Fläche
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Flächen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Flä-che |
Nominativ |
die Fläche |
die Flächen |
---|---|---|
Dativ |
der Fläche |
der Flächen |
Genitiv |
der Fläche |
den Flächen |
Akkusativ |
die Fläche |
die Flächen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (1)
- Englisch (1)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (1)
- Lettisch (2)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Fläche |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
площ
Für mich hat es den Anschein , dass weiterhin ein Bedarf für einen Agrarhaushalt besteht , der seine Finanzmittel gerecht verteilt und Regionen wie Madeira und die Azoren besonders berücksichtigt , die sich aufgrund ihrer Rand - und Insellage , ihrer geringen Fläche , des ungünstigen Klimas und der geographischen Lage anhaltenden Einschränkungen gegenüber sehen und aus diesem Grund eine ständige Unterstützung erhalten sollten .
Струва ми се , че все още е необходим бюджет за селското стопанство , който да разпределя средствата си справедливо и да обръща специално внимание на региони като Мадейра и Азорските острови , които се сблъскват с непрекъснати трудности заради своята отдалеченост и изолираност , малка площ , неблагоприятен климат и географско разположение , и по тази причина те трябва да получават непрекъсната подкрепа .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Fläche |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
areal
Vor der bisherigen Prämienregelung wurde dort schon eine Fläche von 25.000 ha zur Versorgung angebaut , und dies wäre auch weiterhin notwendig .
Før den hidtidige præmieordning dyrkede man her et areal på 25.000 ha til at dække behovet , og det ville også være nødvendigt fremover .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Fläche |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
land
42 % der Fläche der Europäischen Union sind von Wäldern und bewaldeten Flächen bedeckt .
Forests and wooded land cover 42 % of the European Union 's surface .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Fläche |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
superficie
Die giftigen Algen bedecken in diesem Jahr eine Fläche , die doppelt so groß ist wie ganz Belgien .
La prolifération d'algues toxiques couvre cette année une superficie égale à deux fois la Belgique .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Fläche |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
έκταση
Frau Präsidentin , Griechenland hat das schlimme Privileg , das Land zu sein , welches bei jedem der vielen stattfindenden Brände die größte zerstörte Fläche aufzuweisen hat .
Κυρία Πρόεδρε , η Ελλάδα έχει το θλιβερό προνόμιο να είναι η χώρα στην οποία σε κάθε μία από τις πολλές πυρκαγιές που συμβαίνουν , η έκταση που καταστρέφεται είναι η μεγαλύτερη στην Ευρώπη .
|
Fläche |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
επιφάνειας
Schließlich machen Berggebiete 30 % der Gesamtfläche und 20 % der landwirtschaftlich genutzten Fläche der Europäischen Union aus , auf der 10 % der EU-Bevölkerung leben .
Σε τελική ανάλυση οι ορεινές περιοχές καταλαμβάνουν το 30 % της συνολικής επιφάνειας της ΕΕ και το 20 % της χρησιμοποιούμενης γεωργικής γης . Πρόκειται για περιοχές όπου ζει το 10 % του πληθυσμού της Ευρωπαϊκής Ένωσης .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Fläche |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
superficie
Aber auch wenn diese Wildnisgebiete nur eine kleine Fläche ausmachen , sind sie von hohem wissenschaftlichem und kulturellem Wert .
Ma nonostante queste aree naturali si estendano su una superficie ridotta , sono comunque di alto valore scientifico e culturale .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Fläche |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
platības
schriftlich . - 40 Prozent der Fläche Kameruns sind von Wald bedeckt , noch . Denn Kamerun ist der größte Tropenholz-Exporteur Afrikas und in keinem anderen Land werden die Wälder so massiv abgeholzt .
Četrdesmit procentus Kamerūnas virsmas platības sedz meži - pagaidām - , jo Kamerūna ir vislielākā tropu koksnes eksportētāja Āfrikā , un nevienā citā valstī meži netiek tik vērienīgi izcirsti .
|
Fläche |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
klāj
Diese landwirtschaftlich genutzte und von Bäumen bedeckte Fläche ist , was die Oberfläche betrifft , doppelt so groß wie der Regenwald des Amazonas .
Šī lauksaimniecības teritorija , kuru klāj meža veģetācija , ir divtik liela kā Amazones tropisko lietus mežu teritorija .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Fläche |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
plotas
Alle zwei Sekunden wird weltweit die Fläche eines Fußballplatzes zerstört ; in einem Jahr wird ein Gebiet der Größe von Griechenland entwaldet .
Kas dvi sekundės visame pasaulyje sunaikinamas futbolo aikštelės dydžio plotas ; per metus iškertamas Graikijos dydžio miško plotas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Fläche |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
oppervlak
Diese Beschreibung der kulturellen Entwicklung Europas halten wir für ein wenig düster und engherzig , speziell in Hinsicht darauf , daß die transeuropäischen Netze mit sich bringen , daß die Fläche , die von Autobahnen bedeckt wird , um 32 % ansteigt .
Deze beschrijving van Europa 's culturele ontwikkeling komt ons enigszins somber en bekrompen voor , speciaal als men bedenkt dat de transeuropese netwerken ertoe leiden dat het oppervlak in Europa dat met snelwegen zal worden bedekt , met 32 % toeneemt .
|
Fläche |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
oppervlakte
Kein anderes Land der Welt hat so viele Kernkraftreaktoren auf einer so kleinen Fläche , und einige von ihnen gehören zu den zehn gefährlichsten der Welt .
Geen enkel ander land ter wereld heeft zo veel kernreactoren op zo 'n kleine oppervlakte , en enkele daarvan horen tot de tien gevaarlijkste ter wereld .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Fläche |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
superfície
In Spanien leben 41 Millionen Menschen , halb so viel wie in Deutschland , und das auf einer Fläche von 504 000 km2 .
Em Espanha , 41 milhões de pessoas - metade da população da Alemanha - vivem numa superfície de 504.000 Km2 .
|
der Fläche der |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
da superfície da
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Fläche |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
suprafaţă
Das Karpatenbecken auf dem Gebiet des historischen Ungarns war einmal eines der größten Weinanbaugebiete Europas und erstreckte sich über eine Fläche von rund 600 000 Hektar .
Bazinul carpatic din teritoriul Ungariei istorice a fost în trecut una dintre cele mai mari zone viticole din Europa , cu o suprafaţă de peste 600 000 de hectare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Fläche |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
yta
Hinsichtlich Inhalt und Form der Etikettierung kommt es darauf an , daß der Warnhinweis klar , verständlich und kurz ist und damit sofort ins Auge fällt . Wir halten es daher für erforderlich , daß der Aufdruck eine größere Fläche einnimmt .
Vad märkningens innehåll och typ beträffar , är det viktigaste att texten är tydlig , begriplig och kortfattad , så att den blir direkt förstådd , och vi anser , i detta sammanhang , att det är absolut nödvändigt att öka den yta som täcks .
|
Fläche |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
areal
schriftlich . - ( LV ) Diese Entschließung umfasst einen Übergang von der Fläche als historische Grundlage für die Bestimmung direkter Hilfszahlungen in der nächste Finanzplanungsphase .
skriftlig . - ( LV ) Denna resolution innebär en övergång från areal som historiskt underlag för att fastställa direktstöd inom nästa budgetplaneringsperiod .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Fläche |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
pokrývajú
Frau Präsidentin ! 40 % der Fläche Kameruns sind von Wald bedeckt .
( DE ) Štyridsať percent územia Kamerunu pokrývajú lesy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Fläche |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
površine
Heute genügt es , eine Fläche landwirtschaftlich und ökologisch gut zu behandeln .
Danes zadošča upravljanje površine zemljišč v skladu z dobro kmetijsko in okoljsko prakso .
|
Fläche |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
celem
Das ist bereits eine größere Fläche als im gesamten Jahr 2008 !
To je več kot v celem letu 2008 !
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Fläche |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
superficie
Die Geschichte der Ölsaaten ist zwar alt , doch möchte ich gleichwohl auf eine technische Einzelheit hinweisen : bei gleichem Ertrag muß im Falle von Ölsaaten eine doppelt so große Fläche angebaut werden als bei Weizen .
La historia de las oleaginosas es una vieja historia , pero yo querría recordar a todos un detalle técnico : a igual rendimiento , una oleaginosa exige el doble de superficie cultivada que un cereal .
|
Fläche |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
una superficie
|
Häufigkeit
Das Wort Fläche hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 954. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 84.70 mal vor.
⋮ | |
949. | Vorsitzender |
950. | Japan |
951. | 1929 |
952. | Institut |
953. | Polen |
954. | Fläche |
955. | C. |
956. | Produktion |
957. | befand |
958. | führen |
959. | politische |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ²
- Gesamtfläche
- Landfläche
- Quadratkilometern
- Wasserfläche
- Einwohnerdichte
- Hektar
- Wasserflächen
- ha
- Stadtfläche
- Nord-Süd-Ausdehnung
- Waldfläche
- Quadratkilometer
- km
- Ost-West-Ausdehnung
- Seefläche
- Meeresfläche
- Flächenausdehnung
- bewaldet
- Landwirtschaftlich
- Siedlungsfläche
- Flächenanteil
- Küstenlänge
- Uferlänge
- West-Ost-Ausdehnung
- Ackerfläche
- Hektaren
- Inselfläche
- Landwirtschaftsfläche
- Uferlinie
- Schutzfläche
- Nordsüdrichtung
- bedeckt
- Gemeindefläche
- Hautes-Combes
- Landesfläche
- Hochjuras
- 360.000
- erstreckt
- gewellten
- Landwirtschaftsflächen
- Moorfläche
- Maiensässen
- Dauergrünfläche
- unproduktive
- Waldanteil
- Gourgeonne
- Seespiegel
- Plateaulandschaft
- Einzugsgebietes
- Breuchin
- Saumriff
- Flusslänge
- Hauptsiedlungsgebiet
- Parzelle
- Einzugsgebiets
- Mündungsnähe
- Meeresspiegel
- Inselmitte
- Natursee
- liegt
- Binnensee
- hügelig
- Nordteil
- 27.000
- Länge
- Staatsfläche
- gebirgig
- Nordösterbotten
- östlich
- järv
- Südostufer
- Südhälfte
- Moorgebietes
- Meereshöhe
- Mièges
- südöstlich
- inmitten
- Talebenen
- nordwestlich
- Oignin
- angrenzenden
- Stadtgebiet
- nordöstlich
- nördlich
- hügelige
- angrenzende
- Stadtgebiets
- abflusslose
- südwestlich
- Nordwestspitze
- Umgeben
- Höfn
- Süßwassersee
- 48.000
- Nordostufer
- Binneninsel
- Inselchen
- Nordhälfte
- Nordwestufer
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Fläche von
- eine Fläche von
- einer Fläche von
- der Fläche
- die Fläche
- Fläche des
- Die Fläche
- Fläche der
- Fläche von etwa
- Die Fläche des
- der Fläche des
- Fläche von rund
- Die Fläche der
- Fläche , die
- eine Fläche von etwa
- die Fläche des
- die Fläche der
- genutzten Fläche von
- eine Fläche von rund
- einer Fläche von etwa
- der Fläche der
- der Fläche sind
- einer Fläche von rund
- Fläche der Stadt
- der Fläche sind bewaldet
- Fläche des Gemeindegebiets
- eine Fläche
- Fläche der Gemeinde
- der Fläche sind landwirtschaftlich
- Fläche , auf
- Fläche der Marktgemeinde
- Fläche der Provinz
- ² Fläche
- Fläche der ehemaligen
- einer Fläche
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈflɛçə
Ähnlich klingende Wörter
- Bleche
- bleche
- Flecke
- flecke
- freche
- Länge
- Fänge
- Fälle
- Felle
- fälle
- Fette
- fette
- Bäche
- Elche
- Lette
- Lenne
- Zeche
- zeche
- Tscheche
- Fächer
- fällte
- Felge
- flügge
- Flüsse
- welche
- Kelche
- Plätze
- Lärche
- Lerche
- Klänge
- Klemme
- Flotte
- flotte
- Flagge
- flagge
- Flasche
- flache
- Flamme
- Flöhe
- Furche
- Schwäche
- schwäche
- schlechte
- flächig
- Flächen
- flächige
Reime
- Landfläche
- Erdoberfläche
- Tragfläche
- Wasseroberfläche
- Grundfläche
- Oberfläche
- Grünfläche
- Wandfläche
- Bildfläche
- Tanzfläche
- Bleche
- Rebfläche
- Wasserfläche
- Handfläche
- gelegentliche
- vorzügliche
- maßgebliche
- gebräuchliche
- kontinuierliche
- abenteuerliche
- gerichtliche
- kaiserliche
- wesentliche
- ordentliche
- Verantwortliche
- göttliche
- jährliche
- königliche
- angebliche
- unübliche
- ungewöhnliche
- empfindliche
- pflanzliche
- anfängliche
- nördliche
- nützliche
- wissenschaftliche
- hauptsächliche
- östliche
- größtmögliche
- erbliche
- gesellschaftliche
- ähnliche
- freche
- herkömmliche
- unerhebliche
- leidenschaftliche
- namentliche
- leibliche
- sachliche
- sinnliche
- freundschaftliche
- erhältliche
- gewerbliche
- entspreche
- nordwestliche
- zierliche
- künstliche
- wirkliche
- seitliche
- handwerkliche
- ehrenamtliche
- deutliche
- Quellbäche
- strafrechtliche
- diesbezügliche
- mutmaßliche
- monatliche
- bildliche
- zivilrechtliche
- rötliche
- hässliche
- wörtliche
- freiheitliche
- amtliche
- glückliche
- nachträgliche
- vermeintliche
- örtliche
- elterliche
- weltliche
- wasserlösliche
- rechtliche
- tägliche
- verständliche
- körperliche
- absichtliche
- urkundliche
- außergewöhnliche
- zwischenzeitliche
- schriftliche
- überdurchschnittliche
- Tscheche
- ärztliche
- vorsätzliche
- natürliche
- längliche
- förmliche
- willkürliche
- verbindliche
Unterwörter
Worttrennung
Flä-che
In diesem Wort enthaltene Wörter
Fl
äche
Abgeleitete Wörter
- Flächen
- Flächeninhalt
- Flächenmaß
- Flächenausdehnung
- Flächengröße
- Flächeneinheit
- Flächennutzung
- Flächenanteil
- Flächenbombardements
- Flächenbedarf
- Flächenbelastung
- Flächenelement
- Flächenmäßig
- Flächenbrand
- Flächenstaat
- Flächenstaaten
- Flächenträgheitsmoment
- Flächendenkmal
- Flächenbombardement
- Flächeninhalte
- Flächenpressung
- Flächengemeinde
- Flächensanierung
- Flächenländern
- Flächenangaben
- Flächentragwerke
- Flächengebilde
- Flächenalb
- Flächengewicht
- Flächendeckung
- Flächenland
- Flächennutzungsplanung
- Flächenversiegelung
- Flächenhelligkeit
- Flächenschwerpunkt
- Flächenregel
- Flächengebilden
- Flächenkonkurrenz
- Flächenanteile
- Flächenflugzeuge
- Flächeninhalts
- Flächenmanagement
- Flächenbrände
- Flächennutzungspläne
- Flächenberechnung
- Flächennutzungs
- Flächenrecycling
- Flächenländer
- Flächenbränden
- Flächenflugzeugen
- Flächenmaße
- Flächentarifvertrag
- Flächennormale
- Flächendeckend
- Flächenziele
- Flächenleistung
- Flächenentwässerung
- Flächengrabungen
- Flächennormalen
- Flächenangabe
- Flächenenden
- Flächenstilllegung
- Die-Fläche
- Flächenelemente
- Flächeninhalten
- Flächenintegral
- Flächenproduktivität
- Fermi-Fläche
- Flächendeckende
- Flächenaufteilung
- Flächenzielen
- Flächennutzungsplänen
- Flächenverbrauchs
- Flächenstück
- Flächenfallschirme
- Flächengrabung
- Flächenrückführung
- Flächenstaates
- Flächenvergrößerung
- Flächenblätter
- Flächensanierungen
- Flächenbombardierungen
- Flächenbedarfs
- Flächenkunst
- Flächenelements
- Flächentreue
- Flächentheorie
- Flächenverlust
- Flächenreserven
- Flächenertrag
- Flächenverhältnis
- Flächenzuwachs
- Flächenstücke
- Flächennutzungen
- Flächenformel
- Flächenverteilung
- Flächensatz
- Flächenwidmung
- Seifert-Fläche
- Flächengrößen
- Flächenträgheitsmomente
- Flächenwirkung
- Flächentausch
- Flächenpräsidien
- Flächenmoment
- Flächenausmaß
- Flächenabriss
- Flächendenkmals
- Flächentragwerk
- Flächendichte
- Flächenmittel
- Flächenanteilen
- Flächenmässig
- Flächenladungsdichte
- Flächenraum
- Flächenwinkel
- Flächenlast
- Flächenentwicklung
- Flächenflugzeug
- Flächenheizungen
- Flächenvorhänge
- Flächenangriffe
- Flächengemeinden
- Flächenschaden
- Flächenform
- Flächenbombardierung
- Flächenanteils
- Flächentanks
- Flächenheizung
- Flächenangebot
- Flächenbestimmung
- Flächenwidmungs
- Flächenwurzeln
- Flächenschwerpunktes
- Flächenwidmungspläne
- Flächenlandes
- Flächenwinkeln
- Flächengewinn
- Flächenfallschirm
- Flächensounds
- Flächenwirtschaftlichkeit
- Flächenmasse
- Flächeneffizienz
- Flächenwachstum
- Flächenstatistik
- Flächendeckungsgrad
- Flächentarifverträge
- Flächenberechnungen
- Flächenlasten
- Flächenbewertung
- Flächensensor
- Flächendiagonale
- Flächenbesitz
- Flächenstücks
- Flächenmomente
- Flächenverhältnisse
- Flächenverluste
- Flächenenteisung
- Flächengliederung
- Flächenintegrale
- Flächenvorhang
- Flächenzahl
- Flächenansprüche
- Flächenmaßen
- Flächeneigentümer
- Flächengestaltung
- Flächenbewirtschaftung
- Flächenspitzen
- Flächenretusche
- Flächenhaushaltspolitik
- Flächenerweiterung
- Flächenfüllung
- Flächenelementen
- Flächenschiftung
- Flächenkorrosion
- Flächenprofil
- Flächenretuschen
- Flächenabdeckung
- Flächenanzahl
- Flächenteil
- Flächensensoren
- Flächenhaftes
- Flächenfehler
- Flächensuche
- Flächenausnutzung
- Flächenbelegung
- Flächenstruktur
- Flächenangriff
- Flächenmalerei
- Flächendiagonalen
- xy-Fläche
- Flächenpotenziale
- Flächenkurven
- Flächenfüllungen
- Flächengeometrie
- Flächenmuster
- Flächenerhebung
- Flächenblättern
- Flächenplanung
- Flächengefüge
- Flächenteile
- Flächenzuschnitt
- Flächenbelastungen
- Flächenvektor
- Flächennavigation
- Flächenänderung
- Flächenstilllegungen
- Flächenvergleich
- Flächenmaßes
- Flächenerträge
- Flächenschnitt
- Flächenzonentarif
- Flächenressourcen
- Flächenbestand
- Flächenankäufe
- Flächenwurzel
- Flächenstadt
- Flächenmessung
- Flächenbildung
- NURBS-Fläche
- Flächengleichheit
- Flächenabschnitte
- Flächendruck
- Flächenwaffe
- Flächenbrandes
- Flächenverzeichnis
- Flächendesinfektion
- Flächentiefe
- Flächenbearbeitung
- Petzval-Fläche
- Flächenreinigung
- Flächenwert
- Flächengewichts
- Flächennetz
- Flächenbereiche
- Danielewski-Fläche
- Chip-Fläche
- Flächenbefestigung
- Flächengründung
- Flächenraums
- Flächenpools
- Flächenbereich
- Flächendenkmäler
- Flächenmarkierung
- Flächensubstanz
- Flächenreserve
- Flächenstreifen
- Flächenverfügbarkeit
- Moho-Fläche
- Flächenräume
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Illinois |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Naturschutzgebiet |
|
|
Dresden |
|
|
Physik |
|
|
Distrikt |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Niederösterreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
New Jersey |
|
|
Minnesota |
|