Konklave
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Konklaven |
Genus | neutrum |
Worttrennung | Kon-kla-ve |
Nominativ |
das Konklave |
die Konklaven |
---|---|---|
Dativ |
des Konklaves |
der Konklaven |
Genitiv |
dem Konklave |
den Konklaven |
Akkusativ |
das Konklave |
die Konklaven |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (1)
- Spanisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Konklave |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
konklave
Da frage ich Sie : Wie wollen Sie erreichen , dass man eine Methode findet , die einerseits die Brüsseler Konferenz nicht zu einem Konklave macht und die andererseits genug Spielraum für die Verhandlungen mit den Erweiterungskandidaten lässt ?
Her spørger jeg Dem : Hvordan vil De opnå , at man finder en metode , der på den ene side ikke gør Bruxelles-konferencen til en konklave og på den anden side giver nok spillerum for forhandlingerne med udvidelseslandene ?
|
Konklave |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
parlamentskonferencen
Dieses wird insbesondere auch bei dem Dokument , das nächste Woche beim Konklave vorgelegt wird , der Fall sein .
Det vil især også være tilfældet for det dokument , som bliver fremlagt i næste uge ved parlamentskonferencen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Konklave |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Wenn zum Beispiel der Kommissionspräsident , der ein Amt von herausragender politischer Verantwortung in Europa ausübt , vom Europäischen Rat ernannt wird - im Anschluß an ein geheimes Konklave , auf der Grundlage einer komplexen Alchimie und ohne öffentliche Aussprache - , wie sollen sich die Bürger da in irgendeiner Form eingebunden fühlen ?
If , for example , the President of the Commission , who holds a distinguished political position in Europe , is appointed by the European Council after a secret conclave , based on a complex alchemy without public debate , how do you imagine the citizens feel involved ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Konklave |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
conclave
Im Anschluß daran fand am 20 . Mai eine Konklave der Außenminister statt . Es hätte mich sehr gefreut , wenn Sie auch daran teilgenommen und dazu hätten beitragen dürfen .
Ensuite , les ministres des Affaires étrangères se sont réunis en conclave le mardi 20 mai . J'ai eu le plaisir , Monsieur le Président , de vous y accueillir et d'écouter votre contribution .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Konklave |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Anschließend wird der Allgemeine Rat am 22 . März mit einem vorgeschalteten Konklave am 21 . März die letzten Vorbereitungen für den Europäischen Rat in Berlin treffen .
Infine nel Consiglio « affari generali » del 22 marzo e in un conclave previsto per il 21 marzo si effettueranno gli ultimi preparativi per il Consiglio europeo di Berlino .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Konklave |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Wenn zum Beispiel der Kommissionspräsident , der ein Amt von herausragender politischer Verantwortung in Europa ausübt , vom Europäischen Rat ernannt wird - im Anschluß an ein geheimes Konklave , auf der Grundlage einer komplexen Alchimie und ohne öffentliche Aussprache - , wie sollen sich die Bürger da in irgendeiner Form eingebunden fühlen ?
Wanneer bijvoorbeeld de voorzitter van de Commissie , een belangrijke politieke verantwoordelijkheid in Europa , door de Europese Raad na afloop van een geheim conclaaf , op basis van een complexe alchemie en zonder openbaar debat benoemd wordt , hoe wilt u dan dat de burgers zich betrokken voelen ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Konklave |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Der Ablauf und die Ergebnisse dieser Tagung des Europäischen Rates dürften die Zweifler in einer Sache überzeugen : Ein Projekt , mit dem sich unsere Mitbürger aufgrund der wesentlichen Veränderungen in den Institutionen und den heute geltenden Leitlinien identifizieren und für das sie sich begeistern können , wird niemals spontan in einem Konklave der Staats - und Regierungschefs entstehen .
O desenrolar e os resultados deste Conselho Europeu deveriam convencer os mais hesitantes sobre um ponto : dadas as rupturas essenciais nas instituições e nas orientações em vigor actualmente , um projecto em que os nossos concidadãos pudessem reconhecer-se e investir não nascerá , nunca poderá nascer espontaneamente de um conclave entre Chefes de Estado e de Governo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Konklave |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
ministerkonklaven
Dieses wird insbesondere auch bei dem Dokument , das nächste Woche beim Konklave vorgelegt wird , der Fall sein .
Detsamma gäller i högsta grad även för det dokument som skall läggas fram under ministerkonklaven nästa vecka .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Konklave |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Wenn zum Beispiel der Kommissionspräsident , der ein Amt von herausragender politischer Verantwortung in Europa ausübt , vom Europäischen Rat ernannt wird - im Anschluß an ein geheimes Konklave , auf der Grundlage einer komplexen Alchimie und ohne öffentliche Aussprache - , wie sollen sich die Bürger da in irgendeiner Form eingebunden fühlen ?
Si , por ejemplo , el Presidente de la Comisión , cargo político eminente en Europa , es nombrado por el Consejo Europeo tras un cónclave secreto , a partir de una alquimia compleja y sin debate público , ¿ cómo queremos que los ciudadanos se sientan concernidos ?
|
Häufigkeit
Das Wort Konklave hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 30494. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.76 mal vor.
⋮ | |
30489. | ansteigen |
30490. | Tyson |
30491. | ökumenischen |
30492. | Betriebssystemen |
30493. | Herzversagen |
30494. | Konklave |
30495. | Dameneinzel |
30496. | konstruktive |
30497. | Ha |
30498. | Dix |
30499. | Mob |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Kardinäle
- Kardinalskollegium
- Papst
- Kardinälen
- Papstwahl
- Konklaven
- Kardinaldekan
- Kardinalskollegiums
- Kardinalpriester
- Konklaves
- Benedikts
- XXIII.
- XVI
- Camerlengo
- Pius
- Papstes
- Pontifikat
- XVI.
- Kardinalkämmerer
- Kalixt
- Innozenz
- Kardinalprotodiakon
- Ritenkongregation
- Petersdom
- Lateranbasilika
- Kreierung
- Rücktrittsgesuch
- päpstlichen
- XXII.
- Amtsverzicht
- Pontifikates
- Benedikt
- XXIII
- Papstwahlen
- XIII.
- Gegenpapst
- XII.
- Pontifikats
- päpstliche
- Urbans
- altersbedingten
- Kardinalvikar
- Kardinal
- Lateran
- Pacelli
- Papstthron
- Kardinalskreierungen
- Sixtus
- Bischofssynode
- Internuntius
- Ehrenprälaten
- Kurie
- Gegenpapstes
- altersbedingtes
- exkommunizierte
- seliggesprochen
- päpstlicher
- Kardinalstaatssekretär
- Hausprälaten
- Päpste
- Patriarchalbasilika
- erwählte
- Inthronisation
- XII
- suburbikarischen
- Papstnamen
- vorgebrachte
- Offiziums
- Konzil
- Almosenier
- Heiligsprechungen
- Generaloberen
- Papstamt
- Ordensgeneral
- promulgiert
- Coelestin
- vorgebrachtes
- Licet
- Sodano
- Amtseinführung
- Prälaten
- Titularerzbischof
- Pallium
- Kardinaldiakone
- vatikanischen
- Kardinalswürde
- Geheimkämmerer
- Apostolischen
- heiliggesprochen
- Päpsten
- Trienter
- Konsultor
- Konsekriert
- Untersekretär
- Generalkapitel
- Vaticanum
- Anaklet
- Protonotar
- Furno
- Bibelkommission
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- am Konklave
- Konklave von
- am Konklave von
- das Konklave
- Konklave 2005
- Konklave 2013
- im Konklave
- dem Konklave
- Das Konklave
- am Konklave 2005
- am Konklave 2013
- Konklave teil
- am Konklave 2013 teil
- am Konklave des Jahres
- am Konklave teil
- Konklave zur
- Am Konklave
- zum Konklave
- Konklave zum
- Konklave 2013 teil
- vom Konklave
- Konklave 2005 teil
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
kɔŋˈklaːvə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Oktave
- Grave
- Enklave
- Trave
- Exklave
- Sklave
- Agave
- konkave
- ultimative
- Legislative
- karitative
- Kollektive
- Vogelperspektive
- Arve
- Simbabwe
- innovative
- exklusive
- respektive
- passive
- Breve
- Olive
- extensive
- administrative
- Uwe
- definitive
- inklusive
- produktive
- spekulative
- progressive
- intensive
- qualitative
- Negative
- relative
- depressive
- expressive
- alternative
- Elektrolokomotive
- Lokomotive
- reaktive
- kollektive
- fiktive
- Möwe
- aktive
- Defensive
- Initiative
- adaptive
- Diesellokomotive
- Substantive
- defensive
- kognitive
- Objektive
- konservative
- Motive
- massive
- restriktive
- Alternative
- selektive
- objektive
- primitive
- invasive
- Aktive
- negative
- kommunikative
- naive
- radioaktive
- effektive
- normative
- Perspektive
- interaktive
- Adjektive
- aggressive
- Archive
- kooperative
- konstruktive
- Positive
- Offensive
- Detektive
- exzessive
- Kleve
- Dampflokomotive
- kreative
- offensive
- repräsentative
- attraktive
- sukzessive
- vegetative
- Bürgerinitiative
- induktive
- Massive
- Löwe
- Exekutive
- Salve
- narrative
- quantitative
- lukrative
- Judikative
- Rechtskurve
- Linkskurve
- Witwe
- Kurve
Unterwörter
Worttrennung
Kon-kla-ve
In diesem Wort enthaltene Wörter
Konk
lave
Abgeleitete Wörter
- Konklaves
- Konklaven
- Konklavebeginn
- Konklavereform
- Oktober-Konklave
- August-Konklave
- Konklaveväter
- Konklaveordnung
- Konklaveregelung
- Konklaveort
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Papst |
|
|
Papst |
|
|
Papst |
|
|
Papst |
|
|
Papst |
|
|
Papst |
|
|
Papst |
|
|
Gegenpapst |
|
|
Gegenpapst |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Politiker |
|
|
Kriegsmarine |
|
|
Kardinal |
|