Häufigste Wörter

offiziell

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung of-fi-zi-ell

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
offiziell
 
(in ca. 90% aller Fälle)
официално
de Die Kommission betreibt offiziell nationale Kontaktpunkte unter diesen Richtlinien , und ich hoffe , dass auch dieses Engagement überprüft wird .
bg Комисията официално управлява национални контактни точки съгласно тези насоки и аз се надявам , че този ангажимент също ще бъде разгледан .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
offiziell
 
(in ca. 91% aller Fälle)
officielt
de Solange sie sich wie eine solche verhält , können die Vertreter der Europäischen Union nicht offiziell Kontakt zu ihr aufnehmen .
da Så længe den opfører sig som en sådan , kan den ikke officielt kontaktes af EU 's repræsentanter .
nicht offiziell
 
(in ca. 90% aller Fälle)
ikke officielt
Deutsch Häufigkeit Englisch
offiziell
 
(in ca. 93% aller Fälle)
officially
de Wie ich in meiner ersten Antwort gesagt habe , verhält es sich so , daß die Kommission über dieses Problem nicht offiziell informiert worden ist , das offensichtlich von den griechischen Medien behandelt worden ist .
en As I mentioned in my first reply , the situation is that the Commission has not been officially informed about this problem , which clearly appeared in the Greek media .
offiziell
 
(in ca. 2% aller Fälle)
official
de Ich möchte daher alle Kolleginnen und Kollegen bitten , der Kommission diese Hilfe auch offiziell zukommen zu lassen , indem wir darüber abstimmen .
en Hence , I would like to ask my colleagues to assist the Commission in this regard through the official channels as we go to the vote .
offiziell als
 
(in ca. 56% aller Fälle)
officially
Deutsch Häufigkeit Estnisch
offiziell
 
(in ca. 94% aller Fälle)
ametlikult
de Mit dem Erreichen der erschreckenden Zahl von 23 Mio . Arbeitslosen hat Europa im Jahre 2011 alle negativen Rekorde des Jahrzehnts im Bereich der Beschäftigungspolitik gebrochen und sie somit offiziell als Fehlschlag gekennzeichnet .
et Jõudes sellise kohutava arvuni nagu 23 miljonit töötut , on Euroopa purustanud 2011 . aastal tööhõivepoliitika vallas kõik kümnendi kurvastavad rekordid . Sellega jääb kõnealusele poliitikale ametlikult külge läbikukkumise silt .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
offiziell
 
(in ca. 94% aller Fälle)
virallisesti
de Sie wurde mit dem Ziel unterzeichnet , eine Maßnahme umzusetzen , die es offiziell noch gar nicht gab , woraus sich ebenfalls ein Teil der in Ihrem Bericht erwähnten Verzögerungen und ihrer unseres Erachtens äußerst bedauerlichen Konsequenzen erklären .
fi Pyyntö allekirjoitettiin sellaisen toimen käynnistämiseksi , jota ei ollut vielä virallisesti olemassa , mikä jälleen selittää - kun asiaa tarkastellaan objektiivisesti - osan parlamentin mietinnössä mainituista puutteista ja niiden valitettavista seurauksista .
nicht offiziell
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ole virallisesti
nicht offiziell
 
(in ca. 36% aller Fälle)
virallisesti
So wird Europropaganda offiziell gemacht
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Sillä tavalla virallistetaan europropaganda
Deutsch Häufigkeit Französisch
offiziell
 
(in ca. 92% aller Fälle)
officiellement
de Da die Türkei offiziell ein EU-Beitrittskandidat ist , wird es da nicht Zeit für uns , etwas zu tun und zu versuchen , einen militärischen Konflikt zwischen kurdischen Kämpfern und den türkischen Invasionstruppen aufzuhalten ?
fr Étant donné que la Turquie est officiellement candidate à une adhésion à l'UE , n'est - il pas temps pour nous d'agir pour tenter de stopper un conflit militaire entre les combattants kurdes et les troupes d'invasion turques ?
offiziell
 
(in ca. 3% aller Fälle)
officielle
de Die Ergebnisse sollen offiziell im Amtsblatt der EG veröffentlicht werden .
fr Les résultats seront publiés par la voie officielle dans le Journal officiel des Communautés européennes .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
offiziell
 
(in ca. 58% aller Fälle)
επισήμως
de Der Bericht kam zu einer so unangenehmen Schlußfolgerung , daß man vorgezogen hat , diese lediglich in der offiziell allein vom Berichterstatter verfaßten Begründung zu erwähnen , und nur eine Reihe von Gemeinplätzen in die endgültige Entschließung , über die die Vollversammlung abstimmt , aufzunehmen .
el Κατέληξε σε ένα τόσο ενοχλητικό συμπέρασμα , ώστε προτίμησε να το αφήσει στην έκθεση των κινήτρων που συντάχθηκε επισήμως υπό την ευθύνη του εισηγητή , και να κρατήσει για το τελικό ψήφισμα που εγκρίθηκε από την ολομέλεια , μονάχα μια σειρά από κοινοτοπίες .
offiziell
 
(in ca. 30% aller Fälle)
επίσημα
de Die Europäische Union muss sich sofort und offiziell zu einer Reduzierung ihrer Emissionen um 30 % bis 2020 verpflichten .
el " Ευρωπαϊκή Ένωση πρέπει άμεσα να δεσμευτεί επίσημα για μείωση 30 % των εκπομπών ως το 2020 .
offiziell
 
(in ca. 2% aller Fälle)
επίσημη
de Es wurde auch vorgeschlagen , offiziell ein System zur Überwachung der Höhe des Defizits eines jeden Mitgliedstaates umzusetzen , um auf diese Art und Weise schnell Korrekturmaßnahmen festlegen zu können und jede nicht wieder rückgängig zu machende Situation zu vermeiden .
el Προτείνεται επίσης η επίσημη εφαρμογή ενός συστήματος παρακολούθησης του μεγέθους του ελλείμματος έκαστου κράτους μέλους , με στόχο τον άμεσο καθορισμό διορθωτικών μέτρων , προκειμένου να αποφευχθούν τυχόν μη αναστρέψιμες καταστάσεις .
offiziell als
 
(in ca. 82% aller Fälle)
επίσημα ως
Deutsch Häufigkeit Italienisch
offiziell
 
(in ca. 88% aller Fälle)
ufficialmente
de Dieses Land hat 1983 , ich betone 1983 , als letztes Land der Welt die Sklaverei offiziell verboten , aber bemüht sich jetzt mit allen Mitteln , die grausame Wirklichkeit vor dem Ausland verborgen zu halten .
it E ' solo nel 1983 , ripeto 1983 , che questo paese ha abolito ufficialmente , come ultimo paese al mondo , la schiavitù , ma continua oggi a fare tutto il possibile per nascondere agli occhi del mondo esterno questa realtà aberrante .
offiziell
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ufficiale
de Wir möchten , dass die Stimme der kleinen und mittleren Unternehmen im Rahmen des sozialen Dialogs laut , deutlich und offiziell gehört wird , so dass sie nicht von den großen Sozialpartnern übertönt wird , wie dies momentan der Fall ist .
it Vogliamo che la voce delle piccole imprese possa farsi sentire in maniera forte , chiara e ufficiale nell ’ ambito del dialogo sociale e che non venga messa a tacere dalle parti sociali più influenti , come accade ora .
offiziell als
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ufficialmente
Deutsch Häufigkeit Lettisch
offiziell
 
(in ca. 92% aller Fälle)
oficiāli
de Als Montenegro am 17 . Dezember 2010 offiziell den Status eines Kandidatenlandes für den Beitritt zur Europäischen Union verliehen bekam , hat die Regierung des Landes Reformen , die den Prozess zur Integration in die Europäische Union beschleunigen können , sofort Priorität eingeräumt .
lv Kopš 2010 . gada 17 . decembra , kad Melnkalne oficiāli kļuvusi par kandidātvalsti uzņemšanai Eiropas Savienībā , valsts valdība ir sākusi reformas , kas var paātrināt Eiropas integrācijas procesu .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
offiziell
 
(in ca. 95% aller Fälle)
oficialiai
de Die EU bleibt jedoch dem Einstaatenprinzip treu und ausgehend davon , dass die EU Taiwan und Tibet offiziell als zur Volksrepublik China zugehörig ansieht , sollten wir die Sezession der Provinz Xinjiang definitiv in keinster Weise unterstützen .
lt Tačiau ES ir toliau laikosi " vienos Kinijos politikos " ir atsižvelgiant į tai , kad ES oficialiai laiko Taivaną ir Tibetą Kinijos Liaudies Respublikos dalimi , jokiais būdais negalime pritarti Sindziango provincijos atsiskyrimui .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
offiziell
 
(in ca. 89% aller Fälle)
officieel
de Die monatlichen und oft wöchentlichen Berichte über " verschwundene " und getötete Gewerkschaftsmitglieder erzählen die wahre Geschichte des Blutzolls , den diejenigen zahlen , die es wagen , davon auszugehen , dass die offiziell theoretisch angenommenen IAO-Rechte auch in der Praxis respektiert werden .
nl De maandelijkse en vaak wekelijkse berichten van vakbondsleden die ' verdwijnen ' vertellen het ware verhaal van de bloedige tol die wordt betaald door mensen die er vanuit durven te gaan dat officieel aangenomen IAO-rechten ook echt in de praktijk worden geëerbiedigd .
nun offiziell
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nu officieel
offiziell als
 
(in ca. 100% aller Fälle)
officieel als
nicht offiziell
 
(in ca. 90% aller Fälle)
niet officieel
Deutsch Häufigkeit Polnisch
offiziell
 
(in ca. 94% aller Fälle)
oficjalnie
de Zum x-ten Mal ruft dieses Parlament , das doch offiziell die Freiheit der Bürger Europas verteidigen soll , in einem Bericht zur Beschränkung der Freiheit und zu Zensur auf .
pl Jest to już kolejne sprawozdanie , w którym ta Izba - od której oficjalnie oczekuje się przecież stawania w obronie wolności obywateli europejskich - wzywa do ograniczenia wolności i wprowadzenia cenzury .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
offiziell
 
(in ca. 91% aller Fälle)
oficialmente
de Das muss doch mit der Regierung in Belgrad offiziell zu klären sein , auch von Seiten des Rates .
pt Esta é uma questão que tem de ser oficialmente esclarecida com o governo de Belgrado , com a ajuda do Conselho .
offiziell
 
(in ca. 2% aller Fälle)
oficial
de Ich schließe mich daher dem Vorschlag des Haushaltsausschusses an , die Zustimmung an die Bedingung zu knüpfen , daß sich die Europäische Kommission offiziell verpflichtet , das Europäische Parlament jährlich über die Umsetzung des Abkommens im Bereich der haushalts - und finanzpolitischen Aspekte zu informieren , und aus meinem Entschließungsantrag würde ich noch den Vorschlag einbeziehen , daß die Europäische Kommission die sozioökonomischen Auswirkungen des Abkommens auf die betroffenen Gebiete in der Gemeinschaft , insbesondere die Randregionen , auswertet .
pt Concordo , por conseguinte , com o parecer da Comissão dos Orçamentos contido na sua proposta política de condicionar o parecer favorável ao compromisso oficial por parte da Comissão de informar anualmente o Parlamento Europeu sobre o estado de execução orçamental e financeira do acordo e , continuando com a minha proposta de resolução , acrescentaria a conveniência de a Comissão apresentar um estudo de avaliação dos impactes sócio-económicos decorrentes da aplicação do acordo sobre as regiões comunitárias afectadas , particularmente as periféricas .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
offiziell
 
(in ca. 71% aller Fälle)
oficial
de Die Kommission betreibt offiziell nationale Kontaktpunkte unter diesen Richtlinien , und ich hoffe , dass auch dieses Engagement überprüft wird .
ro Comisia conduce , oficial , puncte de contact naționale în conformitate cu aceste orientări , și sper că acest angajament va fi , de asemenea , revizuit .
offiziell
 
(in ca. 11% aller Fälle)
mod oficial
offiziell
 
(in ca. 6% aller Fälle)
în mod oficial
offiziell
 
(in ca. 3% aller Fälle)
oficială
de Die EU wurde bereits offiziell von der Regierung eingeladen , eine Beobachtungsmission durchzuführen .
ro Guvernul a lansat deja o invitaţie oficială Uniunii Europene pentru trimiterea unei misiuni de observare .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
offiziell
 
(in ca. 89% aller Fälle)
officiellt
de Gemäß seiner Verfassung ist Syrien offiziell ein volksdemokratischer und sozialistisch orientierter Staat .
sv Enligt Syriens konstitution är landet officiellt en demokratisk folkrepublik och socialistiskt orienterad enhetsstat .
offiziell
 
(in ca. 3% aller Fälle)
formellt
de Das muss doch mit der Regierung in Belgrad offiziell zu klären sein , auch von Seiten des Rates .
sv Den här frågan måste redas ut formellt med regeringen i Belgrad , tillsammans med rådet .
nicht offiziell
 
(in ca. 77% aller Fälle)
inte officiellt
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
offiziell
 
(in ca. 95% aller Fälle)
oficiálne
de Ich werde das Dokument nun offiziell unterzeichnen .
sk Teraz oficiálne podpíšem tento dokument .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
offiziell
 
(in ca. 94% aller Fälle)
uradno
de Ich bedauere , dass keine Wahlbeobachtungsmission der Europäischen Union offiziell eingeladen wurde .
sl Obžalujem , da misija za spremljanje volitev iz Evropske unije ni bila uradno povabljena .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
offiziell
 
(in ca. 87% aller Fälle)
oficialmente
de Ich möchte Ihnen ebenfalls offiziell mitteilen , daß der Rat in Übereinstimmung mit den Ansichten des Parlaments einstimmig entschieden hat , daß 11 Länder an der Währungsunion teilnehmen sollen .
es Permítaseme comunicar oficialmente que , en consonancia con las opiniones del Parlamento , el Consejo decidió por unanimidad que 11 países se incorporaran a la moneda única .
offiziell
 
(in ca. 4% aller Fälle)
formalmente
de Dies bezieht sich auf Verfahren , die bei Asylbewerbern anzuwenden sind , und diese werden vom Rat offiziell nach der Stellungnahme des Parlaments im Juni angenommen , womit der Weg für deren Umsetzung seitens der Mitgliedstaaten in nationales Recht geebnet ist .
es Esta directiva afecta a los procedimientos que deben aplicarse a los solicitantes de asilo y será adoptada formalmente por el Consejo una vez que el Parlamento emita su dictamen en junio , preparando de este modo el camino para su transposición a los ordenamientos jurídicos nacionales de los Estados miembros .
offiziell
 
(in ca. 3% aller Fälle)
oficial
de Ergänzend dazu möchte ich noch einmal fragen : Halten Sie es nicht doch für notwendig , dass die Kommission offiziell die Flüchtlingslager in Georgien und den anderen Nachbarstaaten besucht und dort Kontakte aufnimmt ?
es Además de ello , quisiera preguntarle una vez más si no estima necesario que la Comisión haga una visita oficial a los campos de refugiados de Georgia y los demás Estados vecinos para entablar contactos sobre el terreno .
offiziell zurückgezogen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
retirado oficialmente
offiziell anerkannt
 
(in ca. 52% aller Fälle)
reconocimiento oficial
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
offiziell
 
(in ca. 96% aller Fälle)
oficiálně
de Einerseits wurde der Wunsch , die Beziehungen zur Europäischen Union zu normalisieren , öffentlich und offiziell bekundet .
cs Na jedné straně , je tu přání , které bylo veřejně a oficiálně vyhlášeno , a to znormalizovat vztahy s Evropskou unií .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
offiziell
 
(in ca. 91% aller Fälle)
hivatalosan
de Ich hoffe , dass der bevorstehende Europäische Rat diese Ernennung offiziell bestätigen und dass Mario Draghi dazu in der Lage sein wird , die EZB ab November für die kommenden acht Jahre mit dem gleichen hohen Niveau und der unstrittigen Professionalität zu führen , die er in der Vergangenheit an den Tag gelegt hat , und die Wirtschaft der Europäischen Union in Richtung einer Erholungsphase zu geleiten , die Stabilität und Stärke der Finanzen Europas garantiert .
hu Remélem , hogy a következő Európai Tanács hivatalosan megerősíti kinevezését , és hogy novembertől a következő nyolc éven át Mario Draghi vezetheti az EKB-t ugyanazzal a magas szintű és megkérdőjelezhetetlen szakmai hozzáértéssel , mint amit a múltban tett tanúbizonyságot , valamint elkísérheti az Európai Unió gazdaságát a fellendülés szakaszához vezető úton , amely garantálja a stabilitást és megerősíti Európa pénzügyeit .

Häufigkeit

Das Wort offiziell hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1607. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 48.68 mal vor.

1602. Kindern
1603. Festival
1604. Internationalen
1605. Probleme
1606. sodass
1607. offiziell
1608. besitzen
1609. Angeles
1610. Druck
1611. älteste
1612. Lexikon

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • offiziell als
  • offiziell in
  • offiziell die
  • auch offiziell
  • nicht offiziell
  • offiziell in Betrieb
  • offiziell in den
  • offiziell in Betrieb genommen
  • offiziell in die
  • offiziell die Bezeichnung
  • wurde offiziell die
  • auch offiziell die
  • nicht offiziell als
  • auch offiziell als

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɔfiˈʦi̯ɛl

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

of-fi-zi-ell

In diesem Wort enthaltene Wörter

of fizi ell

Abgeleitete Wörter

  • offizielle
  • offiziellen
  • offizieller
  • offizielles
  • inoffiziellen
  • inoffiziell
  • inoffizieller
  • inoffizielles
  • Inoffizieller
  • Inoffiziell
  • Inoffiziellen
  • halboffiziellen
  • halboffiziell
  • nicht-offiziellen
  • nichtoffiziellen
  • hochoffiziellen
  • inoffiziellem
  • halboffizieller
  • Inoffizielles
  • quasi-offiziellen
  • halboffizielles
  • halb-offiziellen
  • Vereinsoffiziellen
  • parteioffiziell
  • regierungsoffiziellen
  • nicht-offizieller
  • DDR-offiziellen
  • nichtoffizieller
  • hochoffiziell
  • parteioffiziellen
  • Ligaoffiziellen
  • staatsoffiziellen
  • quasioffiziellen
  • hochoffizieller
  • kirchenoffizieller
  • kooffiziell
  • nicht-offiziell
  • offiziell/legal
  • offizielleren
  • semi-offiziell
  • halb-offiziell
  • Nichtoffiziellen
  • Eissportoffizieller
  • unoffiziellen
  • Parteioffiziellen
  • offiziellere
  • offiziell-amtlicher
  • kirchenoffiziellen
  • parteioffizieller

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • eindrucksvollen Blumenbildern einen Namen . Andere als die offiziell sanktionierten Stilrichtungen konnten sich alternative Künstler immer nur
  • Männer einen Kampfsport . Verschiedene Jugendbanden bezeichnen sich offiziell als Martial Arts-Clubs , weswegen das Erlernen und
  • der sozialistischen Zeit verpönt und Musiker durften nur offiziell freigegebene Texte der mongolischen Autorenvereinigung verarbeiten . Gegen
  • verbreitet , obwohl es nur an den Saturnalien offiziell erlaubt war , um Einsatz zu spielen .
Deutsches Kaiserreich
  • 1998 stillgelegt . Der Kreis Alba besteht aus offiziell 719 Ortschaften . Davon haben 11 den Status
  • 8 ° C. Der Kreis Brașov besteht aus offiziell 166 Ortschaften . Davon haben 10 den Status
  • die Donau . Der Kreis Olt besteht aus offiziell 390 Ortschaften . Davon haben 8 den Status
  • ) ab . Der Kreis Galați besteht aus offiziell 184 Ortschaften . Davon haben 4 den Status
Deutsches Kaiserreich
  • würde , ab . König Sauds Herrschaft endete offiziell am 2 . November 1964 . Tags darauf
  • . Am 30 . Mai 1544 wurde er offiziell entlassen . Calvin gab ihm ein Zeugnis mit
  • Monate später , am 27 . Mai , offiziell verkündet . Maria war eine sehr fromme Katholikin
  • Tagen zu räumen ist . Wilhelm dankte zwar offiziell erst am 28 . November 1918 ab ,
Deutsches Kaiserreich
  • offiziell seit dem 1 . Juli 1971 in Gebrauch
  • Januar 1956 und dem 31 . März 1956 offiziell noch der sich in Auflösung befindliche NWDR Veranstalter
  • wurde am 30 . Juni 1967 per Kreistagsbeschluss offiziell eingeführt . Es besteht eine offizielle Partnerschaft mit
  • “ am 30 . November 1959 wurde Oberstaufen offiziell als einziger Schrothkurort der Bundesrepublik anerkannt . Am
Volk
  • sehr schwach ausgeprägt . Obwohl Panama seit 1903 offiziell unabhängig ist , bestand eine eingeschränkte staatliche Souveränität
  • die Sklaverei heute in allen Staaten der Welt offiziell als abgeschafft gilt , zeigen sich Schwierigkeiten ,
  • denjenigen Staaten , in welchen die neuzeitliche Sklaverei offiziell existierte ( z.B. die amerikanischen Südstaaten oder Brasilien
  • Bolivien frei verkäuflich . Obwohl Kinderarbeit in Bolivien offiziell verboten ist , arbeiten in der Mine noch
Volk
  • noch 55 , in der Republik 14 weitere offiziell anerkannte Völker ( „ Nationalitäten “ ) ;
  • Taiwans als eine ihrer 56 Nationalitäten , die offiziell anerkannt sind . Sie werden dort als „
  • sind eine der 56 Nationalitäten Chinas , die offiziell als eigenständige Völker anerkannt worden sind . Die
  • % der Provinzfläche ) . Von den 56 offiziell anerkannten Nationalitäten Chinas ist nur eine nicht unter
HRR
  • sein sollten . Zum ersten Mal wurde damit offiziell die Abkehr vom Seniorat zugunsten der Primogenitur erklärt
  • für die Eroberung verantwortlich . Deshalb wurde auch offiziell die Kirchenunion von Florenz wieder aufgelöst . Am
  • der einen Seite musste er nun auch reichsrechtlich offiziell auf das Restitutionsedikt verzichten . Auf der anderen
  • nicht . Erzherzog Ferdinand von Österreich verhielt sich offiziell ebenfalls neutral und die Protestanten wollten auch ihn
General
  • an ; um dieselbe Zeit wurde er auch offiziell von ihm adoptiert . Als Anwalt praktizierte er
  • erst mit der Bestätigung eines Namensänderungsgesuches ab 1939 offiziell durch Márai . Seine Mutter war Lehrerin an
  • , so dass er diesen Namen 1960 auch offiziell annahm . Schmitt-Vockenhausen hatte Rechtswissenschaften studiert und im
  • , wo er für die nächsten sieben Jahre offiziell eingeschrieben war , erwarb er 1584 sein B.
Band
  • Pilotfilm auf dem Filmfestival in Telluride in Colorado offiziell uraufgeführt . Die Kritiken fielen positiv bis lobend
  • in Los Angeles veranstaltet wurde , dass er offiziell Yoshikis Superband S.K.I.N. als Gitarrist beitreten würde ,
  • stark betont . Nachdem Pepsi 1985 den Cola-Krieg offiziell eröffnet und den Superstar Michael Jackson für einen
  • hatte , trat er Megadeth im Februar 1990 offiziell bei . Mit neuem Gitarristen betrat Megadeth im
Berlin
  • Schreibweise Karlshorst wurde am 24 . Juni 1901 offiziell festgelegt . Nach der Fertigstellung des Bahnhof Berlin-Karlshorst
  • Am 5 . Juli 2008 wurde der Parallelkanal offiziell eröffnet . Zu der " Wasserwelt Wedau "
  • Tor - Potsdamer Platz ) der Berliner U-Bahn offiziell eröffnet , am 11 . März die sogenannte
  • Osten zum Praterstern und zum Ernst-Happel-Stadion , wurde offiziell am 10 . Mai 2008 , rechtzeitig vor
Politiker
  • Reformpolitik unter Michail Gorbatschow wurde die Doktrin 1988 offiziell aufgehoben . Im folgenden Jahr prägte der Sprecher
  • und fünf antistalinistische Filme . 1988 erklärte Honecker offiziell die Ablehnung der sowjetischen Reformpolitik . 1984 siedelten
  • und ihr Hauptpresseorgan , die Prawda , wurden offiziell von der Regierung Kerenski verboten . Der Partei
  • . Während der Sozialistische Realismus in der Sowjetunion offiziell gefördert wurde , setzten einige Schriftsteller wie Michail
Automarke
  • zu teuer . Das russische Raumfähren-Programm wurde 1993 offiziell eingestellt . Die Europäische Weltraumorganisation ( ESA )
  • wurde in einer Pressemitteilung der ESA Beagle 2 offiziell für verloren erklärt . Die ESA und Großbritannien
  • fragte der Oman am 23 . Januar 2012 offiziell bei BAe Systems für den Kauf von zwölf
  • A330-200F im Rahmen der Luftfahrtmesse Farnborough International Airshow offiziell der Öffentlichkeit vorzustellen . Eine entsprechende Presseerklärung inklusive
Wehrmacht
  • Paris im Frühjahr 1919 verzichtete dann Österreich-Ungarn auch offiziell zugunsten Rumäniens auf die Bukowina , allerdings meldete
  • Durch den Versailler Vertrag von 1919 ging Kamerun offiziell in den Besitz des Völkerbundes über , der
  • hatte , entschädigungslos enteignet wurde . Obwohl er offiziell nie an der Führung der Doppelmonarchie Österreich-Ungarn beteiligt
  • Niederlage 1918 verlor Deutschland durch den Versailler Vertrag offiziell alle Kolonien . Die Entente teilten die Kolonien
Wehrmacht
  • verkündete Adolf Hitler am 1 . September 1933 offiziell , dass der von ihm geführte Staat ein
  • 8 . August 1950 wurde LDPD-Generalsekretär Günther Stempel offiziell „ wegen Ablehnung des Wahlgesetzes der DDR “
  • November 1921 durch das österreichische Bundesheer besetzt und offiziell am 5 . Dezember 1921 von Ungarn an
  • Am 1 . Mai 2004 erteilte der UN-Sicherheitsrat offiziell das Mandat für den Einsatz von 6.700 Blauhelmen
Hessen
  • ist der DJK SV Griesstätt . Dieser wurde offiziell 1964 gegründet . Er lässt sich in folgende
  • Thüringer Landessternwarte entdeckte Kleinplanet ( 6488 ) trägt offiziell den Namen Drebach . Gemeinde Drebach ( Hrsg
  • , Selb , 1965 „ Glaskathedrale “ ( offiziell Thomas Glaswerk ) , Amberg , 1968 Porto
  • Korbach , seit dem 18 . Juni 2013 offiziell Hansestadt Korbach ( früher auch Corbach geschrieben ,
Fußballspieler
  • Turkcell das Namensrecht der höchsten Spielklasse , die offiziell Turkcell Süper Lig hieß . Wie in anderen
  • UEFA Champions League lautet der Name das Stadions offiziell BVB Stadion Dortmund . Seit dem 19 .
  • Spiel gegen Atlético Mineiro in der Schalker Glückauf-Kampfbahn offiziell Abschied . Am 19 . April 1971 wurde
  • September 1953 wurde dieser von Bernabéu als Neuzugang offiziell vorgestellt und debütierte im Freundschaftsspiel gegen den AS
Heraldik
  • Woiwodschaft Oppeln . Seit 2006 ist die Gemeinde offiziell zweisprachig ( polnisch und deutsch ) . Himmelwitz
  • 1816 durch den Hoge raad van de Adel offiziell festgelegte Wappen zeigt ein rotes Schild mit zweimal
  • ein aus drei Eichenblättern bestehendes silbernes Laub ( offiziell Weißmetall ) mit der Jubiläumszahl 25 drauf ,
  • heute verwendeten Stadtfarben schwarz-gelb in der Flagge wurden offiziell nicht festgelegt . Die ursprünglichen Stadtfarben rot-weiß ,
Mond
  • dabei ; er gab Anfang 2009 dann auch offiziell seinen Austritt aus der Musikgruppe bekannt . Seinen
  • Roman erstmals Details über das SOSUS-Lauschsystem , das offiziell erst 1991 deklassifiziert wurde . Siehe auch :
  • mit dem Titel Das Schwarze Auge : Blackguards offiziell an . Zwischen 2003 und 2005 veröffentlichte der
  • wurde vom Studio dennoch verworfen und schließlich Meyer offiziell als Autor engagiert . Das Studio war Meyers
Software
  • Einen Regionalcode 0 für DVDs gibt es jedoch offiziell nicht - es ist eine Herstellerbezeichnung . Kommerzielle
  • der GEM-Komponente in MultiTOS , wurde nicht mehr offiziell als Update angeboten , das quelltextoffene MiNT wird
  • verwendet 2K . Die DCI hat das Standardisierungsverfahren offiziell abgeschlossen , erarbeitet aber weitere Details , welche
  • DuPont-Lacke zu verwenden , war das Modell auch offiziell und zu einem fünfprozentigen Preisaufschlag in Sonderfarben erhältlich
Leichtathlet
  • offiziell bei den Olympischen Spielen vertreten . Die offiziell ersten Athleten waren neben Stephen seine Gewichtheber-Kollegen Gerard
  • im Jahr 2012 wurden vom IOC die Goldmedaillen offiziell dem Team der USA aberkannt und dem nigerianischen
  • Désiré Merchez sind damit die einzigen , die offiziell in beiden Wettbewerben Medaillengewinner werden konnten . Für
  • der Brite Peter Kemp die einzigen , die offiziell in beiden Wettbewerben Medaillengewinner werden konnten . Volker
Minnesota
  • Einwohner , und 1962 , als der Ort offiziell den Stadtstatus erhielt , waren es bereits über
  • 350 Meter breit . 1689 wurde das Städtchen offiziell zur Stadt . Zu diesem Zeitpunkt war Samara
  • Dorfes zu einem eigenen Distrikt innerhalb der Provinz offiziell , was am 20 . Januar 1870 geschah
  • Gebiet nur sehr langsam und wurde erst 1786 offiziell zur Stadt erhoben . Reykjavík ist mit Einwohnern
Kriegsmarine
  • Straßen nicht zur Verfügung . Das Online-Spiel endete offiziell am 9 . Dezember 2009 . Der Spieler
  • auf das seit dem 1 . Juli 2010 offiziell eingeführte Pfändungsschutzkonto ( P-Konto ) umstellen . Dadurch
  • der Rüstungsspirale verhindern wollte . Die DS wurden offiziell und formal am 28 . November 1982 in
  • werden . Am 30 . Dezember 2010 wurde offiziell die letzte Spule Kodachrome 40 entwickelt . In
Spanien
  • deshalb die „ Islas de los Ladrones “ offiziell der spanischen Krone unterstellt und auf der Insel
  • Oberbefehlshaber der Landstreitkräfte auf den Malwinas , des offiziell so genannten „ Teatro de Operaciones Malvinas “
  • des Franco-Regimes bildete . Die Falange Española wurde offiziell am 29 . Oktober 1933 im Teatro de
  • , Zamora , Valladolid , Lorca und Hellín offiziell als „ von internationalem touristischem Interesse “ anerkannt
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK