seitdem
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | seit-dem |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (2)
- Finnisch (2)
- Französisch (2)
- Griechisch (3)
- Italienisch (2)
- Lettisch (5)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (3)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (4)
- Slowakisch (6)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (4)
- Ungarisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Deswegen wurde Herr Maguwu am 3 . Juni verhaftet und deswegen wird er seitdem unter sehr widrigen Bedingungen festgehalten , weil er angeblich staatliche Sicherheitsbestimmungen verletzt hat .
Ето защо г-н Магуву беше арестуван на 3 юни и защо оттогава той е държан в мизерни условия по обвинения в нарушения на законите за държавна сигурност .
|
aber seitdem |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
но оттогава
|
und seitdem |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
и оттогава
|
Was ist seitdem geschehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Какво се случи след това
|
Was haben Sie seitdem getan |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Какво направихте оттогава
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
siden da
|
seitdem |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
siden da .
|
haben seitdem große |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
set store
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
since then
|
seitdem |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Aus diesem Grund habe ich mich bei meiner Anhörung am 13 . Januar 2010 vor diesem Parlament , und seitdem bei vielen weiteren Gelegenheiten dazu verpflichtet - es war eine Art Gelöbnis - , dieses Dossier voranzubringen , um zu garantieren , dass ich der letzte EU-Kommissar sein würde , der dieses Thema auf den Tisch bringt .
That is why , at my hearing before you on 13 January 2010 , and on many occasions since then , I made a commitment - a vow of sorts , really - that I would move this dossier forward so as to ensure that I am the last EU Commissioner to raise this issue .
|
seitdem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
then
Zwei Jahre sind seitdem vergangen und wir wissen nicht einmal wie viele Menschen inhaftiert wurden , wie viele festgenommen worden sind und wie viele vielleicht anschließend frei gelassen worden sind .
Two years have passed since then and we do not even know today how many people were detained , how many were arrested and , subsequently , how many were perhaps released .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
ajast
Die junge Generation , die seitdem groß geworden ist , hatte kaum die Möglichkeit , über ihre Landesgrenzen hinaus zu kommen .
Alates sellest ajast üles kasvanud noor põlvkond on vaevalt nende endi riigipiiridest väljapoole saanud .
|
Was ist seitdem geschehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mis sellest saati toimunud on
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
siitä lähtien
|
Jahre sind seitdem vergangen ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vuotta on kulunut !
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
depuis lors
|
seitdem |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
depuis
Wir sollten die Tatsache begrüßen , dass der Rat seitdem begonnen hat , über den Entwurf einer Richtlinie zu verhandeln , mit der die Gesetzgebung auf diesem Gebiet verbessert werden soll .
Nous devrions être satisfaits que depuis lors , le Conseil ait entamé des débats sur un projet de directive visant à améliorer la législation dans ce domaine .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Dies hat sich seitdem als sehr problematisch erwiesen .
Αυτό έχει δημιουργήσει πολλά προβλήματα έκτοτε .
|
seitdem |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
από τότε
|
Was ist seitdem geschehen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Τι συνέβη έκτοτε ;
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
|
seitdem |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
allora
1949 drangen chinesische Streitkräfte nach Tibet ein , und seitdem ist das Land besetzt und wurde von den Chinesen kolonisiert .
Il Tibet , invaso nel 1949 dalle truppe cinesi , è da allora occupato e colonizzato dai cinesi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
|
seitdem |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
|
seitdem |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
tā laika
|
seitdem |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kopš
Seitdem die Europäische Kommission erstmalig von uns über dieses wichtige Problem informiert wurde , sind fünf Jahre vergangen , und seitdem das Europäische Parlament eine Entschließung angenommen hat , die eine gesetzliche Lösung zu der Frage des korrekten Schutzes von Arbeitnehmern im Gesundheitsbereich in der Europäischen Union vor Infektionen , die über Blut übertragen werden , fordert , sind vier Jahre vergangen .
Ir pagājuši pieci gadi , kopš Eiropas Komisija pirmo reizi tika informēta par šo svarīgo problēmu un gandrīz četri gadi , kopš Eiropas Parlaments pieņēma rezolūciju , kurā aicināja jautājumu par Eiropas Savienības veselības aprūpes darbinieku pienācīgu aizsardzību pret asins transmisīvajām infekcijām risināt , izstrādājot tiesību aktu .
|
Was ist seitdem geschehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kas šajā laikā ir noticis
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
seitdem |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
|
seitdem |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
to laiko
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Beide wurden am 10 . September 1997 festgenommen und werden seitdem von den Sicherheitskräften der Demokratischen Republik Kongo gefangengehalten , ohne daß bisher irgendein Grund für ihre Verhaftung vorgebracht wurde .
Beiden zijn op 10 september jongstleden aangehouden en worden sindsdien door de veiligheidstroepen van de Democratische Republiek Kongo gevangen gehouden zonder dat ook maar enige reden voor hun aanhouding is gegeven .
|
Sie seitdem getan |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
u sindsdien gedaan
|
Was ist seitdem geschehen ? |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Wat is er gebeurd ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
tego czasu
|
seitdem |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
od tego czasu
|
seitdem |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
od tamtej pory
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
seitdem |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Die Einwohner Quebecs liefern eine schöne Schlacht für die Verteidigung des Französischen , aber der Rückgang ihrer Geburtenrate , seitdem stille Revolution genannt , macht diese Schlacht vergeblich .
Os cidadãos do Quebec travam um combate digno pela defesa do francês , mas a queda abrupta da sua natalidade , desde aquilo que se designa por revolução silenciosa , condena à partida , este combate .
|
Was ist seitdem geschehen ? |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Que aconteceu desde então ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
de atunci
|
Was ist seitdem geschehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ce s-a întâmplat de atunci
|
Was haben Sie seitdem getan |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ce aţi făcut de atunci
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
sedan dess
|
seitdem |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dess .
|
seitdem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sedan dess .
|
seitdem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sedan
Leider hat sich seitdem nichts geändert .
Tyvärr har inget förändrats sedan dess .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Es steht außer Frage , dass seitdem vieles geschehen ist .
Niet pochýb , že odvtedy sa stalo veľa .
|
seitdem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a odvtedy
|
und seitdem |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
a odvtedy
|
Sie seitdem getan |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Čo ste odvtedy urobili
|
Was ist seitdem geschehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Čo sa odvtedy stalo
|
Was ist seitdem geschehen ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Čo sa odvtedy stalo ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
|
seitdem |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
takrat
Allerdings warten wir seitdem darauf , dass der Unterausschuss für Menschenrechte den Untersuchungsbericht zur brutalen Gewalttaten gegenüber Ungarn erörtert .
Že od takrat čakamo , da bo Pododbor za človekove pravice obravnaval poročilo o preiskavi brutalnega pretepanja Madžarov .
|
seitdem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
odkar
Es war das dritte durch die Kommission organisierte Ministertreffen , und das erste , seitdem General Motors entschied , Opel nicht zu verkaufen .
To je bilo tretje ministrsko srečanje o Oplu , ki ga je pripravila Komisija , in prvo , odkar se je družba General Motors odločila , da Opla ne bo prodala .
|
seitdem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
spremenile
Unsere Werte haben sich seitdem geändert , und wir schätzen eine saubere und natürliche Lebensweise , zumindest in unseren Worten .
Naše vrednote so se med tem spremenile in zdaj cenimo čist in naraven način življenja , vsaj v besedah .
|
ist seitdem geschehen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
zgodilo od takrat ?
|
Was haben Sie seitdem getan |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaj ste storili od takrat
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
desde entonces
|
seitdem |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
entonces
Sie befinden sich seitdem in Gefangenschaft .
Desde entonces , siguen en cautiverio .
|
seitdem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
desde entonces .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
|
seitdem |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
té doby
|
seitdem |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
od té
|
seitdem |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
doby
( ES ) Ich freue mich , an diesem besonderen Forum teilzunehmen , mit dem spanischen Ministerpräsidenten , jemanden , den ich sehr schätzte , seitdem er ein guter Jurastudent war .
( ES ) Velice mě těší , že se setkávám na tomto výjimečném fóru s předsedou španělské vlády , s někým , koho si nesmírně vážím od doby , kdy byl výtečným studentem práv .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
seitdem |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Leider hat sich seitdem nichts geändert und dies ist von entscheidender Bedeutung für meine Wählerschaft , die zu privaten Besuchen nach Russland reist .
Sajnos azóta sem változott semmi , és ez rendkívül fontos választóimnak , akik magánlátogatásokat tesznek Oroszországba .
|
Was ist seitdem geschehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mi történt azóta
|
Was ist seitdem geschehen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mi történt azóta ?
|
Was haben Sie seitdem getan |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mit tettek azóta
|
Häufigkeit
Das Wort seitdem hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2067. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 37.59 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- seither
- Seitdem
- Seither
- mittlerweile
- inzwischen
- weiterhin
- Seit
- Inzwischen
- regelmäßig
- nunmehr
- Gegenwärtig
- Derzeit
- offiziell
- seit
- derzeit
- Mittlerweile
- jetzt
- Aktuell
- Zurzeit
- Bis
- Momentan
- neu
- jahrzehntelang
- eigenständig
- Ebenfalls
- bisherige
- zudem
- aktuell
- bundesweit
- wurde
- geändert
- ebenfalls
- noch
- gleichzeitig
- wechselnden
- übernommen
- Neben
- Außerdem
- außerdem
- ständig
- reaktiviert
- fungiert
- allerdings
- weitergeführt
- sporadisch
- bisherigen
- frühere
- fortgeführt
- Hier
- Folgejahren
- geführt
- Weiterhin
- daher
- momentan
- vormalige
- eigene
- früheren
- regelmäßiger
- selbständig
- bisher
- weiter
- Zudem
- aufgegeben
- aktuellen
- Anfangs
- als
- verbliebene
- wiederbelebt
- künftig
- diversen
- Daneben
- nurmehr
- selbstständig
- somit
- Zeitgleich
- Allerdings
- dahin
- eigenes
- mehr
- geschlossen
- Offiziell
- agiert
- Ebenso
- privat
- eigenen
- daneben
- geführte
- verschiedentlich
- neue
- regionalen
- weshalb
- Damit
- Jedoch
- alleinige
- landesweit
- hat
- Jahrzehntelang
- Anfang
- aktuelle
- neuen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ist seitdem
- und seitdem
- seitdem als
- seitdem in
- sich seitdem
- wird seitdem
- seitdem die
- die seitdem
- seitdem in der
- ist seitdem als
- sich seitdem in
- gilt seitdem als
- wird seitdem als
- ist seitdem in
- und seitdem in
- ist seitdem die
- und seitdem als
- die seitdem als
- seitdem in den
- dient seitdem als
- galt seitdem als
- wird seitdem in
- sich seitdem die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
zaɪ̯tˈdeːm
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- ehedem
- nachdem
- alledem
- indem
- Diadem
- dem
- zudem
- trotzdem
- außerdem
- Theorem
- wem
- Sonnensystem
- bequem
- Radom
- Extrem
- Periodensystem
- Navigationssystem
- System
- Lehm
- Regierungssystem
- unangenehm
- Waffensystem
- Nervensystem
- Schulsystem
- Phonem
- extrem
- Betriebssystem
- Koordinatensystem
- Dezimalsystem
- Xylem
- Zentralnervensystem
- Problem
- Sem
- Poem
- Immunsystem
- Antiblockiersystem
- Emblem
- angenehm
- Ökosystem
- Gleichungssystem
- Dom
- Parteiensystem
- Wirtschaftssystem
- Wechselstrom
- wirksam
- unternahm
- gleichsam
- Erzbistum
- Pogrom
- Axiom
- Forscherteam
- abnahm
- Heiligtum
- Seraphim
- sparsam
- Livestream
- Wachstum
- Eigentum
- Privateigentum
- Ruhm
- Salam
- gewaltsam
- Parfüm
- Ohm
- Daressalam
- Kostüm
- Bürgertum
- teilnahm
- Enzym
- Bistum
- Gehorsam
- bekam
- Syndrom
- Idiom
- behutsam
- gemeinsam
- zunahm
- Mainstream
- Großherzogtum
- Rhizom
- nahm
- Drehstrom
- grausam
- Synonym
- entkam
- einsam
- Zoom
- Königtum
- Astronom
- Gram
- Team
- unwirksam
- Ökonom
- Rom
- Rahm
- Brom
- bedeutsam
- Kohlenstoffatom
- anonym
- Böhm
Unterwörter
Worttrennung
seit-dem
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Lara | Seitdem Du Mich Liebst |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Berlin |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Band |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Métro Paris |
|
|
Film |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Verein |
|
|
Rakete |
|
|
Mannheim |
|
|
Fluss |
|
|
Texas |
|
|
Philosophie |
|
|
Unternehmen |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Familienname |
|
|
Software |
|
|
Fernsehsender |
|