Häufigste Wörter

Extremen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Ex-tre-men

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Extremen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
ekstremer
de Wir leben heute in einer Welt von zwei Extremen , und damit meine ich nicht nur eine Welt von Arm und Reich , sondern auch eine Welt von Gut und Böse .
da Vi lever nu i en verden med to ekstremer , og jeg tænker her ikke kun på en verden af fattigdom og velstand , men også på en verden af godt og ondt .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Extremen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
extremes
de Wenn die verschiedenen europäischen politischen Kräfte und die verschiedenen europäischen Institutionen nicht in konstruktiver Weise Hand in Hand arbeiten , werden wir denen Argumente liefern , die in den Extremen den Populismus , die Fremdenfeindlichkeit , den Nationalismus ausnutzen wollen , indem sie eine Verbindung zwischen Nationalismus und Vaterland herstellen , was ein Fehler ist .
en If the different European political forces and European institutions do not work hand in hand with a constructive position , we will be giving arguments to those who , at the extremes , want to exploit populism , xenophobia and nationalism by establishing a connection between nationalism and homeland , which is an error .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Extremen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
ääripään
de ( PL ) Herr Präsident ! Die EU-Mitgliedstaaten schwanken heute zwischen zwei Extremen : Reserviertheit und Distanz gegenüber den USA oder rückhaltlose Unterstützung , die sich über europäische Interessen hinwegsetzt .
fi ( PL ) Arvoisa puhemies , EU : n jäsenvaltiot empivät tällä hetkellä kahden ääripään välillä : suhtautuako kylmäkiskoisesti ja etäisesti Yhdysvaltoihin vai tukeako sitä täysimääräisesti ja sivuuttaa EU : n edut .
Extremen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
kahden ääripään
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Extremen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
άκρων
de ( PL ) Herr Präsident ! Die EU-Mitgliedstaaten schwanken heute zwischen zwei Extremen : Reserviertheit und Distanz gegenüber den USA oder rückhaltlose Unterstützung , die sich über europäische Interessen hinwegsetzt .
el ( PL ) Κύριε Πρόεδρε , σήμερα τα κράτη μέλη της ΕΕ ταλαντεύονται μεταξύ δύο άκρων : επιφυλακτικότητα και απόσταση από τις " ΠΑ ή ολόψυχη υποστήριξη που αγνοεί τα ευρωπαϊκά συμφέροντα .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Extremen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
estremi
de Ich habe durchaus gemerkt , daß Sie einen Weg zwischen zwei Extremen finden mußten .
it Ho capito che doveva tenersi in equilibrio tra due estremi .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Extremen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
uitersten
de Über europäische Institutionen in derartigen Extremen zu denken , ist unproduktiv und wird der Situation , in der diese Einrichtung arbeiten muss , nicht gerecht .
nl Het denken over Europese instellingen in dergelijke uitersten is onvruchtbaar en doet geen recht aan de situatie waarin de instelling moet werken .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Extremen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
extremos
de Der europäische Binnenmarkt im Kunstmarkt ist von Extremen gekennzeichnet .
pt O mercado interno europeu de arte caracteriza-se por extremos .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Extremen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
ytterligheter
de ( PL ) Herr Präsident ! Die EU-Mitgliedstaaten schwanken heute zwischen zwei Extremen : Reserviertheit und Distanz gegenüber den USA oder rückhaltlose Unterstützung , die sich über europäische Interessen hinwegsetzt .
sv ( PL ) Herr talman ! I dag vacklar EU : s medlemsstater mellan två ytterligheter : reservation och avståndstagande gentemot USA eller ett helhjärtat stöd som sätter sig över europeiska intressen .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Extremen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
mantinelmi
de Deshalb sollte das neue Modell der Europäischen Union zwischen diesen beiden Extremen angesiedelt werden .
sk Preto by sa mal model EÚ pohybovať medzi týmito mantinelmi .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Extremen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
extremos
de Ich habe durchaus gemerkt , daß Sie einen Weg zwischen zwei Extremen finden mußten .
es Me doy perfecta cuenta que tuvo que hacer un balance entre ambos extremos .

Häufigkeit

Das Wort Extremen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 98344. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.39 mal vor.

98339. siebenbürgischen
98340. Searching
98341. Geisterjäger
98342. Renaissancezeit
98343. jüngerem
98344. Extremen
98345. dominikanische
98346. anknüpfte
98347. Blutdrucks
98348. Großefehn
98349. zugemessen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

  • gegensätzlichen
  • Gegensätzlichkeit
  • gegensätzliche
  • subjektivem
  • Polaritäten
  • Gegensätzen
  • gegensätzlicher
  • Wechselbeziehung
  • Grundhaltungen
  • Antagonismus
  • Diskrepanz
  • Lebensstilen
  • konträren
  • unvereinbaren
  • Dualismen
  • widerstreitenden
  • wertenden
  • Altruismus
  • gegensätzlich
  • hedonistische
  • manifestiere
  • Unerreichbarkeit
  • Verabsolutierung
  • Sichtweisen
  • gegenüberstellt
  • Gegensatzpaare
  • Kluft
  • Verhaltensmustern
  • Haltungen
  • Bezogenheit
  • Akzentuierungen
  • Bezugsgruppe
  • Verharren
  • Werturteilen
  • erzeuge
  • konträre
  • emotionalem
  • Weltbildern
  • gefühlsmäßigen
  • Gegensätze
  • Unterschiedes
  • verschwimmen
  • Unterschieds
  • ausblendet
  • Lebenseinstellungen
  • Spannungsverhältnis
  • ausschließenden
  • Außenperspektive
  • indifferent
  • gefühlsmäßige
  • indifferenten
  • altruistischen
  • Dilemmata
  • Fremdheit
  • Rollenverhalten
  • vernachlässige
  • Standpunkten
  • Narzissmus
  • Handlungsmuster
  • Einseitigkeiten
  • dualistisch
  • Dissonanz
  • Gefühlsansteckung
  • expliziert
  • Geschlechtlichkeit
  • Psychologisch
  • Reziprozität
  • Erziehungsstil
  • Denkschulen
  • psychologischem
  • affektiv
  • Affekten
  • dysfunktionalen
  • Unterschiedlichkeit
  • Lebensäußerungen
  • universalistischen
  • Emotionalität
  • Indifferenz
  • krassem
  • Kategorisierungen
  • Widersprüchen
  • Grundannahmen
  • objektiviert
  • innewohnende
  • herauszuarbeiten
  • Andersartigkeit
  • Oppositionen
  • Produktionsverhältnissen
  • diametral
  • Innenperspektive
  • abstraktem
  • Idealtypen
  • verstandener
  • Widersprüchlichkeit
  • transzendiert
  • Wesenskern
  • Veränderbarkeit
  • intentionale
  • Vieldeutigkeit
  • Affekte
  • Zeige 50 weitere
  • Zeige weniger

Kollokationen

  • beiden Extremen
  • diesen Extremen
  • zwei Extremen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɛksˈtʀeːmən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ex-tre-men

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
NVA
  • dass die gesellschaftliche Mitte politisch zwischen zwei rechten Extremen aufgerieben werde . Die Reaktion aus den Reihen
  • Struktur von jugendlicher Klarheit , die zwischen zwei Extremen steht . Wir kämpfen auf beiden Seiten .
  • Voivod-Album angesehen , weil Voivods Streben nach musikalischen Extremen die damaligen Fähigkeiten der Musiker überstieg . In
  • . Sie selbst distanzieren sich von jeden politischen Extremen und fordern „ die Politik aus der Szene
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK