Häufigste Wörter

gehandelt

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ge-han-delt

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
fahrlässig gehandelt
 
(in ca. 74% aller Fälle)
небрежни
gehandelt haben
 
(in ca. 70% aller Fälle)
действаха
Wer instabil gehandelt
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Нестабилността идва
Sie haben fahrlässig gehandelt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Те бяха небрежни
Jetzt muß gehandelt werden
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Сега е моментът за действие
Sie haben fahrlässig gehandelt .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Те бяха небрежни .
Es muß jetzt gehandelt werden
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Трябва да действаме
Deutsch Häufigkeit Dänisch
gehandelt
 
(in ca. 42% aller Fälle)
handlet
de Die EU hat hier richtig gehandelt .
da EU har her handlet rigtigt .
gehandelt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
handles
de Wenn man beispielsweise fordert , dass im grenzüberschreitenden Warenaustausch nicht mit Tieren , sondern mit Fleisch gehandelt werden soll , gilt es auch zu bedenken , dass eine Verbindung zu den wirtschaftlichen Bedingungen in der Landwirtschaftspolitik besteht .
da Hvis man f.eks . kræver , at der i den internationale handel ikke skal handles med dyr , men kun med kød , så må man også huske på , at der er en kobling til det økonomiske system i landbrugspolitikken .
gehandelt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
har handlet
gehandelt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
handlede
de Meiner Ansicht nach haben Sie bei derartigen Auseinandersetzungen stets ohne Furcht oder Bevorzugung gehandelt .
da Jeg har altid syntes , at De i disse situationer handlede både modigt og konsekvent .
gehandelt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
handle
de Wenn das Parlament der Auffassung ist , dass die Kommission im Rahmen der ihr vom Vertrag auferlegten Pflichten nicht gehandelt hat , kann der EGH nach diesem Artikel angerufen werden , damit dieser eine Entscheidung fällt .
da I henhold til den artikel kan EF-Domstolen blive anmodet om at afgøre spørgsmålet , hvis Parlamentet mener , at Kommissionen har undladt at handle i henhold til sine traktatfæstede forpligtelser .
gehandelt haben
 
(in ca. 84% aller Fälle)
har handlet
gehandelt hat
 
(in ca. 80% aller Fälle)
har handlet
gehandelt werden
 
(in ca. 39% aller Fälle)
handles
Deutsch Häufigkeit Englisch
gehandelt
 
(in ca. 48% aller Fälle)
acted
de Hätte die Polizei vor vier Monaten gehandelt , wie es ihre Pflicht gewesen wäre , hätte sich die Situation nicht so weit zugespitzt , daß das Leben der Kinder in Gefahr gebracht wurde und der Elternteil , durch den die Entführung erfolgte , das Haus niederzubrennen drohte .
en If the police had acted as they should have done four months earlier this situation would not have deteriorated to one where the children 's lives were at risk and where the parent who had abducted was threatening to burn down the house .
gehandelt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
traded
de Sie sind für die betroffenen Privatunternehmen sehr nützlich , weil diese dank Edicom über schnellere und weniger bürokratische Verfahren für die vorgeschriebenen Statistikmeldungen verfügen , anhand derer wir erfahren , welche Waren zwischen den Mitgliedstaaten gehandelt werden , eine Information , die im übrigen auch für die Unternehmen nützlich und interessant ist .
en They are of great value to the private undertakings concerned , which , thanks to EDICOM , benefit from swifter and less bureaucratic procedures for making the obligatory statistical declarations that enable us to know what goods are being traded between Member States , data which are useful and interesting for the undertakings , too .
gehandelt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • Action
  • action
de Jetzt muss gehandelt werden , und zwar umgehend .
en Action is what is called for right now .
gehandelt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
has acted
also gehandelt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Something must
gehandelt .
 
(in ca. 67% aller Fälle)
acted
Deutsch Häufigkeit Estnisch
gehandelt
 
(in ca. 42% aller Fälle)
tegutsenud
de Warum hat der Rat nicht früher gehandelt ?
et Miks ei tegutsenud nõukogu varem ?
Sie haben fahrlässig gehandelt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nad olid hooletud
Jetzt muß gehandelt werden
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Nüüd on aeg tegutseda
Sie haben fahrlässig gehandelt .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nad olid hooletud .
Jetzt muß gehandelt werden .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Nüüd on aeg tegutseda .
Hier muss rasch gehandelt werden
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Meil on vaja tegutseda kiiresti
Jetzt muss endlich gehandelt werden
 
(in ca. 51% aller Fälle)
On aeg lõpuks tegutseda
Es muß jetzt gehandelt werden
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Me peame tegutsema
Deutsch Häufigkeit Finnisch
gehandelt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
toiminut
de Sie hat häufig gehandelt , als würde sie die Großindustrie unterstützen . Es ist unverzichtbar , dass die Bürger , die aus den Tätigkeiten der Bank in Ländern außerhalb Europas Nutzen ziehen , die Möglichkeit haben , die Angelegenheiten vor den Bürgerbeauftragten zu bringen .
fi Se on usein toiminut kuin se avustaisi merkittäviä teollisuudenaloja , ja on ratkaisevan tärkeää , että kansalaiset , joiden pitäisi hyötyä pankin toiminnasta Euroopan ulkopuolisissa maissa , saavat tilaisuuden jättää asiat oikeusasiamiehen käsiteltäväksi .
gehandelt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
toimineet
de Frau Präsidentin , ein Wort nur , um Herrn Krarup zu sagen , dass wir nicht überstürzt gehandelt haben , wir haben mehr als ein Jahr daran gearbeitet , nationale Sachverständige und Hochschulprofessoren konsultiert .
fi . ( FR ) Arvoisa puhemies , haluan vastata lyhyesti jäsen Krarupille , ettemme ole toimineet hätiköidysti , olemme työskennelleet yli vuoden , olemme konsultoineet kansallisia asiantuntijoita ja yliopistojen professoreita .
gehandelt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
toimittava
de Es muss umgehend gehandelt werden , gerade wenn es um die Höhe der Jugendarbeitslosigkeit geht .
fi Etenkin nuorten työllisyysasteen suhteen on toimittava välittömästi .
gehandelt haben
 
(in ca. 62% aller Fälle)
toimineet
Deutsch Häufigkeit Französisch
gehandelt
 
(in ca. 57% aller Fälle)
agi
de Herr Präsident , wie immer haben Sie sehr schnell gehandelt .
fr Monsieur le Président , comme à votre habitude , vous avez agi rapidement .
gehandelt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
agir
de Jetzt muss gehandelt werden .
fr Il faut agir maintenant .
Jetzt muss gehandelt werden
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Il faut agir maintenant
Es muß endlich gehandelt werden
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Il faut enfin agir
Jetzt muss gehandelt werden .
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Il faut agir maintenant .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
gehandelt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
ενήργησε
de Mitglied der Kommission . - Herr Präsident , zunächst einmal möchte ich betonen , dass die Kommission in gutem Glauben gehandelt und alle entsprechenden gesetzlichen Vorschriften in diesem Verfahren genauestens beachtet hat .
el Μέλος της Επιτροπής . - Κύριε Πρόεδρε , πρώτα απ ' όλα , θα ήθελα να τονίσω ότι η Επιτροπή ενήργησε καλοπροαίρετα , σεβόμενη απόλυτα όλους τους σχετικούς νομικούς κανόνες της διαδικασίας .
gehandelt hätten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
είχαμε ενεργήσει
gehandelt haben
 
(in ca. 62% aller Fälle)
ενήργησαν
Das ist richtig gehandelt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aυτό είναι σωστό
Jetzt muß gehandelt werden
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Τώρα είναι καιρός να δράσουμε
Jetzt muss gehandelt werden
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Οφείλουμε να δράσουμε τώρα
Aber gehandelt wird nicht .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Aλλά δεν γίνεται τίποτε .
Das ist richtig gehandelt .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Aυτό είναι σωστό .
Jetzt muss gehandelt werden !
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Τώρα απαιτείται δράση .
Jetzt muss gehandelt werden .
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Οφείλουμε να δράσουμε τώρα .
Jetzt muss gehandelt werden .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Η κατάσταση επείγει .
Es muß jetzt gehandelt werden
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Τώρα απαιτείται δράση
Deutsch Häufigkeit Italienisch
gehandelt
 
(in ca. 48% aller Fälle)
agito
de Auf diesem Gipfel wurde auch entschlossen gehandelt , um festzulegen , wie wir uns gegen den Terrorismus in Europa schützen können .
it Il Vertice ha anche agito con fermezza per stabilire il modo in cui proteggersi contro il terrorismo in Europa .
gehandelt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ha agito
Jetzt muss gehandelt werden
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Dobbiamo agire subito
Jetzt muss gehandelt werden
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Dobbiamo agire subito .
Jetzt muss gehandelt werden !
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Occorre agire ora .
Jetzt muss gehandelt werden .
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Dobbiamo agire subito .
Jetzt muss gehandelt werden .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Dobbiamo agire senza indugio .
Es muß jetzt gehandelt werden
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Dobbiamo assolutamente intervenire
Deutsch Häufigkeit Lettisch
gehandelt
 
(in ca. 20% aller Fälle)
rīkojās
de Das bedeutet , dass die ungarische Regierung und die Kommission rechtmäßig und demokratisch gehandelt haben , während Sie heute einen politischen Flohzirkus veranstaltet haben .
lv Tas nozīmē , ka Ungārijas valdība un Eiropas Komisija rīkojās likumīgi un demokrātiski , turpretī jūs šodien šeit esat sarīkojuši politisko blusu cirku .
verantwortungsbewusst gehandelt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
ir rīkojušies atbildīgi
Sie haben fahrlässig gehandelt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tās bija nolaidīgas
Jetzt muß gehandelt werden
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Tagad ir pienācis laiks rīkoties
Sie haben fahrlässig gehandelt .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tās bija nolaidīgas .
Jetzt muss endlich gehandelt werden
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Beidzot ir pienācis laiks rīkoties
Hier muss rasch gehandelt werden
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Tas mums jādara ātri
Hier muss rasch gehandelt werden
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Tas mums jādara ātri .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
gehandelt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
veiksmų
de Es muß jetzt gehandelt werden .
lt Turime imtis veiksmų .
Sie haben fahrlässig gehandelt .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jos buvo aplaidžios .
Jetzt muß gehandelt werden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dabar atėjo metas veikti .
Es muß jetzt gehandelt werden
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Turime imtis veiksmų
Jetzt muss endlich gehandelt werden
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Laikas pagaliau pradėti veikti
Jetzt muss endlich gehandelt werden
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Laikas pagaliau pradėti veikti .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
gehandelt
 
(in ca. 51% aller Fälle)
gehandeld
de Die Menschen in der DDR haben souverän und verantwortlich gehandelt und wurden gerade darin der neu gewonnenen Freiheit gerecht .
nl De mensen in de DDR hebben soeverein en verantwoordelijk gehandeld en daarmee gebruik gemaakt van de zojuist herwonnen vrijheid .
gehandelt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
opgetreden
de Nach meiner Auffassung hat die Kommission mit ausreichendem Augenmaß gehandelt , nachdem sie die irische Regierung wiederholt gedrängt hat , in dieser Situation andere Richtungen einzuschlagen .
nl Voorts ben ik van mening dat de Commissie tamelijk terughoudend is opgetreden . Wij hebben er bij de Ierse regering herhaaldelijk op aangedrongen dat zij een andere koers vaart .
gehandelt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
handelen
de Es muß jetzt gehandelt werden .
nl We moeten handelen .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Sie haben fahrlässig gehandelt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dopuściły się zaniedbań
Jetzt muß gehandelt werden
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Nadszedł czas działania
Sie haben fahrlässig gehandelt .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dopuściły się zaniedbań .
Jetzt muß gehandelt werden .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Nadszedł czas działania .
Es muß jetzt gehandelt werden
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Musimy działać
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
gehandelt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
agiu
de Herr Präsident , die Präsidentschaft hat ganz richtig gehandelt , indem es einen Mitgliedstaat gegen die irrige und unrechte Haltung von Marokko - einem privilegierten Partner der Europäischen Union , wie gerade klargestellt wurde - gegen eine Maßnahme in Schutz genommen hat , die aus politischer und rechtlicher Sicht unannehmbar ist .
pt Senhor Presidente , a presidência da Mesa agiu muito correctamente ao apoiar um Estado-Membro face à incorrecta e injusta atitude de Marrocos - um parceiro privilegiado da União Europeia , como foi aqui explicitado - perante uma atitude inadmissível dos pontos de vista político e jurídico .
gehandelt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
agir
de Deshalb musste gehandelt , konkret gehandelt werden , damit die Intoleranz in keinerlei Form mehr unseren Kontinent vergiftet .
pt Era , pois , necessário agir , agir na prática para que a intolerância , sob todas as suas formas , deixe de envenenar o nosso continente .
gehandelt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
actuou
de Das ist kein Entschließungsantrag gegen die ägyptische Regierung , die gehandelt hat , um zu gewährleisten , dass die Verantwortlichen vor Gericht gestellt werden ; aber es ist an der Zeit , über ein gewaltiges und beunruhigendes Problem nachzudenken .
pt Esta não é uma resolução contra o Governo egípcio , que actuou de modo a assegurar que os responsáveis fossem levados à justiça ; é antes uma oportunidade para reflectir sobre uma questão vasta e preocupante .
gehandelt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
menos
de Immerhin erklärt Condoleezza Rice , dass die europäischen Regierungen ebenfalls Verantwortung übernehmen sollten und dass die USA mit der mehr oder weniger ausdrücklichen Zustimmung der betreffenden Regierungen gehandelt haben .
pt Condoleezza Rice afirma que os governos europeus devem também assumir a sua responsabilidade e que os Estados Unidos agiram com o consentimento mais ou menos explícito dos governos em questão .
gehandelt haben
 
(in ca. 91% aller Fälle)
agiram
Sie haben fahrlässig gehandelt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Foram negligentes
Aber gehandelt wird nicht
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Mas nada acontece
Jetzt muss gehandelt werden
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Urge actuar agora
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
gehandelt
 
(in ca. 29% aller Fälle)
acționat
de Aber wir haben gehandelt , den Haushaltsplan ausgeglichen und sind der Eurozone beigetreten .
ro Cu toate acestea , am acționat , am echilibrat bugetul și am intrat în zona euro .
gehandelt
 
(in ca. 22% aller Fälle)
acţionat
de Das Parlament kann nicht jedes Mal falschen Versprechungen Glauben schenken ; Der Rat war am Zug , aber er hat nicht angemessen und wirkungsvoll gehandelt .
ro Acest Parlament nu poate continua să cadă în plasa unor promisiuni deşarte ; mingea a fost în terenul Consiliului , dar acesta nu a acţionat în mod adecvat şi eficient .
haben fahrlässig gehandelt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
fost neglijente .
Sie haben fahrlässig gehandelt
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Acestea au fost neglijente
Sie haben fahrlässig gehandelt .
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Acestea au fost neglijente .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
gehandelt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
agerat
de Ich freue mich , dass die tschechische Präsidentschaft in enger Zusammenarbeit mit der Europäischen Kommission schnell und geschlossen gehandelt hat , als die Energiekrise zu einem Konflikt zwischen Kiew und Moskau geführt hat .
sv Det gläder mig att kunna konstatera att det tjeckiska ordförandeskapet , i nära samarbete med kommissionen , har agerat snabbt och enat i energikrisen som ledde till att Kiev och Moskva hamnade i konflikt med varandra .
gehandelt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
agerade
de Ich habe damit genauso gehandelt wie alle meine Vorgänger , die stets der klugen Regel gefolgt sind , wonach der Präsident oder die Präsidentin nur in äußerst ungewöhnlichen Fällen abstimmen sollte , jedoch nicht bei Fragen , in denen unser Parlament derart unterschiedlicher Meinung ist .
sv Jag agerade som för övrigt alla talmän gjort som föregått mig och som alltid haft som klok regel att endast rösta under mycket , mycket speciella förhållanden , men inte om problem där vår kammare är så delad .
gehandelt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
har agerat
gehandelt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
agera
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Meine Fraktion wird dem Berichtigungs - und Nachtragshaushalt notwendigerweise und in Ermangelung von funktionsfähigen Alternativen so zustimmen , weil eben auch in dieser Krisensituation schnell gehandelt werden muss .
sv Herr talman , mina damer och herrar ! Min grupp är av nöden tvungen att rösta för tilläggs - och ändringsbudgeten i brist på bättre alternativ , eftersom vi måste agera snabbt i denna krissituation .
gehandelt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
handlat
de Wir sind uns wohl bewusst , dass revolutionäre Kommunisten oft so gehandelt haben : Sie haben unter dem Banner der Demokratie gegen eine mächtige Monarchie gekämpft und dann die Demokratie zerstört , um ihre tyrannischen Regierungen zu errichten .
sv Vi är väl medvetna om att revolutionära kommunister ofta har handlat på ett sådant sätt : de stred mot en stark monarki i demokratins namn och förstörde sedan demokratin för att skapa sina tyranniska regeringar .
gehandelt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
har handlat
Jetzt muss gehandelt werden
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Vi måste agera nu
Er hat zutiefst human gehandelt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Han har handlat ytterst humant
Sie haben fahrlässig gehandelt .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
De agerade vårdslöst .
Nun muss wirklich gehandelt werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Handling måste hädanefter också följa
Es muß endlich gehandelt werden
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Här måste äntligen något göras
Jetzt muss gehandelt werden !
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Nu krävs det åtgärder .
Jetzt muss gehandelt werden .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Vi måste agera nu .
Es muß jetzt gehandelt werden
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Nu krävs det åtgärder
Jetzt muss gehandelt werden .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Det är brådskande .
Jetzt muss gehandelt werden .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Vi måste handla nu .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
gehandelt
 
(in ca. 9% aller Fälle)
konali
de Wir haben bereits im Dezember schnell gehandelt und wir möchten Herrn McCreevy sagen - wie es Frau Berès vorhin getan hat - dass die Erhöhung ...
sk Už sme konali rýchlo v decembri a chceli by sme povedať , pán McCreevy , ako povedala aj pani Berèsová pred chvíľkou , že zvýšenie ...
fahrlässig gehandelt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Boli nedbalé
haben fahrlässig gehandelt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Boli nedbalé .
Jetzt muß gehandelt
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Teraz nastal čas konať
Sache sofort gehandelt
 
(in ca. 54% aller Fälle)
záležitosťou zapodievala okamžite
Sie haben fahrlässig gehandelt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Boli nedbalé
haben fahrlässig gehandelt .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Boli nedbalé .
Jetzt muß gehandelt werden
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Teraz nastal čas konať
Jetzt muß gehandelt werden
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Teraz nastal čas konať .
Sie haben fahrlässig gehandelt .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Boli nedbalé .
Jetzt muß gehandelt werden .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Teraz nastal čas konať .
Es muß jetzt gehandelt werden
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Musíme konať
Es muß jetzt gehandelt werden
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Musíme konať .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
gehandelt
 
(in ca. 17% aller Fälle)
ukrepali
de Wir dürfen nicht noch einmal 18 Tage verstreichen lassen , ehe gehandelt wird .
sl Ne smemo dovoliti , da mine še 18 dni , preden bomo ukrepali .
gehandelt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ukrepala
de Die EU soll sich schämen dafür , dass sie nicht gehandelt hat .
sl EU se lahko sramuje , ker ni ukrepala .
Sache sofort gehandelt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
nemudoma ukrepala
Wer instabil gehandelt
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Nestabilnost izvira iz dejanj Evropske
Sie haben fahrlässig gehandelt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bili so malomarni
Jetzt muß gehandelt werden
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Zdaj je čas za ukrepanje
haben fahrlässig gehandelt .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Bili so malomarni .
Sie haben fahrlässig gehandelt .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bili so malomarni .
Es muß jetzt gehandelt werden
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Moramo ukrepati
Es muß jetzt gehandelt werden
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Moramo ukrepati .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
gehandelt
 
(in ca. 44% aller Fälle)
actuado
de Sie hat richtig gehandelt , sie hat gut gehandelt , und das soll auch klar anerkannt werden !
es Ha actuado correctamente , lo ha hecho bien y esto hay que reconocerlo .
gehandelt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ha actuado
gehandelt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
actuar
de Dies ist ein dringliches Problem , und es muss jetzt gehandelt werden .
es Se trata de un problema urgente y es necesario actuar ahora mismo .
Jetzt muss gehandelt
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Ahora debemos actuar
Sie haben fahrlässig gehandelt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Actuaron con negligencia
Jetzt muß gehandelt werden
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Ahora es preciso actuar
Jetzt muss gehandelt werden
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Es una cuestión urgente
Jetzt muss gehandelt werden
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Ahora debemos actuar
Sie haben fahrlässig gehandelt .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Actuaron con negligencia .
Hier muß sofort gehandelt werden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Demos empezar a trabajar ya
Er hat zutiefst human gehandelt
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Ha sido demasiado humano
Jetzt muß gehandelt werden .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Ahora es preciso actuar .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Jetzt muß gehandelt
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Teď nastal čas jednat
Jetzt muß gehandelt werden
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Teď nastal čas jednat
Jetzt muß gehandelt werden .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Teď nastal čas jednat .
Hier muss rasch gehandelt werden
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Na tom musíme bezodkladně trvat
Es muß jetzt gehandelt werden
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Musíme jednat
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Jetzt muß gehandelt
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Most ideje cselekedni
Sie haben fahrlässig gehandelt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gondatlanok voltak
Jetzt muß gehandelt werden
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Most ideje cselekedni
Sie haben fahrlässig gehandelt .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Gondatlanok voltak .
Jetzt muß gehandelt werden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Most ideje cselekedni .
Hier muss rasch gehandelt werden
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Ez ügyben gyorsan kell cselekednünk

Häufigkeit

Das Wort gehandelt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 6334. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 11.38 mal vor.

6329. Ausnahmen
6330. Gerichtsbezirk
6331. Überblick
6332. Server
6333. deutliche
6334. gehandelt
6335. PC
6336. Niveau
6337. Schäfer
6338. floh
6339. angesichts

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • gehandelt haben
  • gehandelt hat
  • gehandelt werden
  • gehandelt wurde
  • gehandelt habe
  • gehandelt und
  • gehandelt wird
  • gehandelt . Die
  • Börse gehandelt
  • gehandelt haben könnte
  • gehandelt , die
  • gehandelt haben , die
  • gehandelt haben muss
  • gehandelt .
  • gehandelt haben . Die
  • Exchange gehandelt
  • gehandelt haben , der
  • gehandelt haben dürfte
  • gehandelt ,
  • gehandelt haben soll
  • gehandelt werden . Die
  • Börse gehandelt werden
  • gehandelt habe und
  • gehandelt hat . Die
  • gehandelt werden . Der
  • gehandelt hat , die
  • gehandelt habe . Die
  • gehandelt werden können
  • gehandelt habe , die
  • gehandelt habe . Der
  • gehandelt hat , ist
  • und gehandelt werden
  • gehandelt haben , da
  • gehandelt habe .
  • gehandelt und ist

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɡəˈhandl̩t

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ge-han-delt

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • ausgehandelt
  • gehandelten
  • abgehandelt
  • ausgehandelten
  • gehandelte
  • eingehandelt
  • gehandelter
  • ausgehandelter
  • börsengehandelten
  • ausgehandeltes
  • abgehandelten
  • gehandeltes
  • hochgehandelten
  • börsengehandeltes
  • weitergehandelt
  • zuwidergehandelt
  • börsengehandelter
  • eingehandelten
  • gehandeltem
  • Ausgehandelt
  • meistgehandelten
  • börsengehandelt
  • Abgehandelt
  • mißgehandelt
  • ausgehandeltem
  • heruntergehandelt
  • vielgehandelten
  • hochgehandelt
  • Ausgehandelten

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Unternehmen
  • etwa 200.000 Besucher , fast 11.500 Lizenzen wurden gehandelt . . 2005 zeigte ein deutscher Gemeinschaftsstand rund
  • Dabei soll es um rund 1,5 Millionen Dollar gehandelt haben . Im August 2013 wurden zwei Verdächtige
  • entnehmen ist , zwischen 10.000 und 150.000 Euro gehandelt - pro Stück . Sein Freund Ehrenburg setzte
  • werden im Einzelhandel derzeit mit ca 80 € gehandelt . Zum Preis gehörte eine Medaille mit einem
Unternehmen
  • Exchange und dem Open Market der Frankfurter Wertpapierbörse gehandelt , im Juni 2012 änderte man seinen Namen
  • York Stock Exchange und an der Niederländischen Börse gehandelt . Das Unternehmen hatte Stahlwerke im Vereinigten Königreich
  • İMKB , sowie an der London Stock Exchange gehandelt . Die İşbank AG ist die deutsche Tochtergesellschaft
  • wurden Aktien des Unternehmens am London Stock Exchange gehandelt ; damit war ArmourGroup der erste Militärdienstleister ,
Unternehmen
  • Die Aktien wurden bis September 2006 im Freiverkehr gehandelt . Seit der Zulassung am 18 . September
  • Seit 1995 werden die Aktien an der Börse gehandelt und sind seit dem 15 . Juni 2007
  • September 1999 wird die Aktie an der Börse gehandelt . Am 13 . April 2010 wurde bekannt
  • Die Aktie wird unter anderem an der Euronext gehandelt und wurde am 24 . Juni 2013 in
Deutschland
  • , was als Trend oder „ Megatrend “ gehandelt wird , eine nachvollziehbare und systematische Begründung vorweisen
  • , nicht auf Basis der vorliegenden wissenschaftlichen Daten gehandelt . Das Vorsorgeprinzip sei aber ein rationales ,
  • die möglichst allgemeingültige Beantwortung von Fragen , wie gehandelt werden soll , keineswegs sinnlos oder überflüssig .
  • jedoch noch keine Entscheidung einher , ob entsprechend gehandelt , ob Anstrengung investiert wird . Der Terminus
Deutschland
  • beklagen , dass die Polizei keinesfalls in Notwehr gehandelt habe und dass Mesrine von ihr ohne Warnung
  • wurde erklärt , dass die Nationalsozialisten in Notwehr gehandelt hätten und die Schuld für das Geschehene bei
  • Medizin “ um das Zyankali für den Selbstmord gehandelt habe ; aus Furcht vor Strafverfolgung aber habe
  • wurde behauptet , dass die Polizei in Notwehr gehandelt hätte , was allerdings durch die Einschusslöcher in
Einheit
  • Dezember ein Gänsemarkt statt , Mittwochs wurden Schweine gehandelt . 1903 ließ die Gemeinde diesen Handelsplatz wegen
  • einen Basar erinnert . Hier wird mit allem gehandelt ( engl . barter = Tausch , Tauschhandel
  • nach Magdeburg zurückgeht , wo auch mit Butter gehandelt wurde ; also Butterweg im Sinne von Weg
  • Sorte wurde 1871 in der Baumschule Geo Bunyard gehandelt und kam vor 1883 nach Deutschland . Der
Einheit
  • werden elastische Gebinde bezeichnet , in denen Wein gehandelt und aus denen Wein abgezapft wird . In
  • bei . Bier wird zumeist in eingefärbten Flaschen gehandelt , um den Lichtgeschmack durch die Zersetzung der
  • kombiniert beigemengt sind . Spice wird als Räucherwerk gehandelt , aber hauptsächlich zur Aufnahme in gerauchter Form
  • als sogenannte Cocobricks oder Cocoslabs hauptsächlich in Europa gehandelt . Beim Einweichen in Wasser quellen diese bis
Film
  • den ausgegrabenen Leichen seines Kommandos um getötete Soldaten gehandelt habe und nicht um Juden und andere Zivilisten
  • ein Vernichtungslager mit Gaskammer und ca. 200.000 Todesopfern gehandelt , werden von Historikern bestritten . Seit März
  • sich bei den untersuchten Toten um unbewaffnete Zivilisten gehandelt habe . Nach dem Krieg aber , als
  • Gora gebrachten Personen um Insassen des Brester Gefängnisses gehandelt habe . Dies seien Weißrussen , Polen und
Film
  • . Es habe sich um eine ernste Situation gehandelt und das Abschleppmanöver hätte unter anderen Wetterbedingungen schiefgehen
  • den Mast geklettert , sondern habe unter Zwang gehandelt . Andererseits wird angenommen , er sei betrunken
  • können , dass es sich wirklich um Mariane gehandelt hatte . 16 : Wilhelm sucht den Harfner
  • aus Sorge und Liebe zu ihm selbst so gehandelt hatte . Ihr Leben aber ist nicht mehr
Adelsgeschlecht
  • wobei es sich dabei ursprünglich um die Burgkapelle gehandelt haben dürfte . Die Kirche wurde Mitte des
  • Kirche befindet , gar nicht um eine Kirche gehandelt hat . Der Bau einer Burg durch christliche
  • sich bei dem Bau um eine ehemalige Prioratskirche gehandelt haben muss ; als deren Mutterkloster wird oft
  • Es dürfte sich dabei um den heiligen Martinus gehandelt haben . Eine ursprünglich hier stehende Burg ,
Wirtschaft
  • werden laufend überwacht . Bei Mängeln wird rasch gehandelt . Die Mängelbehebung erfolgt - wenn immer möglich
  • sofern in höherem Interesse ( Rettungseinsatz etc. ) gehandelt wird . Sicherheitslandung : Eine Sicherheitslandung dient dazu
  • dabei nach der Einspeisung und vor der Ausspeisung gehandelt werden ( Entry-Exit-Modell ) . Genau genommen ist
  • auf ( temporär oder permanent ) illiquiden Märkten gehandelt werden . Auf größte Hindernisse stößt die Anwendung
Wirtschaft
  • . Die Anteilscheine können in der Regel börsentäglich gehandelt werden . Das Geld im Fonds wird nach
  • Schuldtitel vertreten , wenn sie an einem Markt gehandelt werden können . Wertpapiere sind auch Anteile an
  • die Angaben im Suppes-Katalog und im GET-Katalog , gehandelt wird zu Preisen darunter . Historische Wertpapiere können
  • 2011 betonte er , nicht gewerblich mit Immobilien gehandelt , sondern diese nur zur privaten Vermögensanlage gekauft
Recht
  • und es mag sich hier um regionale Zentren gehandelt haben . Es ist nur wenig über die
  • es sich beim Stock-im-Eisen ursprünglich um einen Zunftbrauch gehandelt hat , da er wesentlich älter ist .
  • Städten . Es könnte sich dabei um Schwarzmilane gehandelt haben . Heute besteht nur mehr eine Stadtkolonie
  • bei denen es sich um Vieheinhegungen oder Pflanzgärten gehandelt haben könnte . Heute befindet sich innerhalb des
Fußballspieler
  • mit 21:16 bezwingen konnten . Als klarer Außenseiter gehandelt gingen die Packers nun in das Spiel gegen
  • Zeit war das Team weithin als kommende Testnation gehandelt . Im Jahr darauf qualifizierten sie sich souverän
  • er bereits als Mitfavorit für die GP2-Saison 2008 gehandelt , doch die Saison verlief anders als vorgestellt
  • in England wurden die Brasilianer als große Favoriten gehandelt und strebten selbstbewusst die erneute Titelverteidigung an .
Roman
  • , bei dem es sich um einen Eisenschmied gehandelt haben dürfte , und der Stadtmaurermeister Jakob Grolle
  • könnte sich um die Kapelle der ehemaligen Ostburg gehandelt haben , widerlegte Karl Dietel allerdings schon in
  • vermuten , dass es sich hier um Versatzzeichen gehandelt haben muss . Alois Kieslinger wiederum verglich die
  • . Es dürfte sich um eine Art Musterprozess gehandelt haben , den Ernst als Jurist und Fachmann
Album
  • DJ der fälschlicherweise als „ Michael Mind “ gehandelt wurde . Er gründete dieses Projekt 2007 gemeinsam
  • ) 1998 : Studio 54 1999 : Skrupellos gehandelt - Babies gegen Bares 1999 : Es begann
  • , wodurch es im Musikbusiness als Running Gag gehandelt wurde . Im Oktober 2006 startete die offizielle
  • aber Anfang des Jahres 2003 als offizielle Mitglieder gehandelt wurden . Kurz darauf erschien ihr erstes Album
Computerspiel
  • Unter diesem Namen werden die naturfarbig braunen Zuchtnerze gehandelt . Der Begriff kam , eigentlich zur Unterscheidung
  • dem , was sein soll , insbesondere wie gehandelt werden soll und welche Werte und Ziele angestrebt
  • auf die Frage , wie in bestimmten Situationen gehandelt werden soll - also : „ Wie soll
  • die regional unter der Bezeichnung Eissplittertorte oder Havannatorte gehandelt wird . Sie besteht aus einem Krokantboden ,
Politiker
  • ihrer Ermordung 2003 als zukünftige Parteiführerin der Sozialdemokraten gehandelt wurde . Juholt zog 1994 in den Reichstag
  • wurde zeitweise sogar als Kandidat für den Bundespräsidenten gehandelt . Er war aber auch Medizinhistoriker und schrieb
  • wurde 1995 als Nachfolger von Finanzminister Ferdinand Lacina gehandelt , diese Position lehnte er aber ab .
  • auch als Nachfolger von Sudharmono als Vizepräsident Indonesiens gehandelt , allerdings wurde sein Vorgänger als Chef des
Gattung
  • den „ Samojeden “ und „ Tungusen “ gehandelt ; es wurden Pelze und Walrossbein aus Sibirien
  • südamerikanische Nutrias meist ohne zusätzliche Unterscheidung der Provenienzen gehandelt . Aber auch die Unterschied zwischen den süd
  • Jahrzehnten ein kleines kurzhaariges Fell unter obigem Namen gehandelt . “ Südamerikanische Rauchwarenhändler berichteten dazu , die
  • meist als „ Böhmische “ beziehungsweise Russische Bisam gehandelt . Eine Ausnahme machten auch die Finnischen Bisam
Mythologie
  • es sich um den ersten Kaiser der Han-Dynastie gehandelt habe . Der Zusatz Qín bezog sich nun
  • . Es mag sich auch um einen Usurpator gehandelt haben . Da der Großteil seiner Münzen aus
  • habe es sich " möglicherweise " um Arier gehandelt , die nördlich von Jerusalem in Galiläa gelebt
  • , es sich aber um kein regelrechtes Hoftagebuch gehandelt hat , das die gesamte Regierungszeit Alexanders umfasst
Maler
  • Bereichen Foto , Film und Projektion ausgestellt und gehandelt werden . Das Museum für moderne Keramik ist
  • bis in die Gegenwart auf dem internationalen Kunstmarkt gehandelt . Werke von ihm finden sich ferner in
  • Teil Surrealismus bezeichnen kann . Seine Bilder werden gehandelt , eine größere Ausstellung seiner Werke gab es
  • Auch auf dem Kunstmarkt wurden Werke des Künstlers gehandelt . 2001 kam das Meisterwerk Der Zahnarzt bei
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK