Implementierung
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Implementierungen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Im-ple-men-tie-rung |
Nominativ |
die Implementierung |
die Implementierungen |
---|---|---|
Dativ |
der Implementierung |
der Implementierungen |
Genitiv |
der Implementierung |
den Implementierungen |
Akkusativ |
die Implementierung |
die Implementierungen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (2)
- Englisch (1)
- Estnisch (1)
- Italienisch (1)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Rumänisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Implementierung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
изпълнението
Es sind Seminare geplant , um die beteiligten Parteien näher zusammenzubringen , und um ihnen bei der Überwachung der Implementierung zu helfen .
В момента се планират семинари , които имат за цел да сближат засегнатите страни и да им помогнат да следят за изпълнението на споразумението .
|
Implementierung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
прилагане
In diesem Fall sollten die wichtigsten , zur Diskussion stehenden Aspekte , folgende sein : Der Umfang der EU-Kohäsionspolitik , die Gültigkeit von Zielen , die Verbindung mit der Strategie 2020 und Möglichkeiten zur Implementierung der EU-Kohäsionspolitik und zur Vereinfachung ihrer Verfahrensabläufe .
В случая най-важните аспекти на обсъждането следва да бъдат следните : обхватът на политиката на сближаване на ЕС , валидността на целите , връзката със стратегията 2020 и възможностите за прилагане на политиката на сближаване на ЕС и за опростяване на процедурите .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Implementierung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
implementering
Den Arbeitnehmervertretern und den Arbeitnehmern selbst werden eine ganze Reihe von Rechten zuerkannt , und es werden Sanktionen vorgesehen , d. h. die Mitgliedstaaten müssen zum Zeitpunkt der Implementierung und Anwendung der Richtlinie wirksame , angemessene und abschreckende Sanktionen in ihr Regelwerk einführen .
Direktivet giver en række rettigheder til arbejdstagernes repræsentanter og til arbejdstagerne selv , og der tages højde for sanktioner , hvilket betyder , at medlemsstaterne ved direktivets implementering og gennemførelse skal medtage nogle virkningsfulde , passende og afskrækkende sanktioner i deres lovgivning .
|
Implementierung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
implementeringen
Eine andere Sache ist die Implementierung - die Umsetzung in die Realität .
Men en anden ting er implementeringen - omsættelsen til virkelighed .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Implementierung |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
implementation
Wir als EP werden dessen Implementierung eng begleiten .
We in the European Parliament shall monitor their implementation closely .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Implementierung |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
rakendamist
Wettbewerb und Innovation sind für unsere Wirtschaft Schlüsselelemente und deshalb ist es wichtig , dass die Anpassung der Regeln aus dem Jahr 2009 an die heutigen Bedingungen erfolgt und dass wir effektive Instrumente zur Einhaltung und Implementierung des Wettbewerbsrechts für Unternehmen und Behörden haben .
Meie majanduse peamisteks koostisosadeks on konkurents ja uuendustegevus , mille tõttu on oluline kohandada 2009 . aasta eeskirjad meie praeguse olukorraga ning võtta kasutusele tõhusad mehhanismid , et edendada konkurentsiõiguse järgimist ja rakendamist nii ettevõtjate kui ka riigiasutuste seas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Implementierung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
attuazione
Wir drängen auf eine baldige Implementierung dieses Rechts .
Chiediamo quindi una pronta attuazione di tale legislazione .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Implementierung |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
uitvoering
Über die technischen , verwaltungstechnischen und praktischen Aspekte hinaus , die mit der gegenwärtigen Implementierung der Initiative verbunden sind , denke ich , dass unsere Botschaft in erster Linie politisch sein muss .
Afgezien van de technische , administratieve en praktische aspecten die samenhangen met de concrete uitvoering van het initiatief , denk ik dat onze boodschap allereerst politiek moet zijn .
|
Implementierung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
implementatie
Dies verdeutlicht abermals , dass die Kommission einer besseren Implementierung der WTO-Regeln durch China weiterhin Vorrang einräumen muss .
Ook dit dossier toont weer aan dat de Commissie aan een betere implementatie van de WTO-regels door China blijvende prioriteit moet geven .
|
Implementierung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
tenuitvoerlegging
Herr Salvador Garriga Polledo , Herr Färm und weitere Abgeordnete haben den sehr begrenzten Handlungsspielraum betont , aber das Fazit könnte eine größere Flexibilität bei der Ausarbeitung und Implementierung des Haushaltsplans sein .
De heer Salvador Garriga Polledo , de heer Färm en anderen hebben dit benadrukt , maar de conclusie zou kunnen zijn dat er meer flexibiliteit nodig is bij de vormgeving en tenuitvoerlegging van de begroting .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Implementierung |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
wdrażania
Die Frage ist , welche Rolle die Europäische Kommission künftig bei der Implementierung all der Punkte im Programm 2020 , das wir heute vorgelegt haben , spielen wird .
Należy zadać pytanie o przyszłą rolę Komisji Europejskiej w procesie wdrażania wszystkich punktów programu na rok 2020 , który dziś przedstawiamy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Implementierung |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
implementação
Politische Geplänkel vor den Wahlen haben die Implementierung des Stand-by-Arrangement des Internationalen Währungsfonds verhindert , da die Ukraine bestimmte Anforderungen nicht erfüllt hat .
As políticas pré-eleitorais também dificultaram a implementação do acordo de emergência do FMI , não tendo a Ucrânia conseguido atingir as condições exigidas .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Implementierung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
punerea
Das Stockholmer Programm hat für die nächsten fünf Jahre Gültigkeit , und ich hoffe , wir können zu seiner Implementierung übergehen .
Programul de la Stockholm va rămâne cu noi timp de cinci ani şi sper să putem trece la punerea sa în aplicare .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Implementierung |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
genomförande
Für die erfolgreiche Implementierung der EU-Strategie für Zentralasien ist es wichtig , alle zentralasiatischen Länder einzubeziehen . Aus diesem Grund ist es wichtig , auch Voraussetzungen für die Einbeziehung Turkmenistans zu schaffen .
För ett framgångsrikt genomförande av EU : s strategi för Centralasien är det viktigt att alla centralasiatiska länder deltar . Därför är det viktigt att också skapa villkor för Turkmenistans deltagande .
|
Implementierung |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
genomförandet
Wettbewerb und Innovation sind für unsere Wirtschaft Schlüsselelemente und deshalb ist es wichtig , dass die Anpassung der Regeln aus dem Jahr 2009 an die heutigen Bedingungen erfolgt und dass wir effektive Instrumente zur Einhaltung und Implementierung des Wettbewerbsrechts für Unternehmen und Behörden haben .
Konkurrens och innovation är centrala inslag i vår ekonomi , och därför är det viktigt att anpassa reglerna från 2009 till den rådande situationen och införa effektiva mekanismer för att främja efterlevnaden och genomförandet av konkurrenslagstiftningen för företag och offentliga organ .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Implementierung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
realizáciu
Darüber hinaus wird Galileo die Implementierung früherer Verkehrsmanagementsysteme für alle Verkehrsarten ( Straßen - , Luft - , Seeverkehr usw . ) ermöglichen , was zu einer Steigerung der Effizienz und zu einer Reduzierung der Umweltbelastung führen wird .
Okrem toho projekt Galileo bude mať možnosť podporiť realizáciu predchádzajúcich systémov riadenia dopravy pre všetky dopravné prostriedky ( cestné , letecké , námorné a ďalšie ) , čo zlepší efektivitu a zmierni vplyv na životné prostredie .
|
Implementierung |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
realizácii
Der Fonds zur Anpassung an die Globalisierung kollidiert aktuell mit den Strategien zu staatlichen Beihilfen , die die Implementierung von Industriepolitiken und somit den Ausgang aus der Krise verhindern .
Európsky fond na prispôsobenie sa globalizácii je dnes v rozpore so stratégiami štátnej pomoci , ktoré nám bránia v realizácii priemyselných politík , ktoré by nám pomohli dostať sa z krízy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Implementierung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
izvajanje
Der Rat beabsichtigt , das Parlament regelmäßig über Fortschritte zu informieren und wird im Hinblick auf alle Aspekte der Vorbereitung für die Implementierung des Vertrages , die beide Institutionen betreffen , eng mit dem Parlament zusammenarbeiten .
Svet namerava Parlament tekoče obveščati o napredku in bo s Parlamentom tesno sodeloval pri vseh tistih vidikih priprav na izvajanje lizbonske pogodbe , ki so v interesu obeh inštitucij .
|
Implementierung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
izvajanja
In der ersten Phase der Implementierung wird sie ihre Aufmerksamkeit auf die Gewalt gegen Kinder richten .
V prvi fazi izvajanja bo pozornost namenila nasilju nad otroci .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Implementierung |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
implementación
Für die Kommission wird 2009 ein Jahr der Implementierung sein : Wir arbeiten daran , einen Plan für die Umsetzung der Ziele aufzustellen .
Para la Comisión , el año 2009 será un año de implementación : estamos trabajando en una hoja de ruta de implementación .
|
Implementierung |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
aplicación
Diese Liste , die derzeit vor ihrer Bestätigung steht , umfasst insbesondere den unerlaubten Handel mit Klein - und Leichtwaffen , die Kontrolle der Weitergabe , die Überprüfung der Endverwendung , die Verbindung zwischen Sicherheit und Entwicklung , die Verwaltung der Waffen , der Streitkräfte und Sicherheitskräfte , die Einsetzung eines Mechanismus zur Implementierung des UN-Aktionsplans , den Besitz leichter Waffen durch Zivilpersonen , die Weitergabe an nicht staatliche Akteure sowie die technische Unterstützung für die Erarbeitung und Vorlage von Berichten .
Esta lista , que está en curso de aprobación , comprende en particular el corretaje ilícito de ALPC , el control de las transferencias , la comprobación del uso final , el vínculo entre seguridad y desarrollo , la gestión de las armas de las fuerzas militares y de seguridad , el establecimiento de un mecanismo de aplicación del Plan de Acción de las Naciones Unidas , la posesión de armas ligeras por civiles , la transferencia a agentes no estatales , así como la asistencia técnica para la presentación de informes .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Implementierung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
uplatňování
Ich möchte erwähnen , dass dieses Thema äußerst wichtig ist , insbesondere angesichts der Implementierung des Systems für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten .
Chtěla bych připomenout , že tato věc je nesmírně důležitá , zejména pokud jde o uplatňování systému obchodování s povolenkami na emise skleníkových plynů .
|
Implementierung |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
provádění
In wenigen Tagen , am 5 . Dezember dieses Jahres , läuft die Umsetzungsfrist ab und die Kommission wird die Implementierung der Richtlinie verfolgen , um sicherzustellen , dass geeignete Anreize geschaffen und Fördermaßnahmen ergriffen werden , um die Ziele , die verbindlich eingegangen sind , auch zu realisieren .
Za několik málo dnů , 5 . prosince , se dostaneme na konec prováděcí lhůty a Komise začne sledovat provádění směrnice , aby zajistila , že budou zavedeny přiměřené pobídky a přijata vhodná dotační opatření , jež umožní dosáhnout závazných cílů .
|
Häufigkeit
Das Wort Implementierung hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 16004. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.85 mal vor.
⋮ | |
15999. | stellenweise |
16000. | 2x |
16001. | Benediktiner |
16002. | Südfrankreich |
16003. | versah |
16004. | Implementierung |
16005. | Judentums |
16006. | leeren |
16007. | Alarm |
16008. | Edmond |
16009. | Marian |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- implementiert
- Spezifikation
- Frameworks
- Software
- Webanwendungen
- Funktionalitäten
- Implementierungen
- Funktionalität
- Webapplikationen
- API
- Klassenbibliothek
- Programmierung
- Web-Anwendungen
- Entwicklungsumgebung
- Scriptsprache
- Virtualisierung
- APIs
- Webservices
- Programmierschnittstelle
- plattformunabhängige
- XML-basierte
- Benutzerschnittstelle
- Workflow
- Referenzimplementierung
- plattformunabhängigen
- Geschäftslogik
- Generierung
- DCOM
- Uniface
- Benutzeroberfläche
- SQL
- Programmierschnittstellen
- objektorientierte
- XML
- implementieren
- Datenbanksysteme
- OpenSource
- implementierte
- Versionsverwaltung
- Programmbibliothek
- Interprozesskommunikation
- serverseitige
- Programmiersprache
- Laufzeitumgebung
- Tools
- WSDL
- UML
- PHP
- Softwareprodukten
- Softwareentwicklung
- Datenhaltung
- Java-Anwendungen
- NET
- webbasierte
- XAML
- Versionierung
- Schnittstellen
- Framework
- Anwendungsprogrammen
- Benutzerverwaltung
- Workflows
- BPEL
- Toolkits
- Compiler
- RDBMS
- Refactoring
- objektorientiertes
- SOAP
- Benutzerschnittstellen
- Entwicklungswerkzeuge
- Computerprogrammen
- Workbench
- Projektmanagementsoftware
- Klassenbibliotheken
- Kompatibilität
- JavaScript
- Entwicklungsumgebungen
- Servlets
- OpenID
- serverseitigen
- Softwareprodukte
- Modultests
- Skriptsprache
- Cloud-Computing
- MySQL-Datenbank
- Softwarekomponenten
- Open-Source
- Quelltext
- Open-Source-Software
- Codegenerierung
- Interfaces
- Sourcecode
- OpenGL
- Middleware
- GUI
- GUIs
- Hyper-V
- Weboberfläche
- Server
- Applikationsserver
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Implementierung von
- die Implementierung
- der Implementierung
- Implementierung der
- Implementierung des
- und Implementierung
- Implementierung eines
- eine Implementierung
- Die Implementierung
- zur Implementierung
- Implementierung und
- die Implementierung von
- Implementierung in
- Implementierung einer
- der Implementierung von
- die Implementierung der
- der Implementierung der
- freie Implementierung
- die Implementierung des
- zur Implementierung von
- und Implementierung von
- der Implementierung des
- die Implementierung eines
- eine Implementierung des
- die Implementierung einer
- Implementierung ,
- eine Implementierung von
- Die Implementierung von
- der Implementierung eines
- zur Implementierung des
- eine Implementierung der
- Implementierung der Programmiersprache
- Die Implementierung der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ɪmplemɛnˈtiːʀʊŋ
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Energieeinsparung
- Emeritierung
- Unterführung
- Inhaftierung
- Regierung
- Umspurung
- Normierung
- Renovierung
- Generierung
- Markierung
- Sanierung
- Entführung
- Datierung
- Finanzierung
- Evakuierung
- Nummerierung
- Minderheitsregierung
- Willenserklärung
- Automatisierung
- Währung
- Bohrung
- Deregulierung
- Tabellenführung
- Marktkapitalisierung
- Erklärung
- Bewährung
- Vierung
- Sortierung
- Profilierung
- Durchführung
- Entnazifizierung
- Visualisierung
- Alarmierung
- Nehrung
- Kriegführung
- Bundesregierung
- Realisierung
- Nominierung
- Bescherung
- Berührung
- Vermehrung
- Missionierung
- Behaarung
- Verjährung
- Standardisierung
- Legierung
- Bombardierung
- Ausführung
- Ratifizierung
- Zerstörung
- Mediatisierung
- Konsolidierung
- Anhörung
- Atlantiküberquerung
- Einführung
- Vereinsführung
- Akkreditierung
- Novellierung
- Zertifizierung
- Staatsregierung
- Diskriminierung
- Belehrung
- Intensivierung
- Modellierung
- Initiierung
- Distanzierung
- Programmierung
- Aufführung
- Kriegsführung
- Ehrung
- Internationalisierung
- Regulierung
- Reduzierung
- Zentralregierung
- Konservierung
- Entleerung
- Wahrung
- Einsparung
- Normalisierung
- Isolierung
- Kilometrierung
- Klassifizierung
- Bewehrung
- Fragmentierung
- Registrierung
- Tätowierung
- Internierung
- Störung
- Urbanisierung
- Legalisierung
- Exilregierung
- Liebeserklärung
- Quantifizierung
- Kriegserklärung
- Nahrung
- Privatisierung
- Globalisierung
- Erstaufführung
- Rationalisierung
- Verehrung
Unterwörter
Worttrennung
Im-ple-men-tie-rung
In diesem Wort enthaltene Wörter
Implement
ierung
Abgeleitete Wörter
- Implementierungen
- Java-Implementierung
- Open-Source-Implementierung
- Software-Implementierung
- Implementierungsphase
- Implementierungsdetails
- Referenz-Implementierung
- Hardware-Implementierung
- Implementierungsaufwand
- Implementierungs
- GNU-Implementierung
- JavaScript-Implementierung
- Java-Implementierungen
- Implementierungsebene
- OpenGL-Implementierung
- Hardware-Implementierungen
- Implementierungsvererbung
- Python-Implementierung
- GNT-Implementierung
- Implementierungskosten
- Open-Source-Implementierungen
- Software-Implementierungen
- Implementierungsfehler
- C-Implementierung
- Linux-Implementierung
- Standard-Implementierung
- NET-Implementierung
- Implementierungsintention
- malloc-Implementierung
- AFS-Implementierung
- OpenCL-Implementierung
- Implementierungsaspekte
- Re-Implementierung
- Cleanroom-Implementierung
- CORBA-Implementierung
- BSD-Implementierung
- Implementierungsfehlern
- X-Implementierung
- Ruby-Implementierung
- Implementierungsteil
- Implementierungsgrad
- Implementierungsform
- Unix-Implementierung
- Bluetooth-Implementierung
- Supplicant-Implementierung
- OSGi-Implementierung
- Last-Minute-Implementierung
- Windows-Implementierung
- AES-Implementierung
- Bean-Implementierung
- CLI-Implementierung
- Smalltalk-Implementierung
- Implementierungsspezifikation
- Implementierungsprobleme
- IP-Implementierung
- Lisp-Implementierung
- Implementierungstechniken
- Neu-Implementierung
- Implementierungsfragen
- ASLR-Implementierung
- Zeroconf-Implementierung
- LED-Implementierung
- TCP-Implementierung
- PHP-Implementierung
- Aktoren-Implementierung
- BASIC-Implementierung
- DirectX-Implementierung
- Vorbis-Implementierung
- SOS-Implementierung
- SSL-Implementierung
- Server-Implementierung
- AltiVec-Implementierung
- Kerberos-Implementierung
- L4-Implementierung
- Implementierungsprozess
- Source-Implementierung
- Implementierungssprache
- Scheme-Implementierung
- S-Implementierung
- WCS-Implementierung
- Implementierungsmaßnahmen
- LVM-Implementierung
- SVM-Implementierung
- IPSec-Implementierung
- Schematron-Implementierung
- UNIX-Implementierung
- Implementierungsmethoden
- FANS-Implementierung
- Negamax-Implementierung
- Prevayler-Implementierung
- Implementierungszeiten
- IPsec-Implementierung
- Nameserver-Implementierung
- Beispiel-Implementierung
- APL-Implementierung
- Assembler-Implementierung
- Implementierungscharakteristiken
- Implementierungsmanagement
- Zope-Implementierung
- Pascal-Implementierung
- OSEKtime-Implementierung
- Implementierungsplans
- Implementierungsstrategien
- RAID-Z-Implementierung
- 6LoWPAN-Implementierung
- Microsoft-Implementierung
- Implementierungstechnik
- Zeige 57 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Programmiersprache |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Informatik |
|
|
Informatik |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
Software |
|
|
EU |
|
|
EU |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Mathematik |
|
|
Band |
|
|
Unternehmen |
|
|
Wirtschaftswissenschaftler |
|
|
Elektrotechnik |
|
|
Familienname |
|