Effekte
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Effekt |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Ef-fek-te |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (1)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Effekte |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
effekter
Durch den endgültigen Kompromiss konnten vernünftige Lösungen für die Probleme bezüglich der möglichen prozyklischen Effekte der neuen Vorschriften und für den Umgang mit Investitionen gefunden werden .
Det endelige kompromis gjorde det muligt at finde fornuftige løsninger på problemerne ved de mulige procykliske effekter af de nye regler og af reglerne for håndtering af investeringer .
|
Effekte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
effekt
Wir denken dabei z. B. an die Einführung einer Tobin-Steuer zur Abschöpfung der Gewinne bei Finanztransaktionen , die Einführung einer europaweiten CO2-Steuer für Unternehmen . Letztere hätte auch für die Durchsetzung einer zukunftsorientierten Umweltpolitik positive Effekte : Sie würde den Druck in Richtung umweltfreundlicher Energieerzeugungsverfahren erhöhen und die Absicherung des Kyoto-Abkommens unterstützen .
Vi tænker i denne forbindelse f.eks . på indførelsen af en Tobin-skat som afgift for afkastet ved finanstransaktioner , indførelsen af en CO2-afgift i hele Europa for virksomheder . Det sidste ville også have en positiv effekt på gennemførelsen af en fremtidsorienteret miljøpolitik , idet det ville give et øget pres for at få mere miljøvenlige energiproduktionsmetoder og støtte Kyoto-protokollen .
|
Effekte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
virkninger
Day ahead wurde geliefert und es war sogar so , dass die Windenergieanlagen in Deutschland maßgeblich mitgeholfen haben , um das Netz wieder aufzubauen . Das heißt , dort , wo eine gute Schnittstelle zwischen den Netzbetreibern , den Regulierern und den Windenergiebetreibern definiert werden kann , hatte die Windenergie sogar positive Effekte auf das Netz .
Day ahead blev der leveret , og det var endda sådan , at vindkraftanlæggene i Tyskland på afgørende måde hjalp med til at opbygge nettet igen . Dvs . at dér , hvor der kan defineres en god grænseflade mellem netoperatørerne , de regulerende instanser og vindkraftoperatørerne , havde vindkraften endda positive virkninger på nettet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Effekte |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
effects
Die Union muss nach neuen Wegen suchen , um die negativen Effekte der Abhängigkeit von Energie zu verringern .
The EU will have to seek other means of reducing the harmful effects of energy dependence .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Effekte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
mõju
Wir brauchen mehr Koordination und weiträumigere Effekte .
Meil on vaja rohkem kooskõlastatust ja ulatuslikumat mõju .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Effekte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
effets
Unserer Meinung nach besteht die Gefahr , daß die Leistungsreserve die Effekte der Verlängerung der Programme zwecks Sicherung ihrer notwendigen Kontinuität wieder zunichte macht .
La réserve de performance risque , à notre avis , de nuire aux effets de la prolongation des programmes pour assurer leur nécessaire continuité .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Effekte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
conseguenze
Es gibt namhafte Wirtschaftsfachleute , Herr Hernández Mollar , die genau das Gegenteil behaupten , und daß wir die Effekte der EWU bereits an den durchgeführten Sparmaßnahmen gesehen haben .
Vi sono insigni economisti , onorevole Hernández Mollar , che sostengono l'esatto contrario e , del resto , abbiamo già constatato le prime conseguenze dell ' UEM con i tagli che questa ha comportato .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Effekte |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
effecten
Die Union muss nach neuen Wegen suchen , um die negativen Effekte der Abhängigkeit von Energie zu verringern .
De Unie zal andere manieren moeten vinden om de schadelijk effecten van energieafhankelijkheid tegen te gaan .
|
prozyklischen Effekte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
procyclische
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Effekte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Podkreśliłem
Aber ich habe gesagt , es gibt auch noch andere Effekte dabei .
Podkreśliłem jednak , że należy również uwzględnić inne skutki .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Effekte |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
efeitos
Sie wird keine positiven Effekte auf die Volksgesundheit haben , da sie nicht zwangsläufig zu einer Abnahme des Tabakkonsums führt , sondern ausschließlich die multinationalen Konzerne , die Zigaretten , Zigarren und Pfeifentabak herstellen , begünstigt , die dann den Weltmarkt beherrschen und ihn manipulieren und mindestens die 30 % , die die Union heute selbst herstellt , einführen werden .
Não irá ter efeitos benéficos a nível da saúde pública , uma vez que não irá necessáriamente reduzir o consumo , e irá favorecer exclusivamente as multinacionais que produzem cigarros , charutos e tabaco para cachimbo , as quais irão dominar e manipular o mercado mundial e irão introduzir na União pelo menos os 30 % que esta produz actualmente .
|
prozyklischen Effekte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
pró-cíclicos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
prozyklischen Effekte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
prociclice
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Effekte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
effekter
Die Erfahrungen aus Schweden , Finnland und Großbritannien , wo diese Deregulierungen in vielen Bereichen durchgeführt worden sind , zeigen , daß es positive und negative Effekte gibt , und daß man auch den Bedarf an deutlichen , sozial motivierten Vorschriften beachten muß .
Erfarenheter från Sverige , Finland och Storbritannien , där dessa avregleringar har genomförts på många områden , visar att det finns både positiva och negativa effekter , och att man också bör uppmärksamma behovet av tydliga socialt motiverade regleringar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Effekte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
účinky
Außerdem wird diese Verordnung eine große Lücke in Bezug auf die Regelungen für Autos und Lieferwagen schließen und damit potentielle perverse Effekte auf die Verordnung zu CO2 bei Personenkraftfahrzeugen minimieren .
Toto nariadenie navyše odstráni veľkú regulačnú medzeru medzi osobnými a ľahkými úžitkovými vozidlami , čo minimalizuje možné nežiaduce účinky v oblasti regulácie emisií CO2 z osobných automobilov .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Effekte |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
efectos
Aber ich habe gesagt , es gibt auch noch andere Effekte dabei .
Sin embargo , también he señalado que había otros efectos a tener en cuenta .
|
Effekte |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
efectos positivos
|
Häufigkeit
Das Wort Effekte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7385. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.56 mal vor.
⋮ | |
7380. | Schwerpunkte |
7381. | Franco |
7382. | endgültige |
7383. | rechter |
7384. | Jorge |
7385. | Effekte |
7386. | Gramm |
7387. | Renovierung |
7388. | zurückkehrte |
7389. | Möglicherweise |
7390. | gesagt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- visuellen
- Effekten
- Beste
- Reize
- Mechanismen
- optische
- atmosphärische
- experimentell
- Nebeneffekte
- Verzerrungen
- auditive
- Filmpreise
- nicht-lineare
- Golden-Globe-Nominierung
- Reizes
- haptische
- Animationen
- Atmosphäre
- visuell
- Dynamik
- Reaktionen
- Verzerrung
- Simulationen
- verzerrt
- Störfaktoren
- Beeinflussung
- Streuung
- Nachbearbeitung
- elektromagnetischer
- Potentiale
- Stimuli
- dynamische
- Intensität
- Mediums
- Eigenschaften
- Reflexe
- hervorzurufen
- auditiven
- sensibilisiert
- Bewegungsabläufe
- Schwingungen
- Unschärfe
- Fokussierung
- episodische
- Faktoren
- latente
- spektralen
- Abstoßung
- Schlüsselreize
- Stimulus
- Einflussgrößen
- unerwünschte
- Anwendungsmöglichkeiten
- Plastizität
- Wechselwirkung
- Unschärfen
- Zeitverlauf
- Bewegungsablaufs
- Abtastung
- beeinflussen
- abschwächen
- messbar
- Messung
- Emmys
- visualisiert
- Bildwirkung
- spezifischer
- Tiefenwirkung
- Einflussfaktoren
- spezifische
- Modellierungen
- Interferenzen
- Farbwahrnehmung
- elektromagnetische
- Aktivität
- Röntgenstrahlen
- Automatismen
- Anwendungsgebiete
- Maskierung
- Lichtführung
- Bewegungsmuster
- Wirkungsweise
- physikalische
- Systeme
- Sequenzen
- Traumata
- kognitive
- Experimente
- verzerren
- positive
- Beeinflussungen
- komplexere
- Interaktionen
- Aussagekraft
- Suggestionen
- Herausragende
- bewirken
- Spektren
- ungewünschte
- Gesichtsausdrücke
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- visuelle Effekte
- die Effekte
- Effekte der
- Effekte auf
- Effekte für
- Effekte und
- Effekte wie
- Effekte von
- Effekte in
- Effekte , die
- Effekte zu
- visuelle Effekte für
- visuellen Effekte
- Visuelle Effekte
- positive Effekte
- Effekte auf die
- die Effekte der
- die Effekte von
- Effekte . Die
- Effekte , wie
- Effekte in der
- Effekte zu erzielen
- positive Effekte auf
- Effekte wie die
- Effekte . Der
- Effekte auf den
- visuellen Effekte in
- visuelle Effekte und
- negative Effekte auf
- Effekte für die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɛˈfɛktə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- indirekte
- langgestreckte
- direkte
- steckte
- Objekte
- defekte
- weckte
- erweckte
- Projekte
- gedeckte
- Affekte
- bedeckte
- Subjekte
- Bauprojekte
- Prospekte
- Sekte
- korrekte
- perfekte
- versteckte
- deckte
- Defekte
- verdeckte
- Aspekte
- Dialekte
- entdeckte
- Mächte
- setzte
- Finanzmärkte
- späte
- Akte
- Telgte
- Aufsichtsräte
- beste
- Hefte
- Gefechte
- Spezialkräfte
- Brennelemente
- Takte
- Knotenpunkte
- Schwerpunkte
- Rente
- Angestellte
- zusagte
- umsetzte
- Weste
- intelligente
- turbulente
- untersagte
- versorgte
- Musikinstrumente
- Delikte
- stockte
- vorletzte
- Produkte
- fragte
- wirkte
- drängte
- Sedimente
- besorgte
- Fluggäste
- transparente
- jagte
- Funkgeräte
- disjunkte
- Momente
- versagte
- verdrängte
- Landsknechte
- Höhepunkte
- Distrikte
- Elemente
- Absatzmärkte
- Standpunkte
- Überreste
- waagerechte
- permanente
- Grundrechte
- exzellente
- Fahrgäste
- effiziente
- verfügte
- übersetzte
- Schächte
- beklagte
- Segmente
- Hansestädte
- Äbte
- konsistente
- Gäste
- äquivalente
- Hilfskräfte
- unterdrückte
- Artefakte
- wagte
- sprengte
- Kräfte
- Achsenmächte
- Nächte
- Fundamente
- Staatsanwälte
Unterwörter
Worttrennung
Ef-fek-te
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Spezial-Effekte
- Sound-Effekte
- 3D-Effekte
- Alias-Effekte
- CGI-Effekte
- Audio-Effekte
- Moiré-Effekte
- Priming-Effekte
- Splatter-Effekte
- Synergie-Effekte
- Gore-Effekte
- I-Effekte
- Feedback-Effekte
- Aliasing-Effekte
- Make-up-Effekte
- VST-Effekte
- Lock-in-Effekte
- Hell-Dunkel-Effekte
- Stop-Motion-Effekte
- Make-Up-Effekte
- Ton-Effekte
- Dritt-Markt-Effekte
- Growl-Effekte
- Hall-Effekte
- Echo-Effekte
- Auto-Tune-Effekte
- Luv-Effekte
- Psi-Effekte
- Desktop-Effekte
- Wah-Wah-Effekte
- Halo-Effekte
- Informations-Effekte
- Gitarren-Effekte
- V-Effekte
- Kamera-Effekte
- Computer-Effekte
- Ragdoll-Effekte
- Synthesizer-Effekte
- Stick-Slip-Effekte
- Delay-Effekte
- Horror-Effekte
- Föhn-Effekte
- Effekte-Abteilung
- Hollywood-Effekte
- Show-Effekte
- DSP-Effekte
- Memory-Effekte
- Kontrast-Effekte
- Action-Effekte
- machina-Effekte
- Postprocessing-Effekte
- 3-D-Effekte
- Confounder-Effekte
- Domino-Effekte
- Rebound-Effekte
- Effekteschmiede
- HDRR-Effekte
- Heterosis-Effekte
- Guignol-Effekte
- Morphing-Effekte
- Weichzeichner-Effekte
- Bitmap-Effekte
- Spillover-Effekte
- Boden-Effekte
- Bloom-Effekte
- Miniatur-Effekte
- HDR-Effekte
- Framing-Effekte
- Blut-Effekte
- Distortion-Effekte
- Effekte-Ebene
- EAX-Effekte
- Theater-Effekte
- Kooperativ-Effekte
- Aha-Effekte
- Kammfilter-Effekte
- Imagery-Effekte
- M-Effekte
- DirectX-9-Effekte
- Video-Effekte
- Percussion-Effekte
- Placebo-Effekte
- Chemobrain-Effekte
- Stereo-Effekte
- Lock-In-Effekte
- Metallic-Effekte
- MIDI-Effekte
- Rendering-Effekte
- Zeige 38 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Medizin |
|
|
Psychologie |
|
|
Psychologie |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Musik |
|
|
Wirtschaft |
|
|
Software |
|
|
Chemie |
|
|
Soziologie |
|
|
Familienname |
|