Häufigste Wörter

entsprochen

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
entsprochen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
зачетени
de In diesem Bericht wird allen Rechten des Parlaments entsprochen .
bg В този доклад са зачетени всички права на Парламента .
entsprochen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
изпълнено
de Dieser Forderung wurde nicht entsprochen .
bg Това не беше изпълнено .
Dieser Forderung wurde nicht entsprochen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Това не беше изпълнено
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Ihm wurde entsprochen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Det blev fulgt
Wurde diesen entsprochen ?
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Er disse opfyldt ?
Ihm wurde entsprochen .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Det blev fulgt .
Deutsch Häufigkeit Englisch
entsprochen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
met
de Den steigenden Anforderungen im Verkehrswesen kann nicht mit den bestehenden Maßnahmen entsprochen werden .
en The increasing requirements of transportation can not be met using existing measures .
entsprochen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
complied
de Viele Länder haben der Richtlinie entsprochen .
en Many countries have complied with the directive .
Ihm wurde entsprochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
That was followed
Wurde diesen entsprochen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Have they been complied with
Ihm wurde entsprochen .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
That was followed .
Wir haben Ihnen überall entsprochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
We have accommodated you throughout
Dieser Forderung wurde nicht entsprochen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
That has not been delivered
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Dieser Forderung wurde nicht entsprochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Seda ei ole tehtud
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Ihrer Bitte wird entsprochen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Teemme kuten pyydätte
Dem wurde nicht entsprochen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Parlamentin päätöslauselmaa ei ole noudatettu
Wir haben dieser Bitte entsprochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vastaamme nyt tähän pyyntöön
Ihrer Bitte wird entsprochen .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Teemme kuten pyydätte .
Dieser Forderung wurde nicht entsprochen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Sitä ei ole myönnetty
Deutsch Häufigkeit Französisch
Ihm wurde entsprochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Elle a porté ses fruits
Wurde diesen entsprochen ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sont-ils respectés ?
Der Rat hat dem entsprochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Le Conseil nous suit
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Wir haben dieser Bitte entsprochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Noi accogliamo la richiesta
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Dieser Forderung wurde nicht entsprochen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Tas nav nodrošināts
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Dieser Forderung wurde nicht entsprochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tai nebuvo įgyvendinta
Wir haben Ihnen überall entsprochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mes visapusiškai į jus atsižvelgėme
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Wurde diesen entsprochen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Is daaraan voldaan
Wurde diesen entsprochen ?
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Is daaraan voldaan ?
Ihrer Bitte wird entsprochen .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Daar wordt voor gezorgd .
Dem wurde nicht entsprochen .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Hieraan is niet voldaan .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Dieser Forderung wurde nicht entsprochen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Ten warunek pozostaje niespełniony
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
entsprochen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
atendeu
de Der Rat hat dem entsprochen .
pt O Conselho atendeu esse pedido .
Wurde diesen entsprochen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Terão estes sido respeitados
Wurde diesen entsprochen ?
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Terão estes sido respeitados ?
Dieser Forderung wurde nicht entsprochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Esse ponto não foi cumprido
Ihrer Bitte wird entsprochen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Far-se-á aquilo que solicita .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Dem wurde nicht entsprochen .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Detta har inte tillmötesgåtts .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
entsprochen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
vyhovel
de Daher hoffe ich , dass ich Ihrer Bitte entsprochen habe .
sk Preto dúfam , že som vyhovel vašej žiadosti .
Dieser Forderung wurde nicht entsprochen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
K tej však nedošlo
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
entsprochen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
izpolnjena
de Ich kann Ihnen neuerlich versichern , dass den Kriterien entsprochen worden ist .
sl Ponovno vam lahko zagotovim , da so bila merila izpolnjena .
Dieser Forderung wurde nicht entsprochen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Tega niso izpolnili
Wir haben Ihnen überall entsprochen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ugodili smo vam pri vsem
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Dem wurde nicht entsprochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Esto no se ha cumplido
Dieser Forderung wurde nicht entsprochen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Esto no se ha cumplido
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Dieser Forderung wurde nicht entsprochen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ez nem történt meg

Häufigkeit

Das Wort entsprochen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 34473. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.50 mal vor.

34468. Verdachts
34469. Informationstechnologie
34470. Studienaufenthalt
34471. Pace
34472. Crowley
34473. entsprochen
34474. Östlichen
34475. Recycling
34476. Bedrohungen
34477. Weiterbau
34478. Holle

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • nicht entsprochen
  • entsprochen haben
  • entsprochen wurde
  • entsprochen hätte
  • entsprochen werden
  • entsprochen und
  • wurde entsprochen
  • entsprochen hat
  • entsprochen . Die
  • entsprochen habe
  • entsprochen hatte
  • nicht entsprochen werden
  • nicht entsprochen wurde

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

ents pro chen

Abgeleitete Wörter

  • entsprochenen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • deutlich niedriger als es dem Nennwert der Goldstücke entsprochen hätte , und die Goldstücke wurden bereits im
  • Münzen sollte der Materialwert in etwa dem Nominalwert entsprochen haben ( Kurantgeld ) . Oft wird der
  • ( 2007 ) von weit über 200.000 Euro entsprochen hätte . Ein Teil dieses Einkommens verdankte er
  • Betrag soll dem Jahresbudget der damaligen Hauptstadt Krakau entsprochen haben . Auf zwölf Jahre Arbeit bezogen und
Film
  • Friedrich . Dem Auslieferungsbegehren wurde in keinem Fall entsprochen . Erzherzog Friedrich hatte seinen Besitz zum beträchtlichen
  • sein Aussehen , welches dem Ritterideal seiner Zeit entsprochen haben soll . Philipp war der zweite Sohn
  • Tochter dort wohnen bleiben könnte , wurde nicht entsprochen , da der Sohn als Königlicher Hoflakai angestellt
  • konnte jedoch auf Grund des herrschenden Wohnungsmangels nicht entsprochen werden . 1943 musste Josef Auinger von der
Film
  • über eine bloße Schutzbehauptung hinaus , Fricks Eindruck entsprochen haben . Tatsächlich hat Hitler ab 1940 wichtige
  • , doch dürften solche Bekenntnisse kaum seinen Überzeugungen entsprochen haben . Röhm entfernte sich immer mehr von
  • , dass diese Verwendungsart als Giftschrank den Tatsachen entsprochen habe . In der Realität wurden sie jedoch
  • , dass Scheebens Behauptungen im Wesentlichen der Wahrheit entsprochen hätten und stellte darüber hinaus fest , dass
Film
  • zurückzutreten , wie es den Regeln der Tetrarchie entsprochen habe , damit Crispus ihm als Augustus nachfolgen
  • Klagegrund vorlag . Hyrkanos hatte dieser Anweisung nicht entsprochen : er und seine Ratgeber hatten versucht ,
  • Titius entweder dem Brief mit dem Hinrichtungsbefehl absichtlich entsprochen oder ihn irrtümlicherweise für das zweite Schreiben gehalten
  • spielte , untermauert , dass er der Bitte entsprochen hatte , um sich dem starken Mann in
Deutschland
  • Forderung kann oft nur in einem engen Rahmen entsprochen werden . So können vermeintliche Verbesserungen im Herstellverfahren
  • Auch wurde bei Bedarf dem Spieltrieb der Anwender entsprochen und schon ein Ratten-Fang-Spiel für die Text-Matrix-Systeme und
  • der Transparenz im Vertragswesen durch eine aktive Vertragsverwaltung entsprochen werden . Um in diesem Zusammenhang bspw .
  • immer spezifischer werdenden Kundenanfragen flexibler und fachlich fundierter entsprochen werden konnte . Zum 1 . April 2011
Deutschland
  • Haftungsquote ) entspricht , hat er seinen Pflichten entsprochen . Es greift eine volle Haftung ein ,
  • Widerruf bzw . Aufrechterhaltung des Patents ) nicht entsprochen wird , endet das Einspruchsverfahren meistens mit einer
  • Sachen . Damit wird den Verkehrsinteressen am besten entsprochen und der Rechtsverkehr muss nicht mit dem inländischen
  • von beidem ( dem Klageantrag wird nur teilweise entsprochen ) . Das Gericht darf in seiner Entscheidung
Titularbistum
  • Mit diesen Seitenkapellen dürfte einer Forderung der Zünfte entsprochen worden sein , die eigene Kapellen wollten und
  • Die Grenzen dürften der späteren barocken Klosteranlage weitgehend entsprochen haben . Nach der Beschreibung der Entstehungsphase in
  • Raumbild geschaffen , das dem des Gründungsbaus weitgehend entsprochen haben dürfte . Die Kirche wurde mit der
  • die Anlage im Wesentlichen dem bei Zisterzienserklöstern Üblichen entsprochen zu haben . Die Kirche , von der
Titularbistum
  • Wunsch
  • amtlicherseits
  • Wilhelminenberg
  • wurde
  • Gallitzinberg
  • nach Umbenennung von Gallitzinberg auf Wilhelminenberg amtlicherseits nicht entsprochen wurde , ließ der Fürst an allen Zugängen
  • nach Umbenennung von Galitzinberg auf Wilhelminenberg amtlicherseits nicht entsprochen wurde , ließ der Fürst an allen Zugängen
  • wurde dem zunehmenden Wunsch nach einer halbanonymen Gemeinschaftsanlage entsprochen und ein Grabfeld eingerichtet . Es wurden 48
  • nach Umbenennung von Gallitzinberg auf Wilhelminenberg amtlicherseits nicht entsprochen wurde , ließ er Tafeln mit der Aufschrift
Deutsches Kaiserreich
  • am 20 . August 1954 stattfand , nicht entsprochen . Weitere Hefte von Der kleine Sheriff waren
  • wurde durch eine Gesetzesnovelle aus dem Jahr 1949 entsprochen . Daher wurde erst am 7 . August
  • Behelfsbühne in erster Linie aus feuerpolizeilichen Gründen nicht entsprochen zu haben . Am 30 . November 1790
  • ( Skógfriðingarnevndin ) am 18 . März 1974 entsprochen , so dass mit der Bepflanzung auf dem
Politiker
  • zunächst mit Rücksicht auf seine fünf Kinder nicht entsprochen . Erst im Dezember 1940 wurde er mit
  • am Hongan-ji antreten . Dieser Ansicht wurde schließlich entsprochen , Kyōnyo dankte ab und Junnyo wurde der
  • dreimal seinen Rücktritt ein , dem allerdings nicht entsprochen wurde . 1614 wurde er nochmals in erfolgreicher
  • , doch wurde diesem erst im Sommer 1895 entsprochen . Er lebte danach mit seiner Frau in
Lüdenscheid
  • einigen wenigen SanOA , bei denen keinem Wunsch entsprochen werden konnte , finden persönliche Gespräche statt ,
  • er zugab , in nur zwei Fällen nicht entsprochen . In allen anderen Fällen wurde entsprechend seinem
  • die Wertung genommen , sofern er den Regeln entsprochen hat , und mit 0-25 Punkten honoriert .
  • hat das Innenministerium bereits entschieden und ihnen allen entsprochen . Die restlichen Fälle sind noch offen .
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK