Name
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Namen |
Genus | maskulinum (männlich) |
Worttrennung | Na-me |
Nominativ |
der Name |
die Namen |
---|---|---|
Dativ |
des Namens |
der Namen |
Genitiv |
dem Namen |
den Namen |
Akkusativ |
den Namen |
die Namen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (9)
-
Englisch (15)
-
Estnisch (4)
-
Finnisch (8)
-
Französisch (3)
-
Griechisch (9)
-
Italienisch (10)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (4)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (11)
-
Rumänisch (1)
-
Schwedisch (11)
-
Slowakisch (3)
-
Slowenisch (3)
-
Spanisch (12)
-
Tschechisch (1)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Името
![]() ![]() |
Sein Name |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Името му
|
Name schlecht gewählt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
уместно име
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
navn
![]() ![]() |
Name |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
navnet
![]() ![]() |
Ihr Name |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Deres navn
|
Mein Name |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Mit navn
|
mein Name |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
mit navn
|
der Name |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
navnet
|
mein Name |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
at mit navn
|
Mein Name ist Voggenhuber . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mit navn er Voggenhuber .
|
Der Name ist geändert . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Navnet er ændret .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
name
![]() ![]() |
Name |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
name is
|
Sein Name |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
His name
|
Der Name |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
The name
|
Mein Name |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
My name
|
mein Name |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
my name
|
dieser Name ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
this name ?
|
Warum dieser Name |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Why this name
|
Sein Name ist Renan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
His name is Renan
|
Mein Name ist Voggenhuber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
My name is Voggenhuber
|
Der Name ist geändert |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
The name has been changed
|
Warum dieser Name ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Why this name ?
|
Sein Name ist Renan . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
His name is Renan .
|
Sein Name war Ramiro Zapata |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
His name was Ramiro Zapata
|
Mein Name ist Voggenhuber . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
My name is Voggenhuber .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
nimi
![]() ![]() |
Name |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
nime
![]() ![]() |
Name |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
nimetus
![]() ![]() |
Mein Name ist Senyszyn . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Minu nimi on Senyszyn .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
nimi
![]() ![]() |
Name |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
nimensä
![]() ![]() |
mein Name |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
nimeni
|
mein Name |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
nimeäni
|
Sein Name ist Renan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hänen nimensä on Renan
|
Sein Name verheißt Hoffnung |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Hänen nimensä muuten ilmaisee toivoa
|
Sein Name ist Renan . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hänen nimensä on Renan .
|
Sein Name war Ramiro Zapata |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hänen nimensä oli Ramiro Zapata
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
dénomination
![]() ![]() |
Der Name |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Le nom
|
Der Name ist geändert . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
L'appellation est modifiée .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
όνομά
![]() ![]() |
Name |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
όνομα
![]() ![]() |
Name |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
Name |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
το όνομα
|
Name |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
όνομά μου
|
Name ist |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
όνομά μου
|
mein Name |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
όνομά μου
|
mein Name |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
το όνομά μου
|
Mein Name ist Voggenhuber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tο όνομά μου είναι Voggenhuber
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
nome
![]() ![]() |
Name |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
il nome
|
der Name |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
il nome
|
Der Name |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Il nome
|
mein Name |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
mio nome
|
mein Name |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
il mio nome
|
Mein Name ist Voggenhuber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Io mi chiamo Voggenhuber
|
Sein Name ist Renan . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Si chiama Renan .
|
Sein Name war Ramiro Zapata |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Si chiamava Ramiro Zapata
|
Mein Name ist Voggenhuber . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Io mi chiamo Voggenhuber .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
nosaukums
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
pavadinimas
![]() ![]() |
Name |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
vardas
![]() ![]() |
der Name |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pavadinimas
|
Mein Name ist Senyszyn . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mano vardas J. Senyszyn .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
naam
![]() ![]() |
Name |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mijn naam
|
mein Name |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
mijn naam
|
Mein Name |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Mijn naam
|
Warum dieser Name |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Weet u waarom
|
Mein Name ist Voggenhuber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mijn naam is Voggenhuber
|
Warum dieser Name ? |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Weet u waarom ?
|
Sein Name war Ramiro Zapata |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dat was Ramiro Zapata
|
Sein Name ist Renan . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zijn naam is Renan .
|
Mein Name ist Voggenhuber . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Mijn naam is Voggenhuber .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Name |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
nazwisko
![]() ![]() |
der Name |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
nazwa
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
nome
![]() ![]() |
Name |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
o nome
|
Name |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
meu nome
|
Name |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
designação
![]() ![]() |
der Name |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
o nome
|
mein Name |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
o meu nome
|
mein Name |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
meu nome
|
mein Name |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
nome não
|
Warum dieser Name |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Porquê este nome
|
Mein Name ist Voggenhuber |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
O meu nome é Voggenhuber
|
Warum dieser Name ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Porquê este nome ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
nume
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
namn
![]() ![]() |
Name |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Mein Name |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Mitt namn
|
Ihr Name |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ert namn
|
mein Name |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
|
der Name |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
namnet
|
Sein Name verheißt Hoffnung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hans namn uttrycker förresten hopp
|
Der Name ist geändert |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Namnet har ändrats
|
Sein Name ist Renan . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Han heter Renan .
|
Sein Name war Ramiro Zapata |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Det utfördes på Ramiro Zapata
|
Der Name ist geändert . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Namnet har ändrats .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
meno
![]() ![]() |
Name |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
mein Name |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
moje meno
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
mein Name |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
moje ime
|
Der Name |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ime
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
nombre
![]() ![]() |
Name |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
su nombre
|
Name |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
el nombre
|
Name nicht |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
nombre no
|
Mein Name |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
|
der Name |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
el nombre
|
mein Name |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
mi nombre
|
mein Name |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
mi nombre no
|
Mein Name ist Voggenhuber |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mi nombre es Voggenhuber
|
Sein Name war Ramiro Zapata |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se llamaba Ramiro Zapata
|
Mein Name ist Voggenhuber . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Mi nombre es Voggenhuber .
|
Sein Name ist Renan . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Se llama Renan .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
jméno
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Name |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
neve
![]() ![]() |
Name |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
nevét
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort Name hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 264. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 270.06 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Nachname
- Namensbestandteil
- Familienname
- Namensteil
- folgender
- mehrerer
- abgeleitet
- Kurzform
- Personen
- leitet
- rührt
- Schreibweise
- Namens
- gebräuchlicher
- ableitet
- Alternativname
- herleitet
- Ursprungs
- Doppelname
- bedeutet
- Namensgeber
- eingedeutscht
- fiktiver
- Bezeichnung
- Abgeleitet
- hergeleitet
- Bezeichnungen
- bezieht
- geläufig
- entlehnt
- entstammt
- Namen
- umgangssprachliche
- herrührt
- Herkunftsort
- Namensgebung
- ist
- einbürgerte
- Abwandlung
- frühere
- Anfangsbuchstaben
- Ursprung
- vollständiger
- Alternativbezeichnung
- Wortspiel
- geläufiger
- geläufige
- zweier
- Lokator
- gebräuchlich
- siehe
- ursprünglicher
- Falschschreibung
- Benennung
- Namenspate
- abgeleiteter
- heißen
- bürgerte
- lautet
- verbreiteter
- ableitete
- Herleitung
- Ursprunges
- Trivialname
- sorbisch
- unklar
- anspielt
- Lebensdaten
- )
- wandelte
- belegbar
- Rendsburg-Eckernförde
- Rechtswissenschaftler
- Akan
- Zuordnung
- Anekdote
- Seat
- Radrennfahrer
- böser
- Turmhügel
- Baujahr
- Flagge
- Geschichtsschreiber
- Bürgel
- Durham
- Architekturstil
- Bin
- Allium
- Outlaw
- 1185
- Hofgut
- Consul
- angeheuert
- Kit
- Shell
- amtsfreie
- muslimischer
- Rippe
- Informant
- taiwanischen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Name
- Der Name
- Name der
- Name des
- Name folgender
- der Name folgender
- Der Name der
- der Name der
- der Name des
- Name folgender Personen
- Name der Stadt
- Der Name des
- der Name folgender Personen
- Name folgender Orte
- der Name folgender Orte
- Der Name der Stadt
- Der Name der Rose
- Name folgender geographischer Objekte
- der Name der Stadt
- der Name folgender geographischer Objekte
- offizielle Name der
- Name folgender Orte in
- deutscher Name der
- Name des Ortes
- Name folgender Unternehmen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Nam
- Came
- Nate
- Game
- Same
- Fame
- came
- dame
- game
- same
- name
- Dame
- Nase
- Nabe
- Nahe
- Nome
- Nama
- Namen
- Named
- Names
- me
- Na
- Nm
- am
- ae
- Ne
- Ram
- Sam
- Nah
- Ham
- Pam
- Dam
- tam
- Jam
- Kam
- Lam
- Bam
- Cam
- Tam
- kam
- Mae
- Mme
- Nie
- are
- Nye
- age
- Nat
- Nay
- Nas
- Nai
- Nan
- Nau
- ami
- Nang
- Nine
- Jane
- Jade
- Jake
- Nano
- Nana
- Bane
- Cane
- Zane
- Kane
- Lane
- Dane
- None
- Mime
- Nice
- aime
- time
- Time
- Lime
- Nike
- Nixe
- Niue
- Nile
- Nimm
- Aage
- Alme
- Amme
- Arme
- Aare
- Aale
- Nude
- Yume
- Hume
- vage
- Sage
- Tage
- page
- Gage
- Page
- sage
- Rage
- Cage
- Lage
- Hage
- Care
- Cake
- Cale
- Case
- Cape
- Cate
- Cafe
- Cave
- Ware
- care
- rare
- Dare
- Hare
- mare
- Bare
- Rare
- Gare
- Mare
- rate
- Gate
- date
- Kate
- Rate
- Date
- Tate
- Pate
- Mate
- late
- Fate
- Hate
- Late
- race
- raue
- Gaye
- Faye
- Haye
- Kaye
- Gade
- Gaue
- Gave
- Gase
- Gale
- Gabe
- Lade
- Sade
- Made
- Rade
- Wade
- Fade
- made
- Bade
- Lale
- Laie
- Lake
- Laue
- Pale
- Tale
- Sale
- Vale
- Yale
- Male
- Hale
- male
- Bale
- Kale
- Dale
- Wale
- Pace
- Pape
- Base
- Bake
- Baue
- Baie
- Babe
- Oase
- Vase
- Hase
- base
- case
- Hake
- Haze
- Haie
- Habe
- Have
- Hape
- Sake
- Fake
- make
- Wake
- Make
- Take
- take
- Maße
- Maze
- Małe
- Dave
- Rave
- Wave
- have
- Save
- Race
- face
- Face
- Rape
- Raue
- Rabe
- habe
- Tape
- nahe
- Safe
- Saxe
- arme
- Come
- Home
- Nowe
- Dome
- Some
- Rome
- home
- Tome
- some
- come
- Nose
- Note
- Neue
- Leme
- Nele
- Neve
- Nebe
- Nähe
- käme
- Emme
- Ulme
- Nöte
- Naga
- Nagy
- Nagl
- Numa
- Lama
- Lamm
- Lamb
- Lamp
- Lamy
- Damn
- Noam
- N/mm
- Damm
- Hamm
- Tamm
- Kamm
- Ramm
- Naum
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈnaːmə
Ähnlich klingende Wörter
- nahe
- Nahe
- Same
- Dame
- Dahme
- Nase
- Nabe
- nehme
- Nama
- Namen
- nahmen
- Amme
- nahm
- nasse
- Damme
- Aare
- Are
- Aale
- Ahle
- aale
- Nähe
- nähe
- Arme
- Hahne
- Fahne
- Sahne
- Waage
- vage
- wage
- sage
- Sage
- Tage
- tage
- Lage
- Hage
- Lade
- Lale
- Lake
- Nike
- Mime
- Niere
- Nische
- Kate
- Rate
- rate
- Pate
- Maate
- Mate
- nannte
- Nähte
- nähte
- Nöte
- Note
- käme
- Saale
- Sake
- Halme
- Palme
- Paare
- paare
- Page
- bare
- Bahre
- Haare
- haare
- Ware
- wahre
- Jahre
- Phase
- fase
- Fase
- Schafe
- Schale
- schale
- schade
- Gage
- Rage
- Narbe
- Base
- Bade
- Baade
- bade
- Hase
- Haase
- Gase
- Gaze
- Tale
- Male
- male
- mahle
- Mahle
- Wale
- Waale
- Maße
- Made
- Wake
- Wade
- Jade
- Habe
- habe
- Rabe
- Gabe
- Böhme
- Dome
- nahen
- Nazi
- Kama
- NATO
- Nato
- Nemo
- Rahmen
- kamen
- Kamen
- Damen
- Samen
- Nomen
- nehmen
- Flame
- Gnade
- Knabe
- Gnome
- Annahme
- namens
- Namens
- Zeige 74 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Dahme
- Same
- Straßenname
- Leichname
- Nahrungsaufnahme
- Beschlagnahme
- wundersame
- Notaufnahme
- Ortsname
- Anteilnahme
- Zunahme
- Stellungnahme
- Geiselnahme
- Aufnahme
- Festnahme
- Rufname
- Deckname
- Trivialname
- Reklame
- Wiederaufnahme
- Zuhilfenahme
- Kontaktaufnahme
- Inbetriebnahme
- Übernahme
- Beiname
- Wiederinbetriebnahme
- Rücksichtnahme
- gewaltsame
- einsame
- Gattungsname
- Abnahme
- Maßnahme
- Bestandsaufnahme
- Familienname
- Taufname
- Spitzname
- seltsame
- Bezugnahme
- Nachname
- Gefangennahme
- Gegenmaßnahme
- bedeutsame
- Markenname
- Annahme
- Einnahme
- Vorname
- Suriname
- Personenname
- Künstlername
- langsame
- Eigenname
- Entnahme
- Dame
- grausame
- Machtübernahme
- Firmenname
- gemeinsame
- Flurname
- Ausnahme
- Teilnahme
- Flame
- wirksame
- Systeme
- Genome
- Wasserstoffatome
- Autonome
- nehme
- Axiome
- Dome
- Böhme
- Mime
- Polynome
- maritime
- Atome
- Maxime
- bequeme
- Arme
- Pantomime
- angenehme
- Kostüme
- Palme
- Epitome
- Extreme
- Gnome
- posthume
- extreme
- legitime
- Ströme
- unangenehme
- Embleme
- Syndrome
- Kohlenstoffatome
- Ökosysteme
- Pseudonyme
- Betriebssysteme
- Pogrome
- Probleme
- Blume
- Metronome
- Halme
Unterwörter
Worttrennung
Na-me
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Namen
- Namens
- Namensgeber
- Namensgebung
- Namenszusatz
- Namensänderung
- Namensbestandteil
- Namensträger
- Namensform
- Namensgebend
- Namensrechte
- Namenstag
- Namenspatron
- Namensteil
- Namentlich
- Namensformen
- Namensgeberin
- Namenstage
- Namenswechsel
- Namensnennung
- Named
- Namensherkunft
- Namenszug
- Namensvetter
- Namensträgern
- Namensänderungen
- Namensgebers
- Namenbuch
- Namensgleichheit
- Namensreaktion
- Nameserver
- Namensähnlichkeit
- Namensliste
- Namenlose
- Namensvariante
- Namenswahl
- Namensvarianten
- Namenforschung
- Namenlosen
- Namenssponsor
- Namensrecht
- SortKeyName
- Namengebung
- Namensraum
- Namenslisten
- Nameless
- Namensaktien
- Namensträgerinnen
- Namensendung
- Namenspatronin
- Namenspate
- Namensgebendes
- Name/Bezeichnung
- Namenspatrons
- Namengebend
- Namensursprung
- Namensbezeichnung
- Namensgebungen
- Namensdeutung
- Namensvergabe
- Namensschild
- Namensgebender
- Namenstafeln
- Namenlos
- Namenszusätze
- Namensräume
- Namensstreit
- Namensführung
- Namensbestandteile
- Namedy
- Namenspatrone
- Namensfindung
- Namensauflösung
- Namensverzeichnis
- Namenvase
- Namenskürzel
- Namensschilder
- Namensbildung
- Namensvorschläge
- Namensvorschlag
- Namensvettern
- Namensbedeutung
- Namensnennungen
- Namensregister
- Namenspräfix
- Namensträgerin
- Namensbuch
- Namensaktie
- Namensforscher
- Namenskonventionen
- Namensmehrung
- Namenswechseln
- Namensschreibweise
- Namedyer
- Namenstafel
- Namensräumen
- Namensvereinigung
- Namensvetters
- Namenspatin
- Namensträgers
- Namen-Jesu-Kirche
- Namensbestandteils
- Namenserweiterung
- Namenskonvention
- Namenstradition
- Nameservern
- Namenswidmung
- Namensgut
- Namensbezeichnungen
- Namensgebern
- Namensvariationen
- Namenszusatzes
- Namenskunde
- Gen-Name
- Nameh
- Namesake
- Root-Nameserver
- Namensschuldverschreibungen
- Namensrechts
- Namensverwechslung
- Namenspaten
- Namensstifter
- Namensschema
- Namensinschriften
- Namensteile
- Namensübertragung
- Namensschreibung
- Namenloser
- Namenszusätzen
- Namenselement
- Namensableitung
- Namensrechten
- Namensgebende
- Namenszeichen
- Namensfest
- Namensentwicklung
- Namensversion
- Namenskombination
- Namenlexikon
- Namensendungen
- Namenspatronen
- Namespace
- Namensverzeichnisse
- Namensteils
- Namenssuche
- Namenstages
- IUPAC-Name
- Namensverleihung
- Namensreaktionen
- Namensgeschichte
- Namenaktien
- Namenstagskalender
- Namensfolge
- Namensherleitung
- Namensschildern
- Namenserklärung
- Namensverwendung
- Namensunterschrift
- Namensverwechslungen
- Namensänderungsverordnung
- Namensstamm
- Namensverwandtschaft
- Namensangabe
- Namengut
- Namensvetterin
- Namensvorgänger
- Namenssystem
- Namensforschung
- Namensschreibweisen
- Name/Lage
- Namensentstehung
- Namensvorschlägen
- Namensergänzung
- Namespaces
- Namenskartusche
- Namensträgerstamm
- Namensdeutungen
- Namenssponsoring
- Namensschutz
- Namensbezug
- Māori-Name
- Namensgebenden
- Namensraums
- Namensgleichheiten
- Namenszüge
- Namensweihe
- Namenswettbewerb
- Namenskonflikt
- Namensstempel
- Namekawa
- Namensstreitigkeiten
- Namensangaben
- Namensfeier
- Namenswurzel
- Nebti-Name
- Namensumbenennung
- Domain-Name
- Namensteilen
- Namensbildungen
- Namensvorsatz
- Namensinschrift
- Namem
- Namek
- Namensanhang
- Namenskonflikte
- Namestnikow
- Namensgruppen
- Nameservers
- Inuktitut-Name
- Code-Name
- Namensähnlichkeiten
- Namenskombinationen
- Namenssponsoren
- Namenseintrag
- Namenssuffix
- Namensfrage
- Namenserklärungen
- Namensvorbild
- Namensstreits
- Namenstagen
- Name-Server
- Namentenga
- Namensvorgängerin
- Namegata
- Namensraumes
- Namenregister
- Namenverzeichnis
- GNU/Linux-Namensstreit
- Namenschild
- Namestnik
- Name-des-Vaters
- Namensversionen
- Namenslexikon
- Namensgesetz
- Namenspatenschaft
- Anzeige-Name
- Namensmagie
- XML-Namensräume
- Namensreihenfolge
- Namenskonflikten
- Namerikawa
- Namensvariation
- Namedropping
- Namenselementen
- Namensschöpfung
- Namenssponsors
- Namensvielfalt
- Namensbedeutungen
- Namensschriftzug
- Namekianer
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Billy Name
- Man With No Name
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
DNS:
- Domain Name System
- Domain Name Server
-
SNI:
- Server Name Indication
-
DNBK:
- Der Name Butokukai
-
NBP:
- Name Binding Protocol
-
URN:
- Uniform Resource Name
-
ONS:
- Object Name Service
-
CHN:
- Community of the Holy Name
-
DN:
- Distinguished Name
-
APNI:
- Australian Plant Name Index
-
FQDN:
- Fully Qualified Domain Name
-
FQHN:
- Fully-Qualified Host Name
-
LCNAF:
- Library of Congress Name Authority Files
-
ISNI:
- International Standard Name Identifier
-
LLMNR:
- Link-Local Multicast Name Resolution
Filme
Film | Jahr |
---|---|
In the Name of the King 3: The Last Mission | 2014 |
In the Name of the King 2: Two Worlds | 2011 |
My Name Is Khan | 2010 |
Blood Done Sign My Name | 2010 |
My Name Is Bruce | 2007 |
In the Name of the King: A Dungeon Siege Tale | 2006 |
Desu nôto: The last name | 2006 |
My Name Is Joe | 1998 |
In the Name of the Father | 1993 |
Der Name der Rose | 1986 |
Carve Her Name with Pride | 1958 |
In Name Only | 1939 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Bon Jovi | You Give Love A Bad Name | 1986 |
Terence Trent D'Arby | Sign Your Name | 1987 |
The Devil Wears Prada | Hey John_ What's Your Name Again? (Album Version) | 2007 |
David Allan Coe | You Never Even Called Me By My Name | 1985 |
Weezer | My Name Is Jonas | 1994 |
Rage Against The Machine | Killing In The Name | 1991 |
Chris Cornell | You Know My Name | 2006 |
Destiny's Child | Say My Name | 1998 |
New Found Glory | Forget My Name | 2002 |
Ra | Do You Call My Name |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Vorname |
|
|
Vorname |
|
|
Vorname |
|
|
Film |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Bibel |
|
|
Album |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Sternbild |
|
|
Mythologie |
|
|
Roman |
|
|
Niederbayern |
|
|
Unternehmen |
|
|
Software |
|
|
Informatik |
|
|
Chemie |
|
|
Uruguay |
|
|
Provinz |
|