stattgefunden
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | statt-ge-fun-den |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (13)
-
Englisch (12)
-
Estnisch (8)
-
Finnisch (14)
-
Französisch (4)
-
Griechisch (12)
-
Italienisch (8)
-
Lettisch (9)
-
Litauisch (6)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (10)
-
Portugiesisch (13)
-
Rumänisch (5)
-
Schwedisch (13)
-
Slowakisch (13)
-
Slowenisch (7)
-
Spanisch (11)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Това не се случи
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Това не се случи .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
fundet sted
|
stattgefunden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
fundet
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sted
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
fandt
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
fandt sted
|
stattgefunden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
har fundet sted
|
stattgefunden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
afholdt
![]() ![]() |
stattgefunden hat |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
fandt sted
|
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Det er ikke sket
|
Ein solcher Dialog hat stattgefunden |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Den dialog fandt sted
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Dette skete ikke .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Det skete ikke .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Det er ikke sket .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
taken place
|
stattgefunden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
place
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
took place
|
stattgefunden |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
took
![]() ![]() |
stattgefunden haben |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
taken place
|
stattgefunden hat |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
took place
|
stattgefunden hat |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
taken place
|
stattgefunden hat |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
has taken place
|
Der Konvent hat stattgefunden |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
The Convention has taken place
|
Fusionen haben nicht stattgefunden |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
No mergers have taken place
|
Ein solcher Dialog hat stattgefunden |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
That dialogue took place
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
This did not happen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
toimunud
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
toimus
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
aset
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
on toimunud
|
stattgefunden haben |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
toimunud
|
Diese Veränderung hat stattgefunden |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Need muutused on toimunud
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Seda ei juhtunud .
|
Diese Veränderung hat stattgefunden . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Need muutused on toimunud .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
käyty
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tapahtunut
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
järjestetty
![]() ![]() |
Der Konvent hat stattgefunden |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Valmistelukunta on tosiasia
|
Fusionen haben nicht stattgefunden |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Fuusioita ei ole ollut
|
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Sitä ei tapahtunut
|
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Niin ei käynyt
|
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Näin ei tapahtunut
|
Aber das hat nicht stattgefunden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Näin ei kuitenkaan tapahtunut
|
Dieser Dialog hat nicht stattgefunden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tämä vuoropuhelu ei ole toteutunut
|
Hier haben zwei Schlachten stattgefunden |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tässä on ryhdytty kahteen taisteluun
|
Der Konvent hat stattgefunden . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Valmistelukunta on tosiasia .
|
Fusionen haben nicht stattgefunden . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Fuusioita ei ole ollut .
|
Ein solcher Dialog hat stattgefunden |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tätä vuoropuhelua on käyty
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
eu lieu
|
stattgefunden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
eu
![]() ![]() |
stattgefunden . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
eu lieu
|
stattgefunden hat |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
eu lieu
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
πραγματοποιήθηκε
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
έλαβε χώρα
|
stattgefunden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
συνέβη
![]() ![]() |
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Κάτι τέτοιο δεν έγινε
|
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Αυτό δεν συνέβη
|
Fusionen haben nicht stattgefunden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Συγχωνεύσεις δεν πραγματοποιήθηκαν !
|
Hier haben zwei Schlachten stattgefunden |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Εδώ έγιναν δύο μάχες
|
Ein solcher Dialog hat stattgefunden |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Αυτός ο διάλογος διεξήχθη
|
Diese Veränderung hat stattgefunden . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Αυτή η αλλαγή πραγματοποιήθηκε .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Κάτι τέτοιο δεν έγινε .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Αυτό δεν συνέβη .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Κάτι τέτοιο δεν συνέβη .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
avuto luogo
|
stattgefunden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
avuto
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
svolte
![]() ![]() |
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Ma così non è stato
|
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Non è accaduto
|
Dann haben die Anhörungen stattgefunden |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Poi ci sono le audizioni
|
Aber das hat nicht stattgefunden |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Non è stato così
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Non è accaduto .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
notika
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
notikušas
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
notikusi
![]() ![]() |
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Tā nenotika
|
Diese Veränderung hat stattgefunden . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tagad tās ir notikušas .
|
Ein solcher Dialog hat stattgefunden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Šis dialogs notika
|
Ohne Europa hätten Massaker stattgefunden |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Bez Eiropas būtu notikuši slaktiņi
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Tā nenotika .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Tas netika izdarīts .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
įvyko
![]() ![]() |
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
To neįvyko
|
Diese Veränderung hat stattgefunden |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Šie pokyčiai įvyko
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
To neįvyko .
|
Diese Veränderung hat stattgefunden . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Šie pokyčiai įvyko .
|
Ohne Europa hätten Massaker stattgefunden |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Be Europos ten vyktų žudynės
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
plaatsgevonden
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
plaatsgevonden .
|
stattgefunden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
heeft plaatsgevonden
|
stattgefunden hat |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
heeft plaatsgevonden
|
stattgefunden haben |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
hebben plaatsgevonden
|
stattgefunden . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
plaatsgevonden .
|
Diese Veränderung hat stattgefunden |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Die verandering heeft plaatsgevonden
|
Diese Veränderung hat stattgefunden . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Die verandering heeft plaatsgevonden .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Dit is niet gebeurd .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Dat is niet gebeurd .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
doszło
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
miejsce
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
odbyły
![]() ![]() |
Diese Veränderung hat stattgefunden |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Ta zmiana nastąpiła
|
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Tak się nie stało
|
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Nie doszło do tego
|
Ohne Europa hätten Massaker stattgefunden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bez Europy doszłoby do rzezi
|
Diese Veränderung hat stattgefunden . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ta zmiana nastąpiła .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Tak się nie stało .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Nie doszło do tego .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
teve lugar
|
stattgefunden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
teve
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
eleições
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
tiveram
![]() ![]() |
stattgefunden hat |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
teve lugar
|
Fusionen haben nicht stattgefunden |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Não se efectuaram quaisquer fusões
|
Diese Veränderung hat stattgefunden |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Essa mudança concretizou-se
|
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Isso não aconteceu
|
Diese Veränderung hat stattgefunden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Essa mudança concretizou-se .
|
Die Diskussion hat bereits stattgefunden |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Já efectuámos uma discussão
|
Ein solcher Dialog hat stattgefunden |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Esse diálogo teve lugar
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Isso não aconteceu .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Tal não se verificou .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
avut loc
|
stattgefunden |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
avut
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
au avut loc
|
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Acest lucru nu s-a întâmplat
|
Diese Veränderung hat stattgefunden |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Acea schimbare a avut loc
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
ägt rum
|
stattgefunden |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ägt
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
rum
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ägde
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ägde rum
|
stattgefunden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hållits
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
skett
![]() ![]() |
stattgefunden haben |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ägt rum
|
Diese Veränderung hat stattgefunden |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Denna förändring har ägt rum
|
Dann haben die Anhörungen stattgefunden |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Sedan kom utfrågningarna
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Detta skedde inte .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Detta har inte inträffat .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Så blev det inte .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
došlo
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
stretnutí
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
stretnutia
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
uskutočnila
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
uskutočnili
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
uskutočnilo
![]() ![]() |
Diese Veränderung hat stattgefunden |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Táto zmena sa uskutočnila
|
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
To sa nestalo
|
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Nestalo sa tak
|
Diese Veränderung hat stattgefunden . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Táto zmena sa uskutočnila .
|
Ein solcher Dialog hat stattgefunden |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Tento dialóg sa uskutočnil
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
To sa nestalo .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Nestalo sa tak .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
potekala
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
potekale
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
zgodilo
![]() ![]() |
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
To se ni zgodilo
|
Diese Veränderung hat stattgefunden |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ta sprememba se je zgodila
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
To se ni zgodilo .
|
Ein solcher Dialog hat stattgefunden |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ta dialog je potekal
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tenido lugar
|
stattgefunden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
celebrado
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
producido
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
recientemente
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tenido
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
lugar en
|
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nunca se transmitió dicho informe
|
Diese Veränderung hat stattgefunden |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Ese cambio ha sucedido
|
Die Diskussion hat bereits stattgefunden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ya hemos mantenido un debate
|
Diese Veränderung hat stattgefunden . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ese cambio ha sucedido .
|
Fusionen haben nicht stattgefunden . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
No ha habido fusiones .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
nedávno
![]() ![]() |
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
K tomu nedošlo
|
Ein solcher Dialog hat stattgefunden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tento dialog se uskutečnil
|
Diese Veränderung hat stattgefunden . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tato změna nastala .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
K tomu nedošlo .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
To se nestalo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
stattgefunden |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
került
![]() ![]() |
stattgefunden |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lezajlott
![]() ![]() |
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Nem ez történt
|
Dies hat nicht stattgefunden |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Ez nem történt meg
|
Diese Veränderung hat stattgefunden . |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Ez a változás megtörtént .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Nem ez történt .
|
Dies hat nicht stattgefunden . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Ez nem történt meg .
|
Häufigkeit
Das Wort stattgefunden hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 9281. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 7.31 mal vor.
⋮ | |
9276. | Ecuador |
9277. | moderierte |
9278. | Zitat |
9279. | Britischen |
9280. | Liedes |
9281. | stattgefunden |
9282. | annehmen |
9283. | Materials |
9284. | Quartett |
9285. | Trade |
9286. | übersetzte |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gestanden
- gehabt
- teilgenommen
- gedient
- gelebt
- stattfinden
- gegeben
- beigetragen
- befunden
- besessen
- stattfanden
- stattfand
- vollzogen
- stattgefundenen
- jedenfalls
- unternommen
- durchgeführte
- entsprochen
- hinterlassen
- aufgehört
- gehandelt
- festgestellt
- angekündigt
- stattfindet
- angenommen
- veranlasst
- spekuliert
- etabliert
- bezweifelt
- gelitten
- geeinigt
- gesorgt
- gewohnt
- geschehen
- angefangen
- offenbar
- geleistet
- gesehen
- durchgemacht
- keinerlei
- angezweifelt
- erlangt
- vorzuweisen
- sicherlich
- aufzuweisen
- hervorgebracht
- statt
- dürfte
- Ereignis
- durchgesetzt
- erwogen
- hingewiesen
- kennengelernt
- widerlegt
- offensichtlich
- gefordert
- gemacht
- herausgestellt
- ungewiss
- beabsichtigt
- vorgekommen
- entschieden
- vermutete
- stattzufinden
- bestätigen
- gestritten
- eingegangen
- geschah
- unwahrscheinlich
- bewiesen
- durchgeführt
- überstanden
- möglicherweise
- gemutmaßt
- bereits
- vermutet
- tatsächlich
- vorlag
- geschafft
- derartige
- zugesagt
- nachzuweisen
- gewünscht
- voraus
- eingebüßt
- abzusehen
- Demnach
- geklärt
- fortgesetzt
- eingegriffen
- vermuteten
- dürften
- begründet
- Vermutungen
- zumindest
- Vorfeld
- ausgemacht
- durchgeführten
- bestätigten
- vorausgegangen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- stattgefunden haben
- stattgefunden hat
- stattgefunden hatte
- nicht stattgefunden
- stattgefunden hatten
- stattgefunden . Die
- stattgefunden habe
- stattgefunden haben soll
- stattgefunden haben . Die
- stattgefunden hat . Die
- stattgefunden haben : Alpine
- stattgefunden hat und
- nicht stattgefunden hat
- stattgefunden , die
- stattgefunden haben muss
- stattgefunden hat , ist
- stattgefunden hatte . Die
- stattgefunden haben : Alpine Skiweltmeisterschaft
- tatsächlich stattgefunden hat
- stattgefunden hatte , wurde
- stattgefunden , so
- nie stattgefunden
- stattgefunden hatte und
- nicht stattgefunden hatte
- stattgefunden haben .
- nicht stattgefunden . Die
- stattgefunden habe und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
statt-ge-fun-den
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- stattgefundenes
- stattgefundener
- stattgefundenem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Archäologe |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Mond |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Ringer |
|
|
China |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Dresden |
|
|
Heiliger |
|