Häufigste Wörter

lautete

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung lau-te-te

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
lautete
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Сделката
de Der Handel lautete : Waffen gegen Grenzen .
bg Сделката беше : оръжие срещу граници .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Die Antwort lautete 1969
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Svaret var 1969
Wie lautete Ihre zweite Frage
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hvad var det andet spørgsmål
Die Antwort lautete 1969 .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Svaret var 1969 .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Die Antwort lautete 1969
 
(in ca. 100% aller Fälle)
The answer was 1969
Die Antwort lautete 1969 .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
The answer was 1969 .
So lautete die Bestimmung .
 
(in ca. 68% aller Fälle)
That was the arrangement .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
lautete
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Sana
de Das Wort lautete „ müssen “ .
fi Sana oli tuolloin " täytyy " .
Die Antwort lautete 1969
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vastaus oli vuonna 1969
So lautete die Bestimmung
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Määräys oli tällainen
So lautete die Bestimmung .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Määräys oli tällainen .
Die Antwort lautete 1969 .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Vastaus oli vuonna 1969 .
Seine Begründung lautete folgendermaßen :
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Perustelut olivat seuraavat :
Deutsch Häufigkeit Französisch
Die Antwort lautete 1969 .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
C'était en 1969 .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
So lautete die Bestimmung .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Έτσι όριζε η διάταξη .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
So lautete die Bestimmung .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
La disposizione era questa .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
lautete
 
(in ca. 20% aller Fälle)
luidde
de Ich möchte das Haus daran erinnern , dass der erfolgreiche Slogan der irischen ? No ' - Kampagne lautete : ' Wenn Sie nicht Bescheid wissen , stimmen Sie dagegen . '
nl Ik herinner het Parlement eraan dat de succesvolle slogan voor de Ierse ' No ? - campagne luidde : ' Weet u het niet ? Stem dan nee ? .
lautete
 
(in ca. 14% aller Fälle)
vraagstelling
de Wie lautete denn die Frage ?
nl Wat was namelijk de vraagstelling ?
lautete 1969
 
(in ca. 91% aller Fälle)
1969
Antwort lautete
 
(in ca. 83% aller Fälle)
antwoord luidde
Die Antwort lautete 1969 .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Het antwoord was 1969 .
Seine Begründung lautete folgendermaßen :
 
(in ca. 96% aller Fälle)
De motivering luidde aldus :
So lautete die Bestimmung .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Zo luidde de bepaling .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Die Antwort lautete 1969
 
(in ca. 100% aller Fälle)
A resposta foi 1969
So lautete die Bestimmung .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Era esta a norma .
Die Antwort lautete 1969 .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
A resposta foi 1969 .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
lautete
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Ordet
de Das Wort lautete „ müssen “ .
sv Ordet var ” måste ” .
Die Antwort lautete 1969 .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Svaret blev 1969 .
Wie lautete Ihre zweite Frage
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hur var den andra frågan
So lautete die Bestimmung .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sådan var bestämmelsen .
Seine Begründung lautete folgendermaßen :
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Motiveringen var följande :
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
lautete
 
(in ca. 37% aller Fälle)
znela
de Erstens , hinsichtlich der Frage zu den Überschwemmungen , ich kam als Kommissar für den Binnenmarkt und Dienstleistungen , um auf eine bestimmte Frage zu antworten , Herr Kelly , die wie folgt lautete : Wie können Versicherungspolicen bestmöglich genutzt werden , insbesondere um Menschen zu entschädigen , deren persönliches Eigentum getroffen wurde ?
sk Pán Kelly , v súvislosti s otázkou záplav by som najprv rád uviedol , že vystupujem ako komisár pre vnútorný trh a služby , aby som odpovedal na konkrétnu otázku , ktorá znela takto : Aký je najlepší spôsob využitia poistných podmienok , najmä s cieľom odškodniť ľudí , ktorých osobné vlastníctvo bolo poškodené ?
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Antwort lautete
 
(in ca. 77% aller Fälle)
respuesta fue
So lautete die Bestimmung .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Ésa era la disposición .

Häufigkeit

Das Wort lautete hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6181. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.72 mal vor.

6176. 79
6177. jüngerer
6178. Kohle
6179. c
6180. schnellen
6181. lautete
6182. Weltcup
6183. Bestimmungen
6184. Ähnlich
6185. People
6186. Busch

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Markenname lautete
  • lautete der
  • lautete die
  • Name lautete
  • Bezeichnung lautete
  • Dissertation lautete
  • lautete der Name
  • lautete der Titel
  • lautete , dass
  • Wahlspruch lautete
  • lautete die Bezeichnung
  • lautete :
  • lautete der Ortsname
  • lautete : „ Die
  • lautete der offizielle
  • Motto lautete
  • Inschrift lautete
  • Begründung lautete
  • Fazit lautete
  • lautete der Name der
  • Ursprünglich lautete der
  • lautete : „ Der
  • lautete die offizielle
  • Auftrag lautete
  • lautete „ Die
  • Vorwurf lautete
  • Damals lautete der
  • lautete , dass die
  • lautete : „
  • so lautete die
  • lautete ,

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈlaʊ̯tətə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

lau-te-te

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • verlautete
  • umgelautete
  • Umgelautete

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Automarke
  • Version CH-53GS , weshalb die ursprünglich Typenbezeichnung CH-53GSX lautete . Die Hubschrauber erhalten die Bezeichnung CH-53GE .
  • Corporation , genannt Convair . Der ursprüngliche Beiname lautete Skylark , wurde jedoch aus werbetaktischen Gründen in
  • auch „ DKW-Jagdwagen “ . In der Militärversion lautete die Bezeichnung bereits seit Ende 1955 durchgängig Lkw
  • war zusätzlich ein Leuchtspurtreibsatz hinzugefügt . Die Bezeichnung lautete HE-ETF-T . Der gesamte Munitionsvorrat betrug im Prototyp
Automarke
  • mit der Produktion von Automobilen . Der Markenname lautete Ronteix . 1914 endete die Produktion . Cumming
  • mit der Produktion von Automobilen . Der Markenname lautete Alba . 1928 endete die Produktion . Es
  • mit der Produktion von Automobilen . Der Markenname lautete Meister . Etwa 1971 endete die Produktion .
  • mit der Produktion von Automobilen . Der Markenname lautete Leone . 1950 endete die Produktion . Das
Automarke
  • Dijon als Nachfolgeunternehmen von Cottereau . Der Markenname lautete CIS . 1914 endete die Produktion . Das
  • . Die Produktion begann 1957 . Der Markenname lautete Decolon . 1957 endete die Produktion . Insgesamt
  • zur Produktion der englischen G.N.-Fahrzeuge . Der Markenname lautete GN-Giovanelli . 1923 endete die Produktion . Bei
  • . 1925 begann die Automobilproduktion . Der Markenname lautete Claveau . 1956 endete die Produktion . Insgesamt
Album
  • , Freiheit , Vaterland " . Der Gründungswahlspruch lautete " Einig und Stark " . Am 21
  • Republik , in Erfurt statt . Das Thema lautete „ Dein Reich komme “ . Diese Begegnung
  • Armen im Geiste - Wo bleibt das Himmelreich lautete das Motto des Schauspiels Frankfurt für die Spielzeit
  • im Geiste - Wo bleibt das Himmelreich “ lautete das Motto des Frankfurter Schauspiels für die Spielzeit
Album
  • der digitalen Medien . Der Arbeitstitel des Films lautete The Wrong Element . Die Produktion geriet ins
  • of Bodom . Der auf finnisch parodierte Titel lautete und wurde signifikant schneller gespielt als das Original
  • Disney-Serie Hotel Zack & Cody . Die Rolle lautete in einem ersten Entwurf des Skriptes auf den
  • Spiel BloodRayne , dessen Arbeitstitel zunächst Nocturne 2 lautete und das eine Vielzahl von Anspielungen auf das
Album
  • deren Ethik “ Free . Free everything ” lautete , verteilten in Free Stores Lebensmittel . Sie
  • zum Welterbe der Menschheit erklärt . Die Begründung lautete : " Durham Cathedral is the largest and
  • LHarc , aber die Endung der erzeugten Files lautete „ . ice ” , und in der
  • zu planen . Die den Wählern gestellte Frage lautete : „ Are you in favour of a
Adelsgeschlecht
  • Inschrift " St. Johannes " . Die Umschrift lautete : SIGILLUM CONSISTORII POMESANIENSIS . Hans Klein ,
  • , dahinter eine ummauerte Stadt . Die Umschrift lautete SIGILLVM CIVITATIS MONASTERIENSIS ( „ Siegel der münsterschen
  • Inschrift der 4 . Tafel ( Vorderseite ) lautete ( Text in Versalien ) : Den für
  • die Eintragung im Kieler Stadtbuch war lateinisch und lautete Hagebe . Die stilisierte Hagebutte im Wappen des
Adelsgeschlecht
  • angelegt . Der erste erwähnte Name des Ortes lautete Plawenstein . Der Name geht auf den Prokurator
  • Name der Burg ist nicht überliefert . Möglicherweise lautete er Weligrad , was " Große Burg "
  • . Der ursprüngliche Name für die Ortschaft Haidhof lautete " Hirschhütte " . Dieser deutet darauf hin
  • Schriefershof frühmittelalterliche Motten . Der ursprüngliche Name Rheindahlens lautete „ Dale “ . Er entstand wahrscheinlich im
Deutschland
  • Akten beschlagnahmt . Der Vorwurf der Staatsanwaltschaft Stuttgart lautete Insiderhandel . Das Verfahren gegen ihn und vier
  • Hamburg um einen Prozess durchzuführen . Diese Anklageschrift lautete zunächst auf Mord bzw . Beihilfe dazu und
  • aus dem vorgesehenen Verteidigungsteam ausschieden . Die Anklage lautete nicht auf Verbrechen gegen die Menschlichkeit , sondern
  • Anklage , die auch andere Jesuiten betraf , lautete auf Hochverrat , auf Zugehörigkeit zu einer mit
Deutschland
  • Frage , die den Wählern vorgelegt wurde , lautete : An der Abstimmung in Arenys de Munt
  • endgültig verabschiedet . Die den Wählern vorgelegte Frage lautete : In Wales wurde die Frage auf dem
  • Teil Kanadas . Nach den vorgezogenen Unterhauswahlen 1963 lautete das Verhältnis 20:4 . Trotz seiner klaren Unterlegenheit
  • . Die Regierungserklärung , verlesen von Manouchehr Eghbal lautete : Die Abgeordneten stimmten in der Sitzung am
Philosophie
  • in eine bestimmte Richtung . Im obigen Beispiel lautete die Alternativhypothese dann entweder , dass die Kinder
  • man auch ein tropisches Jahr . Die Definition lautete daher : Man beachte , dass die Definition
  • seine extremen Minustemperaturen ; eine Forderung der Auftraggeber lautete daher , LKW mit einer Betriebsbereitschaft von +
  • die Plattenbauweise nachzudenken , die Zielsetzung der Studienreise lautete „ Kennenlernen der Formgebung industriell hergestellter Serienerzeugnisse und
Vorname
  • Otumfuo Opoku Ware II. , sein bürgerlicher Name lautete jedoch J. Matthew Poku . Eine Ohemmaa ist
  • August 1999 ) war ein Filmemacher . Ursprünglich lautete sein Vorname Antoni , den sein Eltern später
  • Opoku Ware II . ( sein bürgerlicher Name lautete : J. Matthew Poku ) Interregnum 1999 Bonsu
  • dessen Frau ’M amohato geboren . Sein Name lautete David Mohato Bereng Seeiso . Die Jugendzeit verbrachte
Zeitschrift
  • und Berlin auf . Der Titel des Programms lautete Phantasie verboten . Von Mai bis September 2004
  • das Bundesverdienstkreuz am Bande . Die offizielle Begründung lautete : „ Joske Ereli ( 80 ) aus
  • an den Anfang des Abdrucks gestellt wurde , lautete : „ Là-Bas , der neue Roman [
  • Perlenketten und Platzverweisen , Deutschland ) . 2011 lautete das Thema „ Stadt-Migration-Identität “ , die vier
Philosoph
  • der Promotion ab . Das Thema ihrer Dissertation lautete : „ Freie und Staatliche Fürsorge - Eine
  • TH Charlottenburg studierte . Das Thema seiner Diplomarbeit lautete bereits Die magnetische Schallaufzeichnung . Daraufhin nahm Schüller
  • 1940 promovierte er . Das Thema seiner Dissertation lautete : Über eine neue Fassung des Begriffs der
  • als Diplom-Politologe abschloss . Sein Thema der Diplomarbeit lautete : " Angestellte und gewerkschaftliche Gegenmacht . Zur
Titel
  • Cizre ) . Der osmanische Name der Stadt lautete Cezire-i İbn-i Ömer . Nach der Gründung der
  • . Der osmanische Name für die algerische Provinz lautete Cezayir-i Garp ( Westliches Cezayir ) . Die
  • für Opium . Der Name unter seldschukischer Herrschaft lautete Karahisar-ı Sahib , die „ Schwarze Burg von
  • Hausa . Der Titel der Herrscher von Aréoua lautete serki n’Aréoua . Mato gründete Matankari als seinen
Wehrmacht
  • überbordenden Rivalitäten zwischen den Teilstreitkräften . Ihre Amtsbezeichnung lautete bis 2002 Commander-in-Chief mit ihrem entsprechenden Regionalzusatz .
  • Truppengattung wurde dem weiter gefassten Aufgabenspektrum angepasst und lautete seither Rettungstruppen . Bis vor der Armeereform XXI
  • Garnisonen ohne Spitäler Die Rangbezeichnung bei den Militärmedikamentenbeamten lautete : Die Medikamentenbeamten gehörten zu jenen , für
  • lag bei der Organisation Todt . Die Adresse lautete Organisation Todt Einsatzgruppe Rhein-Ruhr , später wurde sie
Theologe
  • bis November 1937 in Bautzen . Sein Wahlspruch lautete Vitam impendere vero . Nach der Rückkehr des
  • in der St.-Sebastian-Kirche in Magdeburg . Sein Wahlspruch lautete Contra spem in spem credere . Am 8
  • . März 1966 . Sein Wahlspruch als Bischof lautete : „ Nova et vetera “ ( Neues
  • Degenhardt die Abtsbenediktion . Sein Wahlspruch als Abt lautete Per Christum congregamur - Durch Christus werden wir
Fußballspieler
  • Urteil des DDR-Fußballverbandes für den fast 30-jährigen Spieler lautete : Sechs Jahre Sperre für die Oberliga ,
  • dem dritten Platz . Die Sturmformation der Dortmunder lautete in der Saison 1950/51 in der Regel :
  • auf alte Erfolge aufleben . Von Beginn an lautete der Zweikampf um die Meisterschaft in der Landesliga
  • ihre TED-Stimme ab . Eine der ersten TED-Umfragen lautete : „ Wird Hertha BSC in diesem Jahr
Hessen
  • regionale12 war der Bezirk Murau . Das Motto lautete „ Treibholz Landschaft in Bewegung “ . Das
  • die ganze Welt . Von 1998 bis 2000 lautete der Gemeindename „ Middenveld “ . Das Freilichtmuseum
  • steht seit 1977 unter Denkmalschutz . Die Begründung lautete ( Zitat ) : „ Die in exponierter
  • der Zionskirche wurde die Erlöserkirche . Hahnes Begründung lautete : „ [ ... ] der Name soll
Kaliningrad
  • gesetzliche Neugliederung ( GemNeuglG SK ) . Ursprünglich lautete der Name der neu gebildeten Stadt „ Löbejün-Wettin
  • Müllerwald . Der bis 1870 amtliche französische Name lautete Hunkirich . Nach dem Ersten Weltkrieg wurde der
  • eigene Kirche existiert . Von 1961 bis 1971 lautete die Postleitzahl „ 5111 Oidtweiler / über Alsdorf
  • Verwaltung . Bis zum Ende des Ersten Weltkrieges lautete der amtliche französische Ortsname noch Valtembourg .
Unternehmen
  • , die der RME gehörten . Deren Firma lautete seit dem 2 . November 1900 Vereinigte Westdeutsche
  • und Hütten - AG überführt . Ab 1925 lautete der offizielle Name Bleihütte Clausthal-Lautenthal , wobei die
  • , Trockentreber und Malzkeime . Der ursprüngliche Unternehmensname lautete „ Actien-Bierbrauerei in Essen an der Ruhr “
  • in die Siemensstraße 6 nach Straubenhardt-Feldrennach . 1990 lautete die Firma Mohr Automobile GmbH . Etwa 1996
Paris
  • gängiger Begriff als Wegbereiter für die heutige Auteur-Theorie lautete zunächst politique des auteurs ( Autoren-Politik ) ,
  • Von der Interpretation der Natur ( der Originaltitel lautete im Französischen De l’interprétation de la nature )
  • Hirst ) aus . Der Titel seines Bildes lautete Mes amis '' . , Christine König Galerie
  • Luckner als Helden hatte . Der französische Titel lautete Les Aventures du Capitaine Luckner . Die Hauptrolle
Schiff
  • umfasste die vollständige ursprüngliche Zahnanzahl , die Zahnformel lautete somit : CORPUSxMATH . Der vordere Zahnapparat bildete
  • drei Molaren je Kieferbogen bestand . Die Zahnformel lautete : CORPUSxMATH . Die Kronenhöhe der Zähne war
  • P3 ) reduziert wurde . Die gesamte Zahnformel lautete dementsprechend : CORPUSxMATH . Allgemein war die Zahnreihe
  • Weiterentwicklungen dar . Die Zahnformel für ausgewachsene Tiere lautete : CORPUSxMATH . Hinter dem zweiten Schneidezahn befand
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK