Beute
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular (ohne Plural) |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Beu-te |
Nominativ |
die Beute |
- - |
---|---|---|
Dativ |
der Beute |
- - |
Genitiv |
der Beute |
- - |
Akkusativ |
die Beute |
- - |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Englisch (4)
- Französisch (1)
- Griechisch (4)
- Italienisch (2)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Beute |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
prey
Und damit haben wir den Streit um die Verteilung der Beute !
Let the predators fighting for their prey begin !
|
Beute |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
spoils
Die internen imperialistischen Machtkämpfe über einen Anteil an der Beute schaukeln sich hoch , ungeachtet einer Strategie der Zusammenarbeit mit den USA und der NATO .
Imperialist infighting for a share of the spoils is hotting up , despite the strategy of cooperation with the USA and NATO .
|
Beute |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
prey to
|
leichte Beute |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
easy prey
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Beute |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
butin
Als Entschädigung bot er den Mitgliedstaaten der EU und der NATO die Möglichkeit an , einen kleinen Teil der blutgetränkten irakischen Beute zu erhalten , wenn sie sich bereit erklären , so genannte humanitäre Hilfe zu finanzieren .
En échange , il a offert aux pays de l'UE et à l'OTAN la possibilité de récolter quelques miettes du butin souillé de sang dérobé à l'Irak dans la mesure où ceux-ci participent au financement de l'aide humanitaire .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Beute |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
λείας
Mit der Drohung , die Erweiterung verzögere sich und die Union müsse sich gar in ihre einstigen Bestandteile auflösen , sowie in dem Bemühen , neue Märkte zu erobern und die Beute unter sich aufzuteilen , soweit dies ohne Regeln möglich ist , versucht das Monopolkapital , die ihm immanenten Widersprüche , die nach wie vor ganz erheblich sind , zu überwinden , um das gemeinsame Interesse , nämlich maximale Ausbeutung der Arbeitnehmer und Erzielung von Höchstprofit , zu bedienen .
Κάτω από την απειλή της καθυστέρησης της διεύρυνσης ή ακόμα και της διάλυσης της Ένωσης εις τα εξ ων συνετέθη , στην προσπάθεια κατάκτησης νέων αγορών και μοιράσματος της λείας εφόσον αυτή γίνει χωρίς κανόνες , το μονοπωλιακό κεφάλαιο προσπαθεί να ξεπεράσει τις εσωτερικές του αντιθέσεις , που ήταν και παραμένουν σημαντικές , προκειμένου να εξυπηρετήσει το κοινό συμφέρον της υπερεκμετάλλευσης των εργαζομένων και της αποκόμισης του μέγιστου κέρδους .
|
Beute |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
λεία
Zuviele Kinder sind sich selbst überlassen , sind alleine , kommen alleine nach Hause , halten sich dort alleine auf und sind so eine leichte Beute .
Πολλά παιδιά έχουν αφεθεί μόνα τους , είναι μόνα τους , γυρίζουν μόνα τους από το σχολείο , βρίσκονται μόνα τους στο σπίτι και αποτελούν εύκολη λεία .
|
der Beute |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
λείας
|
der Beute |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
της λείας
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Beute |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
bottino
Alle zum Ausdruck gebrachten Differenzierungen hängen mit den Streitigkeiten zwischen den imperialistischen Ländern über ihren Anteil an der Beute zusammen .
Tutte le differenze espresse sono da ricondurre agli antagonismi tra paesi imperialisti per accaparrarsi la propria parte di bottino .
|
Beute |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
preda
Derart wurzellose , verzweifelte Menschen sind für politische Manipulatoren leichte Beute , und deshalb gibt es in diesen Ländern so viele Konflikte und Unruhen .
Persone così sradicate , disperate , sono facile preda della malintenzionata manipolazione politica e per questo motivo assistiamo a tanti conflitti e disordini civili in questi paesi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Beute |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
buit
Und damit haben wir den Streit um die Verteilung der Beute !
Vandaar die ruzie over de verdeling van de buit !
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
leichte Beute |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
presa fácil
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Beute |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
bytet
Die Militarisierung der EU wurde zügig vorangetrieben , und die EU beteiligte sich an imperialistischen Kriegen bzw . tolerierte sie , einzig auf ihren Anteil an der Beute erpicht .
EU : s militarisering fortskrider i snabb takt , och EU har deltagit i eller tillåtit imperialistiska krig och endast intresserat sig för sin egen del av bytet .
|
Beute |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
byte
Des Weiteren sollte darauf hingewiesen werden , dass die Mehrheit dieser Kinder Mädchen sind , eine einfache Beute für Prostitutionsnetzwerke und andere Formen moderner Sklaverei .
Dessutom bör det påpekas att majoriteten av dessa barn är flickor som är ett lätt byte för prostitutionsnätverk och andra former av modernt slaveri .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Beute |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
botín
Alle zum Ausdruck gebrachten Differenzierungen hängen mit den Streitigkeiten zwischen den imperialistischen Ländern über ihren Anteil an der Beute zusammen .
Las diferencias expresadas se refieren a los antagonismos entre los países imperialistas sobre el reparto del botín .
|
Beute |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
botín .
|
Beute |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
presa
Vor einigen Monaten hat ein belgischer Journalist , Chris De Stoop , ein Buch mit dem Titel " Haal de was maar binnen " veröffentlicht , in dem er die dramatischen Lebensbedingungen von Menschen ohne Papiere schildert : Auf der Flucht , häufig auch vor rechtsradikalen Banden in Deutschland , vor der Polizei oder vor der Justiz , kein Anspruch auf Gesundheitsversorgung , kein Anspruch auf ein Dach über dem Kopf , kein Unterricht für die Kinder , kein Einkommen und damit eine leichte Beute für Schlepper und Miethaie .
Hace algunos meses , un periodista belga , Chris de Stoop , publicó el libro « Guarda la ropa » en el que describe las dramáticas condiciones de vida de los indocumentados , obligados a huir a menudo de las bandas de extrema derecha en Alemania , de la policía o de los tribunales , privados del derecho a asistencia sanitaria , del derecho a tener un techo donde cobijarse , del derecho a enseñanza para sus hijos , faltos de ingresos y , por tanto , presa fácil para reclutadores y para propietarios que arriendan sus casas en mal estado por precios exorbitantes .
|
Beute für |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
presa fácil
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Beute |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
kořisti
Die internen imperialistischen Machtkämpfe über einen Anteil an der Beute schaukeln sich hoch , ungeachtet einer Strategie der Zusammenarbeit mit den USA und der NATO .
Imperialistický boj o podíl na kořisti se zostřuje i přes strategii spolupráce s USA a NATO .
|
Häufigkeit
Das Wort Beute hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7857. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 8.89 mal vor.
⋮ | |
7852. | Religionen |
7853. | Milch |
7854. | verhältnismäßig |
7855. | Debatte |
7856. | Vegas |
7857. | Beute |
7858. | Oberseite |
7859. | Bristol |
7860. | beachten |
7861. | fehlenden |
7862. | Spitznamen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- erbeuten
- Beutetiere
- Nahrung
- frisst
- fressen
- lauern
- Insekten
- Insektenlarven
- Krebstiere
- Aas
- erbeutet
- verfangen
- Nahrungsspektrum
- Allesfresser
- Zooplankton
- Larven
- verschluckt
- ausgesaugt
- Würmer
- Fische
- Termiten
- Würmern
- Quallen
- Regenwürmer
- Greifvögeln
- ernähren
- Kopffüßer
- Kleintieren
- umher
- Wirbellosen
- Fleischfresser
- Käfern
- kriechen
- gehäutet
- lecken
- Speiseplan
- Gliederfüßern
- saugen
- Jungfische
- wühlt
- fortbewegen
- Nahrungsgrundlage
- zerquetschen
- abgebissen
- Larve
- Nest
- adulte
- Eiablage
- Wirbellose
- wärmen
- schlucken
- Herden
- hüpft
- Krokodilen
- durchbohren
- ducken
- zupfen
- bewachen
- monogam
- Versteck
- aufsammeln
- verfängt
- Hieben
- spinnen
- Schlafen
- Wirbeltiere
- schleppen
- waten
- stechen
- Baumbewohner
- lautlos
- Wirte
- nachtaktiv
- kämmen
- flink
- kratzen
- Feinde
- pfeifend
- totes
- Kannibalismus
- Fänge
- Packen
- zitternden
- hüpfen
- nagt
- Fliegen
- Bewachen
- abgerichtet
- durchstechen
- lähmt
- urinieren
- Gelege
- Schwänze
- ausstößt
- Biss
- Eiern
- Vorwärtskommen
- Hummeln
- Schlamm
- Flusspferde
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die Beute
- der Beute
- ihre Beute
- Die Beute
- Beute zu
- als Beute
- Beute wird
- Beute und
- ihrer Beute
- seine Beute
- Die Beute wird
- leichte Beute
- Beute , die
- Beute . Die
- Beute wird mit
- die Beute zu
- Die Beute wird mit
- Beute zu machen
- ihre Beute zu
- der Beute und
- der Beute zu
- die Beute und
- nach Beute
- auf Beute
- der Beute wird
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Bute
- Beuth
- Beate
- Beste
- Meute
- Heute
- Leute
- Reute
- heute
- Bette
- Beutel
- Bee
- But
- Bet
- Bene
- Bent
- Bite
- Mute
- Rute
- Gute
- gute
- Bude
- Buße
- Bube
- Bure
- eure
- Baue
- Bote
- Neue
- neue
- Reue
- Blue
- Pete
- Sete
- Rete
- Bede
- Byte
- Butt
- Butz
- Bert
- Blut
- Beat
- Beit
- Beta
- Belt
- Best
- Bett
- Betz
- Beth
- Brut
- heut
- Reut
- Heut
- Beten
- Blume
- Blüte
- Bolte
- Beuel
- Flute
- Beine
- Belge
- Belle
- Berne
- Brune
- Hefte
- Teufe
- Welte
- gelte
- Zelte
- jeune
- Jeune
- Laute
- baute
- laute
- Raute
- Haute
- Baume
- Bautz
- akute
- Bethe
- Becke
- Beust
- Benth
- Reuth
- Brite
- Bertz
- Beide
- Beile
- Leite
- weite
- Weite
- Seite
- Beitr
- Brote
- Bruce
- Beats
- Betts
- Kette
- regte
- Werte
- Berti
- Berta
- Beuys
- Berge
- Beere
- Keule
- Meuse
- Betty
- Boule
- Boote
- Route
- route
- Geste
- Bento
- Beltz
- Beale
- Beata
- Sekte
- beste
- feste
- Reste
- Feste
- Veste
- Oeste
- Weste
- teure
- texte
- Zeuge
- Nette
- Mette
- fette
- Lette
- Jette
- nette
- Wette
- Fette
- lebte
- legte
- Texte
- Rente
- hegte
- Leyte
- Ceuta
- Deutz
- Betti
- Stute
- Butte
- Akute
- Häute
- Bäume
- Bitte
- Büste
- Bunte
- Bertel
- Bertie
- Bestie
- Besten
- Beuren
- Leuten
- deuten
- Betten
- Bester
- Better
- Reuter
- Bestes
- deutet
- Beaune
- Berufe
- Berthe
- Beauty
- Beamte
- neunte
- Neunte
- neuste
- Reutte
- zeugte
- beugte
- Breite
- Bruten
- Blutes
- Bauten
- Beutler
- Beuthen
- Zeige 133 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈbɔɪ̯tə
Ähnlich klingende Wörter
- Heute
- Häute
- heute
- scheute
- Meute
- Leute
- Bäume
- Bitte
- bitte
- eure
- Eule
- Brite
- neue
- Reue
- Beine
- Zäune
- zäune
- Beile
- Säule
- Keule
- Zeuge
- Scheune
- beide
- Seite
- Saite
- Weite
- weite
- weihte
- baute
- Baute
- blickte
- Deutsche
- Deutscher
- deutsche
- Teufe
- Käufe
- Läufe
- Räume
- Säume
- Säure
- Seuche
- Mäuse
- Beutel
- deuten
- deutet
- Fäuste
- Beichte
- beichte
- neunte
- Feuchte
- Leuchte
- leuchte
- Bäumen
- bäumen
- Bräuche
- Breite
- breite
- Zeige 7 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Brennweite
- Spurweite
- scheute
- Breite
- Geläute
- Tragweite
- Rheinseite
- Meute
- Eheleute
- zweite
- Unterseite
- Seite
- Kriegsbeute
- Gefolgsleute
- Bergleute
- Titelseite
- weihte
- Leute
- europaweite
- Steuerbordseite
- Rückseite
- erneute
- Internetseite
- Häute
- Innenseite
- Straßenseite
- Seeleute
- Reichweite
- Heute
- Edelleute
- pleite
- Schlagseite
- bedeute
- Fachleute
- Backbordseite
- Weite
- Spannweite
- heute
- Zimmerleute
- Feuerwehrleute
- Landsleute
- zerstreute
- Gegenseite
- Kaufleute
- Vorderseite
- landesweite
- Ostseite
- weite
- breite
- arbeite
- Webseite
- weltweite
- Pleite
- Sichtweite
- Bandbreite
- Saite
- Außenseite
- Schleimhäute
- beiseite
- Illustrierte
- Bevölkerungsdichte
- wasserdichte
- patentierte
- Grenzwerte
- engagierte
- fundierte
- berührte
- dementierte
- faszinierte
- komplizierte
- Familiengeschichte
- Wirte
- formulierte
- absolvierte
- Flinte
- Delikte
- vermischte
- adaptierte
- unbestimmte
- Beschäftigte
- Landwirte
- Distrikte
- Bestsellerliste
- vierte
- Alliierte
- beteiligte
- resignierte
- schaute
- lichte
- etablierte
- Quinte
- erledigte
- Erdgeschichte
- motivierte
- agierte
- Rangliste
- unbehaarte
- berüchtigte
- renommierte
- kürte
Unterwörter
Worttrennung
Beu-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Be
ute
Abgeleitete Wörter
- Beutetiere
- Beutel
- Beutetieren
- Beutetier
- Beutelsäuger
- Beutespektrum
- Beutefang
- Beutelsbach
- Beutegreifer
- Beutekunst
- Beuteltiere
- Beutelratten
- Beutezüge
- Beutezug
- Beuteltieren
- Beutegut
- Beutegreifern
- Beutelwolf
- Beutelteufel
- Beutestücke
- Beutelspacher
- Beutewaffen
- Beutefische
- Beutelmeise
- Beutezügen
- Beutelsäugern
- Beutepanzer
- Beuteltierart
- Beutelsäugerart
- Beuten
- Beutelmarder
- Beuteltier
- Räuber-Beute-Beziehung
- Beutenberg
- Beutestück
- Beutetieres
- Beutelsbacher
- Beutejagd
- Beutesuche
- Beutespektrums
- Beutefischen
- Räuber-Beute-Beziehungen
- Beutestücken
- Beutelknochen
- Beuteschema
- Beutelmäuse
- Beutelmaus
- Beutemachen
- Beutelmeisen
- Beutenbach
- Beuteorganismen
- Beutelmulle
- Beutepopulation
- Beutelschneider
- Beutetiers
- Beutenmühle
- Beutelmull
- Beuteltiergattung
- Beuteflugzeuge
- Beutellöwen
- Beutearten
- Beutenhof
- Beuteverteilung
- Beutelform
- Beuteanteil
- Beutegier
- Beutepanzern
- Beutewaffe
- Beutereste
- Beutelwölfe
- Beuteverhalten
- Beuteresten
- Magazin-Beute
- Beutetürken
- Beutelchen
- Beuteinsekten
- Beutelsend
- Beutebeständen
- Beuteerwerb
- Beutetierchen
- Beuteübergaben
- Beutelteufels
- Beutegeschütze
- Beuteltierordnung
- Beutefisch
- Beutefangs
- Beutelmäusen
- Beutengrund
- Beuteflugzeugen
- Beutelratte
- Beutelwolfs
- Beutelwolfes
- Beutelteufeln
- Beutellöwe
- Beutelbuch
- Beutelsäugergattung
- Beutenkäfer
- Beutelmühle
- Beutelsdorf
- Beutelschmidt
- Beuteltierarten
- Beutefahrzeuge
- Beutemunition
- Beutedichte
- Beutegreifers
- Beuteobjekt
- Beuteakten
- Beuteflügen
- Beutelwurst
- Beuteljahre
- Beuteliste
- Beutelmann
- Beuteschiffe
- Beutevögel
- Beutefangmethode
- Beuteanteile
- Beuteübergabe
- Beutelhyänen
- Beutetierdichte
- Beuteflüge
- Beutellehen
- Beutematerial
- Beutetierarten
- Beutelfahnen
- Beuteangebot
- Beutenwand
- Beutekarten
- Beutemaschine
- Beutemaschinen
- Beutepferde
- Beutegewicht
- Beuteschiff
- Beutellohe
- Beutelsystem
- Beuteverfügbarkeit
- Beutenbachs
- Beutental
- Beutetierbestände
- Beuteltapir
- Beutevogel
- Beutekanonen
- Beutefahrzeugen
- Beutepferden
- Beutelebewesen
- Beuterecht
- Beutegewehre
- Beutemangel
- Beutegemeinschaften
- Beutefahrt
- Beutenmüller
- Beuteerwerbs
- Beutelbüchern
- Beutentyp
- Beutelokomotiven
- Beutegeldern
- Beuteflug
- Beutepopulationen
- Beutekameraden
- Nazi-Beute
- Beute-U-Boote
- Beutelkasten
- Beutegeschütz
- Beutevorkommen
- Beutejäger
- Beutelkartätschen
- Beuteteilung
- Beuteattrappe
- Beuteprinzip
- Beutetierpopulation
- Beutetierdichten
- Nesseltier-Beute
- Beutelrock
- Beutelfilter
- Beutellose
- Beutelende
- Beutelwölfen
- Beutelager
- Beute-Kraftfahrzeuge
- Beutelmulls
- Beuteart
- US-Beute
- Beutegröße
- Beutegruppen
- Beutefangverhalten
- Beutebestände
- Beutegermanen
- Beuteloks
- Beutelust
- Beutelbär
- Beutegreifen
- Beuteraub
- Beutetour
- Beutewahl
- Beutewert
- Beuterechts
- Beutefrau
- Beutegegenständen
- Beutelstand
- Beutet
- Beute-LKW
- Stich/Beute
- Beutelgallen
- Beutelbücher
- Beuteldachs
- Beutequellen
- Beutepaket
- Beutezusammensetzung
- Beuteversprechen
- Beutenbaus
- Beutesprung
- Beuteobjekten
- Beutemöglichkeiten
- Beuteauswahl
- Beute-selektiven
- Beutelfahne
- Beuteltapire
- Beutekarte
- Beutelmaschinen
- Beutelisten
- Beutejägern
- Beuteerkennung
- Beuteerkennens
- Beutesimulator
- Beutesicherung
- Beutelschema
- Beutemeister
- Beutelwerk
- Beutelware
- Beutelfels
- Beutegewehren
- Beutesuchverhalten
- Beutegreifhemmung
- Beutezahlen
- Beute-Passage
- Beutelreusch
- Beutetürke
- Beutepräferenz
- Beute-MG
- Räuber-Beute
- Beutezelle
- Beutefahrten
- Beuteziele
- Beutetierbeständen
- Beutestämme
- Beuteobjekte
- Beutezuges
- Beute-Erwerb
- Beutegängen
- Beutegutes
- Beuteorganisation
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Crisk. | Beute | 2007 |
Stendal Blast | Fette Beute | 2002 |
Crisk. | Beute (Leæther Strip Remix) | |
Crisk. | Beute | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Art |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schiff |
|
|
Physik |
|
|
Deutschland |
|
|
Feldherr |
|
|
Kriegsmarine |
|