Häufigste Wörter

beginnt

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung be-ginnt

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
beginnt
 
(in ca. 86% aller Fälle)
започва
de Es kann dafür sorgen , dass eine ständig wachsende Anzahl Menschen lernt , dass ein Gesundheitsbewusstsein mit der Ernährung beginnt .
bg Това ще даде възможност на все повече хора да научат , че грижата за тяхното здраве започва с хранителния режим .
beginnt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
започне
de Die Abstimmungsstunde beginnt um 11.30 Uhr .
bg Времето за гласуване ще започне в 11,30 ч .
beginnt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
започва с
beginnt heute
 
(in ca. 100% aller Fälle)
започва днес
Vielleicht beginnt sie erst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Навярно това е само началото
Jetzt beginnt eine neue Ära
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Сега навлизаме в нова ера
Das legislative Verfahren beginnt erst
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Законодателната процедура е само началото
Deutsch Häufigkeit Dänisch
beginnt
 
(in ca. 70% aller Fälle)
begynder
de Man kann nicht fordern , daß im Kosovo oder in Rußland gehandelt werden soll , und gleichzeitig die erforderlichen Mittel in eine Reserve einstellen , die am 1 . Januar beginnt , was uns folglich daran hindert , am 1 . Januar im Kosovo oder in Rußland tätig zu werden .
da Man kan ikke bede om , at der handles i Kosovo eller i Rusland , og samtidig anbringe de nødvendige bevillinger i en reserve , som begynder den 1 . januar , og som derfor forhindrer os i at handle i Kosovo eller i Rusland den 1 . januar .
beginnt
 
(in ca. 7% aller Fälle)
starter
de Baronin Ashton , Demokratie beginnt genau hier , und zwar mit der Fähigkeit , das Gefälle zwischen reichen und den ärmsten Ländern zu überwinden .
da Demokratiet starter herfra , nemlig fra evnen til at slå bro mellem rige og fattige lande .
Die Debatte beginnt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Debatten begynder
Die Debatte beginnt .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Debatten begynder .
Diese Arbeit beginnt jetzt
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Dette arbejde begynder nu
Die Inflation beginnt bereits !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Inflationen er allerede begyndt !
Ungleichheit beginnt in der Ausbildungszeit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ulighed begynder allerede under uddannelsen
Diese Arbeit beginnt jetzt .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Dette arbejde begynder nu .
Deutsch Häufigkeit Englisch
beginnt
 
(in ca. 48% aller Fälle)
begins
de Wir wissen , wie eine Einmischung von außen beginnt , aber wir können nie sagen , wie sie enden wird , wie die Beispiele Irak , Afghanistan und die so vieler anderer Länder gezeigt haben .
en We know how foreign interference begins , but we never know how it is going to end , as the examples of Iraq , Afghanistan and so many other places have demonstrated .
beginnt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
starts
de Der Bericht , den wir heute Nachmittag diskutieren , beginnt , sich in diese Richtung zu bewegen , allerdings geschieht dies gezwungenermaßen nur sehr lückenhaft und es werden mitunter unrealistische und uneffektive Lösungen vorgeschlagen .
en The report before us this afternoon starts to venture along this tack , but , inevitably , only to a certain extent and proposing solutions which are , in some cases unrealistic and ineffective .
beginnt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
starting
de Wenn innerhalb der Union der Wille besteht , diese Charta auf die in der Union lebenden ausländischen Bürger auszudehnen , werden wir ein Zeichen geben , daß unser Vorgehen gegen Fremdenfeindlichkeit bereits im Hause beginnt , in den Maßnahmen , deren innenpolitische Umsetzung wir selbst beschließen .
en If there is a will within the Union to extend this charter to foreign citizens living within the European Union , we will be giving a signal that we are starting our action against xenophobia by putting our own house in order , with measures that we ourselves have decided to implement at internal political level .
beginnt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
beginning to
beginnt mit
 
(in ca. 63% aller Fälle)
starts with
Die Debatte beginnt
 
(in ca. 97% aller Fälle)
The debate has been initiated
Diese Arbeit beginnt jetzt
 
(in ca. 97% aller Fälle)
This work is now beginning
Das beginnt bei der Verwaltung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
That starts with administration
Die Inflation beginnt bereits !
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Such is inflation !
Die richtige Arbeit beginnt erst
 
(in ca. 85% aller Fälle)
The real work is starting
Deutsch Häufigkeit Estnisch
beginnt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
algab
de Alles beginnt jedoch zu Hause , und ein erneuter Impuls für erneuerbare Energie und Energieeffizienz nützt nicht nur dem Klima , sondern auch unserer Wirtschaft .
et Siiski algab tegevus juba kodus ning uus tõuge taastuvenergia ning energiatõhususe suunas ei ole kasulik ainult kliimale , vaid ka meie majandusele .
Vielleicht beginnt sie erst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Võib-olla on see alles algus
Europa stärken beginnt zuhause
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Euroopa tugevdamise protsess algab kodust
Das legislative Verfahren beginnt erst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Seadusandlik menetlus on alles algamas
Die Arbeit beginnt im Rat
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Töö nõukogus on algamas
Deutsch Häufigkeit Finnisch
beginnt
 
(in ca. 83% aller Fälle)
alkaa
de Ein bekanntes Lied in den Niederlanden beginnt mit den Worten " Ein Tier ist mehr als ein Stück Fleisch , und ein Mensch ist mehr als ein Verbraucher " .
fi Tunnettu alankomaalainen laulu alkaa sanoilla ” eläin on enemmän kuin lihaa , ja ihminen enemmän kuin kuluttaja ” .
Die Debatte beginnt
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Keskustelu on aloitettu
Diese Arbeit beginnt jetzt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tämä työ on nyt alkamassa
Vielleicht beginnt sie erst
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Ehkä se vasta alkaa
Europa stärken beginnt zuhause
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Euroopan vahvistamisprosessi alkaa kotoa
Die Debatte beginnt .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Keskustelu on aloitettu .
Die Inflation beginnt bereits !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Inflaatio alkaa jo !
Die richtige Arbeit beginnt erst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Varsinainen työ vasta alkaa
Erstens beginnt sie nicht pünktlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ensiksikään se ei ala ajallaan
Das legislative Verfahren beginnt erst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lainsäädäntömenettely on vasta aivan alussa
Hier beginnt nun die Aufweichung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Siitähän alkaa tilanteen ryöstäytyminen
Der Winter beginnt am 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Talvi alkaa 1
Teilhabe beginnt auf lokaler Gemeinschaftsebene
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Osallistuminen alkaa paikallisyhteisöjen tasolta
Europa stärken beginnt zuhause .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Euroopan vahvistamisprosessi alkaa kotoa .
Heute beginnt ein historischer Prozeß
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Tänään alkaa historiallinen kehitys
Das beginnt bei der Verwaltung
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Se alkaa hallinnosta
Vielleicht beginnt sie erst .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Ehkä se vasta alkaa .
Deutsch Häufigkeit Französisch
beginnt
 
(in ca. 77% aller Fälle)
commence
de Die Erwägung G beginnt : " Inquiet du non respect par Israël des engagements ... " ( ? Beunruhigt darüber , daß Israel seine Verpflichtungen nicht einhält " ... )
fr La considérant G commence ainsi : » Inquiet du non respect par Israël des engagements ... »
beginnt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
commence à
beginnt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
commence par
beginnt .
 
(in ca. 57% aller Fälle)
commence
Die Debatte beginnt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Le débat commence
Die Debatte beginnt .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Le débat commence .
Die Inflation beginnt bereits !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
L'inflation commence déjà !
Deutsch Häufigkeit Griechisch
beginnt
 
(in ca. 60% aller Fälle)
αρχίζει
de Kaum beginnt sich der Euro zu erholen , erfolgt eine Abstufung .
el Μόλις το ευρώ αρχίζει να ανακτά έδαφος , κάποιος υποβαθμίζεται .
beginnt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
ξεκινά
de Andererseits verkenne ich nicht , daß das Haushaltsjahr am 1 . Juli beginnt und eine Rücküberweisung an den Ausschuß unter Umständen zur Folge hat , daß der Rat nicht rechtzeitig beschließen kann , was wiederum Nachteile für die Landwirtschaft hätte .
el Από την άλλη μεριά δεν παραγνωρίζω ότι το οικονομικό έτος ξεκινά την 1η Ιουλίου και ότι μια αναπομπή στην επιτροπή θα είχε ενδεχομένως ως αποτέλεσμα το Συμβούλιο να μην μπορεί να αποφασίσει εγκαίρως , κάτι το οποίο θα αποτελούσε πάλι μειονέκτημα για τη γεωργία .
beginnt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
αρχίζει να
Die richtige Arbeit beginnt erst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Τώρα ξεκινά η πραγματική δουλειά
Die Inflation beginnt bereits !
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Ο πληθωρισμός άρχισε κιόλας !
Deutsch Häufigkeit Italienisch
beginnt
 
(in ca. 44% aller Fälle)
  • inizia
  • Inizia
de Nun , da das Parlament darauf verweist , beginnt das Geschrei im Rat .
it Ora che il Parlamento lo fa notare , inizia lo strepito .
beginnt
 
(in ca. 21% aller Fälle)
comincia
de Die Meinungsfreiheit : Wo beginnt der Schutz vor einer direkten oder indirekten Diskriminierung , und wo endet er ?
it La libertà di opinione : dove comincia e dove finisce la tutela della discriminazione diretta e indiretta .
beginnt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
cominci
de Wir laufen Gefahr , dass die Bevölkerung , die unser entscheidender Partner bei allen ökologischen Entscheidungen und Vorhaben ist , schon langsam zu resignieren beginnt .
it Corriamo così il pericolo che l'opinione pubblica , che è il nostro interlocutore chiave in tutte le decisioni e i propositi di carattere ecologico , cominci lentamente a rassegnarsi .
Die Debatte beginnt
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Il dibattito inizia
Vielleicht beginnt sie erst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Forse è soltanto l'inizio
Die Debatte beginnt .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Il dibattito inizia .
Erstens beginnt sie nicht pünktlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Innanzi tutto non inizia puntualmente
Hier beginnt nun die Aufweichung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Qui sorgono le differenze
Vielleicht beginnt sie erst .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Forse è soltanto l'inizio .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
beginnt
 
(in ca. 59% aller Fälle)
sākas
de Der Berichterstatter schlägt daher zu Recht eine Aufstockung der Ressourcen für die Vorschulbildung vor , weil soziale Integration hier beginnt .
lv Tāpēc referents pilnīgi pamatoti iesaka vairāk resursu tērēt pirmsskolas izglītībai , jo tieši šajā posmā sākas sociālā integrācija .
beginnt
 
(in ca. 10% aller Fälle)
sāk
de Herr Präsident , wie von Alexandr Vondra soeben ausgeführt , verfügen wir nun in der Tat über einen Rechtsrahmen , der sich zu bewähren beginnt .
lv Komisijas priekšsēdētāja vietnieks . - ( FR ) Priekšsēdētāja kungs , kā Vondra kungs tiko norādīja , mums tagad patiesi ir tiesiska sistēma , kas sāk sevi apliecināt .
beginnt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
sākas ar
beginnt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
sāksies
de ( ES ) Frau Präsidentin , am 18 . Oktober beginnt in der türkischen Stadt Diyarbakir ein Prozess über 28 führende Politiker der Partei der demokratischen Gesellschaft ( DTP ) .
lv ( ES ) Priekšsēdētājas kundze ! 18 . oktobrī Turcijas pilsētā Dijarbakirā sāksies 28 Demokrātiskās Turcijas partijas ( DTP ) līderu tiesa .
beginnt mit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
sākas ar
Teilhabe beginnt auf lokaler Gemeinschaftsebene
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Līdzdalība sākas vietējo kopienu līmenī
Jetzt beginnt eine neue Ära
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mēs tagad ieejam jaunā laikmetā
Die Arbeit beginnt im Rat
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Padomē darbs ir sācies
Deutsch Häufigkeit Litauisch
beginnt
 
(in ca. 73% aller Fälle)
prasideda
de Er steht in der Erklärung zur Abstimmung : er beginnt mit " begrüßt " und endet mit " Art und Weise " .
lt Jis įtrauktas į balsavimo paaiškinimą : jis prasideda žodžiais " teigiamai vertina " ir baigiasi žodžiu " propaguoti " .
beginnt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
prasidės
de Wir sehen die Stresstests , wenn sie ernsthaft zu einer Zäsur in Europa beitragen sollen , als die Grundlage für einen Ausstiegsfahrplan , der jetzt beginnt und - wenn es gut läuft für Europa - etwa im Jahr 2025 auch beendet sein kann .
lt Jei testavimai nepalankiausiomis sąlygomis tikrai padės pakeisti Europos kryptį , mes jais remsimės sudarydami branduolinės energetikos atsisakymo planą ; tas pasitraukimas prasidės dabar ir , jei viskas gerai seksis , galėtų būti užbaigtas apie 2025 m.
Vielleicht beginnt sie erst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Galbūt tai - tik pradžia
Europa stärken beginnt zuhause
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Europos stiprinimo procesas prasideda namuose
Das legislative Verfahren beginnt erst
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Teisėkūros procedūra dar tik prasideda
Die Arbeit beginnt im Rat
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Darbas turi būti pradėtas Taryboje
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
beginnt
 
(in ca. 85% aller Fälle)
begint
de - Als nächster Punkt folgt der Bericht von Karl-Heinz Florenz im Namen des Nichtständigen Ausschusses zum Klimawandel über 2050 : Die Zukunft beginnt heute - Empfehlungen für eine künftige integrierte EU-Klimaschutzpolitik .
nl Aan de orde is het verslag van Karl-Heinz Florenz , namens de Tijdelijke Commissie klimaatverandering , over het verslag over 2050 : De toekomst begint vandaag - Aanbevelingen voor een toekomstig geïntegreerd EU-klimaatbeschermingsbeleid
beginnt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
beginnen
de Weit wichtiger ist jedoch , dass wir die technische Arbeit nun erledigt haben und dass die wirkliche Arbeit jetzt erst beginnt .
nl Veel belangrijker is echter dat het technische werk nu achter de rug is en het echte werk kan beginnen . In 2009 zijn er weer verkiezingen voor het Europees Parlement .
beginnt mit
 
(in ca. 70% aller Fälle)
begint met
beginnt .
 
(in ca. 51% aller Fälle)
begint .
beginnt .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
begint
Die Debatte beginnt
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Het debat begint
Diese Arbeit beginnt jetzt
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Dit werk gaat nu beginnen
Die Debatte beginnt .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Het debat begint .
Teilhabe beginnt auf lokaler Gemeinschaftsebene
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Participatie begint op lokaal gemeenschapsniveau
Europa stärken beginnt zuhause .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Europa versterken begint thuis .
Und jetzt beginnt die Arbeit
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Nu begint onze taak
Die richtige Arbeit beginnt erst
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Het echte werk begint
Deutsch Häufigkeit Polnisch
beginnt
 
(in ca. 47% aller Fälle)
zaczyna
de In China und Indien beginnt man jetzt Fleisch zu essen , was bedeutet , dass sie viel mehr Getreide als zuvor importieren müssen .
pl Ludność w Chinach i w Indiach zaczyna jeść mięso , co oznacza , że muszą oni importować więcej zbóż niż dotychczas .
beginnt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
rozpoczyna
de Die Nationalversammlung in Wales beginnt heute mit dem Prozess für ein Referendum über umfangreichere Gesetzgebungsbefugnisse .
pl Dzisiaj walijskie zgromadzenie narodowe rozpoczyna proces referendum w sprawie większych uprawnień ustawodawczych .
beginnt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
zaczyna się
beginnt
 
(in ca. 5% aller Fälle)
rozpoczyna się
beginnt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
początek
de Dies beginnt auf lokaler Ebene , kann aber auch auf die nationale und europäische Ebene übertragen werden .
pl Tego typu działania znajdują początek na poziomie lokalnym , ale można je również przenieść na poziom krajowy , a nawet europejski .
beginnt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
zaczynamy
de Die EU trägt große Mitverantwortung dafür , inwieweit es hoffentlich bald gelingt , dass den mehr als 10 Millionen Roma in Europa Gerechtigkeit widerfährt , denn bei Gerechtigkeit beginnt es und mit Gleichheit soll es weitergehen .
pl Unia Europejska ponosi ogromną odpowiedzialność za to , w jakim stopniu uda nam się zaprowadzić sprawiedliwość dla ponad dziesięciu milionów Romów w Europie , ponieważ zaczynamy od sprawiedliwości , a za nią powinno pójść równouprawnienie .
Abstimmungsstunde beginnt um
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Rozpoczęcie głosowania o
Vielleicht beginnt sie erst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Być może to dopiero początek
Jetzt beginnt eine neue Ära
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Obecnie rozpoczyna się nowa era
Das legislative Verfahren beginnt erst
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Procedura ustawodawcza dopiero się rozpoczęła
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
beginnt
 
(in ca. 68% aller Fälle)
começa
de Für die Kommission beginnt also jetzt eine neue Phase , die weiterhin im Zeichen des Dialogs und der Transparenz stehen wird . In einigen Wochen werden als Ergebnis dieser Phase detaillierte Empfehlungen verabschiedet , - und ich hoffe , Frau Peijs , daß damit Ihre Fragen beantwortet werden .
pt Por conseguinte , começa agora para a Comissão uma nova fase , sempre com o mesmo espírito de diálogo e de transparência , que se traduzirá , daqui a algumas semanas , na adopção de recomendações pormenorizadas - e , Senhora Deputada Peijs , espero que estas respondam às suas perguntas .
beginnt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
começar
de Wenn die Regierungskonferenz beginnt , wird es vielleicht zu spät sein .
pt Quando a Conferência Intergovernamental começar , talvez já seja tarde demais .
beginnt heute
 
(in ca. 100% aller Fälle)
começa hoje
beginnt mit
 
(in ca. 65% aller Fälle)
começa com
beginnt .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
começa
Die Debatte beginnt
 
(in ca. 75% aller Fälle)
O debate tem agora início
Vielleicht beginnt sie erst
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Talvez seja apenas o início
Die Inflation beginnt bereits !
 
(in ca. 98% aller Fälle)
A inflação já começou !
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
beginnt
 
(in ca. 78% aller Fälle)
începe
de Außerdem hat dieses Haus das souveräne Recht zu entscheiden , ob ein Änderungsantrag notwendig ist oder nicht , zu diesem Zeitpunkt , zu dem , wie alle gesagt haben , eine neue Phase beginnt .
ro Mai mult , această Cameră are dreptul suveran de a decide dacă un amendament este necesar sau nu , în aceste momente când , aşa cum toata lumea a spus , va începe o nouă etapă .
beginnt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
va începe
beginnt mit
 
(in ca. 100% aller Fälle)
începe cu
Vielleicht beginnt sie erst
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Poate că este doar începutul
Das legislative Verfahren beginnt erst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Procedura legislativă abia începe
Jetzt beginnt eine neue Ära
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Acum intrăm într-o nouă eră
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
beginnt
 
(in ca. 63% aller Fälle)
börjar
de Die Erkrankung beginnt gewöhnlich mit Fieber , manchmal in Verbindung mit anderen Symptomen wie Frösteln , Kopf - und Gliederschmerzen .
sv Sjukdomen börjar vanligtvis med feber , ibland i kombination med andra symtom såsom frossbrytningar , huvudvärk och värk i kroppen .
beginnt
 
(in ca. 15% aller Fälle)
inleds
de Bevor die Aussprache beginnt , möchte ich Ihrem Berichterstatter und dem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr dafür danken , dass sie den Vorschlag der Kommission unterstützt haben .
sv Innan debatten inleds vill jag tacka föredraganden och utskottet för transport och turism för deras stöd till kommissionens förslag .
beginnt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
börjat
de Die Inflation beginnt bereits !
sv Inflationen har redan börjat !
beginnt .
 
(in ca. 29% aller Fälle)
börjar
Das legislative Verfahren beginnt erst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Lagstiftningsförfarandet har precis inletts
Die Inflation beginnt bereits !
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Inflationen har redan börjat !
Teilhabe beginnt auf lokaler Gemeinschaftsebene
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Delaktigheten börjar i lokalsamhället
Diese Arbeit beginnt jetzt .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Detta arbete inleds nu .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
beginnt
 
(in ca. 81% aller Fälle)
začína
de Die Krise beginnt , ein eindeutig beunruhigendes Ausmaß anzunehmen , was auch durch die zahlreichen Proteste von Landwirten in vielen Regionen Europas verdeutlicht wird .
sk Táto kríza začína naberať skutočne hrozivé rozmery , ako preukázali početné protesty poľnohospodárov v mnohých regiónoch Európy .
beginnt
 
(in ca. 6% aller Fälle)
začne
de Oft werden junge Mädchen mit falschen Versprechungen von Arbeit und gutem Geld angelockt , aber dann beginnt der Albtraum .
sk Mladé dievčatá sa väčšinou nechajú zlákať falošnými sľubmi o práci a dobrých zárobkoch , potom však začne nočná mora .
Vielleicht beginnt sie erst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Možno je to iba začiatok
Europa stärken beginnt zuhause
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Proces posilňovania Európy začína doma
Der Winter beginnt am 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zima začína 1
Jetzt beginnt eine neue Ära
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Teraz vstupujeme do novej éry
Das legislative Verfahren beginnt erst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Legislatívny postup je len začiatok
Die Arbeit beginnt im Rat
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Práca sa začína v Rade
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
beginnt
 
(in ca. 38% aller Fälle)
začenja
de Wenn der Ahtisaari-Plan eingehalten und umgesetzt wird , könnte die Geschichte des Kosovo , die jetzt beginnt , eine solche langfristige Lösung sein .
sl Če se bo Ahtisaarijev načrt upošteval in izvajal , bo zgodba Kosova , ki se zdaj začenja , morda prav tako pomenila dolgoročno rešitev .
beginnt
 
(in ca. 30% aller Fälle)
začne
de ( PT ) Herr Präsident , vor einigen Tagen hat Ron Paul , Abgeordneter im US-Repräsentantenhaus , eine entscheidende Frage gestellt : Wenn ein Krieg mit einer Lüge beginnt , ist es wichtiger , das Geheimnis zu hüten oder der Öffentlichkeit die Wahrheit zu sagen ?
sl ( PT ) Gospod predsednik , pred nekaj dnevi je kongresnik Ron Paul v Kongresu ZDA zastavil ključno vprašanje : kaj je pomembnejše , ko se začne vojna , da prikrivamo skrivnost ali da javnosti povemo resnico ?
beginnt
 
(in ca. 4% aller Fälle)
se začne
beginnt heute
 
(in ca. 68% aller Fälle)
začenja danes
Vielleicht beginnt sie erst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Morda je šele začetek
Das legislative Verfahren beginnt erst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Zakonodajni postopek se šele začenja
Die Arbeit beginnt im Rat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Delo se začne v Svetu
Jetzt beginnt eine neue Ära
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sedaj vstopamo v novo dobo
Vielleicht beginnt sie erst .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Morda je šele začetek .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
beginnt
 
(in ca. 35% aller Fälle)
  • comienza
  • Comienza
de Wenn die Fragestunde verspätet beginnt , dann sollte sie auch um eine gewisse Zeit verlängert werden .
es Si el turno de preguntas comienza tarde , debe proseguir durante cierto tiempo .
beginnt
 
(in ca. 32% aller Fälle)
empieza
de Ich muß daran erinnern , daß Portugal das Land war , das sich 1991 am stärksten für eine europäische Strategie zur Förderung lokaler Entwicklungs - und Beschäftigungsinitiativen engagierte , die jetzt sichtbare Früchte zu tragen beginnt .
es No puedo dejar de recordar que Portugal fue el país que en 1991 más se comprometió para lanzar una estrategia europea de incentivación de las iniciativas locales de desarrollo y empleo , que ahora empieza a dar frutos bien visibles .
beginnt
 
(in ca. 3% aller Fälle)
empezando
de Doch die Leiche beginnt bereits zu stinken , und je länger wir die Bestattung hinauszögern , desto schlimmer wird der Gestank .
es Pero el cadáver está empezando a oler mal , y cuanto más tiempo permanezca sin enterrar peor será el hedor .
beginnt
 
(in ca. 2% aller Fälle)
comenzará
de Der wirklich gefährliche Teil der Fahrt beginnt im Jahr 2002 , wenn die Rettungsringe aufgegeben werden .
es El auténtico trayecto peligroso comenzará en el año 2002 , cuando se arrojen los cinturones salvavidas .
Die Debatte beginnt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Comienza el debate
Die Debatte beginnt .
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Comienza el debate .
Diese Arbeit beginnt jetzt .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Esta labor está empezando .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
beginnt
 
(in ca. 87% aller Fälle)
začíná
de Während wir hier reden , beginnt die G20 in Paris mit den Diskussionen über die Regulierung der globalen Rohstoffmärkte und insbesondere der Agrarrohstoffmärkte .
cs Souběžně s naší rozpravou začíná skupina G20 v Paříži diskutovat o globálních trzích s komoditami , a zvláště se zemědělskými komoditami .
Vielleicht beginnt sie erst
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Možná je to pouze začátek
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
beginnt
 
(in ca. 80% aller Fälle)
kezdődik
de Nicht nur , dass die Wahlen abgehalten werden und eine neue Legislaturperiode beginnt , auch und insbesondere die Herausforderungen im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon werden bewältigt werden müssen .
hu Nem csak választások elé nézünk , és új parlamenti ülésszak kezdődik , hanem ami a legfontosabb , a Lisszaboni Szerződés hatályba lépésével kapcsolatos problémákat is meg kell majd oldani .
Jetzt beginnt eine neue Ära
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Most új korszak kezdődik

Häufigkeit

Das Wort beginnt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1190. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 65.70 mal vor.

1185. gemacht
1186. dient
1187. Ländern
1188. Anlage
1189. Philipp
1190. beginnt
1191. Erzbischof
1192. Halle
1193. knapp
1194. Finale
1195. Hessen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • beginnt mit
  • beginnt die
  • beginnt der
  • beginnt in
  • beginnt mit der
  • und beginnt
  • beginnt das
  • beginnt im
  • beginnt mit dem
  • beginnt mit einem
  • beginnt in der
  • beginnt mit den
  • beginnt mit einer
  • beginnt . Die
  • und beginnt mit
  • beginnt . Der
  • Damit beginnt die
  • beginnt , wird
  • beginnt mit den Zügen
  • Sie beginnt in
  • beginnt , wenn
  • und beginnt mit der
  • beginnt im Jahr
  • beginnt in der Regel
  • beginnt mit der Belagerung
  • Damit beginnt der
  • beginnt mit den Worten

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bəˈɡɪnt

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

be-ginnt

In diesem Wort enthaltene Wörter

beginn t

Abgeleitete Wörter

  • beginnt/endet
  • mitbeginnt
  • beginnts

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Pohlmann. Wenn Die Nacht Beginnt 2006
Ewa Firsowicz Die Auflösung beginnt
Mantus Wo Die Einsamkeit Beginnt
Lichtensteiner Das Wunder beginnt (Disco-Fox Mix)

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fluss
  • Bundesstraße 2 die zweitlängste Bundesstraße Deutschlands . Sie beginnt bei Buxtehude , führt über Celle , Hannover
  • Bundesstraße in Mecklenburg-Vorpommern ( Deutschland ) . Sie beginnt in Zurow bei Wismar an der Anschlussstelle der
  • Bundesländern Sachsen-Anhalt und Sachsen . Die Bundesstraße 181 beginnt im Süden Merseburgs als Naumburger Straße und verläuft
  • Landkreis Börde ( Kfz-Kennzeichen BK ) Die Straße beginnt am Kreisverkehr Rittertor in Wanzleben , verläuft dann
Fluss
  • von Spaziergängern und Radfahrern angesteuert wird . Dort beginnt ein Waldgebiet mit Fischteichen , das zum Wandern
  • ist der Panoramaweg , der ebenfalls am Wanderparkplatz beginnt und zunächst nördlich um den Gipfel herum und
  • eigene Pfarrei bildet . Das Seitental des Eisacktals beginnt bei Waidbruck und führt nach Osten hinauf bis
  • Klettersteig , der direkt am Ende des Rundwegs beginnt und zum Gipfel des Hohen Gölls führt .
Wehrmacht
  • bilden . 15 . Mai : Die UdSSR beginnt mit dem Rückzug aus Afghanistan . 25 .
  • . 18 . Mai : In der Sowjetunion beginnt der Schachty-Prozess gegen russische und ausländische Ingenieure und
  • . 1988 : Die Rote Armee der Sowjetunion beginnt - dem Genfer Afghanistan-Abkommen entsprechend - mit dem
  • Berlin . 10 . März : In Moskau beginnt eine Außenministerkonferenz der vier Alliierten . Lediglich über
Wehrmacht
  • : In der Nähe von Mesen in Westflandern beginnt die Schlacht von Messines , ein britisches 17-tägiges
  • Brückenköpfe auf der französischen Seite der Maas und beginnt damit die Invasion Frankreichs . 1940 : Der
  • wurde . 1666 : Im Zweiten Englisch-Niederländischen Seekrieg beginnt die „ Viertageschlacht “ - eine der längsten
  • , wird zurückgeschlagen . Am 25 . Mai beginnt Grants Armee mit der Belagerung der Stadt .
Film
  • und - abszess zu entfernen . Die Tumorchirurgie beginnt ebenfalls sich langsam zu entwickeln . Wolcott versucht
  • ein Zimmer in seinem Haus zugewiesen und es beginnt eine schwere Lehrzeit bei dem eingefleischten Junggesellen .
  • gebracht und nebenbei die Briefmarke erfunden hat , beginnt Feucht von Lipwig sich zu langweilen . Vetinari
  • . Als die Gefährten in Rohan ankommen , beginnt der Große Ringkrieg in vollem Umfang . Sie
Fernsehserie
  • ihre Gesangslaufbahn beenden . In den folgenden Jahren beginnt Kane mit dem Bau von Xanadu , wo
  • spanisch-stämmige Flamenco-Pop-Musikgruppe . Die Geschichte der Gipsy Kings beginnt in den späten 1970er Jahren , als sich
  • Machtkämpfe und in Lebensgefahr . Die zehnte Staffel beginnt , als Dr. Carter von seinem Einsatz in
  • ist der Protagonist Phileas Fogg ein Mitglied und beginnt und beendet seine Reise im Reform Club .
Kartenspiel
  • ein Gasriese eine Masse über 13 M_J , beginnt die Gaskugel - im Gegensatz zu einem Planeten
  • werden die Beobachtungen beendet , und die Sonde beginnt die während der Passage gesammelten Daten zur Erde
  • dass er im Tripeltakt steht , normalerweise abtaktig beginnt und meist aus einer Abfolge von 4 -
  • erreicht wird , wo offiziell auch der Weltraum beginnt . In dieser Höhe erscheint der Weltraum bereits
Art
  • einen Teil ihres Kleingefieders . Die jährliche Vollmauser beginnt in der zweiten Junihälfte , die Mauserzeiten können
  • zu ein Revier pro Hektar . Der Wegzug beginnt im August und wird von den Altvögeln eingeleitet
  • anderen Reptilien in gemeinsamen Quartieren . In Deutschland beginnt die Winterstarre in der Regel Mitte bis Ende
  • Nahrungsmangel . Der Wechsel vom Sommerhaarkleid ins Winterhaarkleid beginnt zwischen Anfang und Mitte September . Männliche Tiere
Mathematik
  • Die Behördenkennzahl als Bestandteil der Pass-Seriennummer des Reisepasses beginnt mit den Zeichen C , F , G
  • Teil einer x86-kompatiblen Signatur geschrieben . Das OEM-Label beginnt bei Atari-Disketten an Offset 2 statt 3 im
  • B ( in den anderen Gebieten Estlands ) beginnt , ausgegeben . Weiterhin werden die Buchstaben H
  • Modi , deren Name mit „ B “ beginnt , lassen sich auf den Modus Barbara zurückführen
Philosophie
  • beginnt mit den Anfängen der Menschheit . Erkenntnisse der
  • noch ungeschriebenes Kapitel des jüdischen Lebens in Deutschland beginnt . Die Sonderausstellungen beschäftigen sich mit Themen aus
  • Thema nachweisen . Ende des 19 . Jahrhunderts beginnt die Psychoanalyse die Sexualpathologie zu verändern . Freuds
  • gegenüber massenpsychologischer Propaganda gewesen . Auch für Nietzsche beginnt die Bedeutung der Rede erst mit der politischen
Physik
  • befüllt , und dieses wieder abgelassen . Nun beginnt die arbeitsintensive Entfettung des Liners : Dabei wird
  • Größe von etwa zehn Erdmassen erreicht , so beginnt es , das umliegende Gas zu akkretieren .
  • sodass sich das Mantelmaterial teilweise verflüssigt . Das beginnt in einer Tiefe von 10 bis 70 Kilometern
  • Erst ab einer Spannung von etwa 0,4 V beginnt bei Si-Dioden der Strom merklich anzusteigen . Ab
Deutschland
  • und die Approbationsordnung für Apotheker . Die Ausbildung beginnt mit dem Studium der Pharmazie an einer Universität
  • Lehrer in die Gemeinde . Nach der Schulzeit beginnt die Ausbildung in einem der Arbeitsbereiche der Gemeinde
  • Forschungseinrichtungen , wie beispielsweise Max-Planck-Institute . Das Studium beginnt für den Studenten mit der Immatrikulation und endet
  • Gegenwart hinein verantwortlich zeichnet . Für alle Studierenden beginnt das Studium jeweils im Wintersemester mit dem Propädeutischen
Liturgie
  • ersten Sonntag im Oktober andauert . Mitte Oktober beginnt die dritte , neuntägige Auer Dult ( Kirchweihdult
  • vor dem Hofer Sommerjahrmarkt . Der Sommerjahrmarkt selbst beginnt am Montag nach Jakobi ( 25 . Juli
  • festgelegt : Am 40 . Tag vor Ostern beginnt die Fastenzeit und dann muss die Fasnacht beendet
  • der mittlerweile traditionelle Wartturmlauf statt . Dieser Volkslauf beginnt und endet im Juni jedes Jahres in der
Vulkan
  • die ältere Eisenzeit , und die jüngere Eisenzeit beginnt , die so genannte Latènezeit ( bis ca.
  • , Mittelpaläolithikum und Jungpaläolithikum untergliedert . In Europa beginnt nach der kurzen Übergangsphase der Mittelsteinzeit ( Mesolithikum
  • Natufien , Epipaläolithikum , Mesolithikum ) . Danach beginnt , vermutlich durch einen Rückgang des Großwildes ausgelöst
  • dann das Mittelneolithikum in Mitteleuropa und das Jungneolithikum beginnt , synonym als Beginn der Kupfersteinzeit ( auch
Deutsches Kaiserreich
  • mois
  • endet
  • Winterquartals
  • Sommerquartals
  • Herbstquartals
  • Finale der MLB endet . Die reguläre Saison beginnt Ende März bzw . Anfang April und endet
  • einer Gegenstimme wiedergewählt ; seine dritte Amtszeit Amtszeit beginnt am 14 . Januar 2015 und endet 2020
  • Neuwahlen . Die jährliche reguläre Sitzungsperiode des Kokkai beginnt seit den 1990er Jahren im Januar und beträgt
  • Landes für die Runden gesetzt . Der Wettbewerb beginnt Ende September und endet Anfang Januar mit dem
Biologie
  • ( Kundalini ) stimulieren , so dass sie beginnt , durch die Sushumna innerhalb der feinstofflichen Wirbelsäule
  • und der Aufnahme der Verbindung zum mütterlichen Kreislauf beginnt das Embryonalstadium . Beim Menschen ist die Embryogenese
  • die bewusste Entspannung des äußeren Schließmuskels erfolgt , beginnt das Harnlassen . Diese bewusste Kontrolle des äußeren
  • der Embryogenese entwickeln . Während des dritten Larvenstadiums beginnt bereits eine Ausdifferenzierung , die in der Metamorphose
Adelsgeschlecht
  • durch Ulrich Zwingli . 1519 : Ferdinand Magellan beginnt die erste Weltumsegelung ( bis 1522 ) .
  • . 8 . September : Das Berliner Religionsgespräch beginnt . Eleonora Magdalena Gonzaga von Mantua-Nevers stiftet den
  • der Übersendung des Fehdebriefs durch Kurköln an Dortmund beginnt die Große Dortmunder Fehde . Neben dem Erzbischof
  • des Verwesers . Die eigentliche Geschichte des Schlosses beginnt 1582 . Der dänische König Friedrich II .
HRR
  • Herrscher der Maya-Stadt Toniná . Der Angelsachse Wigbert beginnt mit der Missionierung der Friesen . Jianzhen ,
  • als Herrscher der Maya-Stadt Palenque inthronisiert . Damit beginnt eine rege Bautätigkeit in der Stadt . 657
  • als Herrscher der Maya-Stadt Palenque inthronisiert . Damit beginnt eine rege Bautätigkeit in der Stadt . um
  • Khan ernennt sich zum Großkhan aller Mongolen und beginnt die Eroberung Asiens bis 1206 : Johann Ohneland
Haydn
  • die Oboe ihren Einsatz ein Viertel zu früh beginnt . ) Der vierte Satz ( Gewitter und
  • wird , in eine Coda über . Diese beginnt „ geheimnisvoll , schwerelos und fast ohne nachvollziehbare
  • Demonstrationsobjekt kontrapunktischer Kunst entschieden widerspricht . Das Werk beginnt mit drei einfachen vierstimmigen Fugen , bei denen
  • die poetische Mitteilung des letzten Stücks . Dieses beginnt mit einem vierstimmigen Choralsatz , der auf den
Altes Ägypten
  • frühvedische Zeit . Um 1450 v. Chr . beginnt die Nachpalastzeit auf Kreta . Ab dem 15
  • ( kārum ) nach 2000 v. Chr . beginnt das historische Zeitalter . Die über 23.000 Schrifttafeln
  • eine grünlichere Haut . Die Geschichte der Romulaner beginnt um ca. 300 n. Chr . auf dem
  • Zugangsweise in den CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE weitergeführt . Die Handlung beginnt im Jahr 1971 n. Chr. , in dem
Schach
  • Wiener Partie zählt zu den Offenen Spielen und beginnt mit den Zügen 1.e2-e4 e7-e5 2.Sb1-c3 . Die
  • und gliedert sich in mehrere Varianten . Es beginnt mit den Zügen : 1 . e2-e4 e7-e5
  • zu den Offenen Spielen . Die Ungarische Verteidigung beginnt mit den Zügen 1 . e2-e4 e7-e5 2
  • zu den Offenen Spielen . Die Russische Verteidigung beginnt mit den Zügen : 1 . e2-e4 e7-e5
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK