dies war das Älteste von insgesamt 20 Reichen , darunter Ouagadougou und Yatenga . Dieses Moogo
  • ) gab es jüdische Gemeinden in den alten Reichen Ghana , Mali und Songhai . Eine solche
Fußballspieler
  • sich die Königsherrschaft im Vergleich zu den germanisch-romanischen Reichen und dem angelsächsischen England ohnehin relativ spät entwickelt
  • zu haben , während in den anderen angelsächsischen Reichen bereits die Dänen herrschten . Es kam immer
  • bzw . Königserhebung war dementsprechend in den jeweiligen Reichen unterschiedlich . In Westfranken verfiel die Königsmacht allerdings
  • . Es wurde ein Vertrag zwischen den beiden Reichen ausgehandelt und es herrschte bis zur Herrschaft Bayezid
Kaliningrad
  • , Weiler der baden-württembergischen Stadt Tettnang im Bodenseekreis Reichen ( Gemeinde Oberalm ) , Ort bei Oberalm
  • Schweizer Reformpädagoge Reichen heißen folgende geographischen Objekte : Reichen ( Rettenberg ) , Weiler der bayerischen Gemeinde
  • Iglerberg , Laimnau , Loderhof , Rappertsweiler , Reichen , Steinenbach , Unterwolfertsweiler , Wellmutsweiler , Wiesach
  • Muttelsee , Oberwolfertsweiler , Rappertsweiler , Rattenweiler , Reichen , Rudenweiler , Saßenweiler , Steinenbach , Unterlangnau
Schauspieler
  • Reichen ( frz . La folie des grandeurs ,
  • amigo ) 1971 : Die dummen Streiche der Reichen ( La folie des grandeurs ) 1971 :
  • rouge ) 1971 : Die dummen Streiche der Reichen ( La folie des grandeurs ) 1972 :
  • conde ) 1971 : Die dummen Streiche der Reichen ( La folie des grandeurs ) 1971 :
Philosophie
  • Armen
  • Lobet
  • arm
  • Frankenherzogs
  • Himmelfahrtsoratorium
  • 12 . Bist du arm , mach einem Reichen keine Vorwürfe , es sei denn , dass
  • ! Gibt es ein Schlachtfeld rings in den Reichen , Wo deiner Söhne Knochen nicht bleichen ?
  • ? Achtzehnhundert siebzig und drei , Reich der Reichen , da stehst du , juchhei ! Aber
  • Darum spricht der Apostel : ‚ Befiehl den Reichen dieser Welt , ... daß sie gerne geben
Ringer
  • ein Haus und schon bald machten sich die Reichen und Kranken auf den Weg an die Küste
  • . Zwischenzeitlich entwickelte sich ein riesiger Unterschied zwischen Reichen und Armen . Während in den modernen Geschäften
  • , Bauern , die städtische Bevölkerung , die Reichen und die Armen allesamt gleich wiederfinden . Ihre
  • und sie hatten Zugang zu den Häusern der Reichen , wo man sie verköstigte . Selbst Frauengemächer
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK