Flüsse
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Fluss |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Flüs-se |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Estnisch (2)
- Finnisch (5)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (4)
- Lettisch (2)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (4)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
реки
Beispielsweise hatte allein Polen unter zwei aufeinander folgenden Überflutungen seiner größten Flüsse im Mai und Juni 2010 zu leiden , die schwere Schäden an Landwirtschaft , Verkehrsnetzen und Stätten kulturellen Erbes verursacht haben , die insgesamt auf fast 3 Mrd . EUR beziffert werden können .
Само Полша например претърпя две последователни наводнения от главните реки в страната през май и юни 2010 г. , които причиниха сериозни щети на селското стопанство , транспортната мрежа и обекти на културното наследство , като общият размер на щетите достигна почти 3 милиарда евро .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
floder
Es gibt zahlreiche Initiativen , die von der Prüfung des Konzepts für die Bewirtschaftung der Flusseinzugsgebiete und für große Flüsse in Afrika bis hin zu sehr konkreten Projekten wie das Bohren von Brunnen reichen .
Der er en række initiativer lige fra undersøgelse af holdningen til forvaltning af flodbækkener til store floder i Afrika og til meget konkrete projekter som boring af brønde .
|
Flüsse |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
floderne
Wir haben von 1998 bis 2004 in Europa über 100 größere Hochwasserereignisse gehabt , insbesondere entlang der Flüsse Donau und Elbe im Jahre 2002 .
I perioden 1998-2004 har vi haft over 100 større oversvømmelser , særligt langs floderne Donau og Elben i 2002 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
rivers
Die Verschmutzung des Grundwassers belastet Flüsse , Seen und wertvolle Ökosysteme , erhöht die Trinkwasserkosten und bedroht die Versorgungssicherheit .
Groundwater pollution affects rivers , lakes and valuable ecosystems , increases the cost of drinking water and threatens its secure supply .
|
647 Flüsse |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
647 rivers
|
Wir haben 647 Flüsse . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
There are 647 rivers .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
jõgede
Solange das Gefälle zwischen unseren Ländern so groß ist , wird eine globale Diaspora weiterhin Tausende von Menschen über die Ozeane , die Flüsse , die Stadtmauern führen auf der Suche nach den Chancen , die sie in ihren eigenen Ländern nicht haben konnten .
Samal ajal kui erinevused meie riikide vahel on nii suured , viib ülemaailmne diasporaa jätkuvalt tuhandeid inimesi üle ookeanide , jõgede ja linnamüüride otsima võimalusi , mida nad oma riigis ei leidnud .
|
Flüsse |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
jõed
Über die Ufer tretende Flüsse haben Straßen und Häuser überschwemmt .
Veest tulvil jõed ujutasid üle tänavaid ja maju .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
jokien
Zudem würde ein gutes Umweltmanagement der Ökosysteme wie Wälder , Korallenriffe oder Flüsse zum Erhalt dieser Ressourcen und zur langfristigen Einkommenssicherung der Bevölkerung vor Ort beitragen .
Lisäksi huolehtimalla asianmukaisesti ekosysteemien , kuten metsien , koralliriuttojen tai jokien , ympäristönhoidosta , nämä luonnonvarat voidaan säilyttää ja luoda paikallisväestölle pitkäaikainen tulolähde .
|
Flüsse |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
jokia
Sicherlich haben wir andere Dinge vorzuweisen , aber wir haben nicht so bedeutende Flüsse .
On totta , että meillä on muita asioita , mutta näitä tärkeitä jokia meillä ei ole .
|
Flüsse |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
joet
Wir begrüßen die Zusage , daß mit EU-Hilfe die Flüsse gereinigt werden sollen . Mindestens genauso wichtig ist die Stärkung des Umweltbewußtseins , sowohl in Rumänien als auch generell in Mittel - und Osteuropa .
Olemme tyytyväisiä siihen , että joet puhdistetaan EU : n tuen avulla ja vähintään yhtä tärkeää on ympäristötietoisuuden vahvistaminen erityisesti Romaniassa ja yleisemmin Keski - ja Itä-Euroopassa .
|
haben 647 Flüsse . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jokia on 647 .
|
Wir haben 647 Flüsse . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jokia on 647 .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
rivières
Ich fürchte , bei der Kommission wird demnächst eine Flut von Karten der einheimischen Flüsse in ganz Europa eingehen .
Je crains que la Commission ne soit maintenant inondée de cartes des rivières nationales de toute l’Europe .
|
Flüsse |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
fleuves
Drittens , die Hitzewelle hat offenbart , dass die extrem zentralisierten Kraftwerke Gefahr laufen , keinen Strom mehr produzieren zu können , wenn die Flüsse nicht genug Wasser führen oder zu warm sind .
Troisièmement , la canicule a révélé que les usines de production électrique , extrêmement centralisées , risquaient de ne plus pouvoir produire d'électricité , si les fleuves n'avaient plus assez d'eau ou étaient trop chauds .
|
Wir haben 647 Flüsse . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nous avons 647 rivières .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ποτάμια
( CS ) Meine Damen und Herren ! Zu einer Zeit , wenn wir den zehnten Jahrestag der großflächigen Umweltkatastrophe begehen , bei der Zyanid aus einem rumänischen Goldbergwerk in europäische Flüsse entwichen ist , stimmen wir über eine Entschließung ab , in der wir ein EU-weites Verbot für den Abbau von Gold unter Verwendung von Zyanid fordern .
( CS ) Κυρίες και κύριοι , σε μια περίοδο που σημαδεύεται από τη δέκατη επέτειο μιας περιβαλλοντικής καταστροφής μεγάλης κλίμακας που προκλήθηκε από τη διαρροή κυανίου στα ποτάμια της Ευρώπης από χρυσωρυχείο της Ρουμανίας , ψηφίζουμε για ένα ψήφισμα με το οποίο απαιτούμε πανευρωπαϊκή απαγόρευση της εξόρυξης χρυσού με χρήση κυανίου .
|
Flüsse |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
ποταμών
Einst wollte die Sowjetunion den Aralsee mit dem Wasser der zum Nordpolgebiet strömenden Flüsse füllen .
Η Σοβιετική Ένωση προσπάθησε να γεμίσει την λίμνη Arale με τα ύδατα ποταμών οι οποίοι έρεαν προς τον Βόρειο Πόλο .
|
Flüsse |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ποταμούς
Wir beobachten bereits die schädigenden Auswirkungen bestimmter chemischer Substanzen auf das Grundwasser und auf Flüsse .
Γνωρίζουμε ήδη τις βλαβερές επιπτώσεις ορισμένων χημικών ουσιών στα υπόγεια ύδατα και τους ποταμούς .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
fiumi
Aber den anderen Seiten des Plenums möchte ich sagen , daß sich jene irrten , die zur Rettung von Arbeitsplätzen die Textilmaschinen in die Flüsse von Manchester werfen wollten , denn wir leben in einer unendlich besseren Zeit als der , die sie bewahren wollten .
Tuttavia agli altri settori dell ' Assemblea vorrei dire che coloro che hanno cercato , per salvare posti di lavoro , di buttare nei fiumi di Manchester le macchine tessili erano in errore , perché oggi viviamo in un ' epoca infinitamente migliore di quella che essi volevano preservare .
|
Flüsse |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dei fiumi
|
Wir haben 647 Flüsse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ci sono 647 fiumi
|
Wir haben 647 Flüsse . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ci sono 647 fiumi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
upēs
Auch die EU-Zuschüsse für Wälder führten im Laufe der Jahre zu ungeeigneten Fichtenanpflanzungen , die den Boden während des Wachstums saurer machten und bei der Ernte den Boden in einigen Fällen verdichteten und ihn unfruchtbar machten , während er an anderer Stelle die Haftung an den Hügeln verlor und in Flüsse und Seen gespült wurde .
Arī ES subsīdijas , ko vairāku gadu garumā piešķīra mežiem , radīja situāciju , kad parādījās nepiemēroti egļu stādījumi , kas , kokiem augot , palielināja zemes skābuma līmeni , un dažās vietās tā rezultātā augsne sablīvējās un kļuva neauglīga , bet citās vietās uz pakalniem augsne kļuva irdena un ieskalojās upēs un ezeros .
|
Flüsse |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
upēm
Wir beobachten bereits die schädigenden Auswirkungen bestimmter chemischer Substanzen auf das Grundwasser und auf Flüsse .
Mēs jau apzināmies noteiktu ķīmisko vielu kaitīgo ietekmi uz gruntsūdeņiem un upēm .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
upes
Die Europäische Union verfügt bereits seit Langem über Gewässerschutzvorschriften , insbesondere die Wasserrahmenrichtlinie ( WRR ) aus dem Jahr 2000 , die den Schutz sämtlicher Arten von Gewässern ( Flüsse , Seen , Grundwasser und Küstengewässer ) zum Gegenstand hat und für Einzugsgebiete , die sich mehrere Staaten teilen , eine über administrative und politische Grenzen hinausreichende Maßnahmenkoordinierung vorsieht .
Europos Sąjungoje nuo seno galioja teisės aktai , skirti jos vandenims apsaugoti , t. y. 2000 m. priimta Vandens pagrindų direktyva ( 2000/60/EB ) , kurioje nustatytas tikslas saugoti visus vandenis ( upes , ežerus , požeminius ir pakrančių vandenis ) ir siekiant šio tikslo numatyta koordinuoti pastangas valdant bendrus hidrografinius baseinus , kurie driekiasi per administracines ir politines sienas .
|
Flüsse |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
upių
Ähnliche Aufforstungsprogramme haben in Ruanda zu einem solchen Strömungsanstieg der Flüsse in Richtung Hauptstadt geführt , dass diese nun vollständig durch ein Wasserkraftwerk versorgt werden kann .
Ruandoje panašios medžių sodinimo programos taip padidino upių vandens srautus į sostinę , kad ji dabar gali būti aprūpinama tik hidroelektrinės tiekiama energija .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
rivieren
In diesem Zusammenhang möchte ich auch ein weiteres Element hervorheben : die Einführung schützenswerter Landschaften , die nicht in die Liste Natura 2000 aufgenommen wurden , wie einige Flüsse , die aber wichtige gemeinsame Räume sein können .
En hierbij wil ik een ander aspect onderstrepen : de introductie van landschappen die beschermd dienen te worden ; landschappen , bijvoorbeeld een aantal rivieren , die niet zijn opgenomen in de lijst van Natura 2000 , maar die belangrijke gemeenschappelijke zones kunnen zijn .
|
Wir haben 647 Flüsse . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Er zijn 647 rivieren .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
rzek
Die Übereinkunft von Cancún ist von entscheidender Bedeutung für die Bekämpfung der Armut in Afrika , angesichts des enormen Potenzials an natürlichen Ressourcen - Sonne , Wind , Flüsse und Gezeiten - , die in afrikanischen Ländern oft reichlich vorhanden sind .
Porozumienie z Cancun ma zasadnicze znaczenie dla rozwiązania problemu ubóstwa w Afryce z uwagi na ogromny potencjał w zakresie zasobów naturalnych - słońca , wiatru , rzek i prądów - jakich państwa afrykańskie często mają pod dostatkiem .
|
Flüsse |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
rzeki
Flüsse wurden verschmutzt , und es sind Autobahnen aufgetaucht , die die tibetische Landschaft verschandeln .
Zanieczyszczono rzeki i skalano autostradami tybetański krajobraz .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
rios
Der Unfall in Baia Mare , der sich vor zehn Jahren in Rumänien ereignet hat , wird mit dem Unfall in Tschernobyl gleichgesetzt . Er betrifft drei Länder und zerstört die Ökosysteme der betroffenen Flüsse über hunderte von Kilometern .
O acidente ocorrido em Baia Mare , na Roménia , há 10 anos , é considerado ao nível de Chernobyl , tendo afectado três países e destruído os ecossistemas nos rios atingidos em centenas de quilómetros .
|
Flüsse |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dos rios
|
Flüsse |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Flüsse und |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
rios e
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
râuri
Die Europäische Union verfügt bereits seit Langem über Gewässerschutzvorschriften , insbesondere die Wasserrahmenrichtlinie ( WRR ) aus dem Jahr 2000 , die den Schutz sämtlicher Arten von Gewässern ( Flüsse , Seen , Grundwasser und Küstengewässer ) zum Gegenstand hat und für Einzugsgebiete , die sich mehrere Staaten teilen , eine über administrative und politische Grenzen hinausreichende Maßnahmenkoordinierung vorsieht .
Uniunea Europeană are o tradiție îndelungată în domeniul legislației privind protecția apelor , și anume , Directiva-cadru privind apa din 2000 al cărei obiectiv constă în protecția tuturor apelor - râuri , lacuri , ape subterane și ape de coastă - și care , în cazul bazinelor hidrografice comune care depășesc frontierele administrative și politice , prevede coordonarea eforturilor în vederea atingerii acestui obiectiv .
|
Flüsse |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
râurile
Die Übereinkunft von Cancún ist von entscheidender Bedeutung für die Bekämpfung der Armut in Afrika , angesichts des enormen Potenzials an natürlichen Ressourcen - Sonne , Wind , Flüsse und Gezeiten - , die in afrikanischen Ländern oft reichlich vorhanden sind .
Acordul de la Cancun este esențial pentru combaterea sărăciei în Africa , dat fiind imensul potențial de resurse naturale , precum soarele , vântul , râurile și mareele , de care continentul African dispune adesea din plin .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
floder
Wir brauchen heute von Lyon bis Arles ein elektronisches System , mit dessen Hilfe man alle Flüsse , die Deiche , die Kanäle , die Flussarme , die Zuflüsse im Rhônebecken in Echtzeit überwachen und im Falle von Gefahr die Gemeindevertreter warnen kann .
I de tider vi lever i behövs ett elektroniskt datasystem från Lyon till Arles , som tillåter att alla floder , fördämningar , kanaler , förgreningar och bifloder i hela Rhônebäckenet kan övervakas i realtid och de lokala folkvalda kan varnas vid fara .
|
Flüsse |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
floderna
Herr Präsident , ich möchte dem Berichterstatter danken , der hart gearbeitet hat , um heute hier diesen Bericht vorlegen zu können , welcher die Notwendigkeit einer Rahmenrichtlinie mit größerer Transparenz und Mitwirkung berücksichtigt , weil - wie er richtig sagt , indem er die Sorge aufgreift , die während der Anhörung im Ausschuß für Umweltfragen zum Ausdruck kam - ein Drittel der europäischen Flüsse kontaminiert sind , und die Küstengewässer ebenso wie das Grundwasser übermäßig ausgebeutet werden .
Jag skulle vilja tacka föredraganden , som har arbetat väldigt hårt för att i dag lägga fram detta betänkande , och som har beaktat behovet av ett mer öppet och aktivt ramdirektiv eftersom - som han säger mycket bra och i det fångar upp oron från utfrågningen i utskottet för miljö , folkhälsa och konsumentskydd - , en tredjedel av de europeiska floderna är förorenade , kustvattnen överexploateras och detsamma händer med grundvattnen .
|
unsere Flüsse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
våra floder
|
647 Flüsse |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
647 älvar
|
haben 647 Flüsse . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
har 647 älvar .
|
Wir haben 647 Flüsse . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Vi har 647 älvar .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
rieky
So entwichen beispielsweise im Januar 2000 mehr als 100 000 m ³ zyanid-kontaminiertes Wasser aus einer Goldmine in Rumänien und verunreinigten die Flüsse und Wasserläufe Rumäniens , Ungarns , Serbiens und Bulgariens .
Napríklad v januári 2000 uniklo viac než 100 000 metrov kubických vody kontaminovanej kyanidom zo zlatej bane v Rumunsku a znečistilo rieky a vodné toky v Rumunsku , Maďarsku , Srbsku a Bulharsku .
|
Flüsse |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
riek
( HU ) Frau Präsidentin , unsere lieben Nachbarn , die Österreicher , verschmutzen nun schon seit Jahren einen der schönsten Flüsse Ungarns , die Raab .
( HU ) Vážená pani predsedajúca , naši drahí susedia Rakúšania už roky znečisťujú Rábu , jednu z najkrajších maďarských riek .
|
unsere Flüsse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naše rieky
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
reke
Beständige Klee-Gras-Mischungen für die Verwendung als Tierfutter , Mischungen aus Getreide und Eiweißpflanzen führen zu einer besseren Bodenbedeckung und verringern den Nährstoffabfluss in das Grundwasser und in Flüsse und bieten zudem bessere Bedingungen für Bienen und andere Bestäuberinsekten .
Trajne travno-deteljne mešanice za živinsko krmo ter mešanice žit in stročnic bolje pokrivajo tla in tako zmanjšajo odtekanje hranil v podzemne vode in reke ter ustvarjajo boljše pogoje za čebele in druge opraševalske žuželke .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
ríos
Es ist positiv , dass die Anforderungen an die Wasserwirtschaft in einem einheitlichen System integriert sind , und zwar die Bewirtschaftung des Einzugsgebietes , die sich auf geographische und hydrologische Bereiche und nicht auf Verwaltungs - und Staatsgrenzen bezieht , was insbesondere für Portugal bedeutsam ist , das seine größten Flüsse mit seinem Nachbarland Spanien teilt .
Es positivo que se hayan integrado los requisitos de gestión del agua en un sistema único , la gestión de cuenca hidrográfica , que se basa más en zonas geográficas e hidrológicas que en fronteras administrativas y nacionales , cuestión particularmente importante para Portugal , que comparte sus ríos principales con la vecina España .
|
Flüsse |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
los ríos
|
647 Flüsse |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
647 ríos
|
Wir haben 647 Flüsse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hay 647 ríos
|
haben 647 Flüsse . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Hay 647 ríos .
|
Wir haben 647 Flüsse . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hay 647 ríos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Entscheidend ist , dass wir einheitliche europäische Standards haben , denn Flüsse sind grenzüberschreitend und Zyanid ist natürlich auch eine Umweltgefahr , die grenzüberschreitend ist .
Je zásadní , abychom měli jednotné evropské normy , jelikož řeky procházejí hranicemi a kyanid je samozřejmě také ekologickým nebezpečím , které hranice přestupuje .
|
Flüsse |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
řek
Stellen Sie sich einmal ein Wehrsystem in einem Verbund tosender Flüsse vor .
Představte si , že v systému prudkých řek je řada přehrad .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Flüsse |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
folyók
Wir müssen unseren Teil der Verantwortung für die Zerstörung unserer Wälder , Seen , Flüsse und Meere anerkennen .
El kell ismernünk saját felelősségünket az erdők , a tavak , a folyók és a tengerek pusztításában .
|
Häufigkeit
Das Wort Flüsse hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4292. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 17.50 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Flüssen
- Bäche
- Wasserläufe
- Flussläufe
- Nebenflüssen
- entwässern
- Zuflüsse
- Nebenflüsse
- durchfließen
- Oberläufe
- Flussarme
- Stromschnellen
- Flusssysteme
- Fluss
- Quellflüsse
- Unterläufe
- Unterlauf
- münden
- Mündungsbereich
- Oberläufen
- Nebenarme
- Mündungsgebiet
- Hauptzuflüsse
- Unterläufen
- Seen
- Gewässer
- Zuflüssen
- Mündungsarme
- wasserreiche
- Altarme
- Flusstäler
- Hauptflüsse
- Flusssystemen
- Bächen
- Mündungen
- mündenden
- Quellflüssen
- Flusses
- Täler
- Mittellauf
- Nebenbäche
- Flusssystems
- Mündungsdelta
- Oberlauf
- Binnendelta
- Staudämme
- Quellgebiete
- Flussinseln
- wasserreichsten
- wasserreichste
- Bachläufe
- Flusstal
- Einzugsgebieten
- Gebirgsbäche
- abfließt
- Mündungsarm
- Quellarme
- Ästuar
- Wasserscheiden
- fließen
- Glomma
- Hauptfluss
- Quellgebieten
- aufgestaut
- Rinnsale
- Flusslaufes
- schiffbaren
- abflusslose
- schiffbar
- abflusslosen
- Wasserfälle
- Unterlaufes
- Schwemmland
- Flussarmen
- Einzugsgebiete
- Flussdelta
- mäandriert
- Flusslauf
- Hauptzufluss
- Flussabwärts
- Zusammenfluss
- wasserreichen
- Flussgebiet
- Flusslaufs
- Pjandsch
- abfließende
- aufstaut
- Oberlaufs
- Mündungstrichter
- Bergbäche
- Unterlaufs
- Flussabschnitt
- Oberlaufes
- Ufern
- mäandrierend
- mäandrierenden
- schiffbare
- Nebenarmen
- fließende
- flussabwärts
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Flüsse
- die Flüsse
- Flüsse in
- Flüsse und
- der Flüsse in
- Flüsse sind
- Flüsse der
- und Flüsse
- Die Flüsse
- beiden Flüsse
- Flüsse , die
- längsten Flüsse
- längsten Flüsse der Erde
- Flüsse und Bäche
- Flüsse und Seen
- Flüsse und Kanäle
- Flüsse sind der
- Flüsse ,
- der Flüsse und
- Flüsse in der
- Liste der Flüsse in
- Flüsse sind die
- die Flüsse und
- Flüsse , Seen
- wichtigsten Flüsse sind
- Flüsse in den
- der Flüsse in der
- Flüsse . Die
- Flüsse , die in
- größten Flüsse sind
- folgender Flüsse
- Flüsse in Island
- die Flüsse in
- wichtigsten Flüsse sind der
- Flüsse , Seen und
- Flüsse in den Vereinigten
- schiffbaren Flüsse und Kanäle
- mehrere Flüsse in
- Flüsse und Kanäle in
- Flüsse . Der
- Flüsse : in
- Flüsse der Region
- Wichtige Flüsse sind
- Flüsse :
- Weitere Flüsse sind
- Flüsse der Welt
- Die Flüsse sind
- der Flüsse und Seen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈflʏsə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Quellflüsse
- Aufschlüsse
- Zuflüsse
- Anschlüsse
- Nebenflüsse
- Zusammenschlüsse
- Abschlüsse
- Schlüsse
- Einflüsse
- Beschlüsse
- Abflüsse
- Bezirksklasse
- lasse
- Erlasse
- Schüsse
- Schulze
- Nachlässe
- Gewichtsklasse
- Abschüsse
- Ausschüsse
- Kulisse
- Rückenflosse
- Unterklasse
- Landesklasse
- Klasse
- blasse
- Erdnüsse
- müsse
- Überschüsse
- Schulklasse
- Nüsse
- Arbeiterklasse
- Glosse
- Anlässe
- Küsse
- Hahnenfußgewächse
- Maße
- konvexe
- Eidechse
- Risse
- Auswüchse
- Delikatesse
- Mätresse
- Boxengasse
- Verzeichnisse
- passe
- Gewächse
- Gasse
- Kongresse
- Achse
- Parkplätze
- Krankenkasse
- Schnellstraße
- Scheiße
- Esse
- verstoße
- Rasse
- Bündnisse
- Lenzen
- Kompromisse
- Längsachse
- Hauptverkehrsstraße
- Bässe
- Gosse
- Apokalypse
- Sprossachse
- Komplexe
- Füße
- Fuße
- y-Achse
- Interesse
- Ausmaße
- Erlebnisse
- Europastraße
- Tasse
- Weinstraße
- Buße
- Sparkasse
- Sprosse
- Kinokasse
- Prämisse
- Vorstöße
- Ochse
- Hochstraße
- Seidenstraße
- Terrasse
- Boulevardpresse
- Straße
- Lachse
- nasse
- Flöße
- Kletterpflanze
- Presse
- Wahlergebnisse
- x-Achse
- Bronze
- Milchstraße
- Obergeschosse
- Sprachkenntnisse
- Sauce
Unterwörter
Worttrennung
Flüs-se
In diesem Wort enthaltene Wörter
F
lüsse
Abgeleitete Wörter
- Flüssen
- Flüsse-Klasse
- Drei-Flüsse-Stadt
- Vier-Flüsse-Tour
- #Flüsse
- Flüsses
- Anosov-Flüsse
- Kiso-Flüsse
- Alligator-Flüsse
- Flüsseviertel
- Supply-Chain-Flüsse
- Neiße-Flüsse
- Lachs-Flüsse
- Ricci-Flüsse
- CORPUSxMATH-CORPUSxMATH-Flüsse
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
FfF:
- Frei fließende Flüsse
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Kante | Wo Die Flüsse Singen | 2004 |
debbie rockt! | 1000 Flüsse | 2007 |
Kante | Wo Die Flüsse Singen | 2004 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Mythologie |
|
|
Volk |
|
|
Geologie |
|
|
Provinz |
|
|
Historiker |
|
|
New Jersey |
|