Häufigste Wörter

leidet

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung lei-det

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
leidet
 
(in ca. 73% aller Fälle)
страда
de Vor zwei Wochen hatten wir eine Konsultation mit den Führungspersönlichkeiten der Branche hier im Parlament , und es wurde deutlich , dass es ein immenses Problem gibt : Der Sektor leidet an akutem Kapitalmangel .
bg Преди две седмици тук , в Парламента , проведохме консултация с ръководните кадри на отрасъла , на която стана ясно , че има един огромен проблем : отрасълът страда от остър недостиг на капитал .
leidet
 
(in ca. 15% aller Fälle)
страда от
Sektor leidet
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Секторът страда
leidet .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
страда
palästinensische Volk leidet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Палестинският народ страда
Bevölkerung leidet schrecklich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Населението понася огромни страдания
Der Sektor leidet
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Секторът страда
Der Sektor leidet .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Секторът страда .
Die Bevölkerung leidet schrecklich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Населението понася огромни страдания
Das palästinensische Volk leidet
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Палестинският народ страда
Das palästinensische Volk leidet .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Палестинският народ страда .
Die Bevölkerung leidet schrecklich .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Населението понася огромни страдания .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
leidet
 
(in ca. 64% aller Fälle)
lider
de Wir sind nicht nur immer abhängiger von Energieimporten außerhalb Europas , sondern wir müssen auch mit den enormen Investitionen zurecht kommen , die in unseren Energieinfrastrukturen zu einem Zeitpunkt benötigt werden , an dem Europa noch immer unter den Folgen der Krise leidet .
da Ikke blot bliver vi i stigende grad afhængige af energiimport fra lande uden for Europa , men vi skal også håndtere de enorme investeringer , der er nødvendige i vores energiinfrastrukturer , på et tidspunkt , hvor Europa stadig lider under følgerne af den økonomiske krise .
leidet
 
(in ca. 17% aller Fälle)
lider under
leidet
 
(in ca. 4% aller Fälle)
lider af
Sektor leidet
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Sektoren lider
Der Sektor leidet
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Sektoren lider
Der Sektor leidet .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sektoren lider .
Das palästinensische Volk leidet
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Den palæstinensiske befolkning lider
Das palästinensische Volk leidet .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Den palæstinensiske befolkning lider .
Deutsch Häufigkeit Englisch
leidet
 
(in ca. 29% aller Fälle)
suffers
de Er leidet an Hepatitis B und muss täglich Medikamente einnehmen .
en He suffers from hepatitis B and must take daily medication .
leidet
 
(in ca. 12% aller Fälle)
is suffering
leidet
 
(in ca. 6% aller Fälle)
suffers from
leidet .
 
(in ca. 25% aller Fälle)
suffers
leidet .
 
(in ca. 19% aller Fälle)
suffers from
Der Sektor leidet
 
(in ca. 87% aller Fälle)
The sector is suffering
Der Sektor leidet .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
The sector is suffering .
Wer leidet am Ende darunter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Who are the ultimate losers
Deutsch Häufigkeit Estnisch
leidet
 
(in ca. 70% aller Fälle)
kannatab
de Das palästinensische Volk leidet .
et Palestiina rahvas kannatab .
leidet
 
(in ca. 5% aller Fälle)
all
de ( PL ) Herr Präsident ! Die Transplantologie leidet unter dem Mangel an Organen .
et ( PL ) Hr juhataja , transplantoloogia kannatab elundinappuse all .
Der Sektor leidet
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Sektor kannatab
Wer leidet darunter
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Kes selle tulemusena kannatab
Der Sektor leidet .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Sektor kannatab .
Wer leidet darunter ?
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Kes selle tulemusena kannatab ?
Das palästinensische Volk leidet
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Palestiina rahvas kannatab
Das palästinensische Volk leidet .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Palestiina rahvas kannatab .
Die Bevölkerung leidet schrecklich .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Sealne elanikkond kannatab tohutult .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
leidet
 
(in ca. 78% aller Fälle)
kärsii
de Die europäische Wirtschaft leidet an den Auswirkungen der weltweiten Finanzkrise und steht vor dem größten und einschneidendsten Abschwung der letzten 60 Jahre .
fi EU : n talous kärsii maailmanlaajuisen rahoituskriisin seurauksista ja suurimmasta ja vakavimmasta taantumasta 60 vuoteen .
leidet
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kärsinyt
de Verfasser . - ( EN ) Herr Präsident ! Dieses arme afrikanische Land leidet nunmehr seit vielen Jahren unter politischer Instabilität und unter Unruhen .
fi päätöslauselmaesityksen esittäjä . - ( EN ) Arvoisa puhemies , kyseinen köyhä Afrikan valtio on kärsinyt poliittisesta epävakaudesta ja sekasorrosta jo monta vuotta .
leidet unter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kärsii
leidet .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kärsii
Sektor leidet
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Ala kärsii
Wer leidet darunter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kuka tilanteesta kärsii
palästinensische Volk leidet
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Palestiinalaiset kärsivät
Der Sektor leidet
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ala kärsii
Die Bevölkerung leidet schrecklich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Väestö kärsii suunnattomasti
Wer leidet darunter ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Kuka tilanteesta kärsii ?
Der Sektor leidet .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ala kärsii .
Das palästinensische Volk leidet
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Palestiinalaiset kärsivät
Die Bevölkerung leidet schrecklich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Väestö kärsii suunnattomasti .
Das palästinensische Volk leidet .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Palestiinalaiset kärsivät .
Deutsch Häufigkeit Französisch
leidet
 
(in ca. 76% aller Fälle)
souffre
de Ich verhehle allerdings nicht , daß die Stärke des Rechnungshofs darunter leidet , daß der Anteil der Frauen in diesem Organ nicht angemessen , geschweige denn repräsentativ ist .
fr Je ne vous cache cependant pas que la force de la Cour des comptes souffre du fait que la représentation féminine n ' y est pas appropriée et sûrement pas représentative .
Der Sektor leidet
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Le secteur souffre
Der Sektor leidet .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Le secteur souffre .
Die Bevölkerung leidet schrecklich .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
La population souffre énormément .
Das palästinensische Volk leidet .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Le peuple palestinien souffre .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
leidet
 
(in ca. 48% aller Fälle)
υποφέρει
de Zunächst einmal besteht unsere Aufgabe darin , die Lieferungen unverzüglich wieder in Gang zu bringen , weil Menschen leiden , weil die Industrie leidet und weil Menschen ihre Arbeitsplätze verlieren ; daher ist dies die Hauptaufgabe , nicht die Schaffung weiterer Hindernisse .
el Πρώτον , η αποστολή μας είναι να αποκαταστήσουμε άμεσα τον εφοδιασμό , επειδή οι άνθρωποι υποφέρουν , η βιομηχανία υποφέρει , οι άνθρωποι χάνουν τις δουλειές τους . Κατά συνέπεια , αυτή είναι η κύρια αποστολή , όχι να δημιουργούμε επιπλέον εμπόδια .
leidet
 
(in ca. 9% aller Fälle)
υποφέρει από
leidet
 
(in ca. 8% aller Fälle)
πλήττεται
de Auf der einen Seite befindet sich die afghanische Bevölkerung in einer schweren Krise . Wie die gemeinsame Kommission der FAO und des Welternährungsprogramms ( WFP ) , die kürzlich Afghanistan besuchte , sehr richtig festgestellt hat , leidet dieses Land gegenwärtig aufgrund einer gravierenden Krise der Agrarproduktion unter einer Hungersnot , die den Tod sehr vieler Menschen verursachen kann .
el Αφενός , ο πληθυσμός του Αφγανιστάν , που αντιμετωπίζει σοβαρή κρίση , όπως πολύ καλά είπε η κοινή επιτροπή του Οργανισμού Τροφίμων και Γεωργίας και του Παγκόσμιου Επισιτιστικού Προγράμματος ( ΠΕΠ ) που επισκέφτηκε προσφάτως το Αφγανιστάν , πλήττεται από ασιτία που οφείλεται στη σοβαρή κρίση στη γεωργική παραγωγή , η οποία μπορεί να προκαλέσει το θάνατο πάρα πολλών ανθρώπων .
leidet
 
(in ca. 7% aller Fälle)
υφίσταται
de Herr Präsident , der Kommissionsvorschlag ist zufriedenstellend , weil er sich eindeutig um Vereinfachung bemüht , indem er die variable Prämie durch eine Festprämie ersetzt , was bedeutet , dass der Sektor im Voraus den Betrag kennt , den er erhalten wird , und damit nicht mehr wie bisher unter der Unsicherheit leidet .
el Κύριε Πρόεδρε , η πρόταση της Επιτροπής είναι ικανοποιητική , διότι πραγματοποιεί μία σαφή προσπάθεια απλοποίησης με την αντικατάσταση της μεταβλητής επιδότησης με μία μοναδική επιδότηση , γεγονός που σημαίνει ότι ο τομέας θα γνωρίσει προκαταβολικά το ποσό που θα λάβει και θα πάψει να έχει την αβεβαιότητα που υφίσταται μέχρι αυτή τη στιγμή .
leidet
 
(in ca. 7% aller Fälle)
πάσχει
de Diese linguistische Zusammenarbeit leidet derzeit unter den unzureichenden Finanzmitteln , und hier müßte , wie ich meine , ein zusätzlicher Schwerpunkt gesetzt werden , um diese Zusammenarbeit zu verbessern .
el Η εν λόγω γλωσσική συνεργασία πάσχει αυτή τη στιγμή από ανεπάρκεια πιστώσεων και κατά τη γνώμη μου πρέπει να δοθεί περισσότερη έμφαση στο θέμα αυτό προκειμένου η εν λόγω συνεργασία να βελτιωθεί .
Der Sektor leidet
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Ο κλάδος υποφέρει
Bevölkerung leidet schrecklich
 
(in ca. 55% aller Fälle)
πληθυσμός υποφέρει τρομακτικά
Der Sektor leidet .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ο κλάδος υποφέρει .
Die Bevölkerung leidet schrecklich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ο πληθυσμός υποφέρει τρομακτικά
Das palästinensische Volk leidet
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Ο λαός των Παλαιστινίων υποφέρει
Die Bevölkerung leidet schrecklich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ο πληθυσμός υποφέρει τρομακτικά .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
leidet
 
(in ca. 64% aller Fälle)
soffre
de Europa leidet unter mindestens zwei Formen des Idealismus .
it L’Europa soffre di almeno due forme di idealismo .
Der Sektor leidet
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Il settore è in sofferenza
Dieser Vorschlag leidet ebenfalls darunter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Anche questa proposta ne risente
Deutsch Häufigkeit Lettisch
leidet
 
(in ca. 53% aller Fälle)
cieš
de Verfasser . - ( EN ) Herr Präsident ! Dieses arme afrikanische Land leidet nunmehr seit vielen Jahren unter politischer Instabilität und unter Unruhen .
lv autors . - Priekšsēdētāja kungs , šī nabaga Āfrikas tauta no politiskās nestabilitātes un nemieriem cieš nu jau vairākus gadus .
leidet
 
(in ca. 21% aller Fälle)
cieš no
Wer leidet darunter
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Kurš tādēļ cieš
Der Sektor leidet
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Nozarei tiek nodarīts kaitējums
Wer leidet darunter ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kurš tādēļ cieš ?
Die Bevölkerung leidet schrecklich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Iedzīvotāju ciešanas ir milzīgas
Der Sektor leidet .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Nozarei tiek nodarīts kaitējums .
Die Bevölkerung leidet schrecklich .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Iedzīvotāju ciešanas ir milzīgas .
Wer arm ist , leidet
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Nabadzība nozīmē ciešanas
Deutsch Häufigkeit Litauisch
leidet
 
(in ca. 48% aller Fälle)
kenčia
de Unsere Umwelt leidet unter den Schmähungen , mit denen man sie als Folge einer stetig zunehmenden Weltbevölkerung und eines unbändigen Appetits des Menschen nach materiellem Konsum überhäuft .
lt Mūsų aplinka kenčia nuo vis didėjančio pasaulio gyventojų skaičiaus ir žmogaus nekontroliuojamo apetito materialiniam vartojimui sukeltų įžeidimų .
Sektor leidet
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Sektoriuje patiriama sunkumų
Der Sektor leidet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sektoriuje patiriama sunkumų
Wer leidet darunter
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Kas dėl to kenčia
Bevölkerung leidet schrecklich
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Gyventojai neapsakomai kenčia
palästinensische Volk leidet
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Palestiniečiai kenčia
Die Bevölkerung leidet schrecklich
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Gyventojai neapsakomai kenčia
Der Sektor leidet .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Sektoriuje patiriama sunkumų .
Wer leidet darunter ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Kas dėl to kenčia ?
Das palästinensische Volk leidet .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Palestiniečiai kenčia .
Wer leidet am Ende darunter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kas labiausiai pralaimi
Die Bevölkerung leidet schrecklich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gyventojai neapsakomai kenčia .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
leidet
 
(in ca. 37% aller Fälle)
lijdt
de Auch der Forschungssektor leidet unter der geringen Nachfrage von Saatgut eiweißproduzierender Pflanzen .
nl Ook de onderzoekssector lijdt onder de geringe vraag naar zaden van eiwithoudende gewassen .
leidet
 
(in ca. 16% aller Fälle)
lijden
de Der Sektor leidet .
nl De sector heeft hieronder te lijden .
Wer leidet darunter
 
(in ca. 86% aller Fälle)
En wie leidt hieronder
Wer leidet darunter ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
En wie leidt hieronder ?
Die Bevölkerung leidet schrecklich .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
De bevolking lijdt enorm .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
leidet
 
(in ca. 81% aller Fälle)
cierpi
de Heute leidet eine von sechs Personen Hunger , aber in wenigen Jahrzehnten wird es schon eine von vier oder fünf Personen sein .
pl Obecnie jedna na sześć osób cierpi z powodu głodu , ale za kilkadziesiąt lat będzie głodować co czwarty lub co piąty człowiek .
Wer leidet darunter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kto w rezultacie cierpi
Der Sektor leidet
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Sektor rolny cierpi
Der Sektor leidet .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sektor rolny cierpi .
Wer leidet darunter ?
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Kto w rezultacie cierpi ?
Das palästinensische Volk leidet
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Palestyńczycy cierpią
Das palästinensische Volk leidet .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Palestyńczycy cierpią .
Wer leidet am Ende darunter
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Kim są ostateczni przegrani
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
leidet
 
(in ca. 59% aller Fälle)
sofre
de In ihrem Mandat gibt es einen ganz klaren Interessenkonflikt , und jetzt leidet die Eurozone unter den Konsequenzen .
pt Há claramente um conflito de interesses no seu mandato , e agora a zona do euro sofre as consequências .
Die Bevölkerung leidet schrecklich .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
A população sofre horrores .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
leidet
 
(in ca. 58% aller Fälle)
suferă
de Ein beträchtlicher Teil der Bevölkerung leidet unter Mangelernährung und einem Mangel an geeigneter medizinischer Versorgung , wobei die Regierung Nordkoreas jede Form von Zusammenarbeit mit den Institutionen der Vereinten Nationen ablehnt , was es für die Menschen in Nordkorea unmöglich macht , Zugang zu jeglicher Art internationaler humanitärer Hilfe zu erhalten .
ro O parte semnificativă a populației suferă de malnutriție și de lipsa unei îngrijiri medicale adecvate și guvernul nord-coreean respinge toate formele de cooperare cu organele Națiunilor Unite , fapt care face imposibil accesul la orice tip de ajutor umanitar internațional pentru populația Coreei de Nord .
Der Sektor leidet
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Sectorul are de suferit
Der Sektor leidet .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Sectorul are de suferit .
Wer arm ist , leidet
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Dacă eşti sărac , suferi
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
leidet
 
(in ca. 58% aller Fälle)
lider
de Ich räume zwar ein , dass die politische Lage die Misere der Bevölkerung im Gaza-Streifen verursacht hat , doch ist es das Volk , Männer , Frauen und Kinder , das leidet . Und nur der Himmel weiß , welch langfristigen Folgen dies haben wird .
sv Jag accepterar att den politiska situationen är sådan att den styr tillståndet för folket i Gaza , men det är människorna - män , kvinnor och barn - som lider och vi har ingen aning om vilka långsiktiga konsekvenser detta kommer att få .
leidet
 
(in ca. 14% aller Fälle)
lider av
Der Sektor leidet
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Sektorn har blivit lidande
Die Bevölkerung leidet schrecklich
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Befolkningen lider oerhört
Der Sektor leidet .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Sektorn har blivit lidande .
Die Bevölkerung leidet schrecklich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Befolkningen lider oerhört .
Das palästinensische Volk leidet .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Det palestinska folket lider .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
leidet
 
(in ca. 79% aller Fälle)
trpí
de Die Zivilbevölkerung leidet weiterhin unvorstellbar und lebt in Armut .
sk Civilné obyvateľstvo aj naďalej neznesiteľne trpí a žije v chudobe .
Sektor leidet
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Odvetvie trpí
leidet .
 
(in ca. 62% aller Fälle)
trpí
Wer leidet darunter
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Kto v dôsledku toho trpí
palästinensische Volk leidet
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Palestínsky ľud trpí
Bevölkerung leidet schrecklich
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Obyvateľstvo nesmierne trpí
Der Sektor leidet
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Odvetvie trpí
Der Sektor leidet
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Odvetvie trpí .
Der Sektor leidet .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Odvetvie trpí .
Die Bevölkerung leidet schrecklich
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Obyvateľstvo nesmierne trpí
Das palästinensische Volk leidet
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Palestínsky ľud trpí
Das palästinensische Volk leidet .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Palestínsky ľud trpí .
Die Bevölkerung leidet schrecklich .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Obyvateľstvo nesmierne trpí .
Wer arm ist , leidet
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Ak ste chudobní , trpíte
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
leidet
 
(in ca. 62% aller Fälle)
trpi
de Indes leidet die Industrie in Ost - und Mitteleuropa , und es gibt Leute , die in ihren Häusern frieren . Zudem gibt es Pläne , mit von unserer Union als unsicher eingestuften Atomkraftwerken wieder ans Netz zu gehen .
sl Zaradi tega trpi industrija po celotni vzhodni in srednji Evropi , ljudje zmrzujejo na svojih domovih , pojavljajo se dejanja , katerih namen je oživitev jedrskih reaktorjev , ki jih je Unija ocenila kot nevarne .
leidet
 
(in ca. 9% aller Fälle)
trpi zaradi
leidet
 
(in ca. 4% aller Fälle)
trpijo
de Das Land ist durch die endlosen Partisanenkriege und Separatistenkämpfe erschöpft und ausgeblutet und die Bevölkerung leidet unter extremer Armut .
sl Dežela je izčrpana in izropana zaradi stalnih strankarskih vojn in spopadov separatistov , ljudje pa trpijo zaradi izjemne revščine .
leidet
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Sektor trpi
Sektor leidet
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Sektor trpi
leidet unter
 
(in ca. 71% aller Fälle)
trpi zaradi
leidet .
 
(in ca. 52% aller Fälle)
trpi
Wer leidet darunter
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Kdo zaradi tega trpi
Bevölkerung leidet schrecklich
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Prebivalstvo hudo trpi
palästinensische Volk leidet
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Palestinci trpijo
Der Sektor leidet
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Sektor trpi
Wer leidet darunter ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kdo zaradi tega trpi ?
Der Sektor leidet .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sektor trpi .
Die Bevölkerung leidet schrecklich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Prebivalstvo hudo trpi
Das palästinensische Volk leidet
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Palestinci trpijo
Wer leidet am Ende darunter
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kdo je dokončno prikrajšan
Die Bevölkerung leidet schrecklich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Prebivalstvo hudo trpi .
Das palästinensische Volk leidet .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Palestinci trpijo .
Wer arm ist , leidet
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Če ste revni , trpite
Deutsch Häufigkeit Spanisch
leidet
 
(in ca. 36% aller Fälle)
sufre
de Die Institutionen verrichten ihre tägliche Arbeit wie üblich , nichts Ungewöhnliches geschieht im täglichen Leben der Union ; doch das europäische Projekt leidet unter einer Identitätskrise , die wir nicht verleugnen können .
es En lo cotidiano , las Instituciones funcionan normalmente , nada ocurre de anormal en la vida normal de la Unión ; pero el proyecto de Europa sufre una crisis de identidad que no nos deberíamos ocultar .
leidet
 
(in ca. 19% aller Fälle)
padece
de Die Europäische Zentralbank leidet nicht mehr unter einem Mangel an finanzieller Glaubwürdigkeit .
es El Banco Central Europeo ya no padece un déficit de credibilidad financiera .
leidet
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sufriendo
de Wer leidet darunter ?
es ¿ Y quién está sufriendo las consecuencias ?
leidet
 
(in ca. 6% aller Fälle)
adolece
de Das Europäische Parlament leidet bereits darunter , dass es keinerlei Initiativrecht besitzt , nicht einmal im Fall des Untätigseins der Kommission - was in meinen Augen eine institutionelle Anomalie ist , die korrigiert werden müsste , um das Demokratiedefizit auszugleichen .
es El Parlamento Europeo ya adolece del hecho de no tener ningún derecho de iniciativa legislativa , incluso en caso de inacción de la Comisión - lo que se trata , en mi opinión , de una anomalía institucional que habría que corregir para enjugar el déficit democrático .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
leidet
 
(in ca. 85% aller Fälle)
trpí
de In einer Zeit , in der eine Milliarde Menschen Hunger leidet und weite Teile der einfachen Bevölkerung in den kapitalistischen Ländern von Armut betroffen sind , benutzt die EU die Nahrungsmittelnormen als Vorwand dafür , der Erzeugung Schranken zu setzen , Landflächen in großen kapitalistischen Unternehmungen zusammenzulegen und verarmte Kleinlandwirte von ihrem eigenen Boden und aus ihrem Betrieb zu verdrängen .
cs V době , kdy miliarda lidí trpí hladem a v kapitalistických zemích široké vrstvy obyčejných lidí postihuje chudoba , používá EU normy pro potraviny jako záminku pro omezování produkce , soustředění půdy do velkých kapitalistických podniků a vytlačení drobných chudých zemědělců z jejich půdy a ze zemědělské produkce .
Der Sektor leidet
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Odvětví trpí
Wer leidet darunter
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Kdo v důsledku toho trpí
Die Bevölkerung leidet schrecklich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Populace enormně trpí
Der Sektor leidet .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Odvětví trpí .
Die Bevölkerung leidet schrecklich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Populace enormně trpí .
Das palästinensische Volk leidet .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Obyvatelé Palestiny trpí .
Wer arm ist , leidet
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Jste-li chudí , trpíte
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
leidet
 
(in ca. 68% aller Fälle)
szenved
de Im Gegensatz hierzu nehmen wir im Vereinigten Königreich hin - und unsere Wirtschaft leidet wirklich darunter - , dass alle EU-Verordnungen angewendet werden und , schlimmer noch , in einer Art und Weise angewendet werden , die unintelligent und allgemeingültig ist .
hu Ezzel ellentétben , az Egyesült Királyságnak el kell tűrnie - és gazdaságunk ténylegesen szenved ettől - az összes uniós rendelet alkalmazását , mi több , azoknak mind unintelligens , mind univerzális módon való alkalmazását .
Die Bevölkerung leidet schrecklich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A lakosság borzasztóan szenved
Wer leidet darunter ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ki szenved miatta ?
Das palästinensische Volk leidet
 
(in ca. 72% aller Fälle)
A palesztin nép szenved
Das palästinensische Volk leidet .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
A palesztin nép szenved .
Die Bevölkerung leidet schrecklich .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
A lakosság borzasztóan szenved .

Häufigkeit

Das Wort leidet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 12504. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 5.12 mal vor.

12499. Marktanteil
12500. Neunkirchen
12501. eigenständiges
12502. OneLegResult
12503. Dawn
12504. leidet
12505. gespeist
12506. sandte
12507. Verden
12508. Bloch
12509. Calcio

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • leidet unter
  • leidet an
  • und leidet
  • leidet und
  • leidet die
  • Er leidet
  • leidet er
  • leidet unter der
  • darunter leidet
  • und leidet unter
  • leidet an einer
  • leidet . Die
  • Er leidet unter
  • leidet unter dem
  • leidet er unter
  • Er leidet an
  • leidet unter einer
  • leidet unter den
  • leidet er an
  • leidet unter einem
  • leidet . Sie
  • leidet unter seiner
  • und leidet an
  • Sie leidet unter
  • leidet an der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

lei-det

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • bekleidet
  • erleidet
  • gekleidet
  • bekleideten
  • ausgekleidet
  • gekleideten
  • gekleideter
  • unbekleidet
  • ausgekleideten
  • unbekleideten
  • bekleideter
  • Bekleidet
  • Gekleidet
  • unbekleideter
  • angekleidet
  • verleidet
  • bemitleidet
  • weißgekleideten
  • gekleidetes
  • Erleidet
  • schwarzgekleideter
  • ausgekleideter
  • durchleidet
  • bekleidetes
  • gutgekleideten
  • leichtbekleidet
  • blaugekleideter
  • ausgekleidetes
  • bekleidetem
  • verleideten
  • rotgekleideten
  • rotgekleideter
  • weißgekleideter
  • unbekleidetes
  • bestgekleideten
  • gutgekleideter
  • rotbekleideter
  • leichtbekleideter
  • Bekleideten
  • unbekleidetem
  • bekleidetet
  • umgekleidet
  • Ausgekleidet
  • schwarzgekleidet
  • Unbekleidet
  • leidete
  • geleidet
  • gutgekleidet
  • begleidet
  • bekeleidet
  • rotgekleidet
  • weißgekleidet
  • gekleidetem
  • Zeige 3 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • Band . Ungefähr seit seinem 20 . Lebensjahr leidet er an Spondylitis ankylosans , einer Krankheit ,
  • Vaters , der an Prostatakrebs in fortgeschrittenem Stadium leidet . Er ist Eigentümer des einzigen privaten Radiosenders
  • circa 5000 Mitglieder hat . Seit seiner Geburt leidet Westling an einer Krankheit , die seine Nierenfunktion
  • , die seit frühester Kindheit an chronischem Nierenversagen leidet . Bedingt durch ihre schwere Krankheit verbringt sie
Film
  • Berlin , wo er ein Krebsforschungsprojekt leitet und leidet an Schlaflosigkeit . unterstützt das Team als Computer-Experte
  • TLC unter Vertrag genommen . Seit ihrer Kindheit leidet sie an Sichelzellenanämie , bekam aber erst mit
  • , die unter dem Lou-Gehrig-Syndrom ( ALS ) leidet . Ihre Krankheit befindet sich bereits im letzten
  • 2006 wurde erkannt , das er an Polyneuropathie leidet . Im Jahr 2006 wurde er zudem ins
Film
  • , besucht die Executive Pre-Professional High School , leidet unter Depressionen . Aaron Pardis : Craigs bester
  • Karen Traviss und Eric Nylund mitarbeiteten . Buckell leidet laut eigener Aussage unter Dyslexie . Kristallregen ,
  • in I lusthuset von Jane Bowles . Edfeldt leidet sowohl an Dyslexie als auch an Arachnophobie .
  • sein Kollege Ellis Fielding unter der Dissoziativen Identitätsstörung leidet , jedoch als brillant gilt . Beide Männer
Film
  • konnte die Truppen kaum ernähren : „ Jedermann leidet Not . “ Montgelas war erfolgreich darin als
  • “ ( 31 ) . Besonders Franz Oelze leidet an dieser Enge , was man daran sieht
  • „ Semper avarus eget “ ( „ Stets leidet der Habsüchtige Mangel “ ) , wo der
  • ein französischer Dichter des 17 . Jahrhunderts , leidet unter seiner riesigen Nase . So mancher Spötter
Film
  • einen Orgasmus hatte ; die junge Domina Severin leidet unter ihrer Unfähigkeit , eine tiefergehende persönliche Beziehung
  • Vorliebe für den Sadismus . Die exotische Schönheit leidet unter den perversen Neigungen ihres verhassten Gatten ,
  • ein labiles Mädchen , welches an einer Essstörung leidet . Ihre extravaganten Eltern ignorieren sie zugunsten ihres
  • und emotionalen Joch ihres grausamen und rücksichtslosen Ehemannes leidet , der sie manipuliert und sie ständig vor
Film
  • ) an Romantik fehlt . Genau wie sie leidet auch er an Schlaflosigkeit und fühlt sich in
  • vollgestopften , dunklen Etagenwohnung lebt , an Schlaflosigkeit leidet und jeden Morgen schon vor dem Frühstück Schach
  • Mann zu waschen , der auch an Inkontinenz leidet . Schon nach kurzer Zeit plant sie ,
  • und kann sich darüber nicht freuen . Sie leidet täglich an starken Kopfschmerzen und Pilar eröffnet ihr
Film
  • dem Abgabetermin , sondern auch unter einer Schreibblockade leidet , sodass er seinen Wagen nimmt und aufs
  • eine neue Broadway-Show auf die Bühne bringen , leidet aber an Geldknappheit . Dann bekommt er ein
  • in ihrem Blog , dass sie am Karpaltunnelsyndrom leidet welches unter anderm ihre Hand taub werden lässt
  • das Engagement anzunehmen . Doch bei den Proben leidet bald das ganze Ensemble unter Franks Unsicherheit .
Film
  • . Sein Vater , der unter dem Asperger-Syndrom leidet und außer seiner Münzsammlung keine großen Passionen hegt
  • Yuri Kitegawa ist ein junger schüchterner Schüler und leidet sehr unter seiner psychotischen Mutter , die ihn
  • Professor Logan , der ein wenig an Realitätsverlust leidet . Er wird von der in ihn verliebten
  • der ein Kind unter Nasenbluten ( Epistaxis ) leidet . McCauley umarmt das Kind , woraufhin die
Film
  • Samantha . Anna , die unter der Trennung leidet , schlägt Jacob nun selbst die Eheschließung vor
  • Männern aus dem Strichermilieu . Auch seine Ehe leidet unter Spannungen . 1977 gibt Alma ihrem Ex-Mann
  • Sabine sich nur um sie kümmert . Sabine leidet sehr darunter . In der dritten Staffel verliebt
  • vorzeitigen Abreise und Trennung von Anna . Henrik leidet unter der Trennung . Frida trifft sich daraufhin
Film
  • auf den totgeglaubten Castiel , der an Amnesie leidet und nicht einmal mehr weiß dass er ein
  • Studienzeiten wurde eine vierte Person abgerissen und Alexander leidet plötzlich unter schlimmen Albträumen . Eines Tages macht
  • zurück . Womöglich ist er todkrank . Er leidet unter einem seltsamen Schwindel . Sein altes Leben
  • vor Schrecken verzerrten Gesicht erwachen lassen . Er leidet schließlich am Tag auch an Verfolgungswahn , er
Deutschland
  • durch die anonymisierte Erfassung per Internet nicht möglicherweise leidet , dazu liegen bisher keine Angaben vor .
  • Versucht man nur einen Aspekt zu optimieren , leidet der andere . Das Nullenergiehaus zum Beispiel hat
  • , um solchen Störeinflüssen zu begegnen , jedoch leidet der Datendurchsatz in diesen Fällen dennoch . Innerhalb
  • kann auf Dauer die Ohrgeräusche gut kompensieren und leidet unter keiner oder lediglich einer geringen Einschränkung der
New Jersey
  • ballen sich hingegen im Großraum Calgary , doch leidet diese prosperierende Industrie jüngst unter rapidem Preisverfall bei
  • “ technisch am wenigsten entwickelt und die Bevölkerung leidet unter hoher Arbeitslosigkeit . Hier einen Ausgleich durch
  • den Provinzstädten schrumpft , worunter auch die Infrastruktur leidet . In York hat der Tourismus seit dem
  • Unternehmen sind noch im Privatisierungsprozess . Die Stadt leidet unter sehr hoher Arbeitslosigkeit . Vor allem unter
Fluss
  • . wieder zuzunehmen . Mit Ausnahme weniger Gunstgebiete leidet der gesamte Vordere Orient unter Wassermangel . Über
  • Ivenacker Eichen . Am Befall durch den Schwefelporling leidet die Eiche schon seit Jahrhunderten . Die Zerstörungen
  • in die 1960er für die Flößerei genutzt und leidet stark unter Verschlammung . Heute liegen hier eine
  • Saubere Stadt " ) . In der Trockenzeit leidet die Stadt oft unter dem Rauch der im
Medizin
  • , wenn der Patient besonders häufig unter Migräne leidet ( mehr als drei Attacken pro Monat )
  • , während der Patient unter einer anderen Infektion leidet bzw . behandelt wird . Es kann eine
  • behandeln , unter denen der Patient am meisten leidet . Diese sind von Patient zu Patient unterschiedlich
  • Wenn ein Patient unter den typischen pektanginösen Beschwerden leidet , ist dies hochverdächtig für das Vorliegen einer
Medizin
  • der untersuchten Personen über 40 Jahren an COPD leidet . Zur Pathophysiologie der COPD tragen drei zusammenhängende
  • Doping private und gesundheitliche Gründe an ; er leidet am Guillain-Barré-Syndrom , einer Erkrankung des Nervensystems ,
  • 13.000 Patienten behandelt . Ein Grossteil der Patienten leidet an Magen-Darm-Erkrankungen , chronischen Atemwegserkrankungen , Augen -
  • Er wiegt nicht mehr als 40 Kilogramm , leidet an Typhus , Pneumonie , Rheuma , Fieber
Provinz
  • Souvenire neue Interessenten . Der Sport in Osttimor leidet vor allem an einer dauernden Geldknappheit . Athleten
  • an der Verschuldung durch die Austragung der Spiele leidet . Nach der gescheiterten Bewerbung von 1993 um
  • Zuwanderungswelle süditalienischer Immigranten nach Turin zurückzuführen . Auch leidet die Popularität des FC Turin an den anhaltenden
  • die vertrauenswürdigsten in den Vereinigten Staaten . Andererseits leidet der öffentlich-rechtliche Rundfunk seit seinen Anfängen unter Geldnot
Psychologie
  • für Menschen . Der Ausbeutertyp ist Soziopath oder leidet an einer Persönlichkeitsstörung . Er fühlt sich als
  • , der unter immer stärkeren Schlafstörungen und Erinnerungslücken leidet , bemerkt nun , dass er die Kontrolle
  • . Nach einem Gutachten des Psychologen Philip Saltiel leidet er zudem unter Gedächtnisschwund , emotionaler Labilität ,
  • Junge , der unter dem Asperger-Syndrom und ADHS leidet , täglich einnehmen muss . Die Polizei lobte
Käse
  • ) ist schwierig zu ziehen . Die Pflanze leidet schnell unter Trockenstress und ist anfällig gegen die
  • zuverlässig zur Vollreife kommen . Die krankheitsanfällige Sorte leidet schnell unter Trockenstress und wird daher bevorzugt in
  • ist recht resistent gegen den Falschen Mehltau und leidet kaum unter Spätfrösten , da sie sehr spät
  • geringeren Umfang als Fang für Aquarien . Daneben leidet die Art wahrscheinlich unter dem Verlust geeigneter Lebensräume
Fernsehserie
  • ( CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE , Yūno Arashiko ) . Yūno leidet jedoch unter Androphobie , der Angst vor Männern
  • das Volk nicht , selbst wenn ihr Hunger leidet . “ M. Yamauchi : YÜEH FEI .
  • , der Angst vor dem anderen Geschlecht , leidet . Die Yonkoma-Mangareihe Seitokai Yakuindomo wird vom japanische
  • unter einem inneren Konflikt um Nana und Mariko leidet , berichtet ihnen von der Mission der Diclonii
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK