basieren
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | ba-sie-ren |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (8)
-
Dänisch (5)
-
Englisch (8)
-
Estnisch (7)
-
Finnisch (9)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (4)
-
Italienisch (5)
-
Lettisch (3)
-
Litauisch (6)
-
Niederländisch (7)
-
Polnisch (6)
-
Portugiesisch (10)
-
Rumänisch (9)
-
Schwedisch (5)
-
Slowakisch (12)
-
Slowenisch (8)
-
Spanisch (7)
-
Tschechisch (2)
-
Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
основават
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
основава
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
се основава на
|
basieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
да се основава
|
basieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
се основава
|
basieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
се основават
|
basieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
предложения
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
основани
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
baseret
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
baseret på
|
basieren |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
baseres på
|
basieren |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
baseres
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
være baseret på
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
based
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
be based
|
basieren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
based on
|
basieren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
be based on
|
basieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
are based
|
basieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
are based on
|
basieren . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
based on
|
Darauf basieren unsere wesentlichen Änderungsanträge |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Those are our principal amendments
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
põhinevad
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
põhinema
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tuginema
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
peab põhinema
|
Sie müssen auf Strukturreformen basieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Need peavad põhinema struktuurilistel reformidel
|
Sie basieren auf denselben Prinzipien |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Need rajanevad samadel põhimõtetel
|
Darauf basieren unsere wesentlichen Änderungsanträge |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Need on meie põhimõttelised muudatusettepanekud
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
perustuttava
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
perustuvat
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
perustua
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
on perustuttava
|
basieren . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
on perustuttava
|
basieren . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
perustuttava
|
basieren . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
perustuvat
|
Sie basieren auf gemeinsamen Stellungnahmen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ne perustuvat yhteisiin kantoihin
|
Sie basieren auf denselben Prinzipien |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ne perustuvat samoihin periaatteisiin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
reposent
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
basées
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
basées sur
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
βασίζονται
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
βασίζεται
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
να βασίζονται
|
Sie basieren auf gemeinsamen Stellungnahmen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Βασίζονται σε κοινές γνωμοδοτήσεις
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
basarsi
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
basano
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
si basano
|
basieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
basate
![]() ![]() |
Sie basieren auf gemeinsamen Stellungnahmen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Si basano su pareri comuni
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pamatā
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
jābalstās
![]() ![]() |
Darauf basieren unsere wesentlichen Änderungsanträge |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Tie ir mūsu principiālie grozījumi
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
grindžiami
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
pagrįstos
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pagrįsti
![]() ![]() |
Sie müssen auf Strukturreformen basieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jie turi remtis struktūrinėmis reformom
|
Sie basieren auf denselben Prinzipien |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Jie remiasi tais pačiais principais
|
Darauf basieren unsere wesentlichen Änderungsanträge |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Tai yra pagrindiniai mūsų pakeitimai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
gebaseerd
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
gebaseerd zijn
|
basieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
gebaseerd zijn op
|
basieren auf |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
zijn gebaseerd op
|
basieren . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
gebaseerd zijn op
|
basieren . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
gebaseerd zijn
|
Darauf basieren unsere wesentlichen Änderungsanträge |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Dat zijn onze belangrijkste amendementen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
opierać
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
opierać się
|
basieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
opierać się na
|
basieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
opierają się
|
basieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
opierają
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
oparte
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
basear-se
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
baseiam-se
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
assentam
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
assentar
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
baseadas
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
baseiam
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
se baseiam
|
basieren auf |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
baseiam-se
|
basieren . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
basear-se
|
Sie basieren auf gemeinsamen Stellungnahmen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Baseiam-se em pareceres conjuntos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
bazeze
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
se bazeze pe
|
basieren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
să se bazeze pe
|
basieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
bazează
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
se bazează pe
|
basieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
se bazează
|
basieren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
bazate
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
se bazeze
|
basieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bazate pe
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
grundas på
|
basieren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
grundas
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
bygga på
|
basieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
baseras på
|
basieren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
baseras
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
založené
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
založené na
|
basieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
založená
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zakladať
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zakladať na
|
basieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vychádzať
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vychádzať z
|
basieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
založená na
|
basieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
byť založené
|
basieren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sú založené
|
basieren . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
založené na
|
Sie basieren auf denselben Prinzipien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vychádzajú z tých istých princípov
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
temeljiti
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
temeljiti na
|
basieren |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
temeljijo
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
temeljijo na
|
basieren auf |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
temeljijo na
|
basieren . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
temeljiti na
|
Sie müssen auf Strukturreformen basieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Temeljiti morajo na strukturnih reformah
|
Sie basieren auf denselben Prinzipien |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Temeljijo na enakih načelih
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
basarse
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
basan
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
basarse en
|
basieren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
se basan
|
basieren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
basados
![]() ![]() |
Sie basieren auf gemeinsamen Stellungnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se basan en dictámenes conjuntos
|
Darauf basieren unsere wesentlichen Änderungsanträge |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Ésas son nuestras enmiendas clave
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
založeny
![]() ![]() |
Sie basieren auf denselben Prinzipien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jsou založeny na stejných zásadách
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
basieren |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
alapulnia
![]() ![]() |
basieren |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
kell alapulnia
|
Sie basieren auf denselben Prinzipien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ugyanazokra az alapelvekre épülnek
|
Häufigkeit
Das Wort basieren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9159. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.41 mal vor.
⋮ | |
9154. | konzentrieren |
9155. | Anhieb |
9156. | Beiträgen |
9157. | fassen |
9158. | Filiale |
9159. | basieren |
9160. | Austragung |
9161. | Taunus |
9162. | Ergänzung |
9163. | Kirchengebäude |
9164. | R&B |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- basierend
- basierende
- basierten
- basierenden
- basiert
- Basierend
- zurückgegriffen
- basierendes
- gängigen
- Komponenten
- beruhenden
- zugrundeliegenden
- Daten
- Umsetzungen
- verzichtet
- Designs
- weiterentwickelt
- standardisierte
- Computerprogramme
- baut
- entwickelten
- Vorgehensweise
- entwickelt
- Informationen
- aktuelleren
- Tabellen
- abgeglichen
- generischen
- Testen
- Ähnlichkeiten
- Datenbasis
- wiedergeben
- eingeflossen
- funktionale
- Vergleiche
- Datensammlungen
- detailliertere
- verknüpfen
- entsprachen
- Anwendungs
- Auswertung
- konzentrieren
- integrierten
- angebotenen
- widerspiegeln
- Arbeitsabläufe
- IT-Systemen
- korrekten
- ausgewertet
- ergänzen
- agilen
- erstellen
- Anwendbarkeit
- entwickelter
- externen
- Aussagekraft
- Grundkonzept
- Standardisierte
- Begriffen
- Entwickelt
- Erstellung
- Signaturen
- Statistiken
- standardisieren
- Leistungsumfang
- Protokollen
- Abgleich
- realistischere
- maßgeschneidert
- Derartige
- Nutzwertanalyse
- eingesetzten
- Bezogen
- simulieren
- validiert
- mithilfe
- Handelssysteme
- Datenqualität
- passenden
- Festlegung
- Eckdaten
- zitierten
- Kalenderdaten
- vorgestellt
- Suchmaschine
- wiedergibt
- tabellarischer
- internen
- auszuwerten
- tabellarischen
- beschreibende
- liefen
- interne
- benutzen
- Entwicklungsteams
- Tools
- kopiert
- Verifizierung
- IT-Systeme
- Schaubilder
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- basieren auf
- basieren auf der
- basieren auf dem
- basieren auf den
- Sie basieren
- basieren . Die
- basieren auf einem
- Sie basieren auf
- basieren auf einer
- Angaben basieren auf den offiziellen
- und basieren auf
- Angaben basieren auf den offiziellen Verkaufshitparaden der Official UK
- basieren .
- basieren auf dem Prinzip
- basieren ,
- basieren auf der Annahme
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
baˈziːʀən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Emporen
- wären
- säkularen
- Unteroffizieren
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- primären
- etablieren
- konsumieren
- Signaturen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Horen
- lokalisieren
- Tieren
- transferieren
- akzeptieren
- Kommentaren
- Spielfiguren
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- dirigieren
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- durchqueren
- repräsentieren
- Initiatoren
- intervenieren
- bohren
- eskalieren
- rekrutieren
- argumentieren
- Wertpapieren
- schwören
- regieren
- Rezeptoren
- Wehren
- berühren
- Korsaren
- abwehren
- Gladiatoren
- Projektoren
- Frakturen
- finanzieren
- legendären
- spazieren
- hörbaren
- ihren
- symbolisieren
- ehren
- Flügeltüren
- kandidieren
- deren
- minimieren
- Ventilatoren
- Loren
- Organisatoren
- kultivieren
- produzieren
- infizieren
- Trakturen
- diskutieren
- modularen
- Juroren
- Missionaren
- Türen
- kassieren
- klassifizieren
- leeren
- Heeren
- originären
- Oszillatoren
- Zaren
- notieren
- implementieren
- elitären
- Spielwaren
- restaurieren
- Rektoren
- Lichtjahren
- mehren
- Mooren
- Charakteren
- Transformatoren
- rühren
- Wirbeltieren
- Hektaren
- relativieren
- aktivieren
- transformieren
- vereinbaren
Unterwörter
Worttrennung
ba-sie-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
basie
ren
Abgeleitete Wörter
- basierend
- basierende
- basierenden
- basierendes
- basierender
- basierendem
- webbasierende
- NT-basierenden
- internetbasierende
- DOS-basierende
- wasserbasierende
- rundenbasierenden
- DOS-basierenden
- IP-basierende
- Linux-basierenden
- PC-basierende
- hardwarebasierende
- XML-basierende
- wasserbasierender
- rundenbasierendes
- serienbasierende
- internetbasierenden
- serienbasierenden
- bramarbasieren
- satellitenbasierenden
- textbasierenden
- datenbankbasierende
- personenbasierende
- ölbasierender
- blockbasierenden
- browserbasierendes
- browserbasierenden
- Internetbasierende
- bramarbasierender
- bramarbasierenden
- wikibasierende
- bandbasierende
- polygonbasierende
- wasserbasierenden
- lösungsmittelbasierende
- teambasierenden
- dateibasierenden
- divisionbasierenden
- mobilfunkbasierende
- hardwarebasierenden
- geometriebasierende
- wissensbasierenden
- satellitenbasierende
- drehbuchbasierende
- bandbasierenden
- textbasierendes
- webbasierenden
- webbasierender
- softwarebasierende
- Zeige 4 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Film |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Chemie |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Album |
|
|
Album |
|
|
Physik |
|
|
Rakete |
|
|
Technik |
|
|
Automarke |
|
|
Sprache |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Florida |
|
|
Unternehmen |
|
|